SecuTronic B - Säilytyskaappi Burg Wächter - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi SecuTronic B Burg Wächter PDF-muodossa.

📄 104 sivua Suomi FI 💬 AI-kysymys
Notice Burg Wächter SecuTronic B - page 46

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta SecuTronic B Burg Wächter

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Säilytyskaappi PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi SecuTronic B - Burg Wächter ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. SecuTronic B merkiltä Burg Wächter.

KÄYTTÖOHJE SecuTronic B Burg Wächter

  • Der vises ”Info” (Info).
  • Der vises ”Info” (Info).

Näyttö Numeropainikkeet Numeroita ”1”–”0” käytetään syöttämiseen, esim. koodia syötettäessä. ”Func”-painike ”Func”-painike mukauttaa toimintonsa tilanteeseen. Painiketta käyttämällä siirrytään edelliselle valikkotasolle, poistetaan syötetty merkki tai siirrytään päävalikkoon. Näytössä näkyy painikkeen nykyinen toiminto (ks. kohta 3). ”On/Enter”-painike ”On/Enter”-painike käynnistää järjestelmän tai valitsee nykyisen valikkokohdan. ”1”-painike Jos valintavaihtoehtoja on useampia, painikkeella voidaan vierittää ylös. Jos tämä on mahdollista, näyttö ilmaisee tämän (ks. kohta 3). ”2”-painike Jos valintavaihtoehtoja on useampia, painikkeella voidaan vierittää alas. Jos tämä on mahdollista, näyttö ilmaisee tämän (ks. kohta 3). Rakenne Arvoisa asiakas, kiitämme, että valitsit elektronisella SecuTronic-yksiköllä varustetun BURG-WÄCHTER -kassakaapin. Elektroniikka on sertioitu ECB luokan A mukaisesti. Valitsit tuotteen, joka täyttää äärimmäisen korkeat turvallisuusvaatimukset ja joka on kehitetty ja valmistettu uusimpien teknisten standardien mukai- sesti. Tämä lukko on sertioitu standardin EN 1300:2018 mukaisesti. (Korkean turvallisuusluokituksen lukkojen kassakaappiluokitus luvattoman avaamisen estoarvon perusteella). Tärkeää: Ennen ohjelmoinnin aloitusta lue huolellisesti koko käyttöohje ja säilytä se varmassa paikassa, jotta voit milloin tahansa käyttää sitä. Toivotamme sinulle paljon iloa uuden BURG-WÄCHTER -kassakaappisi käytössä. Burg-Wächter KG Aktivointi Kielet Elektroniikka kytketään päälle näppäimistön

-painikkeella. Siihen syttyy sen jälkeen valo. Samanaikaisesti näytössä näkyy hetken BURG-WÄCHTER-logo ennen kuin pin-koodin tai sormenjäljen syöttömaski tulee näkyviin. Näytön valikon selaus on saatavana kahdellatoista kielellä, ja se voidaan asettaa valikon kohdasta Kielet. Tarkka selitys tälle löytyy luvusta ”Valikko kieli/ language”. Yleistä Estoajat Murtovarkaussuojan korottaminen Manipuloinnin estämiseksi lukkoelektroniikka estää pääsyn kassakaapille viiden minuutin ajan, jos numerokoodi syötetään väärin kolme kertaa peräkkäin. Tä- män jälkeen jokaisen väärin syötetyn koodin yhteydessä kymmenen minuutin ajan. Tämän estoajan aikana näytössä näkyy vielä jäljellä oleva aika. Kassakaapin avaaminen ei ole mahdollista tänä aikana edes oikealla käyttäjä- tai järjestel- mänvalvojakoodilla. Huolehdi, että koodit eivät joudu vääriin käsiin. Säilytä koodeja sen vuoksi turvallisessa paikassa niin, että niihin pääsevät käsiksi vain siihen oikeutetut henkilöt. Jos koodi menee hukkaan, lukko on ohjelmoitava uudelle koodille.

