RLT1830 LI - Bozótvágó RYOBI - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen RLT1830 LI RYOBI PDF formátumban.

📄 240 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice RYOBI RLT1830 LI - page 102
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : RYOBI

Modell : RLT1830 LI

Kategória : Bozótvágó

Töltse le az útmutatót a következőhöz Bozótvágó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét RLT1830 LI - RYOBI és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. RLT1830 LI márka RYOBI.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RLT1830 LI RYOBI

Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) R 4V8T ) +"8U<&)$T0V8%$ @B''MS @"<"*&"$038"$ 30 ) @"<"* (<$%'0V8V$ 0<"+ "*$$ $)2$T +)8)0 0<('$S 0<)4V'M)('@ 0<"2('$ *"$$ $"24"<4" 30 8MV2$4) ?"8/"*"* karbantartás mellett évekig stabil, problémamentes teljesítményt fog nyújtani. Ryobi. FIGYELEM Ë(8M"*+"0"' %*4)00) "* )< B00<"0 w8M"*+"<$"$30$ 30 $)0U$V0$R<)*V230<*"$"<"$$"*U2V0%@"'"+$)2$V0) %*M)' )*"0"$"@"$ %@%<&)$ +('$ [* $S< V2)+Ñ$30 301 vagy súlyos testi sérülések. OLVASSA EL AZ ÖSSZES UTASÍTÁST. ƒ (:: = : „:( † ‡ ˆˆ „ ƒ;;

Gondoskodjon munkaterület rendszeres $)@)2U$V0V2T* 30 @"** +"84(*V8U$V0V2T* R <0P/%*$ rendetlen helyiségek önmagukban is balesetforrást jelentenek.

Mindig vegye figyelembe munkaterületi körülményeket. Ne tegye ki az elektromos 0<"20<V+%@)$ "0'"@ ¤" &)0<'V*!) )< "*"@$2%+%0 szerszámot nedves vagy párás környezetben. Ê%'-%0@%-!%' )22T* &%8M ) +'@)$"2Ñ*"$ @"** megvilágításban részesüljön. használjon "*"@$2%+%0 0<"20<V+%$ %*M)' &"*M"' )&%* $S< 4)8M robbanásveszély áll fenn.

Biztonságosan tárolja szerszámgépeket. Használaton kívül a szerszámgépeket száraz helyen, 8M"2"@"@$*"*<V24)@"**$V2%*'(

¤""2*$"00")83["$R0<"20<V+!%$"*!"0U$+3''M"* és sokkal biztonságosabban fog dolgozni olyan körülmények között, amilyenekre azt tervezték.

R +'@V&%< ) +"8/"*"* #3*0<"20<V+%$ &)0<'V*!) ¤""2*$"00")@(0+32"$S83["@@"*4)8M$)2$%<3@%@@)* való munkát olyan esetekben, ahol a feladatot egy nagyobb szerszámmal könnyebb elvégezni. Soha ne használja a rendeltetésén kívül másra a szerszámot.

?"8/"*"*"' B*$B<<B' /"* ¤" 4(0"*!"' *)<) 2&V<)$%$ vagy ékszereket; ezek beakadhatnak a mozgó )*@)$230<"@" ÈÑ*$32( +'@V&%< 8+(@"0<$MS 30 csúszásmentes lábbeli viselete ajánlott. Ha hosszú &)!)4)'4(0"*!"'&)!43-$ BEVEZETÉS A készüléket nem használhatják olyan személyek (a gyerekeket is beleértve), akik nem rendelkeznek +"8/"*"* $)[)0<$)*)$$)* 30 $-V00)* 4)8M '"+ 32$"'"@ ) $"2+3@ +S@B-$"$303&"< @(434" &) ) (<$%'0V8@32$ /"*"*0 0<"+3*M ) 83[ &)0<'V*)$2) +"8$)'U$!) 4)8M ) &)0<'V*)$@B<"'/"*Ñ8M"*(@"$ R 8M"2"@"@2" %-) @"** w 8M"*'( '"&%8M !V$00<)')@ ) készülékkel. A terméknek számos olyan funkciója van, ami kényelmesebbé és élvezetesebbé teszi a használatát. A termék kifejlesztésekor a biztonságot, a teljesítményt és )+"8U<&)$T0V8%$$)2$%$$@0<"+"*$$4)*)+('$)@B''MS karbantarthatóságot és használatot. Ð<)0<"83*M4V8T/S30[&)'B43'M"@4V8V0V2)4)*)+('$ a gyep szélének nyírására szolgál magánkertekben, olyan &"*M"@"')+"*M"@'%2+V*/S'MU2T4)*'"+32&"$@"* A készülék nem használható nyilvános kertekben, parkokban, sportközpontokban és utak mentén, sem ["-(8)+"<8)<-)0V8)'30"2-30<"$"@"' R /S'MU2T$ $(*%0 ) @B4"$@"<@ 4V8V0V2) 4)8M )[2U$V0V2) használni: Sövény, bozót és bokrok, virágok.

×*4)00) "* )< B00<"0 (<$%'0V8( w8M"*+"<$"$30$ 30 P$+$)$V0$ R w8M"*+"<$"$30"@ 30 $)0U$V0%@ " '"+ tartása elektromos áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést eredményezhet. ð)0<'V*!%' (<$%'0V8( @("830<U$@"$ ?('-(8 4(0"*!"' (<$%'0V8( 43-0<"+Ñ4"8"$ 30 /Ñ*43-$ R2# 4)8M pormaszk viselete szintén ajánlott.

2(<<"+"8"<"@"$)w8M"*+"<$"$30"@"$30$)0U$V0%@)$) @30($V!3@%<T-V02)(0 Mindig óvatosan járjon el. Figyeljen oda jól, hogy mit #0('V* -%*8%<<%' 300<"2S"' 30 &)**8)00%' ) !T<)' U$3*@3["003832" ¤" &)0<'V*!) ) 0<"20<V+%$ &) fáradtnak érzi magát.

Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) "*"+" +S@B-@3["0 V**)[%$)' 4)'" " $-!)" tölteni rendeltetését.

Ð**"'2(<<" ) +%<8T )*@)$230<"@ "*2"'-"<303$ összekapcsolódását, az alkatrészek rögzítésének törését és minden más körülményt, ami hatással *"&"$ ) 0<"20<V+ +S@B-3032" ð) "8M 43-*"+"< vagy más alkatrész megsérült, azt egy hivatalos szervizközpontban kell megjavíttatni vagy kicseréltetni, hacsak a használati útmutató másként nem rendeli. A hibás kapcsolókat a hivatalos szervizben kell kicseréltetni. Ne használja a szerszámot, ha a @)[#0%*T'"+@)[#0%*"30@()+"8/"*"*+T-%'

?"2"-"@*"!$@B'+('-(8@"2"0<$"''MU2!%'0%&)0"+ felfelé vagy lefelé haladva. A vágó használata közben soha ne fusson.

Ne szereljen fel fém csereszálat.

Nappal vagy jó mesterséges megvilágításnál használja a vágót. Rossz látási viszonyok között ne használja a vágót.

¤" &)!%*!%' @( $P*0V8%0)' ?('-(8 $)2$0%' +"8/"*"* testtartást és egyensúlyt.

Figyeljen oda, nehogy megsérüljön a vágószál adott &%00<P0V8P2)4)*T4V8V0V&%</"*0<"2"*$@("830<U$$* ! 4V8T0<V* @(&P<V0V$ @B4"$"' ) "@)[#0%*V0 "*$$ +('-(8 V**U$0) 4(00<) ) 83["$ ) '%2+V*(0 +S@B-30( állásba.

Csak engedélyezett alkatrészeket használjon. Szervizeléskor csak azonos cserealkatrészeket használjon. A cserealkatrészeket hivatalos szervizben szereltesse be.

R '"+ !)4)0%*$ 0<)V*M$)*)' @("830<U$@ 4)8M tartozékok használata személyi sérüléshez vezethet. ?('-(8 Ñ8M"*!"' 2V &%8M ) 0<"**<'MU*V0%@) '" rakódjon le semmi.

Ez az elektromos szerszámgép az érvényes biztonsági @B4"$"*+3'M"@'"@ +"8/"*"*"' *"$$ "*V**U$4) R< elektromos szerszámgépeket csak szakemberek javíthatják. Máskülönben életveszélyesekké válhatnak. Ne hagyja, hogy gyerekek vagy a gép használatát '"+(0+"2/"*'$$"@&)0<'V*!V@)83["$

Ë"0<Ñ*$038  "**"'2(<<" &%8M ) &V*T<)$( /"0<Ñ*$038 +"8/"*"* ) 0<"20<V+83[&"< R 83[ +S@B-30( feszültsége az adattáblán van feltüntetve. FONTOS: TOVÁBBI BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A VÁGÓHOZ. 00<"0<"2"*30 @B<"' @Ñ*B'B0"' w8M"*!"' %-) ) 43-2@%*)$ /"*0<"2"*30"@%2 +"2$ )'')@ "8M(@ %*-)*V' egy nagyon éles vágóél található a nejlonzsinór elvágásához. Használat közben soha ne tartsa a vágófejet lábmagasság fölött, és ne irányítsa emberek vagy állatok felé. Ha a vágó elkezd túlzottan vibrálni, azonnal kapcsolja és vizsgáltassa át egy képzett szervizszakemberrel. FIGYELEM Kikapcsolás után a vágófej még néhány másodpercig forogni fog.

A kezét és lábát minden esetben, de különösen a motor "@)[#0%*V0)@%2$)2$0)$V4%*)4V8T"0<@B<B@$*

A vágó használata közben ne keresztezzen utakat és kavicsos ösvényeket.

A biztonság tekintetében meghozandó óvintézkedéseket jelöli. ×*4)00)"*)&)0<'V*)$(P$+$)$T$30$)2$0)")<B00<"0(<$%'0V8("*U2V0$30w8M"*+"<$"$30$ ð)0<'V*!%'43-0<"+Ñ4"8"$30&)**V043-"0<@B<$Ä/Ñ*43-$/Ñ*-8T$Å)0<"20<V+&)0<'V*)$) közben. ³(00<)[)$$)'V04"0<3*M"R'3<"*-0<"+3*M"@*"8M"'"@*"8)*V¸À+3$"2"0$V4%*0V8)' Ë(8M"*!"')'3<"*-@/"*3-%%$$4)8M2"[Ñ*$V28M)@2)R'3<"*-@'"@)83[$*(<$%'0V8%0 távolságban kell lenniük. ¤"$"8M"@("0'"@30'"&)0<'V*!)'"-4"0@B2'M"<"$"' R @B4"$@"< !"*B*0<)4)@ 30 !"*"'$30"@ )22) 0<%*8V*')@ &%8M +"8+)8M)2V<<V@ ) $"2+3@@"* @)[#0%*)$%0 veszélyességi szinteket. SZIMBÓLUM JELZÉS JELENTÉS VESZÉLY: Ð8M "@B4"$@"< 4"0<3*M"0 &"*M<"$"$ !"*"< )+( &) '"+ "*<(@ meg, halált vagy komoly sérülést eredményez.

Ð8M [%$"'#(V*(0)' "@B4"$@"< 4"0<3*M"0 &"*M<"$"$ !"*"< )+( &) '"+"*<(@+"8&)*V*$4)8M@%+%*M032Ñ*30$"2"-+3'M"<&"$ FIGYELMEZTETÉS: Ð8M [%$"'#(V*(0)' 4"0<3*M"0 &"*M<"$"$ !"*"< )+( &) '"+ "*<(@ meg, kisebb vagy mérsékelt sérülést eredményezhet. FIGYELMEZTETÉS: Ä9(<$%'0V8( w8M"*+"<$"$ 0<(+T*+ '3*@Ñ*Å Ð8M %*M)' &"*M<"$"$ jelez, ami anyagi kárt eredményezhet. SZERVIZELÉS R 0<"24(<"*30 @Ñ*B'B0 w8M"*+"$ 30 &%<<V32$30$ (83'M"* 30 #0)@ 0<)@@3[<"$$ 0<"2"* 438"<&"$( "* Ì)4)0%*!@ hogy a szervizeléshez a terméket vigye a legközelebbi HIVATALOS SZERVIZKÖZPONTBA javítás céljából. Szervizeléskor csak azonos cserealkatrészeket használjon.

