STNP1100SS - Sukeldpump STANLEY - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta STNP1100SS STANLEY PDF-formaadis.
| Toote tüüp | Sukelpump |
| Kaubamärk | Stanley |
| Mudel | STNP1100SS |
| Toiteallikas | 230 V ~ 50 Hz |
| Nimivõimsus | 1100 W |
| Maksimaalne tõstekõrgus (Hmax) | 10,5 m |
| Maksimaalne vooluhulk (Qmax) | 16 500 l/h |
| Vee maksimaalne temperatuur | 35 °C |
| Maksimaalne sukeldussügavus | 7 m |
| Jääkvee kõrgus | 45 mm |
| Tahkete osakeste maksimaalne suurus | 35 mm |
| Kaitseklass | IPX8 |
| Korpuse materjal | Roostevaba teras |
| Netokaal | 7,0 kg |
| Kaabli pikkus | 10 m |
| Ühenduste läbimõõt | 25,4 - 31,75 - 38,1 mm |
| Vedeliku tüüp | Puhas vesi ja reovesi |
| Põhifunktsioonid | Pumpamine, tühjendamine, drenaaž, niisutus |
| Ujuki reguleerimine | Reguleeritav sisse- ja väljalülitustase |
| Kokkupandavad jalad | Puhta vee (jääk 5 mm) või reovee režiimiks |
| Hooldus ja puhastamine | Loputage puhta veega peale iga kasutamist; kontrollige ujukit regulaarselt |
| Ohutus | Kaitse IPX8, soovitatav 30 mA rikkevoolukaitse, kuivkäik keelatud |
| Garantii | 24 kuud (12 kuud professionaalse kasutuse korral) |
| Remonditavus | Varuosad saadaval; remont volitatud keskuses |
Korduma kippuvad küsimused - STNP1100SS STANLEY
Kasutajate küsimused teemal STNP1100SS STANLEY
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Sukeldpump PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend STNP1100SS - STANLEY ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. STNP1100SS kaubamärgi STANLEY.
KASUTUSJUHEND STNP1100SS STANLEY
1.1 Ostetud seadme on valmistanud üks kodu- ja aiapumpade Euroopatipptootjaid. Meie seadmed ei ole ette nähtud taluma kaubandusliku, tõostusliku voi pideva kasutusega seotud koormusi. Pumba parimal viisil kasutamiseks tuleb teada ja järgida selles juhendis esitatud juhiseid. Vötke seadme ühendamisel, kasutamiseljahooldamisel kasutusele kõik voimalikud ettevaatusabinoud, et tagada enda ning laheduses viibivate inimesto ohutus. Lugege hoolikalt ohutusnõudeid ja järgige neid alati. Muidu võite ohustada ennast ja teisi või pöhjustada kulukaid kahjustusi. Tootja ei vastuta värarastega sobimatust kasutusest tingitud kahjude eest.
2 OHUTUSMÄRGID / TEABEMÄRGID
2.1 Järgige seadmele paigaldatud markide juhiseid. Veenduge, et need oleksid olemas ja loetavad. Vastasel juhul paigaldage algsetesse kohtadesse uued margid.
! Hoiatus - oht!
Palun lugege need juhised enne kasutamist hoolikalt labi.
Sumbol E1. Seadet ei tohi visata olmejätmete hulka. Uue seadme ostmisel voib selle tagastada edasimuüjale. Seadme elektrilisi ja elektronilisi osi ei tohi uesti kasutusse votta sobimatul eesmargil, sest need sisaldavad tervisele kahjulikke aineid.
Sumbol E3. Naitab, et seade on moeldud kasutamiseks kodumajapidamises.

CE-Margis. Naitab, et toode vastab asjakohastele Euroopa direktiividele.

Selle toote isolatsiooniklass
on I. See tahendab, et tootel on kaitsev maandusuhendus (vaid juhul, kui tootel on vastav symbolism).
ET

3 OHUTUSREEGLID/JÄAKRISKID
3.1 ETTEVAATUSABINÖUD: MIDA VÄLTIDA
3.1.1 Vigastusoht! ARGE lubage seadet kasutada lastel ega piiratud füusiliste, sensoorsete ja psühiliste vöimete voi puudulike kogemuste ja teadmistega isikutel. Lapsed ei tohi kasutada seadet mängimiseks. Seadet ei tohi puhastada ega hooldada lapsed.
