HWA 4000 Comfort - Pump AL-KO - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta HWA 4000 Comfort AL-KO PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal HWA 4000 Comfort AL-KO
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Pump PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend HWA 4000 Comfort - AL-KO ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. HWA 4000 Comfort kaubamärgi AL-KO.
KASUTUSJUHEND HWA 4000 Comfort AL-KO
Tootekirjeldus....146
Tarnitav varustus.... 147
Ohutusjuhised....147
Kokkupanek....147
Hooldus ja korrashoid.... 149
Ladustamine....150
Näidiku näidud.... 150
Abi törgete korral....151
Käitlemine....152
Garantii....153
EÜ vastavusdeklaratsioon....154
KÄSIRAAMAT
Enne seadme kasutuselevõttu lugege läbi käesolev dokumentatsioon. See on turvalise töötamise ja seadme häireteta käsitsemise eelduseks..
Järgige käesolevas dokumentatsioonis ning seadmel olevaid ohutusjuhiseid ning hoiatusi.
Käesolev dokumentatsioon on kirjeldatava toote lahutamatu osa ning tuleb toote väljas-tamisel ostjale üle anda.
Tähiste selgitus

TÄHELEPANU!
Kui järgite neid hoiatusjuhiseid korrekt- selt, väldite inimeste vigastamist ja/või objektide kahjustamist.

Spetsiaalne juhis paremini arusaami- seks ja käsitsemiseks.
TOOTEKIRJELDUS
Selles dokumendis kirjeldatakse erinevaid sead-memudeleid. Tehke oma mudel kindlaks tüübisildi järgi.
Toote ülevaade
Veeautomaat (joonis A - E)
1 läbipaistva kaanega filter
| 2 pumba korpus |
| 3 täiteava kork |
| 4 pumba väljund/surveühendus |
| 5 mootori korpus |
| 6 Nõruta pistikud |
| 7 pumba sisend/imiühendus |
| 8 survetoru |
| 9 veekraan |
| 10 nurgaga nippel |
| 11 tihend |
| 12 ühendusnippel |
| 13 tihend |
| 14 imitoru |
| 15 filtrivõti |
| 16 filtri tihend |
| 17 filter |
| 18 tagasilöögiklapp |
| 19 tagasilöögiklapi tihend |
| 20 korpuse tihend |
| 21 keermega nippel |
| 22 tihend |
| 23 mõõteseadme ujuk |
| 24 näidik |
| 25 režiimiklahv MODE |
| 26 seadistusklahv SET |
Eesmärgipärane kasutamine
Seade on ette nähtud eraviisiliseks kasutamiseks majas ja aias ning sobib üksnes puhta vee ja vihmavee pumpamiseks.
Sobivad kasutusalad:
■ aia ja krundi kastmiseks,
maja veevarustuseks,
veesurve suurendamiseks.

Veesurve suurendamisel tuleb pidada kinni kohalikest eeskirjadest. Täpsema teabe saamiseks pöörduge santehniku poole.
Väärkasutus
Hüdrofooriga veeautomaadiga ei tohi pumbata:
liiva sisaldavat, soolast või reovett, mis sisaldab tekstiili- ja paberijäätmeid,
■ agressiivseid, söövitavaid, plahvatusohtlikke või gaasilisi kemikaale või vedelikke,
■ vedelikke, mille temperatuur on üle 35 °C.