  • Tehdaskoodi on vaihdettava heti, kun lukko otetaan käyttöön.
  • Yksinkertaisia, helposti arvattavia koodeja (esim. 1-2-3-4-5-6) ei saa käyttää.
  • Henkilökohtaisia tietoja (esim. syntymäaika) tai muita tietoja, joiden perus- teella olisi mahdollista koodin omistajaan liittyen päätellä itse koodi, ei saa käyttää koodina.
  • Koodinvaihdon jälkeen on lukko tarkistettava useampaan kertaan turva- oven ollessa auki. Huomio: Kaikki järjestelmänvalvojan koodin, tehdaskoodin ja käyttäjäkoodin muutokset on tehtävä kassakaapin oven ollessa auki! Kun lukkojärjestelmään on muutettu uusi koodi, se on aktivoitava uudella koodilla monta kertaa oven ollessa auki. Syöttömahdollisuudet Numeropainikkeet: Numeroita ”1”–”0” käytetään syöttämiseen, esim. koodia syötettäessä. ”Func”-painike: ”Func”-painike mukauttaa toimintonsa tilantee- seen. Painiketta käyttämällä siirrytään edelliselle valikkotasolle, poistetaan syötetty merkki tai siirrytään päävalikkoon. Näytössä näkyy painikkeen nykyinen toiminto. ”On/Enter”-painike: ”On/Enter”-painike käynnistää järjestelmän tai valitsee nykyisen valikkokohdan. Painikkeet ”1” ja ”2”: Jos valintavaihtoehtoja on useampia, näillä painikkeilla voidaan vierittää ylös tai alas. Jos tämä on mahdollista, näyttö ilmaisee tämän vastaavalla nuolella.

SecuTronic Suomalainen I 47 Valikkorakenne Valikkorakenteen kokoonpano

  • Koodin vaihto• Kieli/Language• Järjestelmänvalvoja > Käyttäjä > Luo > Poista > Järjestä uudelleen > Tapahtumat > Kirjaudu• Tiedoksi > Järjestelmätiedot > Järjestelmän tarkistus Näyttö Ilmoittaa, voidaanko painikkeella

peruuttaa viimeinen syöttö ( Codeänderung Sprache/Language Administrator ... Info FUNC:1: 2: HAUPTMENÜ ) tai siirtyä päävalikkoon ( CODE: FUNC: M

Codeänderung Sprache/Language Administrator ... Info FUNC:1: 2: HAUPTMENÜ ) näytetään, kun painikkeella ”2” voi vierittää alas. ( Codeänderung Sprache/Language Administrator ... Info FUNC:1: 2: HAUPTMENÜ ) näytetään, kun painikkeella ”1” voi vierittää ylös. ( CODE: FUNC: M ) ilmoittaa paristojen tason. ( CODE: FUNC: M

Bie Drehknauf betägen! ) näyttää, onko lukkomekanismi vapauttanut lukituksen ja voidaanko kassakaappi siten avata. Avaus Avaus PIN-koodilla

-painikkeella.• Syötä 6-numeroinen pin-koodi (tehdasasetuksena ”1-2-3-4-5-6”).• Näytössä näkyy “Please turn the knob!“ (Käytä kiertonuppia!)• Kierrä nuppia. Code change Language/Sprache Administrator ... Info FUNC:1: 2: MAIN MENU Code entry: FUNC: M Please turn the knob! Code entry: FUNC: M Valikkotoimintojen kuvaus Valikko Koodin vaihto Järjestelmänvalvojan koodin sekä käyttäjäkoodien muutos.Haluamme huomauttaa, että turvallisuussyistä tehtaalla asetettu järjestelmänvalvojan koodi on vaihdettava yksilöllisesti asetettavaan koodiin.• Kytke lukko päälle

-painikkeella.• Paina sitten

  • Näkyviin tulee “Main menu“ (Päävalikko).• Vahvista painamalla
  • Painikkeella 1 tai 2 voit nyt vierittää niin kauan, kunnes se järjestelmänvalvoja/käyttäjä on merkitty, jonka koodi halutaan muuttaa.• Vahvista painamalla
  • Syötä näppäimistöllä vanha voimassa oleva tai tehdaskoodi ja paina
  • Syötä näppäimistöllä uusi koodi ja vahvista painamalla
  • Toista syöttö ja vahvista uudelleen painamalla
  • Oikean syötön yhteydessä tulee näkyviin “Code change completed!“ (Koodin vaihto tehty).• Paina mitä tahansa painiketta.Huomautus: Kun kassakaapin lukko otetaan käyttöön ensimmäistä kertaa, kysytään lisäksi tietoja päivämäärästä ja kellonajasta: • Päivän syöttö (2-numeroinen).• Kuukauden syöttö (2-numeroinen).• Vuoden syöttö (2-numeroinen).• Tuntien syöttö (2-numeroinen).• Minuuttien syöttö (2-numeroinen). Code change Language/Sprache Administrator ... Info FUNC:2: MAIN MENU New Code: FUNC: M Code change completed! FUNC: Valikko Kieli/Language

