HWA 4000 Comfort - Pompa AL-KO - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun HWA 4000 Comfort AL-KO PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında HWA 4000 Comfort AL-KO
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Pompa PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun HWA 4000 Comfort - AL-KO ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. HWA 4000 Comfort markasının AL-KO.
KULLANIM KILAVUZU HWA 4000 Comfort AL-KO
1 Gjennomsiktig deksel filter
| 2 | Pumpehus |
| 3 | Påfyllingsskrue |
| 4 | Pumpeutgang / trykkledningstilkobling |
| 5 | Motorhus |
| 6 | Renne plugger |
| 7 | Pumpeinngang / sugeledningstilkobling |
| 8 | Trykkledning |
| 9 | Vannkran |
| 10 | Vinkelnippel |
| 11 | Tetning |
| 12 | Forbindelsesnippel |
| 13 | Tetning |
| 14 | Sugeledning |
| 15 | Filternøkkel |
| 16 | Tetningsfilter |
| 17 | Filter |
| 18 | Tilbakeslagsventil |
| 19 | Tetning tilbakeslagsventil |
| 20 | Tetning hus |
| 21 | Innskruingsnippel |
| 22 | Tetning |
| 23 | Flottørlegeme måleenhet |
| 24 | Display |
| 25 | MODE-knapp |
| 26 | SET-knapp |
Bu el kitabına ilişkin.... 182
Ürün tanımı.... 182
Teslimat kapsamı 183
Emniyet uyarıları.... 183
Montaj....184
Devreye.... 184
Onarım ve bakım.... 185
Depolama.... 186
Ekran göstergeleri.... 186
Arızalar durumunda yardım......187
Atıkların yokedilmesi.... 189
GARANTI....189
AB uygunluk beyani....190
BU EL KITABINA ILIŞKIN
Çalıştırmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun. Bu, emniyetli çalışma ve arızasız kullanım için ön şarttır.
Bu belgelerde ve cihaz üzerinde bulunan emniyet ve uyarı işaretlerini dikkate alın.
Cihazı kullanmak için bu kullanım kılavuzunu muhafaza edin ve sonraki kullanıcıya da teslim edin.
İşaret açıklamaları

DUYURU!
Bu uyarı işaretlerine uyulması durumunda yaralanmalar ve / veya maddi hasarlar önlenebilir.

Daha iyi anlamak ve kullanmak için özel uyarılar.
ÜRÜN TANIMI
Bu dokümantasyonda çeşitli cihaz modelleri açıklanmaktadır. Modelinizi tip etiketine dayanarak teşhis edin.
Ürüne genel bakış
Ev hidroforu (Resim A - E)
1 Filtre şeffaf bakma kapağı
| 2 Pompa mahfazası |
| 3 Doldurma tapası |
| 4 Pompa çıkışı/Basınç hattı bağlantısı |
| 5 Motor mahfazası |
| 6 Fişleri Tahliye |
| 7 Pompa girişi/Emiş hattı bağlantısı |
| 8 Basınç hattı |
| 9 Su vanası |
| 10 Dirsekli nipel |
| 11 Conta |
| 12 Bağlantı nipeli |
| 13 Conta |
| 14 Emme hattı |
| 15 Filtre anahtarı |
| 16 Conta filtresi |
| 17 Filtre |
| 18 Çekvalf |
| 19 Çekvalf contası |
| 20 Mahfaza contası |
| 21 Vidalama nipeli |
| 22 Conta |
| 23 Şamandıralı gövde ölçme birimi |
| 24 Ekran |
| 25 MOD tuşu |
| 26 SET tuşu |
Talimatlara uygun kullanım
Cihaz ev ve bahçedeki özel kullanım için belirlenmiştir ve sadece temiz suyun ve yağmur suyunun aktarılması için uygundur.
Şu işler için uygundur:
Bahçe ve arazi sahalarının sulanması
Evde su tedariki
Su tedarikinde basınç artışı.

Su tedarikinin basınç artışında yerel yönetmelikler dikkate alınmalıdır. Bilgileri sıhhi tesisatçınızdan alabilirsiniz.
Olası hatalı kullanım
Ev hidroforu aşağıdakilerin aktarılması için uygun değildir:
kum içeren su, tuzlu su ve tekstil ve kağıt parçaları içeren kirli su
■ agresif, aşındırıcı, patlayıcı veya gazlaşan ki-myasallar veya sıvılar
35°C üzerinde sıvılar.

