A 1000 - Robotniiduk STIGA - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta A 1000 STIGA PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal A 1000 STIGA
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Robotniiduk PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend A 1000 - STIGA ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. A 1000 kaubamärgi STIGA.
KASUTUSJUHEND A 1000 STIGA
Täielik kasutusjuhend on kattesaadav:
veebisaidil stiga.com
rakenduses STIGA.GO, mis on kattesaadav App Store'is ja Google Play's
skaneerides ruutkoodi


MARKUS: kaesolevas juhendis antud juhised kehtivad automoomse robotniiduki koikide mudelite kohta. Joonised on antud platvormi SRSA01 kohta, kui ei ole tapsustatud teisiti.
MÄRKUS: Käesolev kasutsjuhend sisaldab pöhijuhiseid, mis on peamiselt seotud ohutusega. ōigeks paigaldamiseks on vaja juhend hoolikalt lábi lugeda ja kõiki selle juhiseid tahelepanelikult järgida (vt eespool).
1. OHUTUS
KOHUSTUS:
Enne kasutamist lugege kõik juhised tāhelepanelikult lábi ja hoidke need edaspidi vaatamiseks alles.
1.1. OHUTUD TÖÖVÖTTED
Väljaõpe
a. Lugege juhised tahelepanelikult labi, oppige juhtseadmeid ja masinat oigesti kasutama.
b. Arge kunagi lubage masinat kasutada lastel, piiratud füusiliste, taju- voi vaimsete voimetega voi ilma kogemuste ja teadmisteta isikutel voi isikutel, kes ei ole juhendiga tutvunud. Kohalike oigusnormidega voib olla kehtestatud operatori vanusepiirang.
c. Operator voi kasutaja vastutab onnetuste voi ohtude eest kolmandate isikuteees voi nende vara suhtes.
Ettevalmistamine
a. Veenduge, et perimetraalse piiritlemise automaatsüsteem on òigesti programmeeritud vastavalt juhistele.
b. Kontrollige aeg-ajalt ala, kus masinat kasutatakse, ja eemaldage sealt kivid, kepid, juhtmed ja koik muud võrkehad, mis voiksidiottamist hairida.
c. Kontrollige aeg-ajalt visuaalselt loiketeri, loiketerade polte ja niitmisplokki, et kontrollida, et need ei oleks kulunud
ega kahjustatud. Vahetage kulunud voi kahjustatud loiketerad ja poldid valja paaris, et sailitada masina tasakaal.
d. Kui masinat kasutatakse avalikus voi üldsusele avatud kohtades, tulebmasina toöala umber asetada hoiatumsmargid. Markidel peab olema jargmine tekst: Tahelepanu! Automaatmuruniiduk! Jäge masinast ohutule kaugusele! Hoidke lapsed jarelevalse all!
1.1.1. KASUTAMINE
Uldteave
a. Arge tootage masinaga, kui selle piirded on defektiga voi turvaseadmed puuduvad, naiteks ilma kaitseseadisteta.
b. Arge pange kasi voi jalgu poorlevate detailide lahedusse voi alla. Hoiduge alati valjaviskeavast eemale.
c. Arge puutuge liikuvaid masinaosi, enne kui need on taiilikult seiskunud.
d. Masina tootamise ajal kandke alati tugevaid jalatseid ja pikki pukse.
e. Arge tostke voi transportige masinat, kui mootor tootab.
f. Eemaldage blokeerimisseade ploki kuljest:
- Enne takistuse körvaldamist;
- Ennemasinakontrollimist,puhastamist voi sellel tootamist;
- Kui masin pörkab vastu võörkeha, kontrollige,egamasineiolekahjustatud; - Kui masin hakkab ebanormaalselt vibreerima, kontrollige enne uesti käivitamist,ega masin ei olekahjustatud.
g. Arge jatke masinatttole ilmajareleva-
ta koduloomade, laste voi teiste lahedral
viibivate isikute juuresolekul.
Hooldamine ja hoidmine
a. Keerake kōik mutrid, poldid ja kruvid korralikult kinni, et masin oleks kindlas toökorras.
b. Kontrollige robotniidukit sageli, et margata kulumist voi seišukorra halvenemist.
c. Ohutuse huvides on vaja kulunud voikahjustatud osad valja vahetada.
d. Veenduge, et lokieterad vahetakse valja ainult sobivate varuosadega.
e. Veenduge, et akusid laetakse ainult tootja soovitatud oige akulaadjiga. Vale kasutamine voib pohjustada elektrilooki, ülekuumenemist voi soovitava vedeliku akust valja voolamist.
f. Elektrolüdilekete korral pesta koht vee/ neutraliseeriva vahendiga ja vedeliku silma sattumise korral poorduda arsti juurde jne.
g. Masina hooldamist tuleb teha tootja juhiste järgi.
Jäakriskid
- Kuigi toode vastab kõigile ohutusnõuetele, võib siiski esineda lisariske, mis on tingitud ebaõigest paigaldamisest ja/vöi ettenägematutest olukordadest. Seepärast tuleb jalgida, et tootega tootamise alal ei ole esemeid, inimesiEGA loomi, ning teavitada voimalikest ohtudest kõiki isikuid, kellel võib olla kas või juhuslikult juurdepääs toöpiirkonnaie.
- Aikesetormi ajal, kui on äikeseoht, ja üldiselt halbade ilmastikuolude korralon soovitatav toodet mitte kasutada ja koik valisseadmed vooluvörgust lahti ühendada. Toote kasutamiseks ühendage valisseadmed uesti toiteallikaga vastavalt kasutusjuhendis antud juhistele.
1.2. TOOTE KIRJELDUS
Robotniiduk (Jn2.A) onprojekteeritud ja ehitatud automaatsemt muru niitmiseks aedades mistahes kellaajal oosel ja paeval. Olenevalt niidetava pinna erinevatest omadustest voib robotniiduk olla programmeeritud nii, et see tootab uhel voi mitmel virtuaalpiiriga piiritletud ja virtuaalsete üleviimisradadega alal.
Töötades niidab robotniiduk virtuaalpiiriga piiritetud ala (Jn 2.B). Kui robotniiduk asub virtuaalpiiri laheduses (Jn 2.B) voi kohtab takistust (Jn 2.C), muudab ta trajektoori vastavalt valitud navigeerimisstrateegiale.
Robotniiduk niidab piiritletud muruplatsi automaatselt ja täielikult.
Toode tootab satellitsignaaliga ja vajab laadmisjaama paigaldamist (Jn 2.F, 2.G) integgreeritud satellitbaasjaamaga (Jn 3.C), mida saab paigaldada ka eraldi. Robotniiduki ja satellitbaasjaama sideuhendus toimub moodulitega 3G/4G, millel on SIM-kaart. Robotniiduk tootamise technoloogia pohineb andmesidel pilve Cloud STIGA ja roboti vahel. Registreeimistasu on robotniidukiga tootamiseks kohustuslik ja soltub noutavast andmekogusest. Toote kasutamiseks on lisaks vaja mobilsideseadet (nutitelefoni).
Mistahes muu kasutus vöib olla ohtlik ja tekitada kahu inimstele ja/voi esemetele. Väärkasutamine on (näteks, aga mitte ainult): tāiskasvanute, laste vōi loomade vedamine masina peal; masina peal soitmine; masina kasutamine koormuste vedamiseks vōi lukkamiseks; masina kasutamine mitte rohttaimede tuūpi taimede niitmiseks.
MÄRKUS: Registreerimistasu on robotniidukiga töta-miseks kohustuslik ja söltub noutavast andmekogusest.
1.3. SÜMBOLID JA ANDMEPLAADID