3.1.2 Plahvatus- voi murgistusoht! Arge kunagi kasutage seadet koos tuleohtlike, toksiliste voi agressivsete vedelikega ega vedelikega, mille omadused ei voimalda seadmel korrektsalt tootada.
3.1.3 Vigastusoht! Arge suunake veejuga inimeste ega loomade poole.
3.1.4 Elektrilöogioht! Arge suunake veejuga seadme, elektriliste osade ega muude elektriseadmete poole.
3.1.5 Luhiseoht! Arge kasutage seadet valjas vihma kaes. See ei kehti sukelpumpadele, mida voib kasutada ka vihma kaes. Sellegipoolest tuleb veenduda, et pistiku (12) ühendused ja koik kasutatavad pikendusjuhtmed oleksid kaitstud veepritsmete ja upusatvee eest.
3.1.6 Vigastusoht! ARGE lubage seadet kasutada lastel ega piiratud füusiliste, sensoorsete ja psühiliste voimete voi puudulike kogemuste ja teadmistega isikutel.
3.1.7 Elektrilöogioht! Arge puutuge pistikut (A12) ega pistikupesa margade katega.
3.1.8 Elektrilögi- ja lühiseoht! Kui toitekaabel (A8) on kahjustatud, peab selle voimalike ohtude vältimiseks valja vahetama tootja, mōni tootja hooldusesindustest vōi samalaadse kvalifikatsioniga isik.
3.1.9 Plahvatusoht! Arge kasutage seadet, kuiSELLe imi- voi valjalaskevoolik on kahjustatud.
3.1.10 Vigastusoht! Seadke seade stabilissesasse asendisse. Kui kasutate seda ujumisbasseinide, aiatiikide voi muude valiste veekogude laheduses, jatke see veepiirist vahemalt 2 m kaugusele ja kaitske seda vette kukkumise ning upusatvee eest. See ei kehti sukelpumpadele, sest neid vioib vette kasta.
3.1.11 Vigastusoht! Kontrollige, kas seadmele on paigaldatud tehnilisi andmeid sisaldav andmeplaat. Kui see puudub, vötke kohe ühendust edasimüüjaga. Andmeplaadita seadmeid ei tohi kasutada, sest neid ei saa tuvastada ja need vöivad olla ohtlikud.
3.1.12 Plahvatusoht! Juht- ja kaitseklappe, muid ohutusseadmeid ning nende satteid ei tohi reguleerida ega muuta.
3.1.13 Pöletusoht! Röhülülti vöi veevarustuse rikke korral vöib pumba korpusesse (A4) jänud vesi üle kuumeneda ja pöhjustada valjutamisel pöletusi.
3.1.14 Vigastusoht! Saasteohu korral ei tohi seadet jatta jarevalveta.


3.1.15 Lühiseoh! Ärge liigutage seadet seda pistikust (A12), toitekaablist (A8) vöi muudest ühendusosadest tõmmates. Kasutage selleks kandesanga (A4 b).
3.1.16 Plahvatusoht! Arge lubage soidukitel soita üle imi-ega valjalaskevooliku. Arge vedage ega liigutage seadet seda imi- voi valjalaskevoolikust tommates.
3.1.17 Vigastusoht! Arge kasutage seadet, kui vees on inimesi voi koduloomi voi kui nad voivad Sellega kokku puutuda.
3.2 ETTEVAATUSABINÖUD: MIDA TULEB TEHA?
3.2.1 Luhiseoht! Koiki elektrijuhe tuleb kaitsta veejugade ja -pritsmete eest.
3.2.2 Elektrilögioht! Ühendage seade ainult vastavatele standarditele (IEC 603641-1) vastava elektrialikaga. Käivitamise ajal vöib seade elektrisüsteemis tekitada Häireid. Ühendage seade ainult pistikupessa, mis on varustatud jäakvooluseadmega nimirikkevooluga kuni 30mA . Kasutage ainult pikendusjuhtmeid, mis vastavad asjakohastele märarustele, sobivad valikasutuseks ja on vahemalt sama suure labimöduga kui seadme toitekaabel. Rullidele keritud toitekaablid tuleb täesti lahti kerida.
3.2.3 Oht! Seade ei tohi tõötada kuivalt. Enne käivitamist tätke alati pumba korpus (A4) veega. Isegi lühiajaline tõotamine ilma veeta võib seadet kahjustada.