-painikkeella.• Paina sitten

  • Näkyviin tulee “Main menu“ (Päävalikko).• Vieritä painikkeella 1 tai 2, kunnes valikkokohta “Language“ (Kieli) on merkitty.• Vahvista painamalla
  • Näkyviin tulee “Main menu / language“ (Päävalikko/ Kieli)• Vieritä painikkeella 1 tai 2 niin kauan, kunnes haluttu kieli on merkitty.• Vahvista painamalla
  • Näkyviin tulee “Data has been saved!“ (Tiedot tallen- nettiin!) • Paina mitä tahansa painiketta.• Kytke lukko päälle

-painikkeella.• Paina sitten

  • Näkyviin tulee “Main menu“ (Päävalikko).• Vieritä painikkeella 1 tai 2, kunnes valikkokohta “Administrator“ (Järjestelmänvalvoja) on merkitty.• Vahvista painamalla
  • Näkyviin tulee “Main menu / Administrator“ (Päävalikko / Järjestelmänvalvoja).• Vahvista painamalla
  • Näkyviin tulee “Main menu / Administrator / User“ (Päävalikko / Järjestelmänvalvoja / Käyttäjä).• Vahvista painamalla
  • Näkyviin tulee “Main menu / Administrator / User / Create“ (Päävalikko / Järjestelmänvalvoja / Käyttäjä / Luo).• Vahvista painamalla
  • Syötä järjestelmänvalvojan koodi saadaksesi tarvittavat oikeudet.• Seuraava vapaa tallennuspaikka näytetään (esim. USER.0002 CD).• Syötä 6-numeroinen koodi ja vahvista painamalla

Valikko Järjestelmänvalvoja Valikko Järjestelmänvalvoja / Käyttäjä Valikko Järjestelmänvalvoja / Käyttäjä / Luo Tässä valikossa on useita alavalikoita toimintojen ryhmittelemiseksi. Tämän osan toimintoja voidaan käyttää täysimääräisesti vain järjestelmänvalvojan koodilla. Code change Language/Sprache Administrator ... Info FUNC:1: 2: MAIN MENU Češna Deutsch English Español FUNC: LANGUAGE 1: 2: Create Delete FUNC:2: USER Code change Language/Sprache Administrator ... Info FUNC:1: 2: MAIN MENU USER.0001 CD Created! FUNC:SecuTronic48 I Suomalainen Poistetuilla käyttäjillä ei ole enää pääsyä kassakaap- piin. He pysyvät kuitenkin historiassa.

  • Näkyviin tulee “Main menu“ (Päävalikko).
  • Vieritä painikkeella 1 tai 2, kunnes valikkokohta “Administrator“ (Järjestelmänvalvoja) on merkitty.
  • Näkyviin tulee “Main menu / Administrator“ (Päävalikko / Järjestelmänvalvoja).
  • Näkyviin tulee “Main menu / Administrator / User“ (Pääva- likko / Järjestelmänvalvoja / Käyttäjä).
  • Näkyviin tulee “Main menu / Administrator / User / Delete“ (Päävalikko / Järjestelmänvalvoja / Käyttäjä / Poista).
  • Vieritä painikkeella 1 tai 2, kunnes valikkokohta “Delete“ (Poista) on merkitty.
  • Syötä järjestelmänvalvojan koodi saadaksesi tarvittavat oikeudet.
  • Painikkeella 1 tai 2 voit nyt vierittään niin kauan, kunnes se käyttäjä on merkitty, joka halutaan poistaa.
  • Paina mitä tahansa painiketta. Valikko Järjestelmänvalvoja / Käyttäjä / Poista Dataset has been deleted! FUNC: USER.0001 CD FUNC: M1: 2: Create Delete 1: FUNC: USER Valikko Järjestelmänvalvoja / Uudelleenorganisointi Reorganisointi on tehtävä ajoittain käyttäjätietokan- nan optimointia ja käyttäjätietueiden uudelleens- trukturointia varten.
  • Näkyviin tulee “Main menu“ (Päävalikko).
  • Vieritä painikkeella 1 tai 2, kunnes valikkokohta ”Järjestelmänvalvoja” on merkitty.
  • Näkyviin tulee ”Järjestelmänvalvoja”.
  • Vieritä painikkeella 1 tai 2, kunnes valikkokohta “Restructure!“ (Uudelleenorganisointi) on merkitty.
  • Syötä järjestelmänvalvojan koodi saadaksesi tarvittavat oikeudet.
  • Näkyviin tulee “Restructuring in progress!“ (Uudelleen- organisointi käynnissä). User Restructure Processes Install 1: FUNC: ADMIN