Cihaz, gıda maddeleri ve içecekler için suyun aktarılmasında kullanılmamalıdır. Cihaz daimi kullanım için uygun değildir.
TESLIMAT KAPSAMI
Cihaz, filtre kapağı anahtarı, dirsekli nipel ve işletme kılavuzuyla birlikte işletmeye hazır bir halde teslim edilir.
İşlev
Tanımlanan cihazda otomatik çalışan bir pompa söz konusudur. Pompa basınca bağlı olarak açılır ve kapanır (teknik bilgilere bakın). Çekme yeri açılırsa, pompa suyu pompa girişi (7) üzerinden emer ve basınç hattı bağlantısı (4) üzerinden çekme yerine aktarır.
Pompa çekme yerinin kapatılmasından yaklaşık 20 saniye sonra otomatik olarak kapanır.
Termik koruma
Cihaz, motoru aşırı ısınma durumunda kapatan bir termik koruma şalteri ile donatılmıştır. Yakl. 15 - 20 dakikalık bir soğuma süresinden sonra pompa kendiliğinden tekrar çalışır.
Susuz çalışma koruması
Cihazda kuru çalışmaya karşı bir koruma mevcuttur Kuru çalışma koruması, su emilmediğinde veya emme hattı hasar gördüğünde yaklaşık 90 saniye sonra pompayı kapatır.
Basınç sensörü
Cihazda bir basınç sensörü bulunmaktadır. Bu sensör üzerinden pompa otomatik olarak kapatılır ve açılır.
Ekran göstergesi
İşletme durumlarının ve hata bildirimlerinin gösterilmesi için cihazda bir ekran (Şek. E -24) bulunmaktadır. MOD tuşu ile (E -25) farklı ayarlar
ve göstergeler arasında seçim yapılabilir ve SET tuşu ile (-26) seçim onaylanır.
EMNIYET UYARILARI

DUYURU!
Yaralanma tehlikesi!
Cihaz ve uzatma kablosu sadece teknik açıdan mükemmel durumda kullanılmalıdır! Hasar görmüş cihazlar çalıştırıl-mamalıdır.
Güvenlik ve koruma düzenekleri devre dışı bırakılmamalıdır!
Çocuklar veya kullanım kılavuzunu bilmeyen kişiler cihazı kullanmamalıdır.
Cihazı asla bağlantı kablosundan kaldırmayın, taşımayın veya sabitlemeyin.
Cihazda izinsiz değişiklikler veya tadilatlar yasaktır.
Elektrik güvenliği

DİKKAT!
Gerilim ileten parçalara temas edildiğinde tehlike!
Uzatma kablosu hasar gördüyse veya kesildiyse fişi şebekeden ayırın! Anma hata akımı < 30 mA olan bir FI koruma şalteri üzerinden bağlantı yapılmasını öneriyoruz.
Havuzda veya süs havuzunda insanlar bulunduğunda pompa çalıştırılmamalıdır.
Evin şebeke gerilimi, teknik verilerdeki şebeke gerilimiyle aynı olmalıdır, başka besleme gerilimi kullanmayın.
Cihaz sadece DIN/VDE 0100, kısım 737, 738 ve 702 uyarınca bir elektrikli düzenekte işletilmelidir. Güvenlik için bir hat koruma şalterinin 10 A yanında anma hata akımı 10/30 mA olan bir hatalı akım koruma şalteri takılmalıdır.
Sadece dış mekan için öngörülmüş uzatma kabloları kullanılmalıdır - asgari enine kesit 1,5 mm². Kablo tamburlarını daima tamamen açın.
Hasar görmüş veya kırılmış uzatma kabloları kullanılmamalıdır.
⇒ Her işletme alma öncesinde uzatma kablonuzun durumunu kontrol edin.
MONTAJ

DUYURU!
Cihaz, çekme yeri cihazdan 15 m yüksekte bulunursa düzgün çalışmaz.
Cihazı kurma
- Düz ve sağlam bir yer hazırlayın.
- Cihazı yatay ve su baskını olmayacak güvenli bir yere yerleştirin.
⇒ Cihaz yağmurdan ve doğrudan su huzmesinden korunmuş olmalıdır.