3.2.4 Soovimatu sisselulitamise oht! Enne seadme hooldamist ühendage alati pistik (A12) pistikupesast lahti.
3.2.5 Oht! Seadme ohutuse tagamiseks ei tohi pumatava vedeliku temperatuur olla üle 35^ . Ümbritseva keskkonna temperatuur ei tohi olla alla +5^ .
3.2.6 Oht! Seade ei ole moeldud joogivee voi imimtarbeks kasutatavee pumpamiseks. Pumatav vesi voib saastuda lekkiva märdeainega.
3.2.7 Vigastusoht! Elektriosade hooldus- ja/voiparandustoid peab tegema kvalifitseritud isik.
3.2.8 Vigastusoht! Enne seadme küljest vooliku lahtiuhendamist tuleb jäakröhk valja lasta. Selleks ühendage lahti seadme elektritoide ja avage tarbimispunktviäljalase.
3.2.9 Vigastusoht! Enne kasutamist ja regulaarse Tajavahemike tagant vaadake üle seadme tarvikud ning veenduge, et selle osadel ei esineks rikke ega kulumise marke.

4 ULDTEAVE
4.1 Juhendi kasutamine
See kasutusjuhend on seadme tahtis osa ja see tuleb tulevaseks kasutamiseks alles hoida. Palun lugege juhend enne seadme paigaldamist/kasutamist hoolkalt labi. Seadme muumisel peab mujuja juhendi koos seadmega uuele omanikule edasi andma. Enne seadme kaivitamist veenduge, et igal kasutajal oleks jurdepaaas kasutusjuhendile ning voimalus leida üles seadme ohutus- ja kasutusjuhised.
4.2 Tarne
Seade tarnitakse pappkastis.
Tarnepakend on välja toodud joonisel 1.
4.2.1 Seadmega kaasas olevad teabematerjalid D1 Kasutus- ja hooldusjuhend
D2 Ohutusjuhised
D3 Garantiireeglid
4.3 Pakendi utiliseerimine
Pakkematerjalid ei saasta keskkonda, kuid need tuleb siiski asukoharigiis kehtivate nouete jargi ringlusse votta voit utiliseerida.
5 TEHNILINE TEAVE
5.1 Sihipärane kasutamine
Need seadmed sobivad puhta ja musta vee pumpamiseks, mis ei sisalda tahkeid osakesi, mis on suuremad kui 35 mm (nt uputusvee valjapumpamiseks voi kasutameks vihmaveepaakides voi -mahutites). Pidage silmas seadmele lubatud maksimaalset osakeste surust. Osakeste suurused ja tehnilised lisaandmed leiate selles juhendis asuvast ohutusandmete tabelist.
Kuni 5 mm lubatud osakeste suurusega seadmed sobivad puhta vee pumpamiseks ja enam kui 25mm lubatud osakeste suurusega seadmed on moeldud musta vee pumpamiseks. Osakeste ja/voi tahkete ainete all ei ole moeldud liva ja kruusa! Sellega viidatakse pehmetele, paindleke materialidele (nt udemed ja lehed), mis ei ummista pumba korpust (A4) ja ei blookeeri seega rootori liikumist ega kahjusta mootorit. Kui ei ole voimalik tagada, et pumbatav vedelik ei sisalda liva ega kruusa, ei tohi seadmel LASTOtada jarevalveta. Kui rootor bloekerub, tuleb seade kohe valja lulitada ja rootor takistustest vabastada, loputades seda puhta veega.
See seade on kooskolas Euroopa standardiga EN 60335-2-41.
5.2 Sobimatu kasutamine
Seadet ei tohi kasutada vastavate oskusteta isikud ega isikud, kes ei ole lugenud ja moistnud juhendis esitatud juhiseid.
Seadmes ei tohi kasutada tuleohtlikke, plahvatusohtlikke, toksilisi ega keemiliselt agressiivseid vedelikke.
Seadet ei tohi kasutada potentsiaalselt tule- voi plahvatusohtlikus keskkonnas.
Seadme igasugune muutmine on keelatud. Seadme igasugune muutmine muudab garantii kehtetuks ning vabastab tootja tsivil- ja kriminaaliguse moistes igasugusest vastutuset.