FIGYELEM Elektromos szerszámgépek használata közben idegen tárgyak repülhetnek a szemébe, amelyek súlyos szemkárosodást okozhatnak. A szerszámgép &)0<'V*)$) "*$$ +('-(8 4"8M"' /"* 43-0<"+Ñ4"8"$ 4)8M %*-)*"**"'<@@"* "**V$%$$ 0<"+43-$ 30 0<Ñ@038 "0"$3' "8M ) $"*!"0 )2#%$ $)@)2T 0(0)@%$ Ì)4)0%*!@ &%8M ) 0<"+Ñ4"8 4)8M )< %*-)*"**"'<@@"* /"*0<"2"*$ 43-0<"+Ñ4"8 +"**"$$ 4(0"*!"' 0<3*"0 *V$T0<B8S (<$%'0V8( V*)2#%$ (0 :0)@ %*M)' 0<"+43-$ 4(0"*!"' ami megfelel az EN 166 szabványnak.

Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) Feszültség 18V Üresjárati fordulatszám 8000/min Vágófej Automatikus adagolás ³V8T0<V*V$+32!"

Vágásszélesség 30 cm Mért hangnyomásszint LPA=82 dB (A) KPA=3 dB (A) Mért hangteljesítményszint LWA=92 dB (A) KWA=3 dB (A) Vibráció

(Akkumulátor A szerszám biztonságos használatához szükség van ) $"2+3@"' *34 30 ) &)0<'V*)$( P$+$)$T)' $)*V*&)$T információk megértésére, és az elvégezni kívánt feladat (0+"2"$32"R$"2+3@&)0<'V*)$)"*$$(0+"2@"-!"'+"8)< B00<"0+S@B-30(!"**"+<4"*30)(<$%'0V8("*U2V00)* ŠˆŒ  ƒ ) =†Ž R 4V8T "*Ñ*0 /%8)'$MP!) V**U$&)$T )+"**M"* @B''M" ) készülék használata és segít megakadályozni az irányítás elvesztését is. R 0<3*"<4"<"$ *"&"$43 $"0<( ) 4V8T 0<3*"<@3'$ 4)*T használatát, és megakadályozza a virágok vagy növények véletlen levágását. R@(2"$"0<"*8%++"8)@)-V*M%<<))43*"$*"'"*('-U$V0$

Akkumulátor (RLT1830Li) 1 x RB18L13 Gépsúly - Akkumulátor

Akkumulátor (OLT1831) (nincs a készletben) 6B*$Ä׃6¸¹¿¸Å (nincs a készletben) 6B*$ĺƒ6¸¹¿Âƒ(Å 1 x BCL14181H Kompatibilis akkumulátorok BPL-1815 / BPL-1820 / RB18L13 / RB18L15 / RB18L26 / RB18L40 @%+[)$((*(0$B*$@

R 4V8T/"! ) -B'$8%+)* "V**U$&)$T )< "+"*@"-@B' végzett vágáshoz és szélezéshez.  Ž , ˆƒ )@ R 4V8T/"! ) -B'$8%+)* "V**U$&)$T )< "+"*@"-@B' végzett vágáshoz és szélezéshez. ÖSSZESZERELÉS KICSOMAGOLÁS A termék összeszerelést igényel

megadott vibrációs érték szabványos tesztmódszerrel lett meghatározva, és használható két szerszám összehasonlításakor is használható.

A megadott vibrációs érték a vibrációnak való kitettség "*<"$"0"#0*303&"<(0/"*&)0<'V*&)$T 4)$%0)' 4"8M" @( ) $"2+3@"$ 30 ) @("830<U$@"$ ) -%%<T*Ð**"'2(<<"&%8M)2)@!"8M<3@"'0<"2"[* összes tétel megvan. FIGYELEM FIGYELEM Ne használja ezt a terméket, ha kicsomagoláskor ) 2)@!"8M<3@"' 0<"2"[* 4)*)+"*M(@ )*@)$230< +V2 /"* 4)' 0<"2"*4" ) $"2+3@2" R !"8M<3@"' 0<"2"[* alkatrészeket a gyártó nem szerelte a termékre, azok a vásárló általi összeszerelést igényelnek. A nem +"8/"*"*"' B00<"0<"2"*$ $"2+3@ &)0<'V*)$) @%+%*M személyi sérüléshez vezethet. Határozza meg a saját védelmét szolgáló óvintézkedéseket az adott használati körülmények @B<B$$ 3243'M"0 @($"$$038 /"*+323034"* w8M"*"+" 434" ) &)0<'V*)$ $"*!"0 (-$)2$)+V$ 4)8M(0 "*"32$4" )<%@)$ )< (-0<)@%@)$ )+(@%2 ) 83[ @( 4)' @)#0%*4) 4)8M"@)[#0%*$V**)[%$)'Ñ2"0!V2)$)'+S@B-(@

Figyelmesen vizsgálja át a terméket, és bizonyosodjon meg róla, hogy a szállítás során nem tört el és nem

Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) sérült meg semmi.