Restructuring in progress! Valikko Järjestelmänvalvoja / Tapahtumat Tässä valikossa voit katsella useita järjestelmän tietoja.

  • Näkyviin tulee “Main menu“ (Päävalikko).
  • Vieritä painikkeella 1 tai 2, kunnes valikkokohta “Administrator“ (Järjestelmänvalvoja) on merkitty.
  • Näkyviin tulee “Administrator“ (Järjestelmänvalvoja).
  • Vieritä painikkeella 1 tai 2, kunnes valikkokohta “Processes“ (Tapahtumat) on merkitty.
  • Syötä järjestelmänvalvojan koodi saadaksesi tarvittavat oikeudet.
  • Selaa tietueita painikkeella 1 tai 2.
  • Näkyviin tulee “Main menu“ (Päävalikko).
  • Vieritä painikkeella 1 tai 2, kunnes valikkokohta “Administrator“ (Järjestelmänvalvoja) on merkitty.
  • Näkyviin tulee “Administrator“ (Järjestelmänvalvoja).
  • Vieritä painikkeella 1 tai 2, kunnes valikkokohta “Install“ (Asetukset) on merkitty.
  • Syötä järjestelmänvalvojan koodi saadaksesi tarvittavat oikeudet.
  • Näkyviin tulee “Dataset has been stored“ (Tiedot tallennettiin!).
  • Paina mitä tahansa painiketta. Kirjautumisen jälkeen järjestelmänvalvojan koodi on muutettava, kuten valikossa Koodin vaihto on kuvattu. Täydellisen järjestelmävirheen sattuessa on mahdollista, että elektroninen ohjauspaneeli on rekisteröitävä uudelleen sulkumekanismiin. User Restructure Processes Install FUNC: ADMIN
  • Näkyviin tulee “Main menu“ (Päävalikko).
  • Vieritä painikkeella 1 tai 2, kunnes valikkokohta ”Info” (Tiedoksi) on merkitty.
  • Näkyviin tulee ”Info” (Tiedoksi).
  • Vieritä painikkeella 1 tai 2, kunnes valikkokohta “Systemcheck“ (Järjestelmän tarkistus) on merkitty.
  • Syötä järjestelmänvalvojan koodi saadaksesi tarvittavat oikeudet.
  • Järjestelmän tarkistuksen tiedot näytetään.
  • Vieritä painikkeella 1 tai 2 katsellaksesi tietoja.

-painikkeella. Valikko Tiedoksi / Järjestelmätiedot

  • Näkyviin tulee “Main menu“ (Päävalikko).
  • Vieritä painikkeella 1 tai 2, kunnes valikkokohta ”Info” (Tiedoksi) on merkitty.
  • Näkyviin tulee ”Info” (Tiedoksi).
  • Syötä järjestelmänvalvojan koodi saadaksesi tarvittavat oikeudet.
  • Järjestelmätiedot näytetään.
  • Vieritä painikkeella 1 tai 2 katsellaksesi tietoja.

