INDEGO XS 300 - Fűnyíró BOSCH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen INDEGO XS 300 BOSCH PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről INDEGO XS 300 BOSCH
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűnyíró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét INDEGO XS 300 - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. INDEGO XS 300 márka BOSCH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INDEGO XS 300 BOSCH
hogy az Indego robot fünyíró mellett dontött.
Kérjuk olvassa el az alábbi biztonsá-gi elóirásokat, mielött telepítene az Indegot.
Biztonsági elóirások
Figyelem! Gondosan olvassa el a kōvetkezōutasításokat. Ismerkedjen meg a kezelöelemekkel és a kerti kispép előirásszerü használataval. A használatiutasítástbiztos helyenörizze meg a késöbbi használathoz.
A kerti kisingépen található jelek és jelzések magyarázata

Általános tífékoztató a vesélyekröl.
Gondoskodjon arról, hogy a kerti kispé ne állja el a kijáratokat.

Figyelmeztetés: Olvassa el a használatiutasítást, mielótt a terméket üzembe helyezi.

Figyelmezetés: Kapcsolja ki az elválasztó kapcsolót, mielótt valamilyen munkát Hajta
na végre a kerti kisgépen, vagy mielótt azt felemelné.

Vigyázat: Ne érintse meg a forgo késeket. A kések élesek.
Ugyeljen arra, hogy a berendezs ne vaghassa le a kez- vagy labujait.

Várja meg, amíg a kerti kisgép
mirden része teljesen leált,
mielótt hożáérne valamelyik
alkatrészhez. A kések a kerti kisgép kikapcsolása után meg tovább forognak és sérülseket okozhatnak.

Ugyeljenarra, hogya kirepi-tett idegen anyagok ne okozhassanak a kozelében allo
szemelyeknel seruleseket.

Figyelmeztétés: Munka kozben tartsonBiztonságos távol-ságot a terméktól.

Ne üljön fel a kerti kisgépre.

A toltokeszülk egyBiztonsagi.
transzformatoral van felszerelve.

A kerti kisgp tisztitasahoz ne hasznaljon nagnyomásu tisz-y kerti locsolotoml.