Seadet ei tohi kasutada vee pumpami- seks toiduainete või jookide tarbeks. Seade ei ole sobiv pikaajaliseks kasuta- miseks.
TARNITAV VARUSTUS
Seade tarnitakse kasutusvalmis olekus koos filtrikaanevõtme, nurgaga nipli ja kasutusjuhendiga.
Talitlus
Kirjeldatud seade on automaatselt töötav pump. Pump lülitub röhust söltuvalt sisse ja välja (vt tehnilisi andmeid). Kui avatakse eemalduskoht, imeb pump vett pumba sisendi (7) kaudu sisse ja pumpab selle surveühenduse (4) kaudu eemalduskohta.
Pump lülitub umbes 20 sekundit pärast eemaldus-koha sulgemist automaatselt välja.
Ülekuumenemiskaitse
Seade on varustatud ülekuumenemiskaitsmega, mis seiskab mootori ülekuumenemise korral. Umbes 15–20-minutise jahtumisaja järel lülitub pump uuesti automaatselt sisse.
Kuivalt käitamise kaitse
Seadmel on kuivalt töötamise kaitse. Kuivalt töötamise kaitse lülitab pumba umbes 90 sekundi pärast välja, kui vett sisse ei imeta või kui imitoru on kahjustatud.
Rõhuandur
Seade on varustatud rõhuanduriga. Selle anduri abil lülitub pump automaatselt välja ja sisse.
Ekraani kuva
Tööolekute ja veateadete kuvamiseks on seadmel näidik (joon E -24) . Klahviga MODE (E -25) saab valida erinevaid seadistusi ja näite ning klahviga SET (-26) kinnitada.
OHUTUSJUHISED

TÄHELEPANU! Vigastuste oht!
Seadet ja pikendusjuhet tohib kasutada ainult laitmatus tehnilises seisukorras! Kahjustatud seadmeid ei tohi kasutusele võtta.
Ohutus- ja kaitseseadiseid ei tohi desaktiveerida!
Seadet ei tohi kasutada lapsed ja isikud, kes pole kasutusjuhendiga tutvunud.
Seadet ei tohi tõsta, transportida ega kinnitada elektrijuhtmest.
Seadme omavoliline muutmine või ümberehitamine on keelatud.
Elektriohutus

ETTEVAATUST!
Oht pinge all olevate osade puudutamisel.
Pikendusjuhtme kahjustamise või läbilõikamise korral tuleb pistik kohe pistikupe-sast välja tömmata. Soovitatav on kasutada elektriühenduseks FI-kaitselülitit nimirikkevooluga < 30 mA.
Kui inimesed on basseinis või aiatiigis, ei tohi pumpa kasutada.
Maja vörgupinge peab ühtima seadme tehnilistes andmetes täpsustatud vörgupingega, muu pingega ei tohi kasutada.
Seadet tohib kasutada elektripaigaldises ainult standardi DIN/VDE 0100, osa 737, 738 ja 702 nõuete kohaselt. Kaitseks tuleb pai-galdada 10 A kaitselüliiti ja 10/30 mA nimivooluga rikkevoolu kaitselüliiti.
Kasutada tohib ainult pikendusjuhtmeid, mis on ette nähtud öues kasutamiseks, ristlöige vähemalt 1,5 mm². Kaablitrumlil olev kaabel tuleb alati täielikult lahti kerida.
Kahju saanud või murdunud pikendusjuhtmeid ei tohi kasutada.
→ Kontrollige pikendusjuhtme seisundit enne igat kasutuskorda.
KOKKUPANEK

TÄHELEPANU!
Seade ei tööta nõuetekohaselt, kui eemalduskoht asub seadmest 15 m kõrgemal.
Seadme paigaldamine
- Valmistage ette tasane ja kõva paigaldamiskoht.
- Pange seade horisontaalasendisse nii, et poleks seadme üleujutusohtu.
⇒ Seade peab olema kaitstud vihma ja otseste veejugade eest.

Igapäevase kasutamise puhul (auto-maatne käitamine) tuleb võtta kasutusele sobivad ettevaatusabinõud, et vältida olukorra tekkimist, kus seadme rikke tõttu ujutatakse üle siseruumid.
Imemistoru ühendamine
- Valige imemistoru (jn B -14) pikkus nii, et hüd-rofooriga veeautomaat ei saaks tühjalt tööt-ada. Imemistoru peab olema alati vähemalt 30 cm allpool veepinda.
- Ühendage imemistoru. Ühendamisel jälgige, et toru saab kövasti kinni keeratud ilma keeret kahjustamata.
Soovitame paigaldada pumba sissevõ-tuava (jn A -7). külge painduva toru. Nii ei avalda torud hüdrofooriga veeautomaa-dile mehaanilist tõuke- või tõmbejõudu.
- Imemistoru tuleb alati paigaldada tõusvalt.

