Pro Perfect DG8840 ROWENTA

Pro Perfect DG8840 - Vasaló ROWENTA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Pro Perfect DG8840 ROWENTA PDF formátumban.

Page 43
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : ROWENTA

Modell : Pro Perfect DG8840

Kategória : Vasaló

Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Pro Perfect DG8840 - ROWENTA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Pro Perfect DG8840 márka ROWENTA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Pro Perfect DG8840 ROWENTA

• A készüléket 8 éves vagy annál idősebb

ismeretekkel nem rendelkező, vagy csökkent

fizikai, érzékszervi vagy mentális képességgel

rendelkező személyek csak akkor használhatják,

játszhatnak a készülékkel. A használó általi

tisztítást és karbantartást csak 8 éves vagy annál

idősebb és felügyelet alatt lévő gyermekek

• A készülék működése közben a felületek

felületeit (hozzáférhető fém részek és a fém részek

• Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül:

• A tartály kiürítése előtt, öblítse ki a vízlágyító

lehűljön, mielőtt kinyitná a vízelvezető

• Legyen óvatos: ha a víztartály dugója vagy az

HU Fontos figyelmeztetések

Biztonsági utasítások

• A készülék első használata előtt olvassa el

figyelmesen a használati útmutatót: az útmutatónak

nem megfelelő használat esetén a gyártót

semmilyen felelősséget nem terheli.

• Ne a tápkábelnél fogva húzza ki a készüléket.

Mindig húzza ki a készüléket:

- a tartály feltöltése előtt vagy a vízmelegítő

- a készülék tisztítása előtt,

- minden használat után.

• A készüléket stabil, hőre nem érzékeny felületen

kell használni és elhelyezni. Amikor a vasalót a

vasalótartóra helyezi, győződjön meg róla, hogy a

felület, amelyre helyezi, stabil. Ne helyezze az

egységet a vasalódeszka huzatára vagy puha

• A készüléket csökkent fizikai, érzékszervi vagy

mentális képességgel rendelkező személyek

(gyermekeket is beleértve), illetve a kellő

tapasztalatokkal vagy ismeretekkel nem rendelkező

személyek csak felügyelet mellett, illetve abban az

esetben használhatják, ha a biztonságukért felelős

személy megfelelő előzetes tájékoztatást adott

nekik a készülék használatára vonatkozóan.

• Gondoskodjon a gyermekek felügyeletéről, és ne

engedje játszani őket a készülékkel.

1800129615 DG88XX GRF_110x154mm 24/06/13 15:06 Page3940

• A készüléket 8 éves vagy annál idősebb

gyermekek, továbbá kellő tapasztalattal és

ismeretekkel nem rendelkező, vagy csökkent

fizikai, érzékszervi vagy mentális képességgel

rendelkező személyek csak akkor használhatják,

ha annak biztonságos használatára.

Felkészítették, kiképezték őket és ismerik a

használatával járó veszélyeket. A gyermekek nem

játszhatnak a készülékkel. A használó általi

tisztítást és karbantartást csak 8 éves vagy annál

idősebb és felügyelet alatt lévő gyermekek

végezhetik. A készülék és annak vezetéke 8

évesnél fiatalabb gyermekek kezébe nem kerülhet.

• A készülék működése közben a felületek

hőmérséklete magas lehet, ami égési sérüléseket

okozhat. Ne érintse meg a készülék átforrósodott

felületeit (hozzáférhető fém részek és a fém részek

közelében található műanyag részek).

• Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül:

amikor az az elektromos hálózatra csatlakoztatva

van, amíg körülbelül 1 órán át hűl.

• A tartály kiürítése előtt, öblítse ki a vízlágyító

patront (modelltől függően), mindig húzza ki a

gőzfejlesztőt, és várjon legalább 2 órát, hogy

lehűljön, mielőtt kinyitná a vízelvezető

kupakot/vízlágyító patront.

• Legyen óvatos: ha a víztartály dugója vagy az

öntisztító tartály dugója (modelltől függően)

leesett, illetve hangosan kopog, csere céljából

vigye el a márkaszervizbe, mivel megsérülhet.

• A vízmelegítő elöblítésekor azt soha ne töltse fel

közvetlenül a csap alatt.

• A víztartály dugóját használat közben nem szabad

• A készüléket nem szabad használni, ha az leesett,

ha látható sérülések vannak rajta, ha folyik, vagy

ha működésében zavarok tapasztalhatók. Soha ne

szerelje szét a készüléket: A veszélyek elkerülése

érdekében márkaszervizben vizsgáltassa meg.