Gondosan ellenőrizze azt a területet, ahol a kerti kisgépet használni akarja, nincsenek-e
ott háziallatok vagy más állatok. A gép muködése során a háziallatok vagy más állatok sérüléseket szenvedhetnek. Gondosan vizsgálja meg a gép hasznalati területét és távolítson el minded követ, botot, drótot, csontot és minden más idegen tárgyat. A gép hasznalata közben ügyeljen arra, hogy ne lehessenek nem láthato háziallatok, más állatok vagy fatönkök a süru gyep alatt. Sötétedeskor vagy éjszaka kerülje el a készülék hasznalatát, hogy csök-kentse az állatokkal való talalkozás kockázatát.
Kezelés
A keszüléken vegzendő minded munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdéselött, valamint szallitashoz és tárolashoz kapcsolja ki az elválaszto kapcsolóval a kerti kisgépet.
A gyerekeket felügyelni kell, hogy gar- tantánli lehessen, hogy ne játszanak a kerti kisgéppel.
▶ Sohase engedje meg, hogy gyermekek, korlatozott fizikai, érzekelési vagy szellemi képességü, illetve kello tapasztalattal és/vagy tudással nem rendelkező és/vagy az ezenutasí-sokat nem jol ismerő személyek ezta
terméket használják. Az Öl országában érvényes előirások lehet, hogy korlatózzak a kezelő korát.
Ne használaja a kerti kisgépet mezit-láb vagy nyitott szandálban. Viseljen mindig stabil lábbelit és hosszú nad-rágot.
Rossz idojarasi viszonyok eseten, es foleg ha vihar keszul, ne dolgozzon a kerti kisgeppel.
A kerti kisgép kezelésekor és amikora kerti kisgéphez KOzeledik, mindig gondoskodjon arról, hogy megőrizyegyensúlyat és stabilan álljon, főleg lejtős felületeken és nedves füvön. Ne Hajoljon túságosan előre. A készüléket mindig gondosan és mindenisétseg nélkül kezelje.
A más személyek által elszenvedett balesetekér, illetve a más tulajdonában keletkezett károkér t kezelő vagy felhasználó felel.
Azonnal nyomja meg a piros STOP gombat, ha a kerti kispép üzemelte-tése kozben barmilyen veszély lép fel.
Gondoskodjon arról, hogy a határoló gezeték a Telepitési utmutatónak megfeleloen helyesen legyen felszerelve.
Az Indego telepitésénék teljes leírása a termékkel együtt szállitott Telepitési utmutató-
ban talalható.
Rendszeresen ellenőrizable azt a területet, amelyen a kerti kispép alkalmázsra kerül, és távolítson el a kove
ket, ágakat, drótokat, kábeleket és\ minden egyéb idegen tárgyat.
A munkaterülen sohase fektessen le feszültseg alatt alló halózati tapvezétéket. Ha a fūnyíró robot beleakad egy halózati tapvezétékbe, akkor a tapvezétéket az eltávolítása elöttt le kell valasztani a halózatról.
Rendszeresen ellenőrizzé a kerti kisgépet, és gondoskodjon arról, hogy a kések, késcsavarok és a vágóberendezés ne legyenek elkopva vagy megrongálódva. Az elkopott késeket és késcsavarokat csak együtt, teljes készletkényt cserélje ki, hogy megelőzze a kiegyensúlyozatlanságokat.
▶ Sohase használaj a kerti kisgépet megrongálódott védöborítással vagyBiztonságiberendeşesek nélkül.
A kezeit és a lábait sohase tegya forgo álkatrészek bözelébe vagy azok alá.
Sohase emelje fel és sohase vigye a kerti kisgépet működo motor mellett.
Ne hagyja a kerti kisgépet felügyelet nélkül dolgozni, ha tudja, hogy háziállatok, gyerekek vagy más szélyek vannak a kisgép kozvetlen közelében.
A Hasznalati utmutatónak megfelelo'en kapcsolja be a kerti kisgépet és maradjon biztonságos távolságban a forgo részektól.
Ne üzemeltesse a kerti kisingépet egy-idejuleg ontözorendszerrel. Allitson be olyan idötervet, amelyBiztositja,
hogy a két rendszer ne mücködjön egyidejüleg.
Ha a kerti kisgp valamilyen okbol vizbe esne, vegye ki a vizboI es az elvalaszto kapcsol o segitsegivel kapcsolja ki. Ne kapcsolja be a kerti kisgepet, hanem lepjen kapcsolatba a Bosch vevoszolgalattal.
A kerti kisingepen valtoztatasokat vegrehajtani tilos. A nem megengedett valtoztatasok befolyasolhatjak a kerti kisingepeBiztonsagat es megnovekedett zajokhoz es rezgesekhezvezethetnek.
Kapcsolja ki az elválasztó kapcsolóval a kerti kisgépet:
- a beékelódések elhárítása elött,
- mielott a kerti kisgépet ellenörizné, megtisztitaná, vagy azon valami- lyen munkát végezne,
- a tárolás elött,
- ha a kerti kisingep szokatlan modyn rezgésbe jön (allitsa le és azonnal Ellenőrizze a kerti kisingépet),
- egy idegen targgyal valo összeutközés után vizsgálja meg a kerti kisgépet, nem rongálódt-e meg, és szükséges javítások esétén lépjen kapcsolatba a Bosch vevőszolgá-lattal.
Karbantartás
Viseljen mindig kerti védökesztyüt, ha az éles kések körül végezmunkát.
A kerti kisingépen végzendo barmely munka megkezdéselott
kapcsolja ki azt az elválasztó kapcsolóval.
A toltóallomáson vagy a pátegysé-gen végzendǒ barmely munka megkezdéselott húzza ki a halózati csatlakozó dugót a dugaszoló-aljzataból.
Egy puha kefével és egy kendővel alaposan tiszítsa meg a kerti kispép kül-sejét. Vizet, oldszereket és polirozó szereket ne használjon. Távolítsa el a berendezésre lerakódott fumaradékokat és lerakódásokat, különösen a szelőzonyilásrál.
Forgassa a kerti kisingépet az also oldalával felfelé és rendszeresen tisztítsa meg a kések területét és a kerekeket. Használjon egy kemény kefét vagy egy hantolót, hogy a késekre tapadó szilard fumaradékokat is el tudja távolitani (lásda lábrát).
A kěseket meg lehet fordítani.
Gondoskodjon arról, hogy minded anya és csavar szorosan meg legyen húzva, hogy biztonságosan lehessen a kerti kisgéppel dolgozni. (lásda J ábrát)
Rendszeresen ellenőrizable a kerti kisgépet és a saját biztonsága érdekében cserélje ki az elhasználódott és megrongálódott alkatrészeket.
Ügyeljenarra, hogycsakeredeti Bosch potalkatrészek keruljenek alkalmazásra.
A késeket és késcsavarokat, ha kell, csak teljes készletként cserélje ki.
Teli tárolás
Kapcsolja ki az elválasztó kapcsolóval a funyírógépet.
A fynírógép az 5°C és 45°C közötti hómr séklet tartományiban üzém-kesz. A teli szezonban, ha a hómr séklet tartósan 5°C alatt van, párolja a fynírógépet és a toltóallomást gyerekek szárára el nem érhétő mole-don egyBiztonságosésszáraz helyiségben.
Ne tegyen más tárgyakat a funyírógép-re vagy a toltóallomásra.
Ha az Indegot nagyobb távolságra szálítja, használja az eredeti csomagolást.
A fūnyírógép cat sak a -20°C és 50°C kozötti hómér séklet tartományban tárolja. Ezert például nyáron ne hagyja az autóban a fūnyírógépet.
USB
A fynirogep egy USB csatlakozóval van ellátvá, amely kizárólag a szoftver frissitékre szolgál. Csak engedélyezett USB.org-tárolot (FAT 32 formatással) és engedélyezett USB.org OTG-kábelt használjon.
A szoftver-frissítéskel kapcsolat-ban további informácík a www.bosch-diy.com/indego-help honlapon találhatók.
Az USB csatlakozó más célokra ne használja. Ne csatlakoztasson egyé készülékeket. Ne üzemeltesse a készüléket, ha az USB csatlakozó fedele nyitva van.
Az akkumulátorral kapcsolatos veszélyek
Ez a keszülék oyan akkumulátorokat tartalmaz, amelyeketCsak azerre feljogosított Bosch-szakemberek cserélhetik ki.
A feltoltestCsak a Bosch altal engedelyezett toltoallomassal szabad vegrehajtani.
Indego 5^ es 45^ kozotti hómér séklet tartományban muködik. Ha az akkumulator hómér séklete ezen üzemelési tartományon kivül van, az Indego megjelenit egy üzenetet és nem hagyja el a toltóallomást. Üzem koben ilyen esetben az Indego visszatér a toltóallomásra vagy az adott helyen állva marad.
Ha az akkumulátor megrongálódk, abból folyadék léphet ki és benedvesitheti a szomszédos alkatrészeket. Ellenőrizze az érintett alkatrészeket és lépjen kapcsolatba a Bosch vevőszolgálattal.