TÄHELEPANU:
Enne toote toolepanemist lugege kasutusjuhend labi.

TÄHELEPANU:
Esemete keha pihta paiskumise oht.
Masina tootamise ajal hoiduge masinast turvalisele kaugusele.

TÄHELEPANU:
Arge pange kasi ega jalgu Iokeseadme korpusesse.
Enne masinal toode tegemist voi enne masina üles tostmist eemaldage blokeerimisseade.

TÄHELEPANU:
Arge pange kasi ega jalgu Iokeseadme korpusesse.
Arge astuge masina peale.

KEELATUD:
Veenduge, et masina tootamise ajal ei ole masina tooalas inimesi (eriti lapsi, vanemaealis i voi puetega inimesi) ega koduloomi.
Hoida lapsed, koduloomad ja teised inimesed tootavast masinast ohutus kauguses.

KEELATUD:
Arge kasutage masina puhastamiseks voi pesemiseks masina peal korgsurvepesurit.

III isolatsioniklassi seade, mis tootab akutoitel (robotniiduk) voi spetsiaalse toiteallika (laadimisjaam ja baasjaam) abil.

Kasutage originaaltoiteallikat, mille spetsifikatsionid on esitatud andmesildil.

Alalisvoolu toiteallika��ol.
IPXX
Kaitseaste tahkete esemete ja vee sissetungimise vastu.

Elektri- ja elektronikaseadmete jaatmed, mis tuleb via utiliseerimiseks ja korvaldamiseks spetsiaalsesse jaatmejaama.

Garanteeritud müravöimsuse tase
1.4. ROBOTNIIDUKI SEISKAMINE JA VÄLJALÜLITAMINE OHUTUSTINGIMUSTES

KOHUSTUS: Lülitage robotniiduk enne igasuguseid puhas-tamis-, transportimis- voi hooldustoiminguid valja alati ohutustingimustes.
- Robotniiduki seiskamiseks vajutage nuppu „STOP" (Jn 1.A) ja avage kaitsekate (Jn 1.B).
- Vajutage valjalulitusnuppu (Jn 1.E) moni sekund ja oodake, kuni nupu LED kustub.
- Alles pārast seda, kui LED on kustunud (Jn 1.E), vötke turvavoti (Jn 1.D) valja, et robotniiduk ohutustingimustes valja lūlitada.
- Sulgege kaitsekate (Jn 1.B).
- Robotniiduk on seisma pandud ja valja lulitatud ohutustingimustes.
2. PAIGALDAMINE

