RBC430SBS - Võsalõikur RYOBI - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta RBC430SBS RYOBI PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal RBC430SBS RYOBI
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Võsalõikur PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend RBC430SBS - RYOBI ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. RBC430SBS kaubamärgi RYOBI.
KASUTUSJUHEND RBC430SBS RYOBI
Eesti (Originaljuhendi tõlge)

HOIATUS
Vähendamaks vigastusohtu, peab kasutaja enne seadme kasutuselevöttu lugema ja mõistma kasutusjuhendit.
Teie uus trimmer-vosaloikur on valja tootatud ja toodetud vastavalt Ryobi'i korgele tookindluse, kasutajasobralikkuse ja kasutusohutuse standardile. Oigesti hoituna teenib see Teid probleemideta palju aastaid.
Kasutusotstarve:
See toode on ette nähtud kasutamiseks vaid valjaspool ruume, hastiventileeritud kohas.
See seade on ette nähtud pika rohu, umbrohu, väikeste puude, põosaste ja sarnaste taimede lõikamiseks maapinnal voi selle lahedal. Lõiketasapind peab olemaaapinnaga ligikaudu paralleelne. See seade ei ole ette nähtud hekkide, põosaste voi muude taimede lõikamiseks lõiketasapinnas, mis ei ole maapinnaga paralleelne.
Lugege ja moistke koiki juhendeid. Koikide allpool loetletud juhendite jargimisest körvalekaldumine võib põhjustada tõsiseid kehavigastusi.
LUGEGE KÖIKI JUHENDEID
Ohutu kasutamise tagamiseks lugege ja moistke enne selle toote kasutamist koiki juhendeid. Järgige koiki ohutusjuhiseid. Koikide alltoodud ohutusjuhendite eiramine voib kaasa tuua tõsiseid vigastusi.
- Arge lubage seda toodet kasutada lastel ega kogemusteta isikutel.
- Arge iialgi käivitage ega jooksutage mootorit suletud vōi halvasti ventileeritvas kohas;heitgaaside sissehingamine vōib tappa.
Puhastage enne igat kasutust toöpiirkond. Eemaldage kõik objektid, nagu kivid, klaasikillud, naelad, juhtmed või noörid, mis võivad lenduda või takerduda lõikejöhvi või tera külge.
■ Kasutage selle tootega tõtamisel ohutusvöi kaitseprille, mis on loodud vastama EN 166 standardiga.
Kandke vastupidavaid pikki pukse, saapaid ja kindaid. Arge kandke lodevaid riideid, luhikesi pukse, lahtiseid jalanousid ega kige paljajalu. Arge kandke uhtegi tuupi ehteid.
Raske kaitseriietus voib pohjustada kasutaja väsimist, mis omakorda voib viia
kuumarabanduseni. Kuuma ja niiske ilma korral tuleks raske too planeerida varahommikusele voi ohtusele ajale, mil temperatuurid on madalamad.
Kui on kukkuvate objektide kukkumise oht, siis on soovitatav kasutada kaitsekiivrit.
Arge kunagi kasutage seda toodet vasakul poolel.
■ Kinnitage pikad juuksed ölgadest körgemale, et ennetada nende takerdumist liikuvatesse osadesse.
On andmeid, et käsitiööristade tekitatav vibratsioon voivad teatud inimestel pöhjustada Raynaud' sundroomi. Sümptomite hulka kuuluvad sörmede kihelus, kangestus ja varvi kadumine - nahud, mis harilikult tulenevad kulmast. Pärlikud faktorid, külm ja niiskus, toitumisharjumused, suitsetamine ning toömeetod voivad koik kutsuda esile nimetatud summoteid. Praegu ei ole tapselt teada, kas ja mil määral vibratsioon voi külmetamine voib haiguse kulgu mojutada. Vibratsiooni moju vähendamiseks voib kasutaja rakendada mitmesuguseid abinóusid:
a) Hoidke külma ilmaga keha soojas. Kandke seadet kasutades kindaid, et kaed ja randmed ei külmetaks. Arvatakse, et üks pöhilisi Raynaud' sundroomi esilekutsujaid on külm ilm.
b) Tehke pärast iga kasutuskorda vereringet.
parandavaid harjutusi.
c) Tehke toös sageli pause. Piirake igapäevast tökoormust.