R+U8/(8M"*+"0"'V$'"+4(<08V*$)30'"++S@B-$"$$" a terméket, addig ne dobja ki a csomagolását. RAKJEGYZÉK Szegélyvágó ËS$"2"*0<"2"*43'M#0)4)2%@@)* Ð*Ñ*0/%8)'$MP0<"2"*43'M Használati útmutató 6B*$Ä:0)@ºƒ6¸¹¿Âƒ(6U[0Å Akkumulátor (Csak RLT1830Li Típus)

10. Csúsztassa át a fejet és fordítsa el az óramutató

!V2V0V4)*"**"'@"<(2V'M)

11. Vágószál vágókése

¸Ø ºB8<U$/Ñ*"@ Ha bármilyen alkatrész megsérült vagy hiányzik, addig '"+S@B-$"00")$"2+3@"$)+U8'"+[T$%*$))<%@)$R termék sérült vagy hiányzó alkatrésszel való használata súlyos személyi sérüléshez vezethet.

6. Teleszkópos tengely

15. Teleszkópos tengelykapcsoló

Ne próbálja módosítani a terméket vagy olyan @("830<U$@"$ "*V**U$)'( )+"*M"@'"@ ) $"2+3@@"* 4)*T használata nem javasolt. Az ilyen módosítás vagy +"84V*$%<$)$V0 &"*M$"*"' &)0<'V*)$')@ +('0Ñ* 30 veszélyes körülményeket eredményezhet, amelyek komoly személyi sérüléshez vezethetnek.

18. Száltovábbító gomb

11. Vágószál vágókése

Mindig szüntesse meg a gyertya tápvezetékének csatlakoztatását (azaz húzza ki), ha valamilyen )*@)$"*"+"$ 0<"2"* /"* ) 83[2" Ð<"' "*U2V0 " '"+ $)2$V0))83[43*"$*"'0<"2S"('-U$V0V$(-3<&"$("*30 súlyos sérüléseket okozhat.

5. Forgatható hátsó fogantyú

2. GripZone™ fogantyú

¿ È(2"$"0<"*8%+ **U$&)$T"*Ñ*0/%8)'$MP

5. Forgatható hátsó fogantyú

6. Teleszkópos tengely

Ù ¿V**V0P-B'$&"$/"! ¹ <3*"<4"<"$

Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) kioldókapcsolót. A szegélyvágó leállításához engedje fel a kioldókapcsolót.

AZ AKKUMULÁTOR BEHELYEZÉSE

Lásd 5. ábra. FIGYELEM R /S$"2"*' *34 4V8T@30 ')8M%' 3*"0 ¤" 32!"' ) vágókéshez. Ha hozzáér a késhez, az súlyos személyi sérülést eredményezhet.

**U$0)"8M4%')*))/S$"2"*'*"4#0)4)2/2)$%@)$) vágófejen található nyílásokkal.

Az óramutató járásának irányába forgatva csavarja be és húzza meg a mellékelt csavarokat egy csillagcsavarhúzóval.

A bemutatott módon helyezze be az akkumulátort a termékbe.

R &)0<'V*)$ "*$$ 8M<-!B' +"8 )22T* &%8M )< )@@+*V$%2 @3$ %*-)*V' $)*V*&)$T 2B8<U$/Ñ*"@ bepattantak a helyükre és az akkumulátor rögzítve van. AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA Lásd 5. ábra. HASZNÁLAT

Nyomja be az akkumulátor két oldalán található 2B8<U$/Ñ*"@"$

Vegye ki az akkumulátort. FIGYELEM

Lásd 6. ábra. A könnyebb használat érdekében +"8&%00<)U$&)$T4)8M2B4(-U$&"$ Ne engedje, hogy a termék mind alaposabb ismerete w8M"*+"$*"''3 $"8M" ¤" /"*"-!" &%8M "*38 "8M w8M"*+"$*"' +V0%-["2#$B2"-3@ &%8M @%+%*M 032Ñ*30 következzen be. FIGYELEM Elektromos szerszámgépek használatakor mindig 4(0"*!"' 43-0<"+Ñ4"8"$ 4)8M %*-)*"**"'<4"* 2"'-"*@"< 43-0(0)@%$ Ð''"@ "*+*)0<$V0) )&&%< vezethet, hogy valamilyen tárgy kerülhet a szemébe, ami komoly sérülést eredményezhet FIGYELEM tengely

Vegye ki az akkumulátort.

óramutató járásával ellentétes irányban lassan forgatva lazítsa meg a teleszkópos tengely csatlakozóját. Csúsztassa össze/szét a tengelyt a kívánt pozícióba.

Az óramutató járásának irányába forgatva húzza meg ) #0)$*)@%<T$ R< )@@+*V$%2 4(00<)&"*M"<30" "*$$ "**"'2(<<"&%8M)$"'8"*M2B8<U$4"4)' ŠˆŒ  ƒ ) =†Ž Lásd 7. ábra. R<"*Ñ*0/%8)'$MP-*300<B8"¸¹Â )'V**U$&)$T ¤"&)0<'V*!)@30"@@"*#03[*"0<@B<B@@"*-2T$$)*4)8M sodronnyal a terméket. Ne használjon semmilyen a 8MV2$TV*$)*)$"2+3@&"<'"+)!V'*%$$@("830<U$$4)8M $)2$%<3@%$R'"+)!V'*%$$$)2$%<3@%@4)8M@("830<U$@ használata komoly személyi sérülést eredményezhet. A termékbe Ryobi One+ 18 Voltos lítiumion akkumulátorok &"*M"<&"$@ A feltöltésre vonatkozó teljes útmutatót a Ryobi One+ )@@+*V$%2%@ 30 $B*$@ ð)0<'V*)$( $)0U$V0V)' olvashatja el. MEGJEGYZÉS: A súlyos személyi sérülések elkerülése érdekében a szerszám szállítása közben mindig vegye ki )<)@@+*V$%2$30$)2$0)$V4%*@"<"($)2"$"0<"*8%+$T* A SZEGÉLYVÁGÓ INDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSA Lásd 4. ábra.

A szegélyvágó bekapcsolásához nyomja jobbra 4)8M )*2) ) @(2"$"0<"* 8%+%$ 30 &P<<) +"8 )

Vegye ki az akkumulátort.