TÄHELEPANU:
Ärge muutke, välttige, eemaldage voikörvaldage paigaldatud ohutusseadmeid.
MÄRKUS: Tootepaigaldamisekohtatäiendavateselgituste saamiseks vötke ühendust STIGA edasimüjaga.
PAIGALDAMISEKS VAJALIKUD KOMPONENDID (Jn 3) A) Laadimisjaam, B) Laadimisjaama toiteseade, C) Satellitbaasjaam, D) Laadimisjaama kinnituskruvid, E) Satellitbaasjaama eraldi paigaldamise jalus, F) Satellitbaasjaama eraldi paigaldamise toiteseade (valikvarusts), G) 5 voi 15 m pikendusjuhe, H) Mobilsideseade (ei kuulu tarnesse).
2.1. PAIGALDAMISNÖUETE KONTROLLIMINE
2.1.1. AIA KONTROLLIMINE:
- Kontrollige aia seisukorda, et tuvastada virtuaalpiirid, takistused ja valistatavad alad.
- Nivelleerige maatukk, nii et pärast vihma ei jäaks lompe.
2.1.2. KONTROLLID LAADIMISJAAMA, TOITESEADME JA SATELLIITBAASJAAMA PAIGALDAMISEKS:

ELEKTRILINE OHT: Vaja on riigi sellealastele seadustele vastava pistikupesa valmidust.

ELEKTRILINE OHT: Kohapealne susteem peab olema kaitstud differentsiaallulitiga (jakvoolu kaitseseade -RCD), kavitusvooluga kuni 30mA

ELEKTRILINE OHT:
Ärge ühendage toiteseadet pistikupessa, kui pistik vöi kaabel on kahjustatud.
Arge ühendage ega puutuge kahjustatud kaablit, enne kui see on elektritoitest lahti ühendatud.
Kahjustatud juhe voib pohjustada kontakti voolu all olevate osadega.
- Laadimisjaama paigale asetamiseks valmistage ette tasane muruplatsi serva pind. Laadimisjaam tuleb paigaldada sellissese kohta, kuhu satelliidisignaal jouab, eelistatavalt sellissese kohta aias, kus taetas on täesti vabalt nāhtav.
- Laadimisjaama vastas olevas alas peab olemva vahemalt 2m laiune ja vahemalt 3 m pikkune riba, kuse iole takistusi.
- Kuitaetas i paistalaadimisjaama paigalduskohast taiesti vabalt, tuleb paigaldada satellitbaasjaam teise kohta
MÄRKUS: Saab arvestada, et taetas on täiesti vaba, kui see on vaba vahemalt 120 kraadise nurga all kõikides suundades.

TAHELEPANU: Toitejuhe, toiteseade, pikendusjuhe ja koikelektrijuhtmed, mis ei kuulu toote juurde, peavad jaama niitmusalast valja, et hoida neid ohtlikest liikuvatest osatest eemal ja valtida juhtmete kahjustamist, mis voivad tekitada kokkupuudet voolupinge all olevate osadega.
- Valmistage toiteseadme paigaldamise koht ette nii, et see ei jaaks mitte mingisugustel ilmastikuoludel veesisse. Eelistatav on paigaldada toiteseade suletud ruumi ilmastikumojude eest kaitstult sellisesse kohta, kuhu volitamata isikud ei päase kergelt juurde.
2.1.3. KONTROLLID VIRTUAALPIIRIDE KINDLAKSMÄARAMISEKS:
- Kontrollige, et toöala maksimaalne kalle oleks väiksem vöi kuni 45% vöi 50%, olenevalt mudelist (vt p 7 TEHNILISED ANDMED). Virtuaalpiiride kindlaksmäramiseks järgige joonisel 4.

TÄHELEPANU:
Robot saab niita pindasid maksimaalse kaldega 45% vöi 50%, olenevalt mudelist.
Juhiste eiramise korral vöib robot libiseda ja toöalast valjuda

TÄHELEPANU: Alasid, mille kalle on lubatust suurem, ei saa niita. Asetage virtuaalpiir enne kallakut, välistades kallakuala niitmise.
- Kontrollige kogu toopinda: hinnake takistusi ja alasid, mis tuleb tooalast valja jatta, mis tuleb programmeerida valditavate aladena.
2.2. TÖÖALADE JA ÜLEVIIIMISRADADE PIIRITLEMISE KRITEERIUMID
- Sillutise voi teeraja korral, mis on murupratsiga samas tasapinnas, vob virtuaalpiir kokku langeda sillutise servaga (Jn 5.A).
- Basseini, väljaku vōi kraavi juures tuleb virtuaalpiir programmeerida sellest vāhemalt 1 meetri kaugusele. Kui bassein, väljak vōi kraav asuvad kallaku lopus, tuleb virtuaalpiir programmeerida neist vāhemalt 1,5 meetri kaugusele (Jn 5.B).
- Valjaulatuvate juurtega puude juures tuleb virtuaalpiir programmeerida nii, et valtida robotniiduki ülesōitu ebatasastest kohtadest (Jn 5.C).
- Virtuaalpiirtulebprogrammeerida nii, et robotniiduk pusib kruusast voi killustikust vahemalt 30 cm eemal (Jn 5.D).
- Kallakualadel järgige juhiseid, mis on antud punktis 2.1.3.
- Pikkade struktuurielementide (mürid, piirdeaiad, hekid jne) korral, mille korgus on üle 50 cm, tuleb virtuaalpiir programmeerida nendest vahemalt 40 cm kaugusele (Jn 5.E).
- Kōikidel muudel juhtudel voib virtuaalpiiri piirttledamaśina gabariidi järgi, arvestades minimumkauguseksrobotniiduki ja takistuse vahel 30 cm (Jn 5.F).
- Üksteisest vahem kui 150 cm kaugusel asuvate takistuste korral piiritlege needühe ainsa takistusena, respekteerides eespool margitud vahekaugusi (Jn 5.G).