Kui imemiskõrgus on üle 4 m, tuleb pai- galdada imemisvoolik, mille läbimõõt on üle 1 tolli. Soovitame kasutada imemis- voolikuga, imemisfiltriga ja tagasilöögik- lapiga AL-KO imemisvarustust. Küsige oma edasimüüjalt.
Suvetoru paigaldamine
- Keerake liitmik (jn B–12) koos röngastihendiga (jn B–13) pumba väljalaskeavasse (jn A–4).
- Keerake nurkliitmik (jn B–10) koos tihendiga (jn B–11) liitmiku (jn B–12) külge ja keerake nurkliitmik soovitud suunda.
- Ühendage survetoru (jn B–8) nurkliitmiku (jn B–10) külge.
COMMISSIONING

Esimesel kasutamisel kuvatakse näidikule (joon E -24) kogu teave inglise kee-les. Valige soovitud keel klahviga MODE (-25) ja klahviga SET (-26) kinnitage.
Seadme täitmine

TÄHELEPANU!
Kuivalt käitamine hävitab pumba! Pump peab olema enne igat kasutuselevõttu ülevoolamiseni veega täidetud, et pump saaks kohe imema hakata.
- Avage täiteava kork (joon A -3) filtrivõtmega.
- Täitke pumpa täitmiskruvi kaudu veega kuni pumba kere peal oleva märgini.
- Keerake täitmiskruvi tagasi sisse.

Imemisaja lühendamiseks täitke imemisvoolik enne ühendamist veega.
Seadme esmakordne kasutuselevõtt
- Avage survetorus olev sulgur (klapp, pihusti, veekraan).
- Pange ühendusjuhtme vörgupistik pistikupessa.
→ Pump hakkab pumpama.
- Kui väljuvas vees ei ole enam õhku, sulgege survetoru sulgur.
⇒ Ilma läbivooluta lülitub pump pärast rõhu taastumist automaatselt välja.
⇒ Veeautomaat on töövalmis. Näidikul kuvatakse teksti AUTO O ja FLOW O.
Käitamine
- Võtke seade kasutusele nagu kirjeldatud (seadme esmakordne kasutuselevõtt).
⇒ Veeautomaat on elektrooniliselt reguleeritud ja töötab pärast esmakordset kasutuselevõttu täisautomaatselt. - Pump lülitub sisse, kui survepoolel vett välja lastakse. Näidikul kuvatakse teksti ON X ja PRESSURE ning hetkerõhku.

Kui pärast 20 sekundit imitoru kaudu veel vett ei imeta, lülitub pump kontrollrežiimi. Seejuures töötab pump edasi ja näidikul on tekst CHECK SUCTION SIDE.

Kui pärast umbes 90 sekundi möö- dumist ei hakata ikka veel vett imi- toru (joon B -14) kaudu imema, lü- litab kuivalt töötamise kaitse pumba välja ning näidikul kuvatakse tekst ALARM ja SUCTION SIDE. Veaotsing ja vigade körvaldamine, vt "Abi törgete korral".

Kui pump on sageli sisse ja välja lülitunud, kuigi vee väljalaskmist ei toimu, lülitub pump ülekuumenemise eest kaitsmiseks välja ning näidikul kuvatakse tekst ALARM ja PRESSURE SIDE. Vigade põhjused ja vigade kõrvaldamine, vt "Abi tõrgete korral".
Pumba väljalülitamine
-
Tõmmake võrgupistik pistikupesast välja.
-
Sulgege survetorus olevad sulgurid (klapid, pihustid, veekraanid).