Ne érintse meg a kerti kisingépet, amennyiben az akkumulátorból folyadék lépne ki. Ha érintkezésbe került a folyadékkal, keressen fel egy orvost.
Hibás alkalmazás vagy megróná-lódott akkumulátor esétén az ak-kumulátorból gyúlékony folyadék léphet ki. Kerülje el az érintkezást a folyadékkal. Ha véletlenül megis érintkezésbe került az akkumulátorfolyadékkal, azonnal öblütse le vizzzel az érintett felületet. Ha a fo
lyadek a szemébe jutott, keressen fel ezen kivül egy orvost. A kilépő akkumulátorfolyadék irritációkat vagy égéses börserüléseket okozhat.
Ne nyissa ki a kerti kisingépet és a besejében elhelyezett akkumulá-tort. Ekkor rovidzárlat és áramütés veszélye áll fenn!
Ovja meg a tūztōl a kerti kisingépet.
Az akumulatornál robbanásveszély
áll fenn. Ha egy akumulátor kigyul-lad vagy felrobban, lépjen kapcsolat-ba a sūrgösségi ügyelettel.
A kerti kisingep megrongalódaśa és szakszerütlen használata esétén az akkumulátorból goźok léphtnek ki. Engedjen be friss levegőt és panasz esétén forduljon orvoshoz. A goźok ingerelhetik a legutakat.
Biztonsági utmutató a toltokészülék és tapegység szamára
A fūnyírógép feltoltéséhzcsak az eredeti Bosch toltóallomást es halózati tapvezetéket használja. Ellenkező esetben robbanás- és tüzveszély ally fenn.
Rendszeresen ellenőrizable a tõltőallomást, a halózati tápegységet, a kábelt és a csatlakozó dugó. A tõltőallomás vagy a halózati tápegy-seg eloregedese vagy megrongáló-dasa esétén valassza ezeket le a villamos halózatról és ne haszná-la. Sohase nyissa fel saját maga a tõltőallomást és a halózati tápegy-
seget. A javitásokat csak szakkép-zett személyzet csakeredeti potal-katrészek felhasznalásával Hajthatja vegre. A toltóallomás, halózati páegység, kabel vagy csatlakozó dugo megrongálódasa noveli az áramütes veszélyét.
Ne üzemeltesse a tõtõkészüleket és a pátegységet konnyen gyulla-dó felületen (pédául papíron, textilanyagokon, stb.) illetve gyulekony környezetben. A tõltoallomásnak és a pátegységnek a tõltésközben fellépő felmelegedese miatt tüz-veszély all fenn.
Ne hagyja felügyelet nélkül a gyermeketak. Ez garantálja, hogy a gyerekek ne jatszhassanak a toltóallo-mással, a pátegységgel vagy a kerti kisgéppel.
Az aramforras feszültsegenek meg kell egyeznie a tapegység típustáblá-ján talalhato adatokkal.
Javasoljuk, hogy a halózati pátegységetCsak olyan dugaszolóaljzathozcsatlakoztassa, amely egy 30 mA hibaaramra beallitott hibaaram-vedokapcsolóval van ellatva. Rendszeresen ellenorizze a hibaaram-vedokapcsolmuködését.
A halózati tapvezeték esetleges megrongálódásat rendszeresen Ellenőrizni kell.
Ha a bazisallomast elonti a viz, vallassza le a halozati tapegységet a villamos halozatról éslepjen kapcsolataba Bosch vevőszolgállatal.
Sohase érintse meg nedves kézzel a hálozati csatlakozó dugót vagy más csatlakozó dugókat.
Ne menjen keresztül a halózati csat-lakozó gezetéken, ne préselje össze és ne húzza meg erösen azt, mert megrongálódhat. A kábelt ovja meg az éles peremektöl, magas hómr-seklettól és olajól.
A tápegységBiztonsági okokból védó-szigetelessel van ellatva és ezert foldelsere nincs szüksége. Az üzemi feszült-seg 230 V AC, 50 Hz (az EU-n kivuli orszagokban a kiviteltől fuggöen 220 V, 240 V).További informácikat az erre feljogosított Bosch vevőszolgálattól kaphat.
Két séges esetakben kérdezzen meg errol egy megfelelo képesitésu villany-szerelot vagy a legközelebbi Bosch szerviz képviseletet.
Jelképes abrak
Az ezt kovetj jelmagyarazat a Hasznalati utmutatol elolasanak es megertesenek megkonnyitese re az abrak megertesenek megkonnyitese szolgai. Jegyzee meg ezekat szimbolumokat es jentesuket. A szimbolumok helyes ertelmezese segitsegere lehet a kerti kisgep jobs biztansago-sabb hasnatalaban.
| Jel | Magyarázat |
| Viseljen védökesztynyüt | |
| ✓ | Megengedett tevékenséség |
| × | Tiltott tevékenséség |
| Tartozékok/pótalkatrészek |
Rendeltetesszeru hasznalat
A fünyirogép maganterületeken végzett fünyirasra szolgál.
Ne használa j a fünyirogépet belso helyisegekben.
Ne használia a fünyirogép metáselokra, ez megnöveli a balesetvesélyt és a kerti kispém megrónalódásanak vesélyét. Ne probálajem agatalakitani a fünyirogépet, mert ez balese-
tekhez vagy a fūnyirogép lehetséges megrongálódásához ve-zethet.
Muszaki adatok
| Önmūködö fünyirágép | SIEgység | Indego XS 300 |
| Rendelési szám | 3600HB0004 | |
| Vágási szélesség | cm | 19 |
| Vágási magasság | mm | 30-50 |
| Lejtő szög, max. | °/% | 15/27 |
| A gyepterület mérete | ||
| - legfeljebb | m² | 300 |
| - akkumulátor fellettésenként legfeljbebxA) | m² | 45 |
| Üzemi frekvencia tartomány (induktiv érzékelő) | kHz | - |
| max. magneses títerösség (induktiv érzékelő) (10 m tívolság-ban) | dBμA/m | - |
| Üzemi frekvencia tartomány (GSM) | MHz | - |
| max. adóteljesitmény (GSM) | dBm | - |
| Súly a 01:2014 EPTA-eljárás szerint | kg | 8,0 |
| Védelmi osztály | IPX4 | |
| Gyári szám (Serial Number) | lásd a kerti kisgépen elhelyezett típustá-lát | |
| Akkumulátor | Li-ion | |
| Névleges feszült ség | VDC | 18 |
| Kapacitás | Aó | 2,5 |
| Akkucellák száma | 5 | |
| Üzemidő, átlagosA) | perc | 45 |
| Akkumulátor tõltési idő (max.) | perc | 45 |
| Határoló vezeték | ||
| - a keszülékkel szállított határoló vezeték | m | 100 |
| - minimálisan szükséges hossz | m | 20 |
| - maximálisan megengedett hossz | m | 250 |
| Tõltöallomás | ||
| Rendelési szám | 1 600 A02 546 | |
| Bemeneti feszült ség | VDC | 24 |
| Fogyasztás tõltéskor / bekapcsolt határoló vezeték mellett | W | 55/12 |
| Tõltóram (legfeljebb) | A | 2,3 |
| Megengedett tõltési hörmséklet tartományB) | °C | 5-45 |
| Súly a 01:2014 EPTA-eljárás szerint | kg | 1,65 |
| Védelmi osztály | IPX4 | |
| Tápegység | ||
| Rendelési szám | ||
| Svájc | F 016 L69 439 | |
| Egyesült Királyság | F 016 L69 437 | |
| Europa tölbi része | F 016 L69 170 |
208 | Magyar
| Önmūködő fünyírógép | SI-egység | Indego XS 300 |
| Bemeneti feszültsg (váltakozó feszültsg) | V | 220-240 |
| Érintésvédelmi osztály | ☐/ II | |
| Frekvencia | Hz | 50-60 |
| Kimeneti feszültseg (egyenfeszültseg) | V | 24 |
| Védelmi osztály | IPX7 | |
| Tömeg | kg | 0,8 |
A) a vágái magasságól, a fú allapatától és a nedvességtól fuggöen
B) az akumulator belso homsseklete
A adatok 230 V hãlózati feszült sége [U] vonatkoznak. Ettol elteró feszültsegek ékulō egyes országok száma rászúlt kivitelek esétén ezek az adatok 230v zhatnak.
Zaj és vibrácio ertékek
A zajkibocsátási értekek a EN 50636-2-107 elóirásainak megfeleloen kerüllek meghatározásra.
A keszülék A-ertekeleszajszintjenek tipikus értékei: Hangteljesitményszint 61 dB(A). Szóras, K = 2 dB.
Az abrak magyarázata
| A tevëkenység célja | Ábra | Oldal |
| Tartozékok | A | 302 |
| A csmag tartalma / A fünyírógpki-csomagolása | B | 303 |
| A határoló gezeték lefektétese | C | 303 |
| A határoló gezeték meghosszabbitása | D | 304 |
| A határoló gezeték lefektétese egybelsö tárgy körül | E | 304 |
| A fünyírógp felemelése és szállítása | F | 305 |
| A vágásig magasság beálítása | G | 305 |
| További gyepterület hozzafúzésé- további töltoálomással (a jobbo al-dalon) - további töltoálomás nélkül (fent a bal oldalon) | H | 306 |
| Tiszítás | I | 307 |
| Karbantartás | J | 307 |
| Szoftver frissités | K | 308 |
Telepítés
A kôvetkezō QR-kóddal a www.bosch-diy.com/indego-help honlapon megnézhet egy videôt a fúnyírógép telepitéséról. Alternativ megoldásként a termékkel szállitott Telepitési ut-mutató is lehet hasznánlí.