HOIATUS: Tööala ja üldiselt alad, kus robotniiduk saab sõita, peavad olema piiritetud piirdega, millest ei saa LABi voi Üle minna.
2.2.1. KITSAD LABIPÄASUD
- Kitsaste labipäässe korral peab vahekaugus kahe virtuaalpiiri vahel olemz ≥2 m (Jn 6.A).
- Juhulkuilabipääsupuhul on virtuaalpiiride vaheline kaugus < 2m ei tohiks robotniiduk automaatrezimi nil paaseda kitsaskohastvaljapoolejävale alale (Jn6.A).Selliseljuhul tulebprogrammeerida kaks eraldi virtuaalset niitmstsooni (Jn 6.B) ja uhendada need virtuaalse uleviimisrajaga (Jn 6.C).Vaadake kasutusjuhendi taisversiooni.
2.2.2. ULEVIIIMISRAJAD
Aia alad, kus on alasid, mida ei niideta, tuleb omavahel uhendada üleviimisradadega. Üleviimisrajad peavad vastama nõudele, et nende kallak ei tohi olla suurem kui 20%.
-
Määrake voimalike ülekäigukohtade hulgast kõige lihtsam üleviimisrada, mis voimaldaks hoida kõige suuremat vahekaugust voimalikest takistustest ja mis ei ristuks tavaliselt soidukite parkimiseks voi labisöiduks kasutatavate aladega voi aladega, kust käib palju inimesi lábi.
-
Üleviimisrada holmab manöverdusala, mis ulatub registreeritud rajast 1 m paremale ja 1 m vasakule (Jn7.A). Manöverdusala ja erinevate aiaelementide vahel on noutavad järgmised minimaalseid vahekaugused: 30 cm takistustest, mis on piiritletud virtuaalperimeetri vioi niitmata aladega (Jn 7.B), 30 cm fikseeritud piiritlemata takistustest voi pidevatest strukturielementidest (Jn 7.C), 1 m avalikest teedest (Jn 7.D), 1 m basseinidest (Jn 7.E), 1 m jalgteedest (Jn 7.F), 1 m kaljudest voi järskudest nolvadest (Jn 7.G).
- Kitsaste labipääsude puhul, kus ei ole eespool nimetatud vahekaugusi voimalik tagada, tuleb labipääs piirtleda labimatute toketega, kui neid ei ole juba olemas.
MARKUS: Kitsastes labipääudes salvestatud üleviimisradadel vöib olla ebapiisav satellidisignaali vastuvött, mismojutab robotniiduki too tapsust.
2.3. KOMPONENTIDE PAIGALDAMINE

ELEKTRILINE OHT: Kasutage ainult tootja tarnitud akulaadijaid ja toiteseadmeid. Ebasobiv kasutamine voib pohjustada elektrlooke ja/voiulekuumenist.

HOIATUS:
Katte loikamise oht.
Kasutada kaitsekindaid, et valtida katte loikamise ohtu.

HOIATUS:
Puru silma sattumise oht.
Kasutage kaitseprille, et valtida puru silma sattumise ohtu.

ELEKTRILINE OHT: Uhendage elektritoide alles pärast kokiide paigaldustööde lopetamist. Vajaduse korral lulitage paigaldamise ajaks üldine elektritoide valja.
2.3.1. LAADIMISJAAMA PAIGALDAMINE
Laadimisaama saab paigaldada tooala servale voi uleviimmisraja abi sellega uhendatud alale.
- Kontrollige paigaldusnõudeid, nagu on năidatud punk-tis 2.1.2.
- Kui on vaja maapinda ette valmistada nii, et laadimisjaama (Jn 8.L) pind oleks muruplatsiga samas tasapinnas, peab maapind olemataiesti tasane ja kova, et valtida laadimisjaama pinna deformerumist.
- Kinnitage laadimisjaam (Jn 8.L) maapinnale kinnituskruvidega (Jn 8.M).
- Kontrollige, et satellitbaasjaam (Jn 8.A) oleks laadimisjaama kulge uhendatud pistikuhendusega.
- Uhendage toiteseade laadimisjaamaga ja keerake pistikuhendus kinni.
- Ühendage toiteseadme pistik elektripistikupessa.
- Kontrollige, et kui robotniiduk ei ole laadimisjaamas, siis on laadimisjaamal signaallamp (Jn 8.N) on sisse lulitatud (vt. p 3.3).
2.3.2. SATELLIITBAASJAAMA PAIGALDAMINE
Satellitbaasjaama (Jn 8.A) jaoks on vaja, et taevas selle kohal paistaks taiesti vabalt. See jaam tarnitakse koos laadimisjaamaga ja paigaldatakse kaitsekatte alla (Jn 8.C). Kui laadimisjaama (Jn 8.L) ei paigaldata kohta, kus taevas paistab taiesti vabalt, on vaja satellitbaasjaam (Jn 8.A) laadimisjaama kuljest lahti votta ja paigaldada see kohta, kus taevas paistab taiesti vabalt. Saab arvestada, et taevas on taiesti vaba, kui see on vaba vahemalt 120 kraadise nurga all koikides suundades.
Vt satellitbaasaama eraldi paigaldamise kohta tāiskasutusjuhendist.