Helyezze a szegélyvágót egy lapos felületre, és forgassa a gombot az óramutató járásával ellentétes irányba a fogantyú meglazításához.

Vágáshoz állítsa felfelé a fogantyút.

Szélezéshez állítsa lefelé a fogantyút.

R< )@@+*V$%2 4(00<)&"*M"<30" "*$$ /%28)00) )< óramutató járásának irányába a gombot, amíg a fogantyú nem rögzül.  Ž , ˆƒ )@ Lásd 8. ábra. R4V8T/"!&V2%+@Ñ*B'B<[%<U#(T)V**U$&)$T"

Vegye ki az akkumulátort.

Nyomja be a döntés gombot, és mozgassa a vágófejet

Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) lefelé vagy felfelé a bevágásokkal jelzett három @Ñ*B'B<[%<U#(T"8M(@3" MEGJEGYZÉS: **U$0))<"*04)8M+V0%-(@"4V8V0) a vágófejet a vágáshoz és szélezéshez. A harmadik bevágásba csak tároláshoz állítsa a vágófejet.

R<)@@+*V$%24(00<)&"*M"<30""*$$8M<-!B'+"8 róla, hogy a vágófej stabilan rögzítve van.

A SZEGÉLYNYÍRÓ HASZNÁLATA

Lásd 9. ábra. Kövesse ezeket a javaslatokat a vágó használata során: A nyírót jobb kézzel a hátsó fogantyúnál, bal kézzel ["-(8)<"*Ñ*0/%8)'$MP$/%84)$)2$0)

ð)0<'V*)$@B<"'"20"'/%8!))/%8)'$MP@)$+('-@3$ kezével. A nyírót kényelmes helyzetben kell tartani úgy, hogy a &V$0T/%8)'$MP#0U[+)8)00V8)'*"8M"'

Vegye ki az akkumulátort a vágóból.

Távolítsa el a füvet. R 4V8T$ +('-(8 $)2$0) $V4%* ) $"0$3$* "*"8"'- távolságot tartva a teste és a gép között. Bármilyen 32('$@"<30 ) +S@B- 4V8T/"!!"* 0P*M%0 0<"+3*M( sérülést eredményezhet.

Lásd 10. ábra. Kövesse ezeket a javaslatokat a vágó használata során:

A vágót a vágandó terület felé megdöntve tartsa; ez a legjobb vágási terület.

A szegélyvágó akkor vág jól, ha a jobbról balra +%<8)$!) Ð@@%2 "*@"2Ñ*&"$ &%8M &**)-3@ *B@-!B' ) @"<"* /"*3 ¤" 4V8!%' )< V2V' *V$&)$T 4"0<3*M"0 területen.

ð) ) 0<"83*M4V8T +S@B-(@ "'8"-!" /"* ) kioldókapcsolót. Várjon két másodpercet, és nyomja be újra a kioldókapcsolót. MEGJEGYZÉS: A vágószál körülbelül 1/4 in. (6,35 mm) hosszúságban tolódik ki a vágó minden egyes leállításkor 30 "*('-U$V0)@%2 )--(8 )+U8 "* '"+ 32( /S$"2"*' *"4 vágókést.

Folytassa a vágást. A VÁGÓSZÁL KITOLÁSA KÉZZEL Lásd 11. ábra.

Vegye ki az akkumulátort.

A vágószál manuális kitolásához nyomja meg a vágófejen található fekete gombot és közben húzza ki a vágószálat. VÁGÓSZÁL VÁGÓKÉSE Lásd 12. ábra. R 0<"83*M4V8T /S$"2"*!32" "8M ) 4V8T0<V* "*4V8V0V2) szolgáló vágókés van felszerelve. A legjobb vágáshoz addig engedje ki a vágószálat, amíg a hosszát a vágókés nem szabályozza. Engedje ki a vágószálat, ha azt hallja, hogy a motor gyorsabban forog a normálisnál, vagy amikor a vágás hatékonysága csökken. Ez biztosítja a legjobb teljesítményt, és a szálat elég hosszan tartja a +"8/"*"*@("'8"-30&"< FIGYELEM

A VÁGÓSZÁL KITOLÁSA MEGJEGYZÉS: A vágó automatikus adagolású fejjel van felszerelve. Ha odaüti a fejet a vágószál kitolásához, a vágó károsodik, és ez a garancia elvesztésével jár.

könnyen károsíthatja. R 4V8V0&%< ) 0<V* 4383$ &)0<'V*!) '" "2*$"00" ) 4V8T/"!"$)+38'"+*"4V8%$$/S" A drótok és léckerítések a vágószál túlzott "*&)0<'V*T-V0V$ %@%<<V@ 0$ )@V2 "* (0 0<)@U$&)$!V@ R @ 30 $38*)/)*)@ 0<"83*M@B4"@ 30 /V@ ) 4V8T0<V* gyors elhasználódását okozzák. Kerülje el a fákat és a bokrokat. A fák kérgét, a fa léceket, zsaluzatokat és kerítésoszlopokat a vágószál

Lásd 13. ábra. R /%28)$&)$T &V$0T /%8)'$MP ) 0<3*"< 4"<"$4"* kombinálva használható.

Vegye ki az akkumulátort.