• Ha a tápkábel vagy a gőzvezeték sérült, akkor a

veszélyek elkerülése érdekében azt feltétlenül

hivatalos márkaszervizben kell kicseréltetni. • Az Ön saját biztonsága érdekében a készülék megfelel a hatályos szabványoknak éselőírásoknak (kisfeszültségű berendezések, elektromágneses kompatibilitás,környezetvédelem… irányelv). • Az Ön gőzölős vasalórendszere elektromos készülék: csak normál használatikörülmények között szabad használni. Kizárólag otthoni használatra készült. • 2 biztonsági rendszerrel van felszerelve: - egy szelep a túlnyomás elkerülése céljából, amelyen keresztül a készülék nemmegfelelő működése esetén távozhat a felesleges gőz, - egy hőbiztosíték, amellyel elkerülhető a túlmelegedés. • A gőzölős vasalórendszer csatlakoztatásához mindig a következőket használja: - olyan elektromos csatlakozó, amelynek a feszültsége 220 és 240 V között van. - földelt típusú elektromos aljzat. Bármilyen csatlakoztatási hiba visszafordíthatatlan károsodást okozhat és érvényteleníti agaranciát. Ha hosszabbítót használ, ellenőrizze, hogy a csatlakozó bipoláris, 16A-es földelésselellátott típusú. • Az elektromos vezetéket teljesen tekerje le mielőtt azt egy földelt elektromos aljzatbacsatlakoztatja. • A vasaló talpa és az egység vasalótartó lemeze nagyon magas hőfokra hevülhet éségési sérüléseket okozhat: ezeket ne érintse meg. Soha ne érjen a vasaló talpával az elektromos vezetékekhez. • A készülék gőzt bocsát ki, ami égési sérüléseket okozhat. Óvatosan bánjon a vasalóval,főképp függőleges vasalás esetén. Soha ne irányítsa a gőzt személyek vagy állatok felé. • A gőzölős vasalórendszert soha ne merítse vízbe vagy bármilyen más folyadékba. Sohane tartsa folyóvíz alá.

KÉRJÜK, ŐRIZZE MEG EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST!

1. A vasaló fogantyúja

2. Nedvesgőz-gomb (modelltől függően)

4. A vasalótalp hőmérsékletének

beállítására szolgáló gomb

6. Kivehető tartály 1,4 l.

7. Vízkőgyűjtő dugója

8. Az elektromos kábel tárolása (Velcro)

9. Vasaló jelzőfénye

12. Gőzvezeték-tároló

„Calc-Away System” vízkőgyűjtő

a. Gőzmennyiség-szabályzó gomb

b. „Calc-Away System” jelzőfény

c. „Restart” (újraindító) gomb

d. Gőzölés készenlétet jelző lámpa

e. Világító kapcsoló be-/kikapcsoló

f. Üres tartályt jelző lámpa

1• Milyen vizet használjunk?

A készülék csapvízzel való használatra kés-

zült. Ha a csapvíznek nagy a mésztartalma,

keverjen össze 50% csapvizet és 50% ke-

reskedelmi forgalomban kapható ásványta-

Egyes tengerparti régiókban igen magas

lehet a víz sótartalma. Ebben az esetben

használjon tiszta ásványtalanított vizet.

Többféle típusú vízlágyító létezik, ezek több-

sége alkalmas a gőzölős vasalóban való

használatra. Azonban egyes vízlágyítók, ne-

vezetesen amelyek különféle vegyi anyago-

kat, például sókat használnak, fehér vagy

barna elszíneződéseket okozhatnak,

elsősorban a szűrőedényekben.

Ha ilyen típusú problémát tapasztal, a keze-

letlen csapvíz vagy az üvegben kapható

tiszta víz használatát javasoljuk.

A vízcserét követően a probléma csak

többszöri újabb használat után szűnik meg.

Az első alkalommal ajánlott próbát végezni a

gőzölő funkcióval egy régi, használt ruhada-

rabon, amelyre már nincsen szüksége, így

megelőzhetjük a ruhák esetleges károsodá-

Soha ne használjon esővizet vagy adaléka-

nyagokat tartalmazó vizet (például kemé-

nyítő, illatanyagok, háztartási gépekből vett

víz). A hasonló adalékanyagok megváltozta-

thatják a gőz tulajdonságait, és magas

hőmérsékleten a gőzölő kamrában olyan le-

rakódások keletkezhetnek, amelyek foltot

hagynak a kivasalt ruhadarabokon.