Kui Teil esineb üsköik milline nimetatud symptomeist, katkestage otsekohe too ja pörduge arsti poole.
Hoidke kõik kõrvalseisjad, lapsed ja lemmikloomad vähemalt 15m kaugusel. Kõrvalseisjad peaksid kandma silmakaitsmeid. Kui teile lahenetakse, peatage mootor ja loikeseade. Teraga seadmete korral lisandub kõrvalseisjatele tera müksamise voi tõörista muude ootamatu käitumiste tõttu oht saada vigastatud teraga kokkuputumise korral.
- Arge kasutage seadet, kui te olete vasinud, haige voi alkoholi voi teiste monuainete voi ravimite moju all.
Arge kasutage toodet halva valguse korral.
Hoidke kindlat jalgade asendit ja tasakaalu. Arge kummardage. Kummardamine voib pohjustada tasakaalu kadumist voi avatust kuumadele pindadele.
Hoidke koki kehaosad eemal liikuvatest osadest.
Kuumade pindade vältimiseks arge kasutagemasinat kunagi nii, et mootori pōhi oleks vökohast körgemal.
- Arge puudutage seadme väljasketoru ega silindri umbrust, sest töṭamise ajal voivad need osad muutuda väga kuumaks.
Peatage mootor ja eemaldage süutekuünal enne igat reguleerimis- voi remonttööd, valja arvatud
Eesti (Originaljuhendi tõlge)
karburaitori reguleerimised.
- Kontrollige seadet enne igat kasutuskorda. Kontrollige lahtiste kinnituste, kutuselekete jne suhtes. Asendage enne kasutamist koik kahjustunud osad.
Löikeseade ei tohiks tavapärase kasutamise ajal pöörelda tuhikäigul. Löikeseade vöib pöörelda tuhikäigul ainult karburaatori reguleerimise ajal.
■ Hoistage kutust bensiinile sobivas anumas.
Puhkke ariga kutusepritse. Enne mootori käivitamist likuge tankimiskohast 10m kaugusele. Peale mootori peatamist eemaldage ettevaatlikult kutusekork ARGE SUITSETAGE kutuse paaki valamise ajal.
Enne kutuse lisamist paaki voi seadme hoiukohta viimist peatage mootor ja lubage sellel jahtuda.
Enne seadme transportimist soidukis lubage mooteril jahtuda, tuhjendage kutusepaak ja kinnitage seade likumise vastu.
Kandke kaitsevarustust ja järgige koiki ohutusjuhen deid. Siduriga varustatud Seamete korral veenduge, et lõikeseade lopetaks mootori tühikäigu korral pörlemise. Kui seade on välja lulitatud, veenduge enne seadme maha asetamist, et lõikeseade oleks peatunud.
See toode on moeldud kodukasutajatele harvaks kasutamiseks ja teistele juhuslikeke kasutajatele selliste üldiste toode nagu kerge ja paksu talmestiku jne trimmimiseks. See ei ole moeldud pikemaajaliseks kasutamiseks. Pikemad kasutusperiooodid voivad pohjustada kasutaja katele vibratsionist tingitud vereringehäireid. Sellisel juhul on parem kasutada vibratsionivastase omadusega seadet.
SPETSIIFILISED OHUTUSREEGLID
Kontrollige enne kasutamist. Asendage kahjustunud osad. Veenduge, et kinnitid oleksid odomel kohtadel ja lukustunud. Kontrollige kutuselekete suhtes.