Lihv- ja poleerained ning muud materjale havitavad ained kahjustavad seadet. Need seadmed ei sobi abrasivset liva, muda ega savi sisaldavate vedelike pumpamiseks. Seadmed sobivad vees anaarotstarbeliseks pumpamiseks, kuid mitte joogivee pumpamiseks. Nende seadmetega ei tohi pumbata fekaale.
Seadmed ei sobi kasutamiseks purskkaevupumpada, aiatikide filtrimispumpadaega pidevaks pumpamiseks (nt vee ringlusveott ujumisbasseinde filtrimissusteemides voi toostuslik kasutus).
Arge laske seadmel tootada tuhjalt ega pumbata vedelikke, kui klapp on suletud.
5.3 Pohiosad (joonis 1)
A1 Imikurn
A6 Volditavad jalad (kui need on paigaldatud)
A7 Ohu valjalaskeava
A8 Toitekaabel
A12 Pistik
6 PAIGALDAMINE
! Hoiatus - oht!
Köigi paigaldus- ja koostamistoimingute ajal peab seade olemva vooluvorgust lahti uhendatud (joonis 3).
! Hoiatus - oht!
Enne kasutamist veenduge alati visuaalselt, et seade ja eriti selle pistik (A12) ega toitekaabel (A8) ei oleks kahjustatud. Kahjustatud seadet ei tohi kasutada. Kahjustuste esinemise korral laske seade üle vaadata hooduskeskusel voi volitatud tehnikul.
! Hoiatus - oht!
Kui seadme toitekaabel (A8) on katki, siis garantii ei kehti ja parandustööde käigus tuleb paigaldada uus originaaltoitekaabel (A8) kliendi kulul (isegi garantiremondi korral). Kui toitekaabliga (A8) on vaja kasutada pikendusjuhet, kasutage ainult sellist pikendusjuhet, mille labimööt on vahemalt sama suur kui originaaltoitekaabli (A8) om. Arge kunagi tostke seadet ega ühendage pistikut (A12) pistikupesast lahti seda toitekaablist (A8) tommates.
6.1 Väljalaskevooliku paigaldamine
Enne valjalaskevooliku ühendamist tuleb valjalaskemuhy (A3) parajaks lorigata, et see oleks sobiva kujuga tagamaks kasutataba voolikuga suurim voimalik voulukirus (joonis 4).
Ideaalis oleks vooliku labimoo tu suarem seadmele lubatud osakeste maksimaalsest surusest. Väiksema labimoduga voolikud vahendavad voolukiirust. Kruvige muhv pumba korpuse (A4) kulge ja seejarel uhendage valjalaskevoolik valjalaskemuhviga (A3, joonis 4).
6.2 Seadme tuhjendamine ohust
Kastke seade pumbatavasse vedelikku, kallutades seda, et lasta kogu ohk korpusest valja (joonis 5). Hoidke seadet kaldu, kuni sellest ei valju enam uhtegi ohumulli. Seejarel on seade kasutusvalmis.
Ohu aeglaseks valjalaskmises on plastseadmete ülemiste ja alumiste osade vahel ohu valjalaskeava (A7). Kui kogu ohk on eemaldatud, valjub sellest avast vett. See on vajalik tehilistel pohjustel ega ole defekt. Tehnilistesse andmetesse margitud voulukiruse juures on seda leket arvestatud.
Teraspumpade puhul asub ohu valjalaskeava (A7) seadme ülaotsas.
6.3 Márkused paigalduskoha kohta
Enne seadme paigaldamist tuleb kandesanga (A4 b) külge siduda tõstköis, et seadet saaks lihtsmini paika langetada / välja tõsta (joonis 6).
Vöimaluse korral tuleb seade jatta pumbata vedeliku pohjast piisavalt kaugele, et see ei imeks sisse sobimatu suurusega tahkeid osakesi, mis voivad imikurna (A1) ummistada voi rootori blookeorida (joonis 6). Vastasel juhul voib seadme pohjast veidi korgemale tosta (nt selle tellistele asetades, joonis 6), kuid sel juhul imeb see sisserohkem mustust, mis voib seadme lopuks ummistada.
Seadme väljalūlitamisel voolab vesi voolikus tagasi. Seda saab takistada tagasilögiklapi paigaldamisega. Sobivasse kohta vooliku lahti ühendamiseks kiirsulgekapi paigaldamine teeb puhestamise ja hooldamise lihtsamaks. Kui seadet kasutatakse kogumiskaevus voipumbasahtis, peab vastav reservuaar olema piisvalt suur, et tagada seadme korrektne too.