2 • A gőzállomás előkészítése

Helyezze a gőzállomást egy stabil és vízs-

zintes, hőálló felületre.

Távolítsa el a kivehető víztartályt a fogantyú

segítségével (a gőzállomás elején található).

Töltse meg a víztartályt, a maximális szint

túllépése nélkül - 1. ábra.

Helyezze vissza teljesen a helyére, amíg

egy kattanást nem hall.

Tekerje le teljesen a tápkábelt, és húzza ki a

gőzvezetéket a tartójából - 2. ábra.

Csatlakoztassa a gőzállomást egy földelt

elektromos aljzatra - 3. ábra.

Nyomja meg a világító be-/kikapcsoló gom-

bot 4. ábra, ez kigyullad. A vezérlőfelületen

a zöld lámpa villogni kezd.

Körülbelül egy perc elteltével, és a haszná-

lat ideje alatt rendszeresen, a készülék elek-

tromos pumpája vizet fecskendez a

forralóba. Ez zajjal jár, ami természetes.

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL A KÖNYV ELEJÉN LÉVŐ

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOKAT.

EN DE FR NL IT ES PT EL TR PL BG CS HR HU RO SK SL SR RU UK

1800129615 DG88XX GRF_110x154mm 24/06/13 15:06 Page128A gőzállomás és a vasaló készen áll a gőzva-

salásra a gőzgomb világításakor és a vasaló

jelzőfényének kialvásakor.

4 • A vezérlőfelület működése

• A zöld lámpa villog - 6. ábra: a forraló me-

• A zöld lámpa világít - 7. ábra: a gőz készen

• A piros lámpa világít - 11. ábra: a víztartály

• A narancssárga „Anti-Calc System”

jelzőfény villog - 13. ábra: ki kell öblíteni a

Állítsa be a hőfokszabályozót - 5. ábra a va-

salandó anyagnak megfelelően, és állítsa be

a gőzmennyiséget - 6. ábra. A vasaló jelzőfé-

nye kigyullad. Figyelem: a vasalás kezdete-

kor, és amikor vasalás közben csökkenti a

hőmérsékletet, a készük akkor áll készen, ha

a vasaló jelzőlámpája kialszik és a vezérlőfe-

lület zöld lámpája folyamatosan világít.

A vasalás közben, ha emeli a vasaló hőmér-

sékletét, azonnal vasalhat, de ügyeljen arra,

hogy csak akkor emelje a gőzmennyiséget,

ha a vasaló jelzőlámpája kialszik.

ECO ÜZEMMÓD: A vasaló

gőzölőrésze ECO üzemmódban

is működtethető, amely csök-

kenti az energiafogyasztást,

ugyanakkor elegendő gőzmen-

nyiséget biztosítva a hatékony vasaláshoz. A

funkció használatához előbb állítsa be a va-

saló termosztátját a megfelelő állásba (ld.

fenti táblázat), majd állítsa a gőzölés-erősség

gombját az ECO mezőre. Az ECO üzemmód

bármilyen szöveten használható, a különö-

sen vastag vagy gyűrött anyagok esetén

azonban az optimális eredmény érdekében

ajánlott a maximális gőzölés-erősséget hasz-

Vasalás közben a vasaló jelzőfénye kigyul-

lad és kialszik, attól függően, hogy szükség

van-e melegítésre, ez azonban nem befolyá-

solja a használatot.

Gőzöléshez nyomja meg a vasaló fogantyú-

ján található gőzgombot - 8. ábra. A gomb

elengedésekor a gőzölés leáll.

Amennyiben keményítőt használ, perme-

tezze azt a vasalt felület visszájára.

A vasalás szüneteiben a vasalót soha

ne helyezze fém vasalótartóra, mivel

az megrongálhatja. Erre a célra

használja a gazfejleszta egység

vasalótartó lapját: csúszásgátlókkal

van felszerelve, és ellenáll a magas

Mivel a gaz nagyon meleg, a ruha

kisimítását soha ne végezze valakinek

a testén, hanem csakis vállfán.