Günlük çalışmada (otomatik çalışma), uygun tedbirler sayesinde mekanları su basması yüzünden cihazda müteakip hasarların oluşmasını engellemelisiniz.
Emme hattını bağlama
-
Emme hattı uzunluğunu (Şek. B -14) ev hidroforu susuz çalışmayacak şekilde seçin. Emme hattı daima su yüzeyinin en az 30 cm altında bulunmalıdır.
-
Emme hattını bağlayın. Bu sırada vida dişine hasar vermeden, sızdırmaz şekilde bağla-maya dikkat edin.
Pompa girişine esnek hatların takıl- masını öneriyoruz (Şek. A -7). Böylece ev hidroforu üzerine mekanik bir baskı veya çekme gücü uygulanamaz.
- Emme hattını daima yükselecek şekilde döşeyin.

Eğer emme yüksekliği 4 m, üzerindeyse 1" çapında bir emme hortumu monte edilmelidir. Emme hortumuna, emme süzgecine ve geri akış durdurucuya sahip bir AL-KO emme setinin kullanılmasını öneririz. Yetkili satıcınızdan bilgi alabilirsiniz.
Basınç hattının montajı
-
Bağlantı nipelini (Şek. B -12) yuvarlak contayla birlikte (Şek. B -13) pompa çıkışına (Şek. A -4).
-
Dirsekli nipeli (Şek. B -10) contayla birlikte (Şek. B -11) bağlantı nipelinin üzerine (Şek. B -12) vidalayın ve dirsek nipelini istenen yönde çevirin.
-
Basınç hattını (Şek. B -8) dirsekli nipele sabitleyin (Şek. B -10).
DEVREYE

İlk kez çalıştırma sırasında ekranda (Şek. E -24) tüm bilgiler İngilizce gösterilir. MOD tuşu ile istenilen dil (-25) seçilebilir ve SET tuşu ile (-26) onaylanır.
Cihazı doldurma

DUYURU!
Kuru çalışma pompaya zarar verir! Pompa, her çalıştırmadan önce, hemen emiş yapabilmesi için taşıma noktasına kadar suyla doldurulmalıdır.
- Doldurma tapasını (Şek. A -3) filtre anaht-ariyla sökün.
- Doldurma tapası üzerinden, pompa gövdesindeki işarete ulaşılana kadar su doldurun.
- Doldurma tapalarını tekrar vidalayın.

Emiş süresini kısaltmak için emme hortumunu vidalama işleminden önce suyla doldurun.
Cihazın ilk çalıştırılması
- Basınç hattında bulunan tüm blokajı açın (valf, püskürtme memesi, su vanası).
- Bağlantı kablosunun şebeke fişini prize takın.
→ Pompa aktarmaya başlar. - Çıkan suyun içinde artık hava bulunmadığında, basınç hattındaki blokajı kapatın.
⇒ Pompa akış olmadan basınç oluştuktan sonra otomatik kapanır.
Ev hidroforu çalışmaya hazırldır. Ekranda AUTO O ve FLOW O görüntülenir.
Çalıştırma
- Cihazı tanımlandığı gibi çalıştırın (cihazın ilk çalıştırılması).
Ev hidroforu elektronik olarak kumanda edilir ve ilk çalıştırmadan sonra tam otomatik olarak çalışır.
- Basınç tarafından su çekme sırasında pompa açılır. Ekranda ON X ve PRESSURE ile fili basınç görüntülenir.

20 saniye sonra emme hattından hala su emilmiyorsa pompa kontrol moduna geçer. Bu esnada pompa çalışmaya devam eder ve ekranda CHECK SUCTION SIDE gösterilir.

Yaklaşık 90 saniye sonra emme hattı üzerinden (Şek. B -14) su emilemediğinde, susuz çalışma koruması pompayı kapatır ve ekranda ALARM ve SUCTION SIDE gösterilir. Hata arama ve bunların giderilmesi, arızalarda yardıma bakın.

Pompa sıkça açılıp kapandıysa, su çekişi olmasa da pompa aşırı ısınmadan korunma için kapanır ve ekranda ALARM ve PRESSURE SIDE gösterilir. Hata nedeni ve bunların giderilmesi, arızalarda yardıma bakın.
Pompayı kapatma
- Şebeke fişini prizden çekin.
- Basınç hattındaki mevcut bağlantıları takın (valf, püskürtme uçları, su vanası).