Seadme ujukluliti (A5) peab saama vabalt hulpida, nii et miski seda ei takista, sest vastasel juhul ei saa korrektset tdd tagada. Kui te e ole kindel, kas ujukluliti (A5) saab oigesti sisse ja valja lilituda, ei tohi seadmel lasta tootada jarevalveta.
6.4 Ohutusmeetmed
Kasutaja peab takistama seadme voi valisosade riketest tulenevate kahjude tekkimist uputuste tottu kasutulasas voi muudel pohjustel, rakendades sobivaid meetmeid, nt paigaldades uputusvastase kaitseahela, alarmisuteemi, varupumba, kogumispaagi vms, mis tulehuhendada eraldiseisva torkekindla vooluahelaga. Ohutusmeetmed peavad vastama konkreetsetele kasutusoludeening suutma vahendada ja/voi takistada veelekete pohjustatud kahjude tekkimist.
Kasutaja peab lisaks paigaldama pritsmekaitse, et valtida pumba riketest tulenevate veelekete _01 pritsmete pohjustatud kahjusid. Paigaldada tuleb varupump _01 aravoolutrapp, et tagada lekkinud vee kohene eemaldamine. Vastasel juhul tuleb paigaldada alarmisuteem, mis kaktivab veelekete korral alarmi ja/voi seiskab seadme ning veevarustuse enne seadme- _01 varakahjustuste tekkimist.
Veel soovitame koki sedmed paigutada seadme paigaldusruumides porandast 5-10 cm korgusele, et veelekked ei tekitaks koheseid kahjusid. Tootja ei vastuta selle soovituse eiramise tagajarjel tekkinud kahjude eest.
! Hoiatus - oht! Tuhjalt tootamine
Kui seade tötab enam kui 5 minutit nii, et veeimemispunkt on suletud, vöib see ülekuumenemise tottu kahjustuda. Kui normalne veevool on takistatud, tuleb seade valja lulitada.
Tuhjalt tootamine tekitab seadmele parandamatuid kahjusid, mistottu ei tohi Sellet lasta tuhjalt tootada üle 10 sekundi.
7 REGULEERIMINE
7.1 Eelreguleerimine
Seade on kasutusvalmis. Seadistada tuleb ainult ujukluliti (A5) sissevaljalulituspunktid, mis peavad vastama kasutuseesmargile.
7.2 Ujukluliti reguleerimine
Ujukluti käivitumispunktide reguleerimiseks luhendage ujukluti kaabit klambri kuljes (A5 b, joonis 7). Mida lühem kaabel, seda hiljem luti käivitub ja seda varem lulitub see valja.
7.3 Erifunktsioonid
7.3.1 Muudetav pōhi puhta vōi reovee jaoks
Mitmeotstarbeliste mudelite puhul on seadme pohja kuljes olevaid jalgu voimalik kokku voltida (A6), et lulitada pump reovee reziimit puhta vee reziimile. Sel juhul imeb seade vett, kuni selle tase langeb 5 mm-ni, kuid Kannatab vaid tahkeid osakesi suurusega kuni 5 mm (joonis 8).
7.3.2 Ujukluliti (A5) lukustamine
Mone mudeli puhul saab ujukluliti (A5) lukustada vertikaalasendisse toendi kulge (A5 b, joonis 9). Kui ujkluliti on lukustadu, tootab seade pidevalt, olenemata veetasement, millisel juhul ei tohi seda tuhjalt tootamise valtimiseks jatta jarevalveta.
8 KÄIVITAMINE JA EELTAITMINE
! Hoiatus - oht!
Köigi paigaldus- ja koostamistoingute ajal peab seade olemva vooluvorgust lahti uhendatud (joonis 3).
8.1 Käivitamine
Pärast seadme ühendamist punktis 6 kirjeldatud juhiste ja kõigi ohutusjuhiste kohaselt voite pistiku (A12) pessa ühendada. Seejärel käivitub seade automaatelt, kui veetase touseb ujkuliiti käivituspunktini, ja lülitub uuesti valja, kui veetase langevaljalulituspunktini.