Lenvászontól vagy pamuttól eltéra

anyagokból készült ruhák esetén

tartsa a vasalót néhány centiméteres

távolságra, hogy ne égesse meg az

Első használatkor ártalmatlan füst és

szag távozását tapasztalhatja. Ez a kés-

zülék működését nem befolyásoló jelen-

ség hamar megszűnik. ANYAGH`FOKSZABÁLYZÓPOZÍCIÓG`ZGOMB POZÍCIÓMgSZÁL(poliészter, acetát, akril, poliamid) • SELYEM /GYAPJÚ • • LENVÁSZON /

Javaslat: Első használatkor vagy ha pár

percig nem használta a gőzölést,

nyomja meg egymás után többször a

gőzgombot - 8. ábra anélkül, hogy a ru-

hadarab felé irányítaná. Ezáltal távozik

a gőzkörben található hideg víz.

A vasaló hamérsékletének beállítása:

Vasalója gyorsan felmelegszik, a

vasalást az alacsony hamérsékletet

igényla anyagokkal kezdje, és hagyja

a végére a magasabb hamérsékletet

igényla anyagokat. Ha kevert szálú

szövetet vasal, a hamérsékletet a

legérzékenyebb anyagnak

megfelelaen állítsa be. A

gazmennyiség-szabályzó gomb

állítása: Vastagabb szövet

vasalásakor növelje a

gazmennyiséget. Alacsony

hamérsékleth vasaláskor állítsa a

gazmennyiség-szabályozót a

minimális értékre. Kényes anyagok (•)

vasalásakor kezelje nagyon finoman

a gazgombot az esetleges

szivárgások elkerülése érdekében.

1800129615 DG88XX GRF_110x154mm 24/06/13 15:06 Page1296. Használja a turbo gőzölés

Nyomja meg 2-szer vagy 3-szor a turbo

gőzölő gombját - ld. 9. ábra - a vastagabb

szövetek többletgőzzel való kivasalásához,

a hajtásnyomok eltűntetéséhez, illetve a

függőleges gyűrődésmentesítés nagyobb

7 • Függőleges simítás

Állítsa a vasaló hőszabályzó gombját és a

gőzmennyiség-szabályozó gombot a maxi-

Akassza a ruhát egy vállfára, és egyik kezé-

vel lazán feszítse ki.

A gőzgombot - 8. ábra - időnként me-

gnyomva mozgassa a vasalót fentről lefelé -

Példák a függőleges gyűrődésmentesítés

• A kényesebb szövetek vállfára akasztva tör-

ténő kisimítása, amelyeket a forró vasalóval

való érintkezés károsíthat.

• Ing illetve öltöny kisimítása közvetlenül a vi-

Ne nyomja meg a gőzgombot.

9 • A tartály ismételt feltöltése

Nem áll rendelkezésre több gőz, és kigyul-

ladt az üres tartályt jelző lámpa - 11. ábra: a

Távolítsa el a kivehető víztartályt a fogantyú

segítségével (a gőzállomás elején található)

- 12. ábra, és töltse meg - 1. ábra, a maxi-

mális szint túllépése nélkül.

Helyezze vissza teljesen a helyére, amíg egy

kattanást nem hall. Nyomja meg a vezérlőfe-

lületen található „Restart” (újraindító) gom-

A gőzállomás és a vasaló készen áll a gőzva-

salásra a gőzgomb világításakor és a vasaló

lámpájának kialvásakor.

10 • A gőzállomás tárolása

Kapcsolja ki a be-/kikapcsoló gombot, és

húzza ki a tápkábelt a csatlakozó aljzatból. A

vasalót helyezze a gőzállomás vasalótartó-

A tápkábelt hajtsa kettőbe.

A gőzkábelt tárolja az erre a célra kialakított

Ha egy szekrényben vagy szűk helyen tárolja

a gőzállomást, tárolás előtt hagyja lehűlni le-

galább egy órán keresztül. Ez után biztonsá-

gosan tárolhatja a gőzállomást.

KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS

11 • A gőzállomás tisztítása

A vasalótalp: a lehűlt vasalótalpat nedves

törlőruhával vagy egy puha szivaccsal tisz-

Figyelem! A turbo gőzölő funkció

használatával óvatosan kell bánni,

mert a gőz rendkívüli ereje égési

sérüléseket okozhat.

A vasalás szüneteiben a vasalót soha

ne helyezze fém vasalótartóra, mivel

az megrongálhatja. Erre a célra

használja a gőzfejlesztő egység

vasalótartó lapját: csúszásgátlókkal

van felszerelve, és ellenáll a magas

Mivel a gőz nagyon meleg, a ruha

kisimítását soha ne végezze valakinek

a testén, hanem csakis vállfán.