¤M%+!) *" ) 0<3*"< #0)$*)@%<T!V$ 30 /%2-U$0) "* ) fogantyú végét az óramutató járásának irányába, )+U8)0<3*"<#0)$*)@%<T!))&"*M32"'"+2B8<Ñ*

Lásd 12 - 14. ábra. ” Vegye ki az akkumulátort. Forgassa el a hátsó fogantyút, ha járdák és kis utak

Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) 0<3*"<3032" 0<"2"$'3 &)0<'V*'( ) 0<3*"< 4"<"$$ R &)0<'V*)$&%< /%2-U$0) *" ) 0<3*"< 4"<"$ ) $V2%*V0( pozícióból. FIGYELEM Alkatrészcsere esetén kizárólag eredeti pótalkatrésszel szabad a régit helyettesíteni. Bármilyen más alkatrész használata veszéllyel jár és a készülék megrongálódását okozhatja. FIGYELEM FIGYELEM Ð*$V4%*U$V0$V')<)@@+*V$%232('$@"<($/"-!"*"')8M (83'M"43$"*&"< 4)*T 0<(8"$"*0<)*)88)* ¤" [2TV*!) összetörni vagy szétszedni az akkumulátort, sem ["-(8 "*$V4%*U$)'( V2+"*M(@ B00<"$"4!3$ R *U$(+(%' 30 '(@@"*@)-+(+ )@@+*V$%2%@)$ +"8/"*"* +T-%' kell újrahasznosítani vagy kidobni. Ne érintse meg )< )@@+*V$%2 +('-@3$ 32('$@"<!3$ /3+ $V288M)* 301 vagy valamelyik testrészével, mert ez rövidzárlatot "2"-+3'M"<&"$ 6)2$0) 8M"2+"@"@ "** "*<V24) Ð<"' w8M"*+"<$"$30"@w8M"*+"'@U4Ñ*&)8MV0)$Ñ<"$3014)8M súlyos sérülést eredményezhetnek. A súlyos személyi sérülések elkerülése érdekében tisztításkor és karbantartáskor mindig vegye ki az akkumulátort a szerszámból.

ÁLTALÁNOS KARBANTARTÁS

?('-"' &)0<'V*)$ "*$$ 4(<08V*!) V$ ) $"2+3@"$ 032Ñ*$ hiányzó vagy meglazult alkatrészeket keresve, például #0)4)2%@)$ #0)4)2)'MV@)$ 2B8<U$@"$ @[)@%@)$ 0$ ðP<<) +"8 )< B00<"0 @B$"*"+"$ 30 @[)@%$ 30 '" használja a terméket, amíg az összes hiányzó vagy sérült alkatrészt nem cserélte ki. Segítségért hívja a Ryobi 4"40<%*8V*)$V$ R +S)'M)8 230<"@ $(0<$U$V0)@%2 $)2$T<@%-!%' ) $(0<$U$T0<"2"@&)0<'V*)$V$T*R*"8$B+S)'M)832<3@"'M ) @Ñ*B'B< $U[0P @"2"0@"-"*+( %*-T0<"2"@2" 30 )<%@ használata esetén károsodhat. Egy tiszta ruhát használjon )@%0<[%2%*)!@"'<0U20$"*$V4%*U$V0V2) FIGYELEM R+S)'M)8230<"@0"++(*M"'@B2Ñ*+3'M"@@B<B$$'"+ érintkezhetnek fékolajjal, benzinnel, petróleum alapú termékekkel, beszívódó olajokkal stb. A vegyszerek károsíthatják, gyengíthetik vagy tönkretehetik ) +S)'M)8%$ )+( 0P*M%0 0<"+3*M( 032Ñ*30$ eredményezhet. R 4V0V2*T #0)@ )< )*@)$230<*(0$V' *34 )*@)$230<"@"$ javíthatja, vagy cserélheti ki. Minden más alkatrészt egy hivatalos szervizközpontban kell kicseréltetni.

Lásd 15. ábra. :0)@@"2"@$U[0P¾À('ĸ¾À++ÅV$+32!S"8M0<V*)0 vágószálat használjon. A legjobb teljesítmény elérése 32-"@3"' ) 8MV2$T V*$)* "*V**U$%$$ "2"-"$( 4V8T0<V*)$ használjon.

Vegye ki az akkumulátort.

Távolítsa el a régi orsót.

Az új orsó behelyezésekor ügyeljen arra, hogy a vágószál bekerüljön az új orsó nyílásaiba. Ügyeljen arra is, hogy a vágószál vége körülbelül 6 in. (15 cm) hosszan lógjon ki a nyílásból.

Helyezze be az új orsót úgy, hogy a vágószál és a nyílás egy vonalba kerüljön a vágófejen található kis nyílással. Vezesse át a vágószálat a kis nyíláson.

A füleket a nyílásokba nyomva helyezze vissza az %20T2B8<U$$ 30 'M%+!) *" )+U8 )< %20T2B8<U$ " nem kattan a helyére. A VÁGÓSZÁL CSERÉJE Lásd 15 - 16. ábra.

Vegye ki az akkumulátort. ” ³"8M"@()<%20T$)4V8T/"!* Távolítsa el a régi vágószál maradékát az orsóról.

Vágjon le 2,75 méternyi vágószálat. Csak 0.065 in. ĸ¾À++ÅV$+32!S"8M0<V*)04V8T0<V*)$&)0<'V*!%'

ð"*M"<<" " ) 4V8T0<V*)$ )< %20T /"*0 230<3' található ankernyílásba. Az óramutató járásának (2V'MV)' $"@"2!" /"* ) 4V8T0<V*)$ )< %20T /"*0

Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) 230<32" )&%8M )<$ )< %20T' *34 'M(*)@ +$)$!V@ ð"*M"<<")4V8T0<V*)$)<%20T/"*0["2"+3"'*"4 nyílásba, körülbelül 6 in. (15 cm) hosszan kiengedve azt a nyílásból. Ne tekerjen fel túl sok szálat. A vágószál feltekerése után legalább 1/4 in. (6,35 mm) távolságnak kell lennie a tekercs széle és az orsó @Ñ*0["2"+"@B<B$$ ð"*M"<<" 4(00<) ) +S)'M)8 2B8<U$$ )< %20T$ 30 )< %20T2B8<U$$ ƒV0- R< %20T #0"23!" 230<$ ) kézikönyvben.

Soha ne rakja el az akkumulátort lemerült állapotban. ð)0<'V*)$ $V' 4V2!) +"8 &%8M *"&S*!B' 30 )<%'')* töltse fel.