HOIATUS:
Ohutuskaalutlustel ei tohi satelliitbaasjaama pärast virtuaalpiiride, üleviimisradade ja valditavate alade programmeerimist kunagi enam omakohast teisaldada. Muidu voib robotniidukprogrammeeritud tooalast valja minna.Kui baasjaam omakohast teisaldatakse,tuleb uuesti programmeerida.
2.3.3. ROBOTNIIDUKI LAADIMINE PÄRAST PAIGALDAMIST
Enne toote esimest korda kasutamist laadige akusid vahemalt 2 tundi.
2.4. VIRTUAALPIIRIDE, ULEVIIIMISRADADE JA VÄLDITAVATEALADE PROGRAMMEERIMINE
Virtuaalpiiride, üleviimisradade ja valditavate alade programmeerimine toimub rakenduses „STIGA.GO" antid juhiste jargi. Selle toimingu jaoks on vaja robotniidukit manuaalselt juhtida, kondides selle korval vastavalt üldkriteeriumidele, mis on antidpunktis 2.2.

HOIATUS:
Tööala või LABISOIDurajad, mida masin kasutab uleminekuks, tuleb seadistada nii, et need ei holmaks avalikke alasid, tavaliselt soidukite parkimiseks või LABISOIDuks kasutatavaid alasid või alasid, kust käib palju inimesi lábi, et valtida isiku- või varakahju või onnetusi soidukitega.

HOIATUS:
Iseenda ohutuse tagamiseks ja inimstele, loomadele voi asjadele kahju tekitamise valtimiseks peab operatoreelnevalt tundma ala, kus robotniidukit manuaalselt juhitakse. Roboti juhtimise ajal konlige ettevaatlikult, et valtida kukkumist.

HOIATUS:
Tööala ja üldiselt alad, kus robotniiduk saab soita, peavad olema piiritetud piirdega, millest ei saa labi voi üle minna.
Muutke piire sobivaks voi hoidke robotniiduk tootamise ajal jarevalve all.
3. KASUTAMINE
3.1. ROBOTNIIDUKIMANUAALNE TÖTAMINE
Robotniidukit saab kasutadailmattoaega programmeerimata. Sellet reziimil teeb robotniiduk tootsukli, laheb tagasi laadimisjaama ja jaab sinna kuni jargmise manuaalse kaktivamiseni.
Masina sellel reziimil kasutamiseks on siiski vaja programmeerida virtuaalpiirid, üleviimisrajad ja valditavad alad (vt p 2.4).
- Pange robotniiduk laadmisjaama voi paigaldusperimeetri sisse.
- Robotniiduki seiskamiseks vajutage nuppu "STOP" (Jn 1.A), et avada kaas (Jn 1.B) ja paaseda ligi juhtpuldile (Jn 1.C).
- Robotniiduki sisselulitamiseks vajutage nuppu,ON/OFF" (Jn 1.E) 5 sekundit.
- Vajutage nuppu. REZIIIMIVALIK" (Jn 1.F), kuni ainult ikoon UKSIK TOOTSUMKEL" vilgub (Jn 1.L).
- Vajutagenuppu, KINNITA (Jn1.G). Toimingukinnitamiseks suttib ikoon (Jn 1.L) pusivalt polema.
- Sulgege kaas (Jn 1.B). Robotniiduk hakkab toole.
MARKUS: see reziim ei pruugi tagada piisavat aia katmist, nii vajaliku aja kui ka uhtse niitmistulemuse poolest, eriti kui aed on ebakorraparase kujuga. Robotniiduki maksimaalse tohususe saavutamiseks on soovitatavprogrammeerida tooajad.
3.2.ROBOTNIIDUKIJUHTSEADMETEKIRJELDUS
Juhtseadmete, indikaatorite ja nende funktsionide loetelu:
Nupp, STOP (Jn 1.A): seiskab robotniiduki ohutult.
TURVAVOTIJn 1.D):lulitab robotniiduki ohutult valja.
- Nupp „ON/OFF“ (Jn 1.E): Sellega lulitatakse robotniiduk sisse ja valja ning lahtestatakse alarmid.
- Nupuga „REZIIMIVALIK“ (Jn 1.F) valitakse robotniiduki tooreziim ja pannakse robotniiduk laadimisjaama tagasi poorduma.
- Nupuga „KINNITA" (Jn 1.G) kinnitatakse seadistatud tooreziimi.
- Valgustatudikuon, KAVANDATUD PROGRAMM" (Jn 1.I): naitab kavandatud programmi seadistust.
- Valgustatudikuon, ÜKSIKTÖÖTSÜKKEL" (Jn 1.L): naitab üksiku toötsükli seadistust.
- Valgustatud ikoon „TAGASI JAAMA" (Jn 1.H): naitab robotniiduki tagasi laadimisjaama juhtimise seadistust.
- Nuppu „BLUETOOTH" (Jn 1.M) kasutatakse ainult teeninduskeskuses diagnostika tegemiseks.
- Valgustatud ikoon, "ALAR" (Jn 1.N): kuvab alarmiolekud.
- Valgustatud ikoon,AKU" (Jn 1.O): kuvab aku laetuse oleku.
MÄRKUS: Eespool loetletud kaskude (juhtseadmete)
täpsema kirjelduse leiab kasutusjuhendi taisversionoonist.
3.3. LAADIMISJAAMATÖTAMINE
Laadimisjaam on varustatud signaallambiga (Jn 8.N), mis suttib, nagu on jargnevalt kirjeldatud:
-
Signaallamp on kustunud: laadimisjaamas ei ole elektrit sees voi robot on laadimisjaamas.
-
Signaallampoleb pusivalt:robotniiduk eiolelaadimisjaamagauhendatud ja antennisignaali edastatakse oigesti.
- Signaallamp vilgub: laadimisjaam ei ole òigesti konfigureritud voi laadimisjaamas on rike. Vaadake kasutusjuhendi taisversiooni..
3.4.AKU LAADIMINE
"AKU LAADIMISE" toiming voimaldab robotniidukit laadida manuaalselt.
- Pange robotniiduk laadimisjaama (Jn 9.R).
- Laske robotniidukil siseneda laadimisjaama, nii et laadimispistik laheb sisse (Jn 9.S).
- Robotniiduki seiskamiseks vajutage nuppu „STOP" (Jn9.A), etavada kaas (Jn9.B) ja paasedaligijuhtpuldile (Jn 9.C).
- Lülitage robotniiduk sisse nupust „ON/OFF" (Jn 9.E)
- Valgustatud ikoon "AKU" (Jn 9.O) vilgub siniselt, robot-niiduk laeb.
- Sulgege kaas (Jn 9.B).
- Jätke robotniiduk laadima vahemalt sama kauaks, nagu on margitud punktis 2.3.3.
MÄRKUS: Akulaadimine enne masina talveks arapanemist tuleb teha, nagu on kirjeldatud punktis 4.3.
3.5. NIITMISKÖRGUSE REGULEERIMINE
Niitmiskorguse reguleerimiseks järgige rakenduses antud juhiseid.