DİKKAT!
Sıcak su yüzünden yaralanma tehlikesi
Kapalı basınç tarafına karşı uzun süreli çalıştırma halinde (>10 dak), pompanın içindeki su aşırı ısınabilir ve kontrolsüz dışarı çıkabilir! Cihazı şebekeden ayırın ve pompa ile suyu soğumaya bırakın. Cihazı ancak tüm eksikliklerin giderilmesinden sonra tekrar işletme alın!
Aşağıdaki durumlarda sıcak su yüzünden yaralanma tehlikesi oluşabilir:
kurallara aykırı kurulum
kapalı basınç tarafı
■ emme hattında su eksikliği veya
arızalı basınç şalteri.
Yapılacaklar
- Cihazı şebekeden ayırın ve pompa ile suyu soğumaya bırakın.
- Cihazı, kurulumu ve su seviyesini kontrol edin.
- Cihazı ancak tüm eksikliklerin giderilmesinden sonra tekrar işletme alın!
ONARIM VE BAKIM

DUYURU!
Tüm bakım ve muhafaza işlerine başlamadan önce pompa şebekeden ayrılmalıdır. Şebeke fişini prizden çekin.
Pompayı çalkalayın
Klor içeren yüzme havuzu suyunun veya artık birakan sıvıların aktarılmasından sonra pompa duru suyla çalkalanmalıdır.
Filtreyi temizleme
- Filtre odası tahliye vidasını (Şek. A -6) tahliye deliğinden sökün, filtre odasını boşaltın ve tahliye deliğini yeniden kapatın.
- Filtre şeffaf bakma kapağı (Şek. A -1) filtre anahtarı yardımıyla (Şek. C -15/D) sökün.
- Filtreyi (Şek. C -16/C-17.) filtre mahfazasından (Şek. A -2) çıkartın ve akan suda temizleyin.
- Filtre mahfazasını ve şeffaf bakma kapağını temizleyin.
- Filtreyi takmadan önce filtrenin contalarını (Şek. C -16.) ve mahfazanın contalarını (Şek. C -20.) hasar bakımından kontrol edin, gerekirse değiştirin.
- Filtreyi takın, filtre şeffaf bakma kapağını üzerine vidalayın ve filtre anahtarıyla el sıkılığında sıkın.
Çek valfın temizlenmesi
- Filtrenin sökülmesi ve takılması ("Filtrenin temizlenmesi" bölümüne bakın).
- Çek valfı (Şek. C -18.) sökün ve akan suda temizleyin.
- Contayı (Şek. C -19.) gerektiğinide yenileyin.
- Çek valfı takın.
Şamandıra
- Basınç hattı (Şek. B -8) dirsekli nipel ile (Şek. B -10) ve bağlantı nipeli ile (Şek. B -12) sökün.
- Vidalama nipeli (Şek. D -21) contayla birlikte (Şek. D -22) sökün. Şamandıranın montaj şeklini (Şek. D -23) unutmayın. Şamandırayı çıkartın ve temizleyin.
- Şamandırayı yeniden takın, montaj şekline dikkat edin (Şek. D).
Tıkanmaları giderme
- Cihazı şebekeden ayırın ve yeniden çalıştırmaya karşı emniyete alın.
-
Pompa girişindeki emme hortumunu çıkartın.
-
Basınç hortumunu su tesisatına bağlayın.
- Tıkanıklık giderilene kadar suyu pompa mah-fazasının içinden dolaştırın.
- Kısaca çalıştırmak suretiyle pompanın serbest dönüp dönmediğini kontrol edin.
- Cihazı açıklandığı gibi tekrar çalıştırın.
DEPOLAMA

Donma tehlikesinde sistemin komple boşaltılması gerekir (pompa, hatlar, depo ve filtre odası).
- Emme (Şek. B -14) ve basınç hattını boşaltın (Şek. B -8).
- Filtre odası boşaltma vidasını (Şek. A -6/A-6a) sökün ve pompadan suyun akmasını sağlayın.
- Boşaltma vidalarını (Şek. A -6/A-6a) yeniden takın ve pompayı, hatları ve depoyu donmayacak şekilde muhafaza edin.
EKRAN GÖSTERGELERI
İlk kez çalıştırma sırasında ekrandaki tüm bilgiler İngilizce gösterilir.
Tüm fonksiyonlar MOD tuşu üzerinden çağrılabilir. Çağrılan göstergeler/fonksiyonlar SET tuşu ile onaylanır.