■ Asendage mōranenud, tāketega vōi muul viisil kahjustunud jōhvipea. Veenduge, et jōhvipea oleks sobivalt paigaldatud ja turvaliselt kinnitatud. Selle eiramine vōib pōhjustada tōsiseid vigastusi.
Veenduge, et kōik kaitsed, rihmad, deflektorid ja käepidemed oleksid sobivalent ja turvaliselt kinnitatud.
Kasutage lõikepeas ainult tootja asendusjöhvi. Årge kasutage ühtegi teist lõkeseadet. Sellele trimmerile mone muu kaubamärgiga asendusjöhvi või lõikepea paigaldamine võib kaasa tuua tõsiseid vigastusi. Årge kasutage kunagi, näiteks juhet, trossi, mis võivad murduda ja seetöttu ohtlikult lennelda.
Arge kasutage kunagi seadet ilma paigaldamata ja heas seisukorras kaitsekilbita.
- Trimmimise ajal sailitage molema käega kindel haare. Hoidke johvipeapea vökohast allpool. Arge lõigake kunagi maapinnast enam kui 75 cm kõrgusel oleva johvipeaga.
See toode on moeldud kodukasutajatele harvaks kasutamiseks ja teistele juhuslikele kasutajatele selliste üldiste toode nagu kerge ja paksu talmestiku jne trimmimiseks. See ei ole moeldud pikemaajaliseks kasutamiseks. Pikemad kasutusperiooodid vovad pohjustada kasutaja katele vibratsionist tingitud vereringehäireid. Sellisel juhul on parem kasutada vibratsionivastase odusega trimmerit.
OHUTUSE ERINÜDED
Pärast mootori seiskamist hoidke pörlevaid lõiketerasid peatumiseni tihidas rohus voi pehmes umbrohus.
- Arge toötage masinaga ilma, et terakaitse on kindlalt omahokale kinnitatud ja heas seisundis.
Löiketerade paigaldamisel ja mahavötmisel kasutage tugevaid toökindaid.
Alati seisake mootor ja eemaldage sutekunla juhe, enne kui teralt eemaldate ettesattunud voi kinni kiilunud takistust ning siis kui eemaldate voi paigaldate loiketera.
- Arge püdke pörlevat lōketera puudutada vöi mingil moel peatada.
Vabakäigul pörlev tera vöib pöhjustada vigastusi ka pārast mootori seiskamist vöi päästiklūlit vabastamist. Hoidke seadet nōtud asendis kuni tera on pörlemise täielikult lōpetanud.
Vigastatud Ioketera tuleb igal juhul asendada. Alati enne kasutamist veenduge, et tera on nouetekohaselt paigaldatud ja kindlalt kinnitatud.
■ Kasutage vaid tootja poolt tarnitud TRI-ARC lōiketera, mis on ette nāhtud kasutamiseks selle vōsalōikajaga. Årge kasutage mingit muud lōiketera.
TRI-ARC lōiketera sobib ainult pehme umbrohu ja vāṭtide lōikamiseks. Arge kasutage ühelgi muul otstarbel. Arge kasutage TRI-ARC lōiketera puitunud harude lōikamiseks.
Seadme kasutamisel loiketeraga olge aarmiselt etevaatlik. Kui tera pörkub millegi vastu, mida ta ei suuda lábi loigata, siis tekkb pörkumisreaktsoon. Selline kokkupuude voib pohjustada loiketera viivitamatu seiskumise ja seade voib ootamatult pörkuda objektist mille vastu see lögi sai. See reaktsion voib olla nii tugev, et kasutaja kaotab seadme üle kontrolli. Tagasilök voib ilmnda ilma hoiatamata kui loiketera rebeneb, seiskub vovi kinni jäab. See voib suurema toenäosusega ilmnda kohtades, kus mahalogiatavat materjali
Eesti (Originaljuhendi tõlge)
on raske naha. Lõikamise kergendamiseks ja ohutuse tagamiseks tuleb umbrohtu lõigata parenalt vasakule. Juhul, kui on oodata ettearvamatuid objekte või kändusid, siis võib nimetatud tõviis minimeerida vastulöögi reaktsoioni.