Ellenorizze, hagy a hatarolozestek a teljes hossza mentén hozzavan rogztive a talajhoz, laza gezetekhurkok nelkul. A laza gezetekhur
kokba bele lehet botlani.
Távolítson el(AP)követ,agat,minden feszültseg alatt alló halózati gezetéket ésmás idegen tárgyat a fūnyírsi terület-rol.
Gondoskodjon arról, hogy a nyírási terület egyenletes legyen, és ne legyenek nagyobb akadályok, mint például nagyobb kiemelkedesek, bemélyedesek és 15^ / 27% nál nagyobb dolési szögú lejtők a kerti kispép utjaban.
A toltóallomst a gyepfelüet külso szélénel a határoló gezétékre kell helyezni. A toltóallomst nem szabad a funyírási terülen beiul szigektent allo pajta vagy kerti kisház oldalánal elhelyezni.
Javasoljuk, hogy a telepités, az uy szezon elso fünyírasa elott és minded oyan esetben, amikor a fünyiási hossz meghaladja az 5 mm-t, egy hagyományos fünyirogéppel nyirjon fulvet.
A fünyirogép késrendszere a csak rövid fü (30-50 mm) lenyirására van terveze. A levagott füvet a gyep trágyázáshoz a gyepen lehet hagyni. A fünyirogép vágásí magasságát 30, 40 és 50 mm-re lehet beallitani.
Azt javasoljuk, hogy a munkát egy magasabb beallitással kezdje, majd a szintet fokozatosan csökkentse, amikor a vezetek eltünik a gyep alatt. Ez meggátolja, hogy az On Indegojá atvágja a gezeték.
További határoló gezeték csatlakoztatásahoz egy kabeloszkěkö'to element lehet használi (lásd dE-abrát).
A hataroló gezetéket legfeljebb 250 mét er hosszúsgra szabad meghosszabbitani.
A határoló gezetéket legfeljebb 5 cm mélyen a talajban (vagy nemfémes tékovek ala) lehet sülyeszteni.
A hataroló gezeték megrongálóását elkerülendo, ne végezen talajszellöztétést vagy boronálást azokan a helyeken, ahol a gezeték le van fektete.
A határoló gezéték lefektetešekor ne alkalmazzon 45^ -nal ki-sebb szögeket. Ez befolyással lehlet a teljesitményre.