ETTEVAATUST!
Vigastamisoht tulise vee töttu
Pikemal käitamisel suletud survepoolega (> 10 min) võib pumbas oleva vee temperatuur tõusta ja vesi võib kontrollimatult välja paiskuda. Lahutage seade võrgust ning laske pumbal ja veel maha jahtuda. Seadme tohib uuesti kasutusele võtta alles pärast kõikide defektide kõrvaldamist.
seade pole nõuetekohaselt paigaldatud,
■ survepool on suletud,
■ imemistorus on liiga vähe vett või
rôhulüliti on defektne.
Tegutsemine
- Lahutage seade võrgust ning laske pumbal ja veel maha jahtuda.
- Kontrollige seadet, veesüsteemi ja veetaset.
- Seadme tohib uuesti kasutusele võtta alles pärast kõikide defektide kõrvaldamist.
HOOLDUS JA KORRASHOID

TÄHELEPANU!
Enne hooldustööde algust tuleb pump vooluvõrgust lahutada. Tõmmake pistik pistikupesast välja.
Loputage pump
Kui pumbaga on pumbatud kloori sisaldavat bass-einivett või vedelikke, millest jäävad pumpa jää-gid, tuleb pump puhta veega läbi loputada.
Filtri puhastamine
- Keerake tühjendusavast välja filtriruumi tühjenduskruvi (jn A–6), laske filtriruum tühjaks ja sulgege tühjendusava uuesti.
- Keerake filtri läbipaistev kaas (jn A–1) filtrivõt-mega (jn C–15/D) lahti.
- Võtke filter (jn C-16/C-17) filtri kerest (jn A-2) välja ja loputage seda jooksva vee all.
- Puhastage filtri kere ja filtri läbipaistev kaas.
- Enne filtri tagasipanemist kontrollige filtri tihendeid (jn C-16) ja kere tihendit (jn C-20) kahjustuste suhtes, vajadusel vahetage välja.
- Pange filter tagasi, keerake peale filtri läbipaistev kate ja keerake see filtrivõtmega kövasti kinni.
Tagasilöögiventiili puhastamine
- Võtke filter välja ja pange tagasi (vt jaotis „Filtri puhastamine”).
- Keerake tagasilöögiventil (jn C-18) välja ja loputage seda jooksva vee all.
- Vajadusel vahetage tihend (in C–19) välja.
- Pange tagasilöögiventil tagasi.
Ujuk
- Keerake survetoru (joon B -8) nurgaga nipli (joon B -10) ja ühendusnipliga (joon B -12) välja.
- Keerake sissekeeratav liitmik (jn D–21) koos tihendiga (jn D–22) välja. Jätke meelde, mispidi ujuk (jn D–23) on paigaldatud. Tõmmake ujuk välja ja puhastage see.
- Pange ujuk tagasi, jälgige paigaldamisasendit (jn D).
Ummistuste kõrvaldamine
- Lahutage seade võrgust ja kindlustage see taassisselülitamise eest.
- Võtke imemisvoolik pumba sissevõtuava kül- jest ära.
- Ühendage survevoolik veetorustiku külge.
- Laske veel läbi pumba kere voolata, kuni ummistus on kõrvaldatud.
- Lülitage pump korraks sisse, et kontrollida, kas see pöörleb vabalt.
- Võtke seade uuesti kasutusele, nagu juhen-dis kirjeldatud.
LADUSTAMINE

Kui esineb jäätumisoht, tuleb süsteem täielikult veest tühjaks lasta (pump, torud, veepaak ja filtriruum).
- Laske imemis- (jn B–14) ja survetoru (jn B–8) veest tühjaks.
- Keerake filtriruumi tühjenduskruvi (jn A -6/A-6a) lahti ja laske veel pumbast välja voo-lata.
- Keerake tühjenduskruvi (jn A-6/A-6a) tagasi sisse ja ladustage pump, torud ja veepaak kohta, kus need on kaitstud jäätumise eest.
NÄIDIKU NÄIDUD
Esmakordsel kasutuselevõtul on näidikul kogu teave inglise keeles.
Kõiki funktsioone saab avada klahviga MODE. Avatud näite/funktsioone saab kinnitada klahviga SET.