Lenvászontól vagy pamuttól eltérő

anyagokból készült ruhák esetén

tartsa a vasalót néhány centiméteres

távolságra, hogy ne égesse meg az

Amennyiben ezt túllépte, öntse ki a

A vasalót vagy a gőzfejlesztő

egységet soha ne helyezze csap alá.

A vasalótalp és a gőzfejlesztő egység

tisztítására ne használjon tisztítószert

EN DE FR NL IT ES PT EL TR PL BG CS HR HU RO SK SL SR RU UK

1800129615 DG88XX GRF_110x154mm 24/06/13 15:06 Page130A gőzfejlesztő egység: a készülék

műanyag részeit időnként tisztítsa meg egy

12 • A gőzállomás könnyű

A gőzállomás élettartama növelésének és a

vízkő-kibocsátás elkerülésének érdekében a

készülék egy beépített vízkőgyűjtővel van

felszerelve. Ez a tartályban elhelyezett

vízkőgyűjtő automatikusan összegyűjti az

abban képződött vízkövet.

Egy narancssárga „Calc-Away System”

jelzőfény villog a vezérlőfelületen - 13. ábra,

amely figyelmezteti arra, hogy ki kell öblítenie

Amint a gőzállomás teljesen lehűlt, távolítsa

el a vízkőgyűjtő dugóját - 14. ábra.

Csavarja ki teljesen a vízkőgyűjtőt, és vegye

ki a gőzfejlesztőből. A vízkőgyűjtő a tartály-

ban összegyűlt vízkövet tartalmazza - 15.

A vízkőgyűjtő megfelelő tisztításához ele-

gendő folyó víz alatt kiöblíteni. Ezzel eltávo-

lítja belőle a vízkövet - 16. ábra.

Helyezze vissza a vízkőgyűjtőt. Ehhez csa-

varja teljesen be, hogy biztosítsa a szivár-

gásmentességet - 17. ábra.

Helyezze vissza a vízkőgyűjtő dugóját - 18.

A rendszeres tisztítás kiegészítéseképpen

ajánlatos elvégezni hathavonta vagy minden

25. használat után a tartály teljes kiöblítését

• Ellenőrizze, hogy a bojler hideg és több,

mint 2 órája áramtalanítva van

• Helyezze a gázbojlert a mosogatója

szélére, és az oldalsó vasat a sarkára

• Vegye le a gyűjtőtárolót, és csavarja ki a

• Tartsa meg gázbojlerét döntött helyzetben,

és egy kancsó segítségével töltse meg a

melegítőtartályt 1/4 liter csapvízzel

• Mozgassa a tartályt néhány másodpercig,

majd teljesen ürítse ki a mosogató fölött

• Tegye vissza a gyűjtőtárolót a helyére, tel-

jesen visszacsavarva a vízmentesség biz-

• Tegye vissza a vízkőgyűjtő tárolót a

FIGYELEM ! Ezt a műveletet nem

szabad végrehajtani, ha a gőzállomás

villásdugója nincs legalább két órája

kihúzva az aljzatból, és mielőtt a

készülék teljesen le nem hűlt.

A művelet végrehajtásához a

gőzállomást egy kagyló közelében

kell elhelyezni, mivel kinyitáskor a

tartályból víz folyhat ki.

A vízkő eltávolításához ne öntsön a

kazánba vízkőmentesítő szereket

(ecetet, ipari vízkőmentesítőt stb.): ez

kárt tehet a készülékben.

A gőzállomás kiürítése előtt kötelező

módon hagyja hűlni több mint 2

órán keresztül az égési sérülések

elkerülése érdekében.

A következő használatkor nyomja

meg a vezérlőfelületen található

„Restart” (újraindító) gombot, hogy

kikapcsolja az „Calc-Away System”

1800129615 DG88XX GRF_110x154mm 24/06/13 15:06 Page131132 Ha nem lehetséges a hiba okának megállapítása, forduljon egy Hivatalos ROWENTA szervizközponthoz.A ROWENTA 1 év szerződéses garanciát biztosít a készülékre és 2 évet a tartályra a vásárlás napjátólkezdődően, kivéve ha az Ön országában hatályos törvények másképp rendelkeznek. PROBLÉMA ADÓDOTT A GŐZFEJLESZTŐVEL?

i Az Ön készüléke számos értékesíthető vagy újrahasznosítható anyagot tartalmaz.

Készülékét adja le egy gyűjtőhelyen vagy egy hivatalos szervizközpontban a megfelelő

ártalmatlanítás biztosítása érdekében.