- Arge kunagi Iöigake materjali, mille lübimööt on üle 13 mm.
Kandke vosalokaja kasutamisel alati olarihmasid ja reguleerige need mugavasse tooasendisse. Lioketeraga loikamisel hoidke molemast kaepidemest kindlalt kinni. Hoidke loiketera omakehast eemal ja allpool vdd. Arge mingil juhul tostke teraga vosalokajat korgemale kui 75 cm.
Enne seadme houlepanekut voi transportimise alustamist katke loiketera selleks ettenahtud kaitsekattega. Votke kaitsekate enne seadme kasutamist maha. Kui seda ei eemaldata, paiskub terakaitse loiketera poorlema hakkamisel valja. - Kontrollige seade enne kasutamist üle. Asendage vigastatud osad. Veenduge, et kinnitid on omakohtadel ja piisavalt kinnitatud. Kontrollige, kas onlekkeid.
Kui lokietera on pragunenud, kildunud voi mingil muul viisil vigastatud, siis tuleb see asendada. Enne kasutamist veenduge, et tera on oigesti paigaldatud ja kindlalt kinnitatud. Selle nõude eiramine võib pöhjustada tõsiseid vigastusi.
Veenduge, et koki kaitsed, rihmad, suunajad ja käepidemed on Óigesti ja ohutult kinnitatud.
■ Kasutage ainult tootja varuosadena tarnitud lõiketerasid. Arge kasutage mingit muud lõiketera. Muude kaubamärkidega lõiketerade või lõikepea paigaldamine voib põhjustada raske kehavigastuse. Arge mingil juhul kasutage traati või trossi, mis võivad murduda ja olla valjapaikumisel ohtlikud.
Enne tankimist lülitage mootor alati valja. Arge mingil juhul tankige siis kui mootor toötab vōi on kuum. Enne mootor käivitamist minge tankimiskohast vahemalt 10 meetri kaugusele. Pühkke ara kogu mahasattunud kutus. ARGE SUITSETAGE. Selle hoiatuse eiramine vōib pöhjustada tõsiseid vigastusi.
SÜMBOLID
Sellel tootel voidakse kasutada mongiaid jargnevatest sumbolitest. Palun uurige neid ja oppige nende tahendusi. Nende sumbolite oige tolgendamine voimaldab teil kasutada seda toodet paremini ja ohutumalt.
| SÜMBOL | NIMETUS | SELETUS |
|  | Ohutusalane hoiatus | Teie ohutust puudutavad ettevaatusabinõud. |
|  | Lugege kasutusjuhendit | Vigastusohu vähendamiseks peab kasutaja enne selle toote kasutamist lugema ja mõistma kasutsjuhendit. |
|  | Kandke kaitseprille ja kõrvaklappe | Kandke selle seadme kasutamisel silmakaitsmeid, mis on mãrgistatud vastama EN 166 standardile ja kõrvaklappe. |
|  | Hoidke kõrvalseisjad eemal | Hoidke kõik kõrvalseisjad vähemalt 15m kaugusel. |
|  | Rikošett | Lenduvad objektid võivad rikošettida ja põhjustada tõsiseid vigastusi või kahjustusi varale. |
|  | Terata | Ärge paigaldage ega kasutage ühtegi tüüpi tera tootega, millel on see sümbol. |
|  | Tri-Arc tera | Tri-Arc tera sobib kasutamiseks selle seadmega ning on sobiv kiuliste umbrohtude ja väätide lõikamiseks. |
|  | Ärge kasutage hammastatud lõiketeri | Käesolev seade ei ole mõeldud kasutamiseks hammastatud lõiketeradega. |
|  | Pöörlemiskiirus | Võlli põörlemissuund ja maksimaalne kiirus lõiketarviku jaoks. |