Kijelző
| Jel | Magyarázat | |
| 1 | ↓ | Vissza gomb |
| 2 | √ | Nyugtázó gomb Ha a fünyirás köben megnyomja a Nyugtázó gombot, a fünyirógp visszatér a tõltál-lomáshoz |
| 3 | ○ | Piros LED "Be": Hiba a fünyirógpben |
| 4 | ○ | Zöld LED "Be": A fünyirógpé van kapcsol- va Zöld LED "Ki": A fünyirógp inaktiv és az ak- tivalásához az Öl négjegyú PIN-kódjára van szükség. Vagy, a fünyirógp ki van kapcsolva, az elvá- lasztó kapisoló be kell kapcsolni és a fünyi- rógp activalásához az Öl négjegyú PIN- kódját is be kell vinni. Tajékoztató: Szoftver- frissités közben a zöld és a piros LED világít. |
| 5 | ▲ | Balra/jobbra gomb |
| 6 | ▲ | Lefelé/felfelé gomb |
| 7 | Kijelző pársbeszédpanellel | |
| 8 | 12 3 | A kert száma (akkor kerül kijelzésre, h age- nél tobb kert-térköp van tárolva) |
A kijelzo nyugalmi allapotra kapcsol, ha 10 percent belül nem törtent semmilyen kezelerisi lépes.
Egy további gyepfelület hozzafüzese (lásda Habrát)
Hajtsa vegre a Telepitési Utasitasban talalhato utasitasokat, hogy az Indegó t eytovabbi gyepfelületre telepitse.
Külnälló gyepfelüetek kūlón tõltöällomással (lásd a H abrát a jobb oldalon): A fényirógepet legfeljebb harom kūlönbozó gyepfelülethez lehet hasznánlí. Egy kūlnälló gyep
felülethez egy további töltoallomásra (lásda A abrát), hata-rolezetékre és muányag kampósrudakra van szükség. Ha egy idöterv vagy a „Bosch AUTO" naptári fungkció van beallitva, az gyepfelület kerül lenyírasma, amelyikben a fúnyiro van.
Kapcsolja ki a fynirogépet, amig azt a kūlónallo gyepfelületek közott szállitja.
Tajekoztato: A szoftver frissitesét a fynírógépen mindegyik toltóállomásban végre kell hajtani.
Celszeru a toltóallomásokat a teli tároláshoz megfelelo feliratokkal ellatni, hogy tutja azember, hagy melyik toltóallommas melyik gyepfelülethez tartozik.
Továbí tóltoálomás nélkūl: A gyepfelületeket össze lehet kapcsolni egymással, ehhez a határoló gezetékeket a két gyepfelület között eggmashoz a lehető legkozelebb párhuzamosan kell lefektetni (lásdfent a bá aldon az H ábrát). A saját tóltoálomás nélkūl további gyepfelület a téréktep nem kerül felvetelre és a fényirógep a LogiCut nyírási strategiát ezen a tóltoálomás nélkūl gyepfelülencem használája. A saját tóltoálomás nélkūl gyepfelület javasolt legnagyobb merete 40m^2 .A fényirógep addig nyirja a fúvet, amíg az ak-kumulator kimerül, a fényirógepet ezután a tóltoálomáshoz kell szállitani.
Fünyirás
Ne hagyajgyerekeket felszallnifunyirogepre.
Mielott felemelne, nyomja meg a fünyirogépen a STOP-gombat. A fünyirogépet mindigCsak a fogantúnál fogva emelje fel. (lásda F abrát)
Gondoskodjon arról, hogy a nyírasa elóiranyzott gyepfelüle-ten ne legyenek kis allatok, pédául sündisznók vagy teknoš-békák.
A telepités és beallitás sikeres befejezése után vagy azonnal el lehet kezdeni a {_fynirást, ehez nyugtázni kell a"Nyiras most"utasitást, vagy meg lehet varni a kovetkezō tervezett idóablakot, amelyet a Bosch AUTO naptári funkció segitségével beprogramozott (elózetes beallitás szükséges).
Arra is van lehtoség, hogy a sjat kivansagainak megfelelo fynirasi idotervet programozzon be.
A fünyirogépnek 3-szor teljesen le kell nyirnia egy gyepfelületet (3 komplettnyirási ciklus), hogy megtanulja ezt a gyepfelületet. A tanulasi fázisban a vizuális eredmények nem feltétlenül optimalisak.
Alabb a LogiCut segitségével egy gyepfeluet teljes lenyirásá-hoz szükseges hozzavetóleges futasi idok vannak megadva. Kérjuk vegye figyelembe, hogy a futasi ido a gyep milyensé-gétol és a kertben talalható tárgyak szamátol fuggön valtoz-hat.
$$ \begin{array}{l} 1 0 0 \mathrm {m} ^ {2} \quad 4 \text {ó} \ 3 0 0 \mathrm {m} ^ {2} \quad 1 1 \text {ó} \ \end{array} $$
Allitson be egy oyan idotervet, amelyben a funyirast gyakran megismétli. Igy jobb funyirasi eredmenyeket er el, az akku-mulator toltese hosszabb idore legendo, és agyepen sem maradnak levagott fuhalmok.
Amikor a funiyirogep nyirja a fuvet
A,Kezi" üzemmódban a fünyirogép addig muködik, amig az agiesz gyepfelulet lenyirása kerul. A fünyirás ck as akkumulator feltoltésévez kerul megszakitára. Ha a gyepfelulet lenyirása befejezóddott, a fünyiro gép vissatér a toltóallomashoz.
A programozhato „Idöterv“üzemmodban, a „Bosch AUTO“ naptári funckioval a fünyirogép egy rögzitett idószakon belül folyamatosan mückodik. A fünyiras csaq az akumulátor felöttéséhez kerul megszakitársa. Ha a gyepfelület lenyirasa az idöabla vegelött befejezödt, a fünyirogép visssatér a tóltoallomashoz.
A fünyi ras idö elotti megszakitáshoz nyomja meg a STOP-gombot vagy külde vissza a fünyirogépet a ✓ nyugtázó gombbal a töltoällomáshoz.
Energiatakárékos üzemmod
A fūnyirogép az enerigafogyasztás csökkentése érdekében automatikusan kikapcsolja a határoló gezeték áramellátsát, ha a fūnyirogép nem nyirjá a füvet és nem all feltoltés alatt.
A fünyirogépnek az energiatakarékossági üzemmodból való kézi felébresztésehéz nyomja meg a ✓ nyugtázó gombot majd jelôje ki vagy a "Nyíras most" üzemódot vagy egy másik "Nyíramsd" típust, mialatt a fünyirogép a toltóallo-másban van.
Ha az „Idöterv“ üzemmod vagy a „Bosch AUTO“ naptár Funktion aktívvá valík, akkar a határoló gezeték jele automatikusan elkūldésre kerül.
Erzekelok
A funyirogep az alabbi erzekelokkel van felszerelve:
- A felemelés érzekelö akkor kerül aktivalársa, ha a fünyí-rógépet felemelik.
Afelborulas erzekel0 felismeri, ha a funyirogep felborul.
A dôles érzekelö akkor kerül aktivalasra, ha a fūnyirogép dôlée eleri a 32°-ot.
Ha az érzekelok egyike, pédául a felemelés érzekeló, aktivalásra kerül, a kerekek hajtása és a vágokések leállnak. A kijel-zón megjelenik együzenet, pédául „Felemelve".
-Az akadaly erzekel0 felismeri a funyirogep egesz elso szele elott talalhato targyakat/akadalyokat es megvaltoztatja a funyirogep mozgasi iranyat.
Az akkumulator feltoltese
Az akkumulator hörmsékletellenörzö berendezésell van fel-szerelve, amelyCsak az 5^ es 45^ kozotti hörmséklet tartományiban teszi lehtóve a toltest.