Ekranın ikinci satırında gösterilen bilgiler kısmen hareketli metinler halinde hazırlanmış olup bunlar sürekli hareket eden bilgileri içermektedir.
Normal çalıştırma ve ek fonksiyonlar
Dili ayarlama
Ekran göstergesi Devre durumu Fonksiyon / önlemler

Pompa çalışıyor veya pompa kapalı.
Kullanıcı dilini etkinleştirmek için MOD tuşuna 3 saniye boyunca basın. MOD tuşuna (30) basılarak kullanıcı dilleri arasında geçiş yapılabilir. SET tuşu üzerinden yeni kullanıcı dili onaylanabilir
Cihazın ilk çalıştırılması
Ekran göstergesi Devre durumu Fonksiyon / önlemler

Pompa çalışmaya hazır Su çekişinde pompa otomatik olarak çalışmaya başlar.
Pompa normal işletimde çalışır
Ekran göstergesi Devre durumu Fonksiyon / önlemler

Pompa açık ve su aktarıyor ⇒ Basınç görüntülenir.
Pompa normal işletimde çalışır
| ON X MODEAKIS3300 L/H SET | Pompa açık ve su aktarıyor⇒ Basınç görüntülenir. | |
| ON arkasında dönen X pompanın çalıştığını gösterir | ||
Pompa otomatik işletimde, pompalamıyor
| Ekran göstergesi Devre durumu Fonksiyon / önlemler | ||
| Pompa açık, fakat su aktar-miyor⇒ Akış yok, 0 l/h görüntü- niyor. | Basınç hattı açıldığında (valf, püskürtme uçları, su vanası) pompa otomatik olarak çalışmaya başlar. | |
| Pompa açık, fakat su aktar-miyor⇒ Basınç görüntülenir. | Basınç hattı açıldığında (valf, püskürtme uçları, su vanası) pompa otomatik olarak çalışmaya başlar. | |
| AUTO arkasındaki 0 pompanın kapalı olduğunu belirtir. | ||
Aktarma miktarının gösterilmesi
| Aşağıdaki bilgiler MODE düğmesine basılarak işletimde (ON) ve AUTO durumunda da alınabilir. | ||
| Ekran göstergesi Devre durumu Fonksiyon / önlemler | ||
| ⇒ u ana kadar aktarılan su oranın gösterilmesi. | ||
| ⇒u ana kadar aktarılan kısmı su oranının gösterilmesi. | Sıfırlamak için SET düğmesine basın. | |
| MODE düğmesine basılarak basınç ve akış görüntüsü ile aktarma miktarları arasında değişiklik. | ||
ARIZALAR DURUMUNDA YARDIM

DİKKAT!
Arıza gidermeyle ilgili tüm çalışmalardan önce şebeke fişini çekin. Elektrik tertibatındaki arızaları bir elektrik ustasının gidermesini sağlayın.
| Arıza Nedeni Giderme | |||
| Pompa tahrik motoru calışmıyor | Şebeke gerilimi yok. Sigortaları ve güç beslemesini kontrol edin. | ||
![]() | Basınç ve akış normal değerlerin dışında, fakat pompa çalışmaya devam ediyor. | Bildirim 20 saniye sonra görünüyor. Pompa 90 saniye otomatik olarak hatayı gidermeyi deniyor.Önlem gerekli değil.90 saniye sonra hata mevcutsa pompa kuru çalışmadan koruma için kapanır. | |
![]() | Pompa kuru çalışmadan korunmak için kapandı. | Emiş tarafından hata mevcut.Hatayı giderdikten sonra SET ile onaylayın.Pompa yeniden çalışmaya başlar. Tekrar çalıştırırken aşırı sıcak suya dikkat edin. | |
| Emiş tarafındanSIDIRMA. Emiş vanası ve emiş hortumunu kontrol edin. | |||
| Filtre camındaSIDIRMA. Filtre camı contasını kontrol edin, filtre camını çekin. | |||
| Filtre odası boşaltma vida-sınınSIDIRMAZLIĞI. | Boşaltma vidası contasını kontrol edin, filtre camını çekin. | ||
| Boru ucu suda, su besle-mesinde (örn. sarnıç veya çeşme) boş değil. Pompa hava emiyor. | Emme hattı daima su yüzeyinin en az 30cm altında bulunmalıdır. | ||
| Filtre çok kirli. Filtreyi temizleyin. | |||
| Emme tarafından tıkanma Emme tarafından kiri temizleyin. | |||
| Akış 300 l/h altında. Akışı yükseltin. | |||
![]() | Su çekişi gerçekleşme-mesine rağmen pompa sık açılıp kapandı.⇒ Pompa aşırı isınmadan korunmak için kapandı. | Basınç tarafından hata var, örn.sızdırma.Vanalar ve tuvaletlerde ufakSIDIRMalar da sistemde basınç düşüşüne neden olur.Basınç hattı ve tüketicininSIDIRMAZLIĞINI kontrol edin.Filtre bölümündeki çekvalfı (18) kontrol edin ve temizleyin.Hatayı giderdikten sonra SET ile onaylayın - pompa yeniden çalışmaya başlar.Tekrar çalıştırırken aşırı sıcak suya dikkat edin. | |