Näidiku teisel real kuvatav teave on osaliselt jooksev tekst, mis jookseb pideva teabena.
Tavakäitus ja lisafunktsioonid
Keele seadistamine
| Näidiku näidud Lülitusolek Funktsioon / meetmed | ||
| EESTI KEEL | MODESET | Pump töötab või pump välja lülitatud |
Seadme esmakordne kasutuselevõtt
| Näidiku näidud Lülitusolek Funktsioon / meetmed | ||
| AUTO 0MODELÄBIVOOL0 L/HSET | Pump on töövalmis Vee väljalaskmisel hakkab pump automaatselt tööle. | |
Pump töötab tavarežiimis.
| Näidiku näidud Lülitusolek Funktsioon / meetmed | |||
| SEES XRÖHK2,0 BAR | MODESET | Pump on sisse lülitatud ja pumpab vett.⇒ Kuvatakse röhku. | |
| SEES XLÄBIVOOL3300 L/H | MODESET | Pump on sisse lülitatud ja pumpab vett.⇒ Kuvatakse röhku. | |
| Pöörlev X näidu ON taga näitab, et pump on SISSE lülitatud. | |||
Pump on automaatrežiimis, ei pumpa
| Näidiku näidud Lülitusolek Funktsioon / meetmed | ||
![]() | Pump on sisse lülitatud, kuid ei pumpa vett.⇒Läbivool puudub, kuvatakse näitu 0 l/h. | Srvetoru avamisel (klapid, pihustid, veekraan vms) hakkab pump automaatselt tööle. |
![]() | Pump on sisse lülitatud, kuid ei pumpa vett.⇒Kuvatakse rõhku. | Srvetoru avamisel (klapid, pihustid, veekraan vms) hakkab pump automaatselt tööle. |
| 0 näidu AUTO taga näitab, et pump on välja lülitatud. | ||
| Järgmist teavet saab kuvada klahvi MODE vajutamisega nii töötamise ajal (ON) kui ka olekus AUTO. | ||
| Näidiku näidud Lülitusolek Funktsioon / meetmed | ||
![]() | ⇒ Seni pumbatud veehulga näit. | |
![]() | ⇒ Seni pumbatud osalise veehulga näit. | Nullimiseks vajutage klahvi SET. |
| Rõhu, läbivoolu ja pumbatavate koguste kuvade vahel vahetamiseks vajutage klahvi MODE. | ||
ABI TÖRGETE KORRAL

ETTEVAATUST!
Törgete körvaldamiseks tömmake vörgupistik enne köiki töid välja. Elektrisüsteemi vead laske körvaldada elektrikul.
| Tõrge Põhjus Kõrvaldamine | ||
| Pumba mootor ei tööta. Võrgupinge puudub. Kontrollige kaitsmeid ja elektrivoolu olema-solu. | ||
![]() | Rõhk ja läbivool on väl-jaspool tavaväärtusi, kuid pump töötab edasi. | Teade ilmub 20 sekundi pärast. Pump püüab 90 sekundi jooksul viga ise kõr-valdada.Meetmed ei ole vajalikud.Kui viga on pärast 90 sekundi möödumist alles, lülitab kuivalt töötamise kaitse pumba välja. |
Tõrge Põhjus Kõrvaldamine
| ALARM VEE JUURDEMODE0,0 BARSET | Kuivalt töötamise kaitse lülitas pumba välja. | Imipoolel on viga.Pärast vea kõrvaldamist kinnitage klahviga SET. Siis töötab pump jälle. Hoidke end pumba uuesti tööle hakkamisel kuuma vee eest. |
| Leke imipoolel. Kontrollige imiklappi ja -voolikut. | ||
| Leke filtriklaasi juures. Kontrollige filtriklaasi tihendit, keerake filtriklaas uuesti kinni. | ||
| Leke filtriruumi väljalaskekruvi juures. | Kontrollige väljalaskekruvi, keerake väljalaskekruvi uuesti kinni. | |
| Voolikuots ei ole vees, vee-mahuti (nt tsistern või kaev) on tühi. Pump imeb õhku. | Imitoru peab olema alati vähemalt 30 cm all-pool veepinda. | |
| Filter on tugevasti määrdu-nud. | Puhastage filter. | |
| Imipoolel on ummistus. Eemaldage mustus imemispiirkonnast. | ||
| Läbivool on väiksem kui 300 l/h. | Suurendage läbivoolu. | |
| ALARM KONTROLLIMODE1,5 BARSET | Pump on sageli sisse ja välja lülitunud, kuigi vett ei lasta välja.⇒ Ülekuumenemiskaitse lülitas pumba välja. | Survepoolel on viga, nt leke.Ka väikesed lekked veekraanide juures ja tualettides põhjustavad süsteemis rõhulanguse.Kontrollige survetoru ja tarbijaid lekete suhtes.Kontrollige ja puhastage filtriruumis asuv tagasilöögiklapp (18).Pärast vea kõrvaldamist kinnitage klahviga SET - pump hakkab siis jälle töötama.Hoidke end pumba uuesti tööle hakkamisel kuuma vee eest! |