A Li-ion-akkumulator részben felttltve kerul kiszalitasra. Azt javasoljuk, hagy a funyirogepet a hatarolvozetek telepitese kozben a tolttoallomasban toltse fel.
A Li-ion-akkumulatort barmikor fel lehet tolteni anelkul, hogy ez megroviditené az elettartamát. A toltési folyamat megszakitasa nem art az akkumulatornak.
Ha az akkumulator lemerult, a fynirogepet egyBiztonsagi védokapcsolas lekapcsolja: a kések nem mozognak tovabb.
Szoftver frissités (lásd a K ábrát)
A szoftver-frissitéshez egy USB.org-tárolóra (FAT 32 formatalass) égsy USB-OTG-kábelre van szükség.
Ha egy uy szoftver-valtozat rendelkezesere all, az a "www.bosch-diy.com/indego-help" webboldalon talalhato.
Töltsfelaz "IN7xxxx.bin" fajlt az USB.org-tárolóba.
Forditsa fel a fyniyrógepet és távolitsa el az USB-interfészt fedelét. Csatlakoztassa az USB-OTG-kábelt az USB.org-tárolóval.
Allitsa a funyirogep a toltoallomasba es gondoskodjon rola, hagy a toltoallomas csatlakoztatva legyen a halozathoz (a LED az allomason vilagit). A funyirogepnek bekapcsolt allapotban kellennie, a kijelzonek vilagitania kell es az akkumulatornak legalabbb 70% -ra fel kell toltveennie.
Amikor a frissités elindul, a kijelzón megjelenik a következő uzenet "Az x valtozatról frissit az y valtozatra?"
Nyugtazza az eljárast, ehbez nyomja meg a gombot. Frissités kozben a funyirogépen mindkét LED villog.
A frissités befejezésekor a fünyirogép egy Újrainditast hijt végre.
Távolítsa el az USB-OTG-kábelt és az USB.org-tárolót. Zárjale az USB-interfész felédét.
Menu-vasigació
Az alábbi tablázat a kūlönbozó menüpontok magyarázatát tartalmazza.
| Fömenü | 1. almenü | 2. almenü | Magyarázat |
| Nyírás most | A fünyirógép a Nyugtázás gomb megnyomásakor megkezi d a fünyi-rást. A "Ki/Kézi" üzemmodban a fünyirógép addig nyírja a füvet, amíg a kijelzón megjelenik a "Kert befejezeve" üzenet. | ||
| Az „Idöterv“ üzemmodban, a „Bosch AUTO“ naptéri funkcióval a fünyirógép az időciklus végéig vagy addig nyírja a füvet, amíg a ki-jelzón megjelenik a „Kert befejezeve“ üzenet (aszerint, hogy me-lyik esemény következik be előbb). | |||
| Bosch AUTO | A "Bosch AUTO" naptéri funkció a gyepeterület méreteitöl fuggöen optimalizáljá a sját működését. | ||
| Naptár | A fényirógép az alapbeálításban hetente két teljes nyírási ciklust hijt végre és a munkát mindig reggel 8 orakor kezdi. Itt a követkežő beálítások lehéségesek: | ||
| A heti kompletnyirásiciklusokszáma | 1-tól 3-ig | ||
| A hét napja | Azok a napok, amelyeken a gépnek mühködnie szabad (pl. a vasár-napok kizárásához). | ||
| Inditási idöpont | Csak az elő idöablakhoz ezt nem lehet beálítani (ez denen aktívnapra érvényes). | ||
| Idóterv | Szerkesztés (kiválasztottnap) | Beprogramozhat egy fényiróás idötervet, ehez állitson be fényiá-si napokat és idöablakokat (naponta legfeljebb 2 idöablak). | |
| Nincs fényiérás / azidöablak törlése | Kitörölheti az adott naphoz tartozó idöablakokat. A kijelző also részen kijelzésre kerül az aktuális idöterv szerinti heti kompletnyirásiciklusokszáma. | ||
| Ki/Kézi | Jelölje ki ezt az opciót, ha nem akarja egyik idötervet sem haszná-lni. A fényirógép a fényiérast csak a „Nyírás most“ üzemmod aktivá-lásaker kezdi meg. | ||
| Beállitások | Nyirásmod | Fényiérás tõltöallo-más nélkül | A fényirógép a sajat tõltöallomás nélkül i kiegészítő gyepfelületen véletlenszerü lópezsekben addig nyírja a füvet, amíg az akumulá-tor lemerül. |
| Intenzí üzemmod | A fényirópé apalosabban nyírja a geyep, viszatér a lehéségesmodon megnem megmunkált pontokhoz és rövidebb nyomokonnyir. A fényirópének lényegesen hosszabb időre van szükségey teljes fényiérás befejezéséhez. | ||
| Biztonság | Automat.lezárás | A gombok automatikusan reteszelésre kerülnek, ha 3 percig egygombot sem nyomnak meg. | |
| Ezt a beállitástbiztonsági okokból és a lopás Elleni védekezésereçészerőhasznánlni. | |||
| - Be | Az Automat.lezárás után a reaktiváláshoz a PIN-kódra van szük-seg. | ||
| - Ki | A gombok mindig készen állnak a megnyomáshoz. | ||
| A PIN-kód módosi-tása | A PIN-kód megváltoztatásához először meg kell adni az érvényesPIN-kódot. | ||
| Ríasztás | |||
| - Be | Bekapcsolja a ríasztót. | ||
| - Ki | Kikapcsolja a ríasztót. | ||
| Datum és idő | A dátum és idő megváltoztatása. | ||
| Nyelv kivalasztás | A kijelző nyelvének megváltoztatása. | ||
| Rendszerállapot | Informáciok az akkumulátor tõltési szintról, rendszerinformáciok-ról és a fényirógép üemi és tõltési idöartamáról. |
212 Magyar
| Fömenü | 1. almenü | 2. almenü | Magyarázat |
| Tajékoztató | |||
| +Specialis | Vezeték azonosító | Megváltoztatja a határoló gezeték azonosítóját, ha zavarforrások vannak a kölzelben. | |
| Az érzékelő beällí-tása / a gyep álla-pota | Jelöljön ki egy állapotot az egyenetlen, normalíés és csuszós kölžul. Az akadály-érzékelő érzékenysége a beálított gyepállapotnak megfelelően vältzik. | ||
| Ájratéképezés | Törli annak a gyepfelületnek a térköpét, amelyben a fúnyírógép van. | ||
| Gyári beällítás | A fúnyírógép gyári beálítására való visszaálítása esétén az összes személyes beällítás (a PIN kivételével) törlesre kerül. | ||
| A gyári beálításra való visszaálítás után a fúnyírógépnek ismét fel kell térköpeznie a gyepfelület(ek) et. | |||
| Kert áttekintése | Kijelzi a feltérköpézzett gyepfelületek számát, azok területét, a ve-zetékek azonosítóit és azt a dátumot, amikor a fúnyíró az adott gyepfelületen lenyírtá a füvet. | ||
| Kertek törlése | Egy specialis kert-terköp törláse, vagy jelölje ki, ha valamennyi tér-képet egyszerre törólni akarja. | ||
| Extrák | Víszintező | Informáciokat szolgálta fúnyírógép talaszögéról. Ha a fúnyíró-gép a töltoálomásban van és a kijelzön a pont nincs a kijelzett köl-rön belül, a töltoálomást egy új, egyenletesebb talajú helyen kell elhelyezni. | |
| Vezetékjel | Felismeri a határoló gezeték által gibocsátting jelet és kijelzi a jer mi-nóségét (a Vevőszolgálat számára). | ||
| A fúnyírógép nem veszi a határoló gezeték jeleit, amig a töltoállo-másban van. |
Hibakeresés
Online Support