|  | Jalanõud | Kandke selle seadme kasutamisel mittelibisevaid jalanõusid. |
Eesti (Originaljuhendi tõlge)
| Kindad | Kandke libisemist välivaid tugevaid kindaid. | |
| Ärge suitsetage | Ärge suitsetage kütusepaagi tätmises ajal. | |
| Bensiin | Kasutage pliivaba mootorsöidukite bensiini oktaanarvuga 91 ([R+M]/2) vöi enam. | |
| Öli | Kasuta sunteteilist kahetaktilist jahutuhud mootori öli. | |
| Lüliti | Toitelüliti I = ON käivitamiseks O = OFF to Stop | |
| CE | Vastab kõigile eeskirjadele EL-i liikmesriigis, kus toode on ostetud. | |
| Käitamisasend | ||
| Käivituse/öhuklapi asend | ||
| Ärge vajutage päästkuid | ||
| Lülitage mootori lüliti asendisse „I" | ||
| x10 | KÜTUSE ETTEANNE – vajutage aeglaselt 10 korda kütuse etteande kuplile | |
| SEADKE käivitushoob asendisse „START" | ||
| TömMAKESarterinöörist seni kui mootor käivitub | ||
| SEADKE käivitushoob tagasi käiguasendisse „RUN". Márkus. Kui mootor seiskub, hoidke käivitushooba käiguasendis „RUN" ja tõmmake starteri käepidemest kuni mootor käivitub | ||
| Vajutage käigu kirendamiseks seguklapi hoovale | ||
| STOP | Lülitage mootori lüliti asendisse „O" |
Järgnevad märguandesönd ja tähendused on moeldud selle toote kasutamisega seotud riskitasemete kirjeldamiseks.
| VSÜMBOL | SIGNAALSÖNA | TÄHENDUS |
| OHT: | Viitab kohe tekkviale ohtlikule situatsionile, mis, kui ei vändita, lõpeb surma või tõsise vigastusega. | |
| HOIATUS: | Viitab võimalikule ohtlikule situatsionile, mis, kui ei vändita, võib lõppeda surma või tõsise vigastusega. | |
| ETTEVAATUST: | Viitab võimalikule ohtlikule situatsionile, mis, kui ei vändita, võib lõppeda väiksemate või keskmiste vigastusega. | |
| ETTEVAATUST: | (Ilma ohutussümbolita) Viitab olukorrale, mis võib põhjustada kahjustusi varale. |
Eesti (Originaljuhendi tõlge)
HOOLDUS
Hooldamine nōuab ülimat korrashoidu ja teadmisin
ning tuleks teostada ainult kvalitseeritud
hooldustehnikute poolt. Hoolduseks soovitame
me vià toote remontimiseks lahimasse VOLITATUD
TEENINDUSKESKUSESSE. Kui hooldate, kasutage
ainult identseid varuosi.

HOIATUS:
Tõsise enesevigastamise vältimiseks arityge uritage kasutada seda toodet enne, kui olete põhjalikult LABi lugenud ja täielikult moistnud kasutusjuhendit. Arge kasutage seda toodet kui te ei mõista kasutusjuhendis olevaid hoiatusi ja juhendeid. Helistage abi saamiseks Ryobi klienditeenindusse.

HOIATUS:
lga elektrilise seadme kasutamine võib põhjustada võörobjektide lendumist teie silmadesse, mis omakorda võib põhjustada mitmeid kahjustusi silmale. Enne elektrilise tõoriistaga toötamise alustamist kandke alati ohutusprille, küljekaitsmetega kaitseprille või vajadusel kogu nägu katvat maski. Me sooavitame prillide või küljekaitsmetega kaitseprillide peal kasutada laia nägevusulatusega kaitsemaski. Kandke alati silmakaitsmeid, mis on mãrgitud vastama EN 166 standardiga.