HOIATUS:
Niitmiskorguse reguleerimise ajal arge Iokeseadet puudutage.
MÄRKUS: Robotniidukiga niidetava rohu körgus ei tohi olla üle 10 mm.
4. HOOLDAMINE

HOIATUS:
Kasutage ainult originaalvaruosi.

HOIATUS:
Arge mutke, valtige, eemaldage voikorvaldage paigaldatud ohutusseadmeid.

HOIATUS:
Kasutada kaitsekindaid, et valtida katte loikamise ohtu.

HOIATUS:
Puru silma sattumise oht.
Kasutage kaitseprille, et valtida puru silma sattumise ohtu.

TAHELEPANU:
Liigse vee kasutamine voib pohjustada lekkimist kahjustades elektrilisi komponente.

KEELATUD:
Arge kasutage surve all veejugasid.

KEELATUD:
Elektriliste ja elektroniliste componentide poordumatu kahjustamise valtimiseks arge asetage robotit osaliselt ega taelikult, vette.

KEELATUD:
Arge peske robotniiduki sisemisi osi, et mitte kahjustada elektrilisi ja elektronilisi componente.

KEELATUD:
Arge kasutage lahusteid voi bensiini, et mitte kahjustada varvitud pindasid ja plastikkomponente.
4.1.PROGRAMMERITUD HOOLDUS
Pareminitiötamise ja pikemakestvuse tagamiseks veenduge, et te puhistate toodet regulaarselt ja vahetate kulunud osad valja.
Tehke hooldustöid tabelis margitud sagedusega.
| SAGEDUS KOMPONENT TÔÖ TÜUP | ||
| Iga niedal Tera | Puhastage ja | kontrollige lõiketera efektiivsust. (Vt p 4.2) |
| Kui lõiketera on lõögi tõttu paindunud või on kulunud, vahetage see välja. (Vt p 4.2) | ||
| Laadimiskontaktid | Puhastage ja kõrvaldage võimalik oksüdsatsoon. (Vt kasutsjuhendi tãisversoon) | |
| Igakuiselt | Robotniiduk | Puhastada. (Vt kasutsjuhendi tãisversoon) |
| Laadimisaam ja toitekaablid | Kontrollige, et need ei oleks kulunud või kahjustatud, ja vajaduse korral vahetage välja. (Vt kasutsjuhendi tãisversoon) | |
| Niitmishooaja lõpus või kord poolaastas, kui robotniidukit ei kasutata | Aku | Tehke enne houle panemist aku laadimine. (Vt p 4.3) |
| Kord aastas või niitmishooaja lõpus | Robotniiduk | Tehke hooldusteenindus volitatud teeninduskeskuses. (Vt p 4.1) |
Hooldusteenindus tuleb teha kord aastas volitatud teenindus-keskuses, et hoida robotniiduk heas tokorras.
MÄRKUS: voimalikke rikkeid iga-aastase hooldusteeninduse tegemata jätmise tottu garantii ei kata.
4.2. LOIKETERADE VAHETAMINE
- Lülitage robotniiduk ohutult valja (Vtp 1.4).
- Pöörake robotniiduk tagurpidi, pörates tāhelepanu sellele, et te ei kahjusta katte ujuvkatet.
- Keerake kinnituskruvid lahti (Jn 10.E).
- Vahetage Ioketerad valja (Jn 10.D) ja kinnituskruvid (Jn 10.E).
- Keerake kinnituskruvid kinni (Jn 10.E).
4.3. AKU TALVEKS HOOLDAMINE JA HOIULE PANEMINE
- Laadige akut vastavalt äpis juhendatud toimingule, mida saab vaadata lehelt „Seaded".
- Puhastage robotniiduk (vt kasutusjuhendi taisversioon).
- Hoidke robotniidukit kuivas kohas ja kaitstult külmumise eest, kontrollides, et see on välja lulitatud.
MÄRKUS: Täpsemat teavet talveks laadimise kohta vt kasutusjuhendi taisversioonist.
MÄRKUS: Laadimise registreerimine api toiminguga on vajalik aku garantii kehtivuse jaoks.
4.4.AKU VAHETAMINE
Aku vahetamine kuulub STIGA TEHNILISE TEENINDUSE TÖTAJATE AINUPÄDEVUSSE.
Kui aku on vaja valja vahetada, vötke ühendust teeninduskeskusega voi edasimujuja endaga.
5. TRANSPORT, LADUSTAMINE JA KÖRVALDAMINE
5.1. TRANSPORTIMINE
MÄRKUS: Pikal vahemaal transportimiseks soovitatakse kasutada originaalpakendit.
- Lülitage robotniiduk ohutult valja (Vt p 1.4).
- Puhastage robotniiduk (vt kasutusjuhendi taisversioon).
- Tostke robotniidukit spetsiaalsest kaepidemest (Jn 11.D) ja kandke ettevaatlikult, et loiketerad ei puuteks vastu keha.
5.2. HOIDMINE
Robotniidukit tuleb hoida horisontaalasendis kuivas kohas ja kaitstult külummise eest, olles selle eelnevalt puhastanud ja aku talveks houle panemiseks tais laadinud (vt ptk 4). Pikemaks ajaks kasutuseta jätmise korral tuleb laadimisjaam ja satellitbaasjaam elektrivgust lahti uhendada.
5.3.JÄATMETE UTILISERIMINE