http://www.bosch-diy.com/indego-help



| Szimptóma | Lehetséges ok | Hibaelhárítás |
| A tõltöallomás LED-je villog | A határoló gezetétém megszakadt, tül hosszú vagy tül rövid. A gezetétém nincs csatlakoztat-va és a fünyirogép nincs a tõltöallomásön. | Ellenőrizze, hogy a határoló gezetétém nincs megszakütva és a hossza 20 m és 250 m között van. Ezután kapcsolja ki, majd kapcsoljia ismét be a feszültsegellátást. A fünyirogép beallitásához Hajtsa végre a telepitési utmu-tatóban található utasításokat. |
| Erős regzések/zajok | A késcsavar meglaszt | A késcsavar 2,5 Nm nyomatékkal húzza meg. |
| Szmptóma | Lehetséges ok | Hibaelhárítás |
| A kés megrongálódt/meggörbült | A kés kicseréché (lásda J ábrát). | |
| A fünyírógép nem megy be helyesen a toltóállomásba | A határoló gezeték a toltóállomásnál nincs helyesen lefekteteve | A határoló gezeték lefektetéshez Hajtsa végre a Telepité-si úmutatóban taláható utasitáskot. |
| A határoló gezeték egy zavarforrás közelé-ben van | Távolítsa el az összes felesleges (pédául feltekert) hatá-roló gezeték a toltóállomás körül. | |
| Változtassa meg a menüben a határoló gezeték azonosi-tóját. | ||
| A fünyírógép nem mű-ködik | Az elválasztó kapcsoló nincs bekapcsolva | Távolítsa el a fünyírógép a toltóállomásráól, kapcsolja beaz elválasztó kapcsolót és tegy a fünyírógép ismét a toltóállomásba (ügyeljenarra, hogy a toltóállomás be le-gyen kapcsolva - a LED zöld színben világit). |
| Lehetséges beékelödés | Elöbb mindig kapcsolja ki az elválasztó kapcsolót, majd vizsgäljá meg a fünyírógép alatti területet. Szükség ese-tén harítsa el a beékelödéseket (ehhez viseljen mindig védökesztyüt). | |
| Az akkumulátor nincs teljesen feltöltve | Tegye be a fünyírógép a toltóállomásba, hogy lehetővêtegey a feltöltését. A toltóállomásnak bekapcsolt allapot-ban kell lennie. | |
| A fú tú hosszú | Nyírja le a geyfelületet egy hagyományos fünyírógéppelaz egyik legalacsonyabb beällitás mellett. | |
| Az akkumulátor tú hideg / tú meleg | A fünyírógép akkar mücködk, ha az akkumulátor belsö hó-mèreséklete az 5 °C - 45 °C hó-mèreséklet tartományiban van. Hagyja lehülni / felsemelegedni a fünyírógép. Ha a hi-ba gyakrabban fellop, tegy arnyékosabb helyre a toltóál-lomást. | |
| A fünyírógép kikap-csfolt kijelzövel áll agyepen | Problémák az üzemelés során | Nyomja meg a képernyő nyugtázó gombot, hogy bekap-csolja a kijelzö megvilágitásat, vagy tegye be a fünyírógé-pet a toltóállomásba. |
| Fünyírógép toltésifunkció nélkül | Az akkumulátor tú hideg / tú meleg | A fünyírógép akkar mücködk, ha az akkumulátor belsö hó-mèreséklete az 5 °C - 45 °C hó-mèreséklet tartományiban van. Hagyja lehülni / felsemelegedni a fünyírógép. Ha a hiba gyakrabban fellop, tegy arnyékosabb helyre a toltóál-lomást. |
| A toltóállomás nincs bekapcsolva | Kapcsolja be a toltóállomás áramellátsat. Ha a toltóállomásnm indul el, lépjen kapcsolatba a Bosch vevőszol-gálattal. | |
| A toltóérintkezök megrozsédotsdatak | Tiszftisga meg a toltóérintkezoket. | |
| A fünyírógép a határo-lo gezetéken kivül van | A határoló gezeték egy lejtonél van | Hagyjon 30 cm távolsagot a határoló gezeték és a lejtoközott. |
| Akadálya gezeték közelében | Távöltsa el az akadályt. | |
| A geypfeliuet egyes részei nincsenek lenyíva | A fünyírógépnek tõb idöre van szükségeaegész kert lenyírsához | A teljes geypfeliuet atfogására 3-szor egymás után nyírja le a fünyírógéppel a geypet. |
| Az idöablak tús kicsi a geyp méreteihez képest | Növelje meg a fünyírasi idöablak hosszt vagy használja a „Bosch AUTO“ naptarfunkciót. | |
| A határoló gezetékek között tús kicsi a távol-ság | Növelje meg legalább 75 cm-re a határoló gezetékek közöttti távolságot. | |
| Egyenetlen talaj | Jelöle je a "Talajegyenetlenség érzékelö" menüben az "Egyenetlen talaj / alacsony érzékenység" opciót. | |
| Egyengesse ki a geypet, távolitsa el a talaj egenyenetlenségeit és zárjia ki a határoló gezetékkel a nyirársa alkatmanlan területeket - hajtsa végre a Telepitési Ütmutatóban taláható utasitáskot. |
214 | Magyar
| Szimptóma | Lehetséges ok | Hibaelhárítás |
| A fú tú hosszú | Jelölje ki a "Talajegyenetlenség érzékelö" menüben az "Egyenetlen talaj / alacsony érzékenység" opciót. | |
| Túl meredek lejtǒk vannak a kertben | Gondoskodjon arról, hogy a fünyírógepnekCsak legfel-jebb 15 fokos lejtésü területeken kelljen mücködnie. | |
| A fünyírógép a kert-ben megakad | A tárgyakat/akadályokat nem kerītette be | Azokat az akadályokat, amelyeknél a fünyírógép gyakran megakad, a határoló gezetékel zárja ki. |
| Üjonnan telepîtett gyep | Várjon néhány hetet, amíg a gyep egyenletesebbe valik, mielott a fünyírógép használja. | |
| Változtassa meg a "Talajegyenetlenség érzékelö" menü-ben a beálitást. | ||
| Az öntözs után lehetǒleg varjón socáig, mielott elinditja a fünyírógép. | ||
| A fünyírógép akaratla-nul virágokat nyír le, vagy keresztüihalad egyes akadályokon | Az 5 cm-nél alacsonyabb tárgyakat/akadá-lyokat nem kerītette be | Fektesse le 30 cm távolságban az akadáytól a határoló gezetéket vagy távolítsa el a tárgyakat/akadályokat. |
| A fünyírógép nem lo-gikus módon nyirja a füvet | A LogiCut-rendszer a kertben uralkó fel-tételektól fugg. A fünyírógépnek nem kell okvetlenül a következő meg le nem nyírt te-rületen tovább nyírnia | Tovább információk a Telepitési utmutatóban találhatók. Ha ez a viselkedés gyakran fellép, térköpezze fel Újra a gyepfelületet. |
| A fünyírógép a területek között nem mindig egyenes vonalban MOZog | Semmifèle intézkedésre sincs szükség. | |
| A fünyírógép gyakran nem találja meg a he-lyes helyzetet vagy egy helyben forog | Változtassa meg a gezeték azonesitóját. | |
| Hibás módon elkeritett akadály | Tartsa be a Telepitési utmutatóban található utasitáso-kat. | |
| A fünyírógép egy tõltöallomás nélkülì tová-bi gyepfelületen onkényes pályäkon fut | Normális viselkedés. A LogiCut-rendszer csak a tõltöallo-mással ellatott területeken mücködk. | |
| A keszülák a határoló gezetétket gyakran szétvágá | A gezeték a kampós mūanyagrudak között nincs kielégtö módon megfesztíve | Fesztíke i határoló gezeték és gondoskodjon arról, hogy a távolság a colöpök közöttt legfeljebb 75 cm le-gyen. A szakadás kijavittāsəhiz használjön gezeték-öszzé-köö elementek. A határoló gezeték közelében kerüle je mélyszellöztetök é gyepereblyézök hasznalatát |
| A kampós mūanyagrudak közöttti távolság nagyobb, mint 75 cm | ||
| A fünyírógép szakitja a füszálakat / rossz a vágásminöseg | A fünyírógép nem elég gyakran nyírja a füvet | Jó eredmény eleréséhez nyírjon gyakrabban (pédául á-litson be tòbb vagy hosszabb idöablakot az idötervben). |
| A vágókes eltompult | Fordítsa meg vagy cserélle ji a vágókeseket (lásda J áb-rát). | |
| Lehetséges beékelödés | Elóbb mindig kapcsolja ki az elválasztó kapcsolómt, majd vizsgálja meg a fünyírógép alatti területet. Szükség esetén haritsa el a beékelödéseket (ehhez viseljen mindig védökeszyüt). | |
| A rendszer nem ismeri fel a határoló gezeté-ket | Nincs áram a tõltöallomásnál | Ellenörizze, hogy a tõltöallomás be van kapcsolvera (a LED világit). |
| A határoló gezeték át van vágya | Ellenörizze a határoló gezeték esetleges megrongálódá-sát. | |
| Helytelen telepîtes (pédául nem elegendö távolság a határoló gezetékek között) | Tartsa be a Telepitési utmutatóban található utasitáso-kat. | |
| A határoló gezeték egy zavarforrás közelé-ben van | Távolítsa el az összes felesleges (pédául feltekert) hatá-roló gezeték a tõltöallomás körül. Változtassa meg a menüben a határoló gezeték azonesitóját. | |
| A vágási magasság beállitó gomb beakadt | Lehetséges beékelödés | Előbb mindig kapcsoljá ki az elválasztó kapcsolót, majd vizsgälja meg a fünyirgóp alatti területet. Szukség esétén haritsa el a beékelódéseket (ehhez viseljen mindig védokesztyú). |
Vevószolgálat és alkalmazásitanácsadás
Ha kédesei vannak vagy potalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a fūnyirogép típustablaján talalhato 10-jegyú cikkszámot.
Lehet, hagy a fünyirogépe szoftver verziószámára is szükség van (lásd "Menu > Beallitások > Info").
Ha szükséges, a fünyírógépet és a tõltöallomást mindig együt kuldje be a Bosch szervizközpontba. Ne távolítsa el az akkumulátort.
Abekuldés elott távolitsa el az esetleges személyreszabott felsō burkolatot, valamint az összes tartozék burkolatát.
Magyarorszag
Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gyomrəi ut. 120.
A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti keszülékeknek javitását.
Tel.: +36 1879 8502
Fax: +36 1879 8505
info.bsc@hu.bosch.com
www.bosch-pt.hu
Szallitas
A termékben talalhato lithium-ion-akkumulatorokra a veszelyes árukra vonatkozo elóirások érvényesek. A felhasználók az akkumulatorokat a kózú szállitásban minded további nélkül szállithatják.
Ha a szallitással harmadik személyt (pédául: légi vagy egyéb szallíó vallalatot) biznak meg, akkar figylembe kell venni a csomagolásrá és a megelöresre vonatkoz különleges kovetelményeket. Ebben az esetben a kuldémény elokésztésébe be kell vonni egy vesélyes áru szakembert.
Hulladékzezelés