HOIDKE NEED JUHENDID ALLES
SISSEJUHATUS
Sellel tootel on palju omadusi, mis muudavad selle kasutamise meeldivaks ja nauditavaks. Ohutus, suutlikkus ja kasutuskindlus on selle toote disaini puhul körgeima prioriteediga, mis teeb selle hooldamise ja kasutamise lihtsaks.
JOONISTE KIRJELDUS
RBC430SES
Joonis 1
1. Ölarihm
2. Tri-Arc tera
3. Veovoll
4. Muhv
5. Rihmriputi
6. Sueteluliti
7. Päastikulukk
8. Tagumine käepide
9. Kutusepump
- Kutusekork
- Tagasitombenoo
- Gaasipästik
- Fiksaator
- Vahtkummtoru
- Eesmine käepide
15b.Tokesti - Tiibnupp
- Terakaitse
- Ohuklapi hoob
- Kaitsekilip
- Lõikejöhv
- Reel Easy johvipea
22.Procut ^TM Johvipea
Joonis 2
- Lukk
- Juhtsuviend
- Mootoripea (ulemine) varreosa
- Positioneerimisauk
Joonis 3
27. Lisaseadise riputi auk alumiste noolte lukustusnupu kinnitamiseks
28. Ava alumisel poolel
29. Lisaseadise riputi
Joonis 4
-
Kruvi
-
Klamber
Joonis 5
32. Ülekandekast
33. Hoidetihvty töörist
34. Kinnitusplaat
35. Lehtvöti
36. Reel Easy johvipea
37. Polt
Joonis 10
- Käivitusasend
- Käitamisasend
Joonis 18
41. Tri-Arc terakaitse
Joonis 15
42. Tuhikäigu kiiruse kruvi
Joonis 21
43. Filtrisoel
Eesti (Originaljuhendi tõlge)
- Ohufltri kaas
Joonis 17
45. Ölikork-/möötevarras
46. Viirutatud ala
47. Oli tăiteava
48. Lehter
Joonis 13
- Tööspindel
- Fiksaator
Joonis 20
- Ülakaas
- Kruvi
- Sutekuunal
Joonis 19
- Kate
- Lukustid
- Suruti/Etteandenupp
- Kuuskantpolt
- Jöhvi pool
- Vedru
- Jöhvtrimmeri pea
- Lukustiava
Joonis 14
- Jöhvi harud
- Jöhviava
RBC430SBS
Joonis 1
- Ölarihm
- Tri-Arc tera
- Veovoll
- Muhv
- Rihmriputi
- Sueteluliti
- Päästikulukk
- Vasak käepide
- Kutusepump
- Kutusekork
- Tagasitömbenöör
- Gaasipästik
- Fiksaator
- Parem käepide
- Tiibkruvi
- Terakaitse
- Ohuklapi hoob
- Kaitsekilp
- Lõikejöhv
- Reel Easy johvipea
20b.Pro cut ^TM Jhvipea
Joonis 2
- Alumine nool
- Lukk
- Juhtsuvend
- Mootoripea (ulemine) varreosa
Joonis 3
- Lisaseadise riputi auk alumiste noolte lukustusnupu kinnitamiseks
- Lisaseadise riputi
- Ava alumisel poolel
Joonis 4
28. Kruvi
29. Klamber
30. Tiibkruvi
Joonis 5
- Ülekandekast
- Hoidetihvty töörist
- Kinnitusplaat
- Lehtvöti
- Reel Easy johvipea
- Polt
Joonis 10
Joonis 12
38. Käivitusasend
39. Käitamisasend
Joonis 17
- Tri-Arc terakaitse
Joonis 15
41. Tuhikäigu kiruse kruvi
Joonis 19
- Filtrisoel
- Ohufiltri kaas
Joonis 20
- Ölikork-/mõõtevarras
- Viirutatud ala
- Oli tăiteava
- Lehter
Eesti (Originaljuhendi tõlge)
- Suruti/Etteandenupp
- Kuuskantpolt
- Jöhvi pool
- Vedru
- Jöhvtrimmeri pea
- Lukustiava
Joonis 21
57. Ülakaas
58. Kruvi
59. Sütekuunal
Joonis 16
- Jöhvi harud
- Jöhviava
KOKKUPANEK
LAHTIPAKKIMINE
See toode nōuab kokkupanekut.