8.2 Pumba eeltäitmine
Eeltäitmiseks/käivitamiseks peab veetase olem a umbes 30-50 mm üle seadme minimaalse imemistaseme. Kui seade on eeltäidetud, suudab see pumbata seadistatud miinimumtasemeni. Seade imeb vett sisse selle pohjas asuva imikurna (A1) kaudu ja juhib salle valja valjalaskemuhviga (A3) uhendatud vooliku kaudu.
Kui seade ei ime vett, kuigi veetase on piisav ja mootor tootab, voib pumba korpuses (A4) olla veel ohku. Toimige nii, nagu on kirjeldatud punktis 6.2, ja tuhendage seade uesti ohust.
8.3 Pumba eeltäitmine
Seadme nimivoolukirused on maksimumvärtused, mis vahenevad, kui kasutatakse valiseid osi (nt vãjlaskevoolik, põved, piiramisseadmed jne). Seda tuleb seadme valimisel silmas pidada. Konkresetele paigaldusoludele vastav tegelik voolukiirus on esitatud voolukiiruste joonisel (joonis 10).
9 HOOLDUS
! Hoiatus - oht!
Enne hooldustoid ja/voi rikkeotsingu ajaks ühendage toitekaabel (8) pistikupesast lahti. Seejarel on voimalik teha koiki hoodus- ja puhasstustoid.
9.1 Puhastamine
Pärast igat kasutuskorda loputage seade ja koki valised osad puhta veega. Eemaldage tahked setted veejoa abil. Pumba korpusesse (A4) sattunud mustus ja savi voivad rootori blokeerida, mis tekitat brikheid pumba taaskäivitamisel.
Kui see peaks jäma tegemata, voib mustuse lahustada, kastes pumba mitmeks päevaks kuni 35^ vette.
9.2 Tökontroll
Rikete valtimiseks kontrollige regulaarselt ujukluliti (A5) käivitumist.
10 HOIUSTAMINE
Seadet tuleb kaitsta jäatumise eest ja kui temperatuur on +5^ voi alla selle, tuleb seade eemaldada ja panna hoiule kuiva kohta, kus see on jäatumise eest kaitstud.
11 RIKKEOTSING
| Problemid Vöimalikud pöhjused Lahendused | ||
| Seade ei pumpa vett, sest mooter ei tõöta. | 1. Toitepinge on liiga madal. | 1. Veenduge, et elektrivörgus oleks vool olemas ja et pistik (A12) oleks korralikult pessa kinnitadud. |
| 2. Pistik (A12) ei ole korralikult pessa kinnitadud. 2. Kinnitage pistik | (A12) korralikult pessa. | |
| 3. Jääkvovoluseade aktiveerus. | 3. Lähtestage jääkvovoluseade. Kui seade aktiveerub uesti, pidage nõu elektrikuga. | |
| 4. Rootor on blokeerunud. 4. Vabastage rootor vöimalikest takistustest. | ||
| 5. Mootor või kondensaator on kahjustatud. 5. Võtke ühendust edasimüüjaga. | ||
| Seade ei pumpa vett, kuigi mooter tõötab. | 1. Imikum (A1) on ummistunud. 1. Puhastage imikum (A1). | |
| 2. Kontrollige, kas klapp on blokeerunud (kui see on paigaldatud). | 2. Puhastage või vahetage klapp välja (kui see on paigaldatud). | |
| 3. Pumba korpuses (A4) on öhumull. | 3. Kallutage seadet vee all, et öhk pääseks pumba korpusest (A4) välja. | |
| Seade laseb välja ainult väikeses koguse vett. | 1. Imikum (A1) on osaliselt ummistunud. 1. Puhastage imikum (A1). | |
| 2. Voolik on ummistunud. 2. Körvaldage ummistus. | ||
| 3. Väljalaskevoolik on liiga väike. 3. Kasutage vähemalt 25 mm (1') lübimööduga voolikuid. | ||
| 4. Vee väljalaskepunkt taikneb seade suthes liiga körgel. | 4. Pidage silmas, et liiga suur tõstkörgus vähendab voolukiiusrust. | |
| Töö on ebaühtlane. | 1. Tahked osakesed takistavad rootori vaba põörlemist. 1. Eemaldage mustus. | |
| 2. Vedelik on liiga kuum. 2. Pumatava vedeliku temperatuur ei tohi ületada 35 °C. | ||
| 3. Toitepinge on liiga körge. | 3. Ühendage seade elektrivörguga, mis vastab andmeplaadil mängitud nõutele. | |
| 4. Mootor on vigane. | 4. Võtke ühendust edasimüüjaga. | |
| Pumba korpusest (A4) lekib vett. | 1. Üla- ja alaosa vahelisest öh väljalaskeavast (A7) lekib vett. | 1. Ei ole vaja midagi teha. Öh väljalaskeava on tehniliselt vajalik. |
GARANTII
Selles juhendis kirjeldatud seadmete garantiid kehtivad vaid juhul, kui jargitakse koiki juhendis esitatud soovitusi, eriti kasutus-, paigaldus- ja toojuhiseid. Kirjeldatud seadmele kehtib 24-kuuline garantii (professionaalse muigi korral 12-kuuline), mis hakkab kehtima toote ostukuupaevast ning katab materjali- ja kvaliteedifektid kooskolas kehtivate seadustega. Garantiihoodnsouetega tuleb esitada originalostuend.