Minden akkumulátor veszít töltési kapacitásából az (- "*2"&)*)-$V4)* ?('3* )8)0) ) &+3203@*"$ az akkumulátor annál gyorsabban veszít töltési kapacitásából. Ha hosszabb ideig nem használja a sövényvágót, töltse fel az akkumulátort havonta / kéthavonta. Ez meghosszabbítja az élettartamát

Minden idegen anyagtól tisztítsa meg a gépet.

Probléma Lehetséges ok Megoldás A vágószál nem tolódik ki az automatikus adagolófej használata esetén. A vágószál önmagához van forrasztva. Kenje meg szilikon spray-vel. Nincs elég vágószál az orsón. Tegyen fel több vágószálat. Lásd ) +"8/"*"* 4V8T0<V* #0"2" 230<$ ) kézikönyvben. A vágószál túl rövidre kopott. A gombot megnyomva húzza ki a vágószálat. A vágószál összegabalyodott az orsón. Távolítsa el a vágószálat az orsóról, 30 #0)4)2!) /"* P!2) ƒV0- ) +"8/"*"* vágószál csere részt a kézikönyvben. ËS$"@"2"-(@)$"'8"*M2@%*)$)30) A talajszinten nyírták a magas vágófej köré. füvet. A feltekeredés elkerüléséhez a magas /Ñ4"$/"'$2**"/"*3&)*)-4)'MU2!) A motor nem indul be a kioldókapcsoló megnyomásakor. Az akkumulátor nincs rögzítve. Az akkumulátor rögzítésekor ügyeljen arra, hogy az akkumulátor két oldalán $)*V*&)$T 2B8<U$/Ñ*"@ ) &"*MÑ@2" kerüljenek. Az akkumulátor nincs feltöltve. Az akkumulátor töltését a termékhez mellékelt utasítások alapján végezze el.

Bubina reznog puta 30 cm Mért hangnyomásszint LPA=82 dB (A) KPA=3 dB (A) Mért hangteljesítményszint LWA=92 dB (A) KWA=3 dB (A) Vibracija

Bizonyos személyeknél a vibráló szerszámok használatakor elszenvedett rázkódások az un. "Raynaud-jelenséget" ill. "Raynaud-betegséget" válthatják @( +"*M'"@ / $Ñ'"$"(Ý 0<P2T 32<30"@ <0()-V0%@ 30 )<  V*$)*V)' &(-"8 &)$V0V2) *V$0<T  !!)@ "*0<U'"<-30" R !"*"@ )22) +$)$')@ &%8M @()*)@*V0V$)<B2B@*"$"0$3'M"<@)&(-"8'"@30)'"-4"0038'"@4)*T@($3$"*)-%&V'M<V04)*)+('$(<%'M%0$V[*V*@%<V0(30+'@)438<30(0<%@V0%@ 0"8U$(@"*R$-%+V'M!"*"'*"8(V**V0)0<"2('$'"+*"&"$$-'(&%8M+(*M"'+32$3@S4(2V*V030"''"@+(*M"'&%00<P(-"(84)*T@($"$$0384V*$&)$!)@( ezt a szindrómát. Mindezek ellenére ügyeljen arra, hogy hozzon meg bizonyos óvintézkedéseket a vibrációnak való kitettség csökkentése érdekében: )Åð)&(-"84)'B*$B<<B'/"*+"*"8"'R+(@%2"<$)0<"20<V+%$&)0<'V*!)4(0"*!"'@"0<$MS$)@3<30)#0@*T+"*"8"'$)2$V0)438"$$?('-"'!"*)22) +$)$&%8M)&(-"8)<"8M(@*"8/$3'M"<)º)M')-"$"8038@()*)@*V0V)' b) Minden használat után végezzen néhány testgyakorlatot a vérkeringés felélénkítésére. #ÅÊM)@2)'$)2$0%'+'@)0<Ñ'"$"$È%2*V$%<<))')[(+'@)(-$ Amennyiben a fentiek közül valamely szimptóma fellépését észlelné, azonnal hagyja abba a szerszám használatát, és forduljon orvoshoz.

Garantált hangteljesítményszint: 96 dB. :Ð+"8/"*"*038 Ê×6º+"8/"*"*038

Tilos erre a gépre fémtárcsát (kést) szerelni. Csuklós fej a kényelmes használat érdekében

A kiselejtezett elektromos termékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. Ezeket újra kell hasznosítani, ha van rá *"&"$038R<P!2)&)0<'%0U$V00)*@)[#0%*)$)'32-"@*-!B')&"*M(B'@%2+V'M<)$'V*4)8M)$"2+3@/%28)*+)<T!V'V*