Eemaldage ettevaatlikult karbist toorist ja koik lisad. Veenduge, et koik pakendi loetelus toodud detailid oleksid olemas.
Uurige tooriista pohjalikult, et veenduda tarne ajal tekkida voinud morade voi kahjude puudumises.
- Arge visake pakkematerjali āra enne, kui te olete seda pōhjalikult uurinud ja tööriista rahuldavalt kasutanud.
Kui moni osa on kahjustunud voi puudu, arge kasutage seda seadet kuni vastav osa on asendatud.

HOIATUS:
Kui mōni osa on kahjustunud vōi puudu, ærge kasutage seda seadet enne, kui vastav osa on asendatud. Selle hoiatuse eiramine vōib pōhjustada teile tōsiseid vigastusi.

HOIATUS:
Ärge uritage seda seadet umber ehitada ega luua lisaseadmeid, mida pole soovitatud selle tootega koos kasutada. Iga selline muutmine voi umberehitus on vaarkasutamine ja voib pohjustada tõsise olukorra ja viia voimaliku tõsise vigastuseni.

HOIATUS:
Soovimatu käivitumise, mis vöib kaasa tuua tõsiseid vigastusi, ennetamiseks eemaldage alati mootori sütekünla juhe sütekünlalt ning eemaldage osade kokkupanekul akuplokk.
MOOTORPEAGA VARREOSA PAIGALDAMINE LISASEADISELE
Vt. joonist 2.

HOIATUS:
Ärge kunagi paigaldage, eemaldage ega reguleerige ühtegi osa ajal, mil mootorpea toötab. Mootori toölejätmine vöib pöhjustada tõsiseid vigastusi.
Lisaseadis ühendatakse mootorpea varreosaga ühendusmuvi abiil.
Vabastage mootorpea varreosa muhvil olev tiibkruvi ja eemaldage lisaseadiselt otsakork.
Lukake lisaseadise varrel olev nupp sisse. Joondage nupp mootorpea muhvil oleva suvendiga ning libistage kaks varreosa kokku. Pörake lisaseadist kuni nupp lukustub omas positsioneerimisauku.
MÄRKUS: Kui nupp ei vabane om a positsioneerimisaugus täielikult, ei ole varreosad lukustunud omahokale. Keerake kergelt küljelt-küljele kuni nupp sukustub omahokale.
Kinnitage mutter korralikult.

HOIATUS:
Veenduge enne masina kasutamist, et tiibkruvi oleks taielikult kinnitatud; kontrollige seda kasutamise ajal tosise onnetuse valtimiseks perioodiliselt.
LISASEADISE EEMALDAMINE MOOTORPEALT
Lisaseadise eemaldamiseks voi muutmiseks:
Vabastage tiibkruvi.
Vajutage nupp sisse ja keerake eemaldamiseks varreosasid ja eraldage otsad.
RIPUTUSOTSIKU PAIGALDAMINE
Vt. joonist 3.
Lisaseadise hoiukohas riputamiseks on kaks voimalust.
Riputusotsiku kasutamiseks lukake sisse nupp ja asetage riputusotsik alumise lisaseadise varreosa otsa. Keerake kergelt riputusotsikut kuljelt-kuljele kuni nupp lukustub omakohale.
Teist lisaseadise varrel olevat auku saab samuti riputamiseks kasutada.
EESMISE KÄEPIDEME PAIGALDAMINE
Vt. joonist 4.
RBC430SES
Paigaldage eesmine käepide mootoriga varreosa pealmisele poolele nii, et kaitsepiire oleks samal poolel, kus tagasitömbenöör (vorrelge tootepiltidega joonistelehel vōi karbil).