Garantii ei kata seadme kasutuskohast eemaldamise ja sinna paigaldamise kulusid, remonditöotajate reisikulusid kasutiskohta ja sealt tagasi ega.
transportikulusid.
Garantii e kata vaarast paigaldusest voi kasutusest, sobimatutest kasutusoludest, holetusest, kaubanduslikust kasutusest ega sobimatust remondist tingitud kajunoudeid ja nende eest totae i vastuta. Garantii e kata ka seadme tavaparast kulmist.
Vastavad kulud, eelköige ülevaatus- ja transpondikulud, jäavad saatja ja/voi seadme kaitaja kanda. See kehtib eriti juhul, kui esitatakse garantiinöue, kuid seade leitakse olevat täuslikus toökorras ja ilma igasuguste defektideta voi kui vastav probleem ei ole tingitud materjali-ega kvaliteediffektidest.
Enne kasutajale tagastamist labib iga toode range tehilise ülevaatuse. Garantiiremonditoid tohivad teha vaid meie hoolduskused voi volitatud remonditokojad. Kliendi voi volitamata kolmandate isikute tehtud remont garantiiperiodil muudavad garantii kehtetuks.
Meieepoolne garantiiremont ei pikenda garantii kehtivust ega alusta uut garantiiperiodi vahetatud _0 remonditud osadele. Seadmele ei kehti ühtegi muud huvitusvoimalust, sealhulgas soodustused, muudatused ja huvitised, ega tulenevat kahjutasu.
Rikete esinemise korral vötke ühendust Müügipunktiga, kust toode osteti, ja esitage ostuöend.
| Tehnilised andmed Seade SXUP | 400PCE SXUP | 50PTE SXUP750XCE | SXUP1100XDE | ||
| Pinge V/Hz | 230 V ~ 50 Hz 230 | V ~ 50 Hz 230 V ~ 50 Hz 230 V ~ 50 Hz | |||
| Vöimsus W 400 750 750 1100 | |||||
| Max tõstkörgus (Hmax) | m | 8 8 8.5 10.5 | |||
| Max voolukiiirus (Qmax) l/h | 9000 | 13500 | 11000 | 16500 | |
| Max veetemperatuur (Tmax) | °C | 35 | 35 | 35 | 35 |
| Max sukeldussugavirus | m | 7 7 7 7 | |||
| Järelejäva vee tase | mm | 5 | 5 / 32 | 23 | 45 |
| Osakeste max suurus | Ø mm | 5 | 5 / 30 | 5 | 35 |
| Kaitseklass | - | ½ | ½ | ½ | ½ |
| Mootori isolatsoon | - | Klass F | Klass F | Klass F | Klass F |
| Mootori kaitse | - | IPX8 | IPX8 | IPX8 | IPX8 |
| Kaal pakendita | kg | 4.3 | 5.9 | 5.9 | 7.0 |
| Kaal koos pakendiga | kg | 4.7 | 6.5 | 6.6 | 7.7 |
| Liitmiku lahimõöt | mm | 25.4 – 31.75 – 38.1 | 25.4 – 31.75 – 38.1 | 25.4 – 31.75 | 25.4 – 31.75 – 38.1 |
| Kaabli pikkus | m | 10 | 10 | 10 | 10 |
ET
Tootjal on oigus teha tehilisi muudatusi!