A kerti kisingepek, az akumulatorokat, a tartozekokat és csomagolást á környezetvedelmi szempontoknak megfeleloen kell ürajfel
hasznalásra elokészcitei.

Ne dobja ki a kerti kisingepeket es az akkumulatorokat/elemeket a haztartasi szemétbe!
Csak az EU-tagországok számára:
Az elhasznált villamos és elektronikus berendezéskre vona tkozó 2012/19/EU europai irányelvnek és az elromlott vagy elhasznált akumulatorokra/elemekre vona tkozó
2006/66/EK europai irányelvnek megfeleloen a már nem hasznalható akumulátorokat/elemeket külön össze kell gyüjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfeleloen kell ürafelhasználásra leadni.
Akkumulatorok/elemek:
Li-ion:
Kérjuk vegye figyelembe a Szallitás fejezetben talalható tajékoztató Szallitás.
A beepitett akkumulatorokat a hulladekkezelc celjabolCsak egy szakember szerelheti ki.A berendezes hazanak felnyitasa berendezes torkretenetelhez verzehet.
Pycckn
hu 2000/14/EK: Mert hangteljesitmény-szint 61 dB(A), szórás K = 2 dB, garantált hangteljesitmény-szint 63 dB(A)
A konformités kiértékelési eljárast lásd a VI Függelékben. Termékkategória: 32
Megnevezett intézet: Dekra Certification B.V., Meander 1051 / P.O. Box 5185, 6825 MJ Arnhem, 6802 ED Arnhem, Netherlands. Nr. 0344
2014/53/EU: EU-tipusvizgálati tanúsitvány száma ATCBO25979 a megadott 1588 számú értesített szervezetnél., ACB, Inc., 6731 Whittier Avenue, Suite C110, Mc-Lean, Virginia 22101, United States
Muszaki dokumentumok megörzési pontja:*