Pange klamber omahokale tagasi.
Uhitage kruvi eesmise kaepideme kruviavaga.
Keerake poldid tugevasti kinni.
Eesti (Originaljuhendi tõlge)
RBC430SBS
MÄRKUS: Gaasipäastik tuleb paigaldada kasutajast paremale poolele.
Eemaldage lukusti (pos 28).
Asetage käepide völlikattel olevasse klambrisse.
Hoidke kinni stantsitud klambrist ja juhtige poldid klambri sisse.
Reguleerige käepide mugavasse pustasendisse valja, et saavutada piisav kontroll seadme üle.
Keerake juhtrauda kinnitavad poldid stantsitud lehtvötmega tugevasti kinni.
KAITSEKILBI PAIGALDAMINE
Vt. joonist 5.
Kinnitage terakaitse kinnitustoendisse; paigaldage paigaldustoendi kohalt neli kruvi labi terakaitse ja keermetega kinnitusplaatidesse.
■ Kinnitage neli kruvi kasutades kaasasolevat mutrivött.
MÄRKUS: Kui kasutate jöhvipead, tuleb terakaitse külge kinnitada kaitsekilp.
■ Kinnitage rohusuunaja lõikeketta suunajale, ühitades selleks kolm rohusuunaja polti lõikeketta suunajal olevate poldiavadega.
Keerake kinni kolm polti ja pingutage need komplektis oleva mutrivotmega.

HOIATUS
Alati seisake mootor ja eemaldage süutekünla otsik enne igat reguleerimistödd, nagu lõikepea vahetamine; see vähendab tõsise enesevigastamise ohtu.
"REEL EASY"-JOHVIPEA PAIGALDAMINE
Vt jounist 6
■ Avage "Reel Easy"-jöhvtrimmeri pea vajutades selleks külgedel olevatele lukustitele.
Vötke maha trimmerpea kaas, nupp, pool ja pange need körvale.
Pange johvtrimmeri pea veovolli varrele. Veenduge, et johvtrimmeri pea on oma kohale taelikult kinnitatud.
Keerake kuuskantpeaga polt veovolli varre avasse, kasutades pingutamiseks nupus olevat kuuskantava. MArkUS. Kasutage kinnikeeramiseks vaid nuppu. Muude töriistadega kinnikeeramisel voite poldi üle pingutada ja sellega johvtrimmeri pead vigastada.
Pange johvtrimmeri peasse tagasi vedru ja suruge see omapessa sisse.
Pange pool omakohale tagasi. Jöhvtrimmeril RLT430SES, millel on painutatud varrega toöorgan, tuleb pool paigaldada nii, et tekst "This side out for curved shaft" on nahtav. Sirge völliga toöorgani kasutamisel peab "Reel Easy"-loikepea kasutamisel olema nahtav tekst "This side out for straight shaft".
Pange nupp poolile tagasi.
Pange omahokale tagasi trimmerpea kaas, uhitades sealjuures lukustid johvtrimmeri pea valjalogetega. Suruge kaas ja johvtrimmeri pea kokku kuni lukustid klopsavad kindlalt omahokale.
Pange johv sisse nagu kirjeldatud kaesoleva kasutusjuhendi jargmises osas.
ÖLARIHMA PAIGALDAMINE
Vt. joonist 6.
MÄRKUS: Kasutage alati omavösalöikuriga òlarithma/ rakmeid.
RBC430SES
Ölarithma paigaldamiseks järgige neid samme.
Uhendage olarihma fiksaator riputustoendisse.
Reguleerige rihm sobivasse asendisse.
RBC430SBS
Ölarithma paigaldamiseks järgige neid samme.
Uhendage olarakme fiksaator riputisse.
Reguleerige rihm sobivasse asendisse.
OMADUSED
| RBC430SES | RBC430SBS | |
| Mootori töömaht | 30 cm³ | 30 cm