Problémák Okok Megoldások A gőzállomás nem kapcsol be,vagy a vasaló jelzőfénye és avilágító be-/kikapcsoló gomb nemvilágít.A készülék nincs az elektromoshálózatra csatlakoztatva.Ellenőrizze, hogy a készülék legyen üzemképescsatlakozóaljzathoz kötve és bekapcsolva (világító be-/kikapcsoló).Víz folyik a vasalótalp lyukaiból. Megnyomta a gőzgombot, mielőtt avasaló eléggé felmelegedett volna.Alacsony hőmérsékletű vasaláskor csökkentse a használtgőz mennyiségét (a szabályozó gomb a vezérlőfelületentalálható).Várja meg, amíg a vasaló jelzőfénye kialszik, és csak ezután nyomja meg a gőzgombot.Túlságosan gyakran nyomja meg anedvesgőz-gombot.Nyomja meg 2-3 alkalommal a nedvesgőz-gombot.A víz lecsapódott a csövekben,mivel ez az első gőzvasalás, vagyegy ideje nem használta a gőzfunkciót.A vasalót a vasalóasztaltól távol tartva nyomogassa agőzgombot, amíg a vasaló gőzt nem bocsát ki.A vasalótalp lyukain fehérfolyadék távozik.A forralóból vízkő távozik, mivelnem volt rendszeresen kiöblítve.A „Calc-Away System” jelzőfény villogásakor öblítse ki avízkőgyűjtőt. Amennyiben Önnél a víz rendkívül kemény,gyakrabban végezze ezt a műveletet.A vasalótalp lyukain barnafolyadék távozik, és foltot hagy aruhán.A vasaláshoz használt vízbenvízkőoldó vegyszer vagy másadalékanyag van.Ne helyezzen semmilyen terméket a víztartályba vagy aforralóba (lásd az 1. fejezetben).A vasalótalp piszkos vagy barna,és foltot hagyhat a ruhán.A beállított hőmérséklet túl magas. Olvassa el a hőmérséklet szabályozására vonatkozóutasításokat (lásd az 5. fejezetben).Ruhái nincsenek kellő mértékbenkiöblítve, amennyiben keményítőthasznál.A keményítőt mindig permetezze a vasalt felületvisszájára.Nem áll rendelkezésre gőz. A víztartály üres (az üres tartálytjelző lámpa világít).Töltse fel a víztartályt, majd nyomja meg avezérlőfelületen található „Restart” (újraindító) gombot.Kevés gőz áll rendelkezésre.A gőzmennyiség-szabályozóminimumra van állítva.Növelje a gőzmennyiséget (a vezérlőfelületen találhatóbeállító gomb segítségével).A vasalótalp hőmérsékletemaximumra van állítva.A gőz rendkívül forró, száraz, tehát kevéssé látható.A ruhán vízfoltok jelennek meg. A vasalóasztal huzatja átitatódottvízzel, mivel nem felel meg agőzállomás teljesítményének.Ellenőrizze, hogy a vasalóasztal megfelelő-e (rácsosasztal, amely megakadályozza a víz lecsapódását).Világít az üres tartályt jelző lámpa. Nem nyomta meg a „Restart”újraindító gombot.Nyomja meg a vezérlőfelületen található „Restart”újraindító gombot.A tartály nincs megfelelően, teljesenvisszahelyezve a helyére.Helyezze vissza teljesen a helyére, amíg egy kattanástnem hall.A gőz a vízkőgyűjtő mellettszivárog.A vízkőgyűjtő nincs megfelelőenmegszorítva.Szorítsa meg a vízkőgyűjtőt.A vízkőgyűjtő tömítése meg vansérülve.Vegye fel a kapcsolatot egy Hivatalos Szervizközponttal.A készülék meghibásodott. Ne használja a gőzállomást, és vegye fel a kapcsolatotegy Hivatalos Szervizközponttal.Gőz távozik a gőzfejlesztő alsórészén.A készülék meghibásodott.Ne használja a gőzállomást, és vegye fel a kapcsolatotegy Hivatalos Szervizközponttal.A „Calc-Away System” jelzőfényvilágít.Nem nyomta meg a „Restart”újraindító gombot.Nyomja meg a vezérlőfelületen található „Restart”újraindító gombot. A következő használatkor nyomja

meg a vezérlőfelületen található

„Restart” (újraindító) gombot, hogy

kikapcsolja az „Calc-Away System”