Käyttäjäkoodien lukumäärä: 1 (maks.) Estoajat: Jos koodi syötetään 3x väärin, 5 minuuttia, tämän jälkeen kulloinkin 10 minuuttia Jännitesyöttö: 4x AA MIGNON LR6 ALKALINE Päiväys/kellonaika:

Päivitettävä (laiteohjelmisto):

Historialukumäärä: 500SecuTronic Suomalainen I 49 Please change baeries! FUNC: Paristojen vaihto Irrota molemmat lukkoelektroniikan alapuolella olevat ruuvit. Tarvitset siihen Torx T 8 -ruuvimeisse- lin. Tämä kuuluu toimitukseen. Liu’uta kansi ulos alaspäin yhdessä paristojen kanssa. Poista vanhat paristot ja hävitä ne sivun 85 hävitys- ohjeiden mukaan. Korvaa paristot neljällä uudella 1,5 V AA Mignon-paristolla ja tarkista oikea napai- suus. Akun pidikkeessä on kuvat tätä varten. Käytä merkkiparistoja, älä akkuja. Työnnä kansi paristojen kanssa takaisin lukkoelekt- roniikkaan ja ruuvaa se tiukasti kiinni. Voit nähdä paristojen tilan milloin tahansa näytön oikeassa yläkulmassa olevasta paristojen varaustilan osoittimesta. Kun paristojen kapasiteetti on loppumassa, näytössä näkyy vastaava viesti: Vaihda paristot mahdollisimman nopeasti tämän viestin tultua näkyviin. Takuu Laitteen hävittäminen BURG-WÄCHTER-tuotteet valmistetaan tuotannon ajankohtana voimassa olevien teknisten standardien mukaisesti ja omia laatuvaatimuksiamme noudattaen. Takuun piiriin kuuluvat yksinomaan puutteet, jotka todistetusti johtuvat ostohetkellä olemassa olevista valmistus- tai materiaalivirheistä. Takuu raukeaa kahden vuoden kuluttua, jonka jälkeen ei enää voi esittää vaateita. Takuu ei kata esim. kuljetuksesta, virhekäytöstä, epäasianmukaisesta käytöstä, kulumisesta jne. syntyneitä puutteita ja vaurioita. Paristot eivät kuulu takuun piiriin. Ilmoitus havaituista puutteista on toimitettava kirjallisesti myyjälle, alkuperäinen ostotodistus ja lyhyt virheen kuvaus mukaan luettuna. Tarkastuksen jälkeen takuunantaja päättää asianmukaisen ajan kuluessa mahdollisesta korjauksesta tai vaihdosta. Huomio: Jotta voimme tarjota sinulle virheettömän ja korkealaatuisen tuotteen ja auttaa sinua optimaalisesti huolto- tai korjaustapauksissa, on välttämätöntä, että puutteelliset tai vialliset laitteet sekä voimassa oleva järjestelmänvalvojan koodi esitetään jälleenmyyjälle alkuperäisen ostokuitin mukana. Jos palautus tehdään peruutusoikeutesi perusteella, myös kaikkien laitteen osien on oltava ehjiä ja tehdasasetuksissa. Laiminlyönti aiheuttaa takuun raukeamisen. Arvoisa asiakas, auta meitä vähentämään kierrättämättömän jätteen määrää. Jos haluat hävittää tämän laitteen, ota huomioon, että monet laitteen osat sisältävät arvokkaita materiaaleja, jotka voidaan kierrättää. Oikeus paino- tai typografiavirheisiin sekä teknisiin muutoksiin pidätetään. Huomautamme, että sähkö ja elektronisia laitteita ja paristoja ei saa heittää pois kotitalousjätteenä, vaan ne on kerättävä erikseen. Ota selvää asuinkuntasi vastaavasta virastosta, missä lähin paris- tojen ja sähköromun keräyspaikka sijaitsee. BURG-WÄCHTER KG ilmoittaa täten, että kyseinen laite vastaa direktiivejä 2014/30/EU (EMC) ja 2011/65/EU (RoHS). EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla internetosoitteessa www.burg.biz. Turvallisuussuositus Puhdista näppäimistön pinta ajoittain mikrokuituliinalla (esim. silmälasien puhdistusliinalla) ja poista näin mahdolliset sormenjäljet näppäimistön pinnalta.SecuTronic50 I Norsk

Käyttöohje-avustaja
Powered by Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : Burg Wächter

Malli : SecuTronic B

Kategoria : Säilytyskaappi