Törgete puhul, mida ei ole võimalik kõrvaldada, pöörduge meie pädeva klienditeeninduse poole.
KÄITLEMINE

Kasutuskölbmatuid seadmeid, pa-tareisid või akusid ei tohi ära visata koos majapidamisprügiga.
Pakend, seade ja lisatarvikud on valmistatud materjalidest, mida on võimalik ringlusse võtta ja neid tuleb sellest lähtuvalt käidelda.
GARANTII
Võimalikud materjali- ja tootmisvead kõrvaldamine seadusega kehtestatud garantiiaja jooksul omal valikul kas remondi või seadme asendamise teel. Garantii pikkus sõltub konkreetsest riigist, kust seade osteti.
Meie garantii kehtib ainult järgmistel tingimustel
seadme nõuetekohasel kasutamisel
kasutusjuhendi järgimisel
originaalvaruosade kasutamisel
Garantii kaotab kehtivuse järgmisel juhul:
seadme omavolilisel remontimisel
■ seadme tehnilise modifitseerimise korral
mitteotstarbekohane kasutamine (nt tööstuslikul või kommertseesmärgil kasutmine
Garantii ei kata:
värvikahjustusi, mis tekivad normaalse kulumise käigus
kuluvatele osadele, mis on varuosade kaardil tähistatud raamiga [xxx xxx (x)]
sisepõlemismootorite jaoks kehtivad eraldi vastavate mootoritootjate garantiitingimused
Garantii algab seadme ostmise kuupäeval esimese lõppkasutaja poolt. Loeb originaalostutšekil olev kuupäev. Garantiijuhtumi korral pöörduge selle garantiisertifikaadi ja ostutšekiga oma edasimüüja poole või lähimasse volitatud klienditeenindusse. See garantii ei mõjuta ostja seaduslikku nõudeõigust müüja suhtes.
EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOON
Käesolevaga deklareerime, et see toode vastab meie poolt turule toodud kujul ELi harmoneeritud direktiivide, ELi ohutusstandardite ja tootespetsiifiliste standardite nõuetele.
Toode Tüüp Tootja
| Veeautomaat | HWA 4000 comfort | AL-KO Geräte GmbH |
| Seerianumber | HWA 4500 comfort | Ichenhauser Str. 14 |
| G3043045 | HWA 6000/5 Premium | D-89359 Kötz |
Volitatud isik ELi direktiivid Harmoneeritud standardid
| Andreas Hedrich | 2014/35/EU | EN 60335-1:2012 |
| Ichenhauser Str. 14 | 2014/30/EU | EN 60335-2-41:2012 |
| D-89359 Kötz | 2000/14/EU (13) | EN 62233:2008 |
| 2011/65/EU | EN 55014-1:2012 |
Kötzis, 19.01.2016

Wolfgang Hergeth tegevdirektor
Müravõimsuse tase
| EN ISO 3744 | EN 61000-3-3:2014 |
HWA 4000 comfort
mõõdetud: 80 dB (A)
garanteeritud: 82 dB (A)
HWA 4500 comfort
möödetud: 81 dB (A)
garanteeritud: 83 dB (A)
HWA 6000/5 Premium
mõõdetud: 73 dB (A)
garanteeritud: 75 (dB(A)

2015
Vastavushinnang
2000 /14/EÜ, lisa V
ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS VERTIMAS
Turinys
Prie šio vadovo.... 155