HOIATUS: Aku robotniidukist valja vötmiseks pörduge volitatud teeninduskeskusesse.
- Körvaldage tootepakend keskkonnahoidlikult, visates selle spetsiaalsesse jaatmekonteinerisse voi toimetades volitatud jaatmejaama.
- Körvaldage robotniiduk vastavuses kohlike kehtivate oigusnormide nõuetega.
- Pörduge spetsiaalse teringlussevotu-ja jäatmehooldusstruktuuride poole, kuna robotniiduk on klassifitseritud elektri- ja elektroonikaseadmete jäatmeteks (elektroonikaromuks).
- Körvaldage vanad ja tuhjad akud keskkonnahoidlikult, visates need spetsiaalsesse jaatmekontinerisse voit toimetades volitatud jaatmejaama.
6. PROBLEEMIDE LAHENDAMINE

HOIATUS:
Pange robotniiduk seisma ja viige see ohutustingimustesse (Vt p 1.4).
Järgnevalt on loetletud voimalikud törked, mis vöivad too ajal esineda.
| RIKE PÖHJUS PARANDUSVIIS | ||
| Ebanormaalne vibratsioon. Robotniiduk on mürarikas. | Ketas vöi lõiketerad on kahjustatud Vahetage kähjustatud komponendid välja (Vt p 4.2). | |
| Niitmisseade on jääkidega (paelad, noörid, plastikosad, jne.) kinni kiilunud. | Lülitage robotniiduk ohutustingimustes välja (Vt p 1.4). Vabastage lõiketera blokeeringust. | |
| Robotniiduk käivitus ettenägemunate takistuste (langenud oksad, unustatud esemed, jne.)juures. | Lülitage robotniiduk ohutustingimustes välja (Vt p 1.4). Eemaldage takistused ja käivitage robotniiduk uuesti. | |
| Elektrimootori avarii. Mootori vahetamiseks pördu duge teenindusksekusesse. | ||
| Rohi liiga körge Tõstke niitmiskörgust (Vt p 3.5). | ||
| Teha tavalise murunitjaga alal eelnitmine. | ||
| Robotniiduk ei paigut ùogesti laadimijsaama. | Problemid laadimijsaam antennis. | Kuiprobleemeihene, vötkeühendusteenindusksekusega. |
| Pinnase vajumine laadimijsaama läheduses. Ta | stage laadimijsaama ùige asetus. (Vt p 2.3.1). | |
| Laadimijsaam ei ole ùogesti kalibreeritud vöi jaama läheduses on elektromagnetrilisi häiringuid. | Pärast Häiringu pöhjuse körvaldamist kalibreerige laadimijsaamrakendusesehkäpis. Vaadakekasutusjuhendi tãisversiononi.. | |
| Laadimijsaama signaallamp ei hakka põlema, kui robot on laadimijsaamast väljas. | Toitevool ei ole sees vöi laadimijsaamas on rike. | Kontrollige, kas toiteseade on ùogesti elektrivörku ühendatud. Kontrollige, kas toiteseadme ühendusjuhe on terve. |
| Laadimijsaama signaallamp vilgub. | Laadimijsaamas on rike. Vaadakekasutusjuhendi tãisversiononi.. | Uhendage laadimijsaam toiteseadmest lahti ja mõne minut pärast ühendage uuesti toiteseadmesse. Kui probleem ei lahene, vötke ühendust teenindusksekusega. |
| Laadimijsaam ei ole ùogesti konfigureeritud. | Konfigureerige laadimijsaamäpiga. Vaadakekasutusjuhendi tãisversiononi.. | |
| Puldil põleb hoatusikon | Näitab törke/rikke tingimusi. | Vaadake tâpsemat tevet öpist vöi kasutusjuhendi tãisversiononiist. |
| Robotniiduk seiskub ajutiselt tõöalias | GPS signaal on nörk | Probleemi pūsimise korral põrdugete teenindusksekusesse |
- TEHNILISED ANDMED
| SPETSIFIKATSION TÜÜP: SRSA01 (vt toote etikett) TÜÜP: SRBA01 (vt toote etikett) | |||
| Mööttmed (AxAkxS) 413 x 252 x 560 | [mm] 529 x 299 x 695 [mm] | ||