Giderilemeyen arızalarda lütfen yetkili müşteri hizmetlerimize başvurun.
ATIKLARIN YOKEDILMESI

Ömrü bitmiş cihazlar, aküler veya bataryaları ev çöpü üzerinden atığa çıkartmayın!
Paket malzemesi, cihaz ve aksesuarlar tekrar değerlendirilebilir malzemelerden üretilmiştir ve uygun bir şekilde tasfi ye edilmelidir.
GARANTI
Makinedeki olası malzeme ve üretim hatalarını, garanti hakları için yasal zaman aşımı süresi içerisinde bizim seçimimize bağlı olarak onarım veya yedek parça tedariki ile telafi ediyoruz. Zaman aşımı süresi, makinenin satın alındığı ülkenin kanunlarına göre belirlenir.
Garanti taahhüdümüz sadece aşağıdaki durumlar- Garanti aşağıdaki durumlarda sona erer:
dageçerlidir:
bu kullanım kılavuzunun dikkate alınması
nizamına uygun kullanım
- orijinal yedek parça kullanımı
müşterinin kendisi tarafından gerçekleştirilen onarma denemeleri
- müşterinin kendisi tarafından gerçekleştirilen teknik değişiklikler
nizamına uygun olmayan kullanım
Aşağıdakiler garanti kapsamına dahil değildir:
Normal kullanım sonucu meydana gelen boya hasarları
Yedek parça kartında [xxx xxx (x)] çerçevesi ile işaretlenmiş olan aşınma parçaları
Yanmalı motorlar (bunlar için ilgili motor üreticisinin garanti şartları geçerlidir)
Garanti süresi, ilk nihai alıcının ürünü satın almasıyla başlar. Satış makbuzunun üzerindeki tarih temel alınır. Lütfen bu açıklama ve orijinal satış makbuzu ile bayinize veya en yakın yetkili müşteri servisine başvurun. Alicının satıcıdaki yasal garanti hakları bu açıklamadan etkilenmez.
AB UYGUNLUK BEYANI
İşbu belgeyle bu ürünün bizim tarafından piyasaya sürülmüş tipiyle, uyumlaştırılmış AB yönetmeliklerine, AB güvenlik standartlarına ve ürüne özgü standartlara uygun olduğunu beyan ediyoruz.
Ürün Tip Üretici
| Ev hidroforu | HWA 4000 comfort | AL-KO Geräte GmbH |
| Seri numarası | HWA 4500 comfort | Ichenhauser Str. 14 |
| G3043045 | HWA 6000/5 Premium | D-89359 Kötz |
Yetkili temsilci AB yönetmelikleri Uyumlaştırılmış normlar
| Andreas Hedrich | 2014/35/EU | EN 60335-1:2012 |
| Ichenhauser Str. 14 | 2014/30/EU | EN 60335-2-41:2012 |
| D-89359 Kötz | 2000/14/EU (13) | EN 62233:2008 |
| 2011/65/EU | EN 55014-1:2012 |
Kötz, 19.01.2016

Wolfgang Hergeth Sorumlu müdür
Ses seviyesi
EN ISO 3744
HWA 4000 comfort
ölçülen: 80 dB(A)
garanti edilen: 82 dB(A)
HWA 4500 comfort
ölçülen: 81 dB(A)
garanti edilen: 83 dB(A)
HWA 6000/5 Premium
ölçülen: 73 dB(A)
garanti edilen: 75 (dB(A)

2015
Uygunluk değerlendirmesi
2000/14/EG Ek V