GARANCIA R 4V0V2*V00)* B00<"/Ñ88 "0"$*"8"0 $B243'M )-$) !%8%@ +"**"$$ ) $"2+3@2" )< alábbiakban részletezett garancia vonatkozik. R 8)2)'#() (-$)2$)+) ) /%8M)0<$T@ 0<V+V2) ÕØ &T')[ )+( ) $"2+3@ megvásárlásának napjától számítódik. Ezt a dátumot számlával vagy a vásárlást igazoló más dokumentummal kell igazolni. A terméket kizárólag )4"4V*$)*(0<"+3*M"0#3*%@2)4)*T&)0<'V*)$2)$"24"<$3@30@30<U$"$$3@ Ð<32$ ) 8)2)'#() '"+ 4%')$@%<(@ ) [2%w@ V*$)*( 4)8M Ñ<*"$( #3*%@2) 4)*T használatra. Ð8M"0 "0"$"@"' Ä[* [2%+T#(T (<%'M%0 $"2+3@#0)*V-%@Å *"&"$038 4)' ) 8)2)'#() (-$)2$)+V')@ ) /"'$ *"U2$ 8)2)'#()["2(T-0%' $P*( +"8&%00<)U$V0V2));;;2M%($%%*0";"&"*M"'$B2$3'2"8(0<$2V#(T4)* R< &%8M "8M )-%$$ 83[ !%8%0*$" "22" "8M32$"*+S"' /"* 4)' $Ñ'$"$4" a boltokban és/vagy a csomagoláson. A végfelhasználónak a vásárlás napjától számított 8 napon belül regisztrálnia kell az újonnan beszerzett gépet. A végfelhasználó a kiterjesztett garanciáért a lakóhelye szerinti %20<V8)' 2"8(0<$2V*&)$ &) )< 0<"2"["* )< %'*('" 2"8(0<$2V#(T0 S2*)[%' Emellett a végfelhasználónak hozzá kell járulnia az online belépéshez 0<Ñ@038"0)-)$)($V2%*V0V&%<30"*@"**/%8)-'())0<"2<-30(/"*$3$"*"@"$R regisztráció e-mailben küldött visszaigazolása, valamint a vásárlást igazoló eredeti számla szolgálnak a kiterjesztett garancia érvényesítésére. A törvény adta jogai nem sérülnek. R 8)2)'#() ) 8)2)'#() (-$)2$)+) )*)$$ ) $"2+3@ B00<"0 %*M)' &(V!V2) kiterjed, amelyek a vásárlás napján is fennálló gyártási vagy anyaghiba miatt következnek be. A garancia javításra és/vagy cserére korlátozódik, és nem tartalmaz további kötelezettséget, beleértve, de nem kizárólag ) 43*"$*"'0<"2S 4)8M @B4"$@"<"$"0 @V2%@2) 4%')$@%<T @B$"*"<"$$038"@"$ sem. A garancia nem érvényes a termék helytelen használata, a használati utasításban leírtakkal ellentétes használata vagy hibás csatlakoztatása "0"$3'R8)2)'#()'"+4%')$@%<(@)@B4"$@"<@2"Ý )$"2+3@&"*M$"*"'@)2)'$)2$V0T*"2"-"0"$*"8"0@V2%0%-V0%@2) átalakított vagy módosított termékekre olyan termékre, melyen az eredeti azonosító jelöléseket (védjegy, sorozatszám) megrongálták, átalakították vagy eltávolították )&)0<'V*)$($)0U$V0"'"+$)2$V0V4)*B00<"/Ñ88@V2%@2) ):Ð+('0U$300"*'"+2"'-"*@"<$"2+3@2" )'"+@3[<"$$0<)@"+"2V*$)*4)8M)6"#&$2%'(#®'-0$2("0"*<"$"0 jóváhagyása nélkül javított termékre )'"++"8/"*"*$V[/%22V0%@&%<ÄV2)+"20038/"0<Ñ*$038/2"@4"'#()Å csatlakoztatott termékre )'"++"8/"*"*Ñ<"+)'M)8@"4"23@@"*ÄÑ<"+)'M)8%*)!%*)!)2V'MÅ használt termékre @Ñ*0&)$V0%@Ä4"8M(/(<(@)(Ñ$30Å4)8M(-"8"')'M)8%@V*$)*%@%<%$$ károsodásokra a cserealkatrészek normál kopására és elhasználódására helytelen használatra, a szerszám túlterhelésére nem jóváhagyott tartozékok vagy alkatrészek használatára a karburátorra 6 hónap elteltével, a karburátor beállításaira 6 hónap elteltével 6"2+30<"$"0 "*&)0<'V*T-V0')@ 30 @%[V0')@ @($"$$ B00<"$"4@2" (alkatrészek és tartozékok), beleértve de nem kizárólag az Ñ$@B<8%+%@2) &)!$T0<U!)@2) $"'8"*M@)[#0%*T2) 0B43'M4V8T 4)8M /S'MU2T @30"(2" 4"<"$3@@B$"8"@2" 8V<@V"*"@2" 0<3'@"/3@2" tápkábelre, kapákra, nemez alátétkarikákra, sasszegekre, fúvógép ventilátoraira, fúvó és vákuumcsövekre, szívózsákokra és szíjakra, *V'#4"<"$@2" /S230<*V'#%@2) $B+*@2" #0)$*)@%<T@2) 0<T2T/"!"@2" @"2"@"@2" *V'-<0V@2) "*0 %20T@2) @Ñ*0 %20T@2) 4V8T0<V*)@2) 8MP!$T8M"2$MV@2) *380<S2@2" Ñ<"+)'M)80<S2@2" $B+B2U$ @)[V@2) stb. A szervizeléshez a terméket el kell küldeni vagy be kell mutatni valamelyik &(4)$)*%0 ºo×9® 0<"24(<@B<[%'$)' +"*M"@ "*32&"$038" )< "8M"0 országokban az alábbiakban van megadva. Egyes országokban a RYOBI @"2"0@"-4V**)*!)&%8M"*@Ñ*-()$"2+3@"$)ºo×9®0<"24(<"R$"2+3@'"@ a RYOBI szervizállomásra való küldésekor a terméket biztonságosan be kell csomagolni, mindenféle veszélyes anyagot, pl. üzemanyagot el kell $V4%*U$)'("**"+"8@"**)-'()/"*)-T#U+3$30)&()2B4(-*"U2V0V$ A garancia keretében végzett javítás/csere ingyenes. Ugyanakkor ez nem !"*"'$( ) 8)2)'#() (-$)2$)+V')@ @($"2!"0<$303$ 4)8M P! 8)2)'#()["2(T-0 kezdetét. A kicserélt alkatrészek vagy szerszámgépek a mi tulajdonunkban maradnak. Egyes országokban a szállítási vagy a postaköltségeket a feladó w<"$( Ez a garancia az Európai Közösségben, Svájcban, Izlandon, Norvégiában, Liechtensteinben, Törökországban és Oroszországban érvényes. Ð<"' $"2Ñ*"$"@"' @U4Ñ* )< 3243'M"0 8)2)'#()/"*$3$"*"@"$ (**"$"' *3[!"' kapcsolatba a hivatalos RYOBI forgalmazóval.

HIVATALOS SZERVIZKÖZPONT

A legközelebbi hivatalos szervizközpont megtalálásához látogasson el a uk.ryobitools.eu webhelyre.