| Robotniiduki kaal | See sōltub mudelist: 8,1 [kg]; 8,4 [kg] (*) (Ebakindlus +/-0,1 [kg]) | See sōltub mudelist: 12,7 [kg]; 13,4 [kg]; 13,5 [kg] (*) (Ebakindlus +/-0,1 [kg]) | |
| Niitmiskörgus (Min-Max) 20-60 [mm] | 20-65 [mm] | ||
| Tera diameter 180 [mm] 260 [mm] | |||
| Niitmiskiurus 2850+/-50 [pōöret/min] | 2400+/-50 [pōöret/min] | ||
| Lilikmiskiurus 22 [m/min] See sōltub mudelist: 24 [m/min]; 28 [m/min] (*) | |||
| Maksimaalne kalle | 45% | 50% | |
| Maksimaalne kalle piki perimeetrit | 20% | ||
| Niitmissüsteemi tūup | 4 pōörlevat lōiketera | 6 pōörlevat lōiketera | |
| Löikeseadme kood | 322104105/0 | ||
| Tuvastud müravöimsuse tase | 57 [dB] (A) | See sōltub mudelist: 56 [dB] (A); 60 [dB] (A) (*) | |
| Mūrataseme māāramatus, KWA | 1,47 [dB] (A) | See sōltub mudelist: 0,56 [dB] (A); 0,65 [dB] (A) (*) | |
| Kindel müravöimsuse tase | 59 [dB] (A) | See sōltub mudelist: 57 [dB] (A); 60 [dB] (A) (*) | |
| Helitase operatori kuulmisele | 46,3 [dB] (A) | See sōltub mudelist: 45,2 [dB] (A); 48,6 [dB] (A) (*) | |
| Robotniiduki IP-klassifikatsion | IPX5 | ||
| Laadimisjaama IP-klassifikatsion | IPX1 | ||
| Toiteseadme IP-klassifikatsion | IP67 | ||
| Robotniiduki tõökeskkonna temperatuur [°C] | 0÷50 | ||
| Laadimisjaama tõökeskkonna temperatuur [°C] | -10÷50 | ||
| Toiteseadme tõökeskkonna temperatuur [°C] | -10÷50 | ||
| Tõövöimsus | Sōltub mudelist (*) | Sōltub mudelist (*) | |
| Toide | Sisend: 100-240 VAC, 1,2 A; väljund: 30 VCC, 2 A Kasutage ühte alljärgnevatest algsetest koodigest vö hi bilsematest uuendustest (konsulteige STIGA volitatud edasimüüjaga) 118204158/0 (EL) 118204161/0 (UK) 118204163/0 (CH) | See sōltub mudelist: Sisend: 200-240 VAC, 0,8 A; väljund: 30 VCC, 4 A Kasutage ühte alljärgnevatest algsetest koodigest vö hi bilsematest uuendustest (konsulteige STIGA volitatud edasimüüjaga) 118204159/0 (EL) 118204162/0 (UK) 118204164/0 (CH) Vöi Sisend: 100-240 VAC, 1,2 A; väljund: 30 VCC, 2 A Kasutage ühte alljärgnevatest algsetest koodigest vö hi bilsematest uuendustest (konsulteige STIGA volitatud edasimüüjaga) 118204158/0 (EL) 118204161/0 (UK) 118204163/0 (CH) (*) | |
| Lubatud 30 VCC pikendusjuhtmed | Kasutage ühte alljärgnevatest algsetest koodigest vö hi bilsematest uuendustest (konsulteige STIGA volitatud edasimüüjaga) Kood: 1127-0010-01, Pikkus 5 m Kood: 1127-0020-01, Pikkus 15 m | ||
| Akumudel | See sōltub mudelist: 25,2V - 2Ah; 25,2V - 2,5Ah; 25,2V - 5Ah; 25,2V - 6Ah (*) | See sōltub mudelist: 25.2V - 5Ah; 25.2V - 2x5Ah; 25.2V - 2x6Ah (*) | |
| Laadimisaeg | See sōltub mudelist: 40 [min]; 60 [min]; 80 [min]; 150 [min] (*) | See sōltub mudelist: 150 [min]; 180 [min] (*) | |
| Tõöaeg | See sōltub mudelist: 40 [min]; 60 [min]; 90 [min]; 150 [min] (*) | See sōltub mudelist: 150 [min]; 270 [min]; 330 [min] (*) | |
| Uhenduvus | Bluetooth®, 4G, 3G, GSM | ||
| Navigatsionotechnologia | AGS, GNSS-RTK | ||
(*) Täiendavaid uksikasju konkreetse mudeli kohta leiate internetist kattesaadavast tailikust kasutusjuhendist (vt QR-koodi káesoleva brošūrī esimesel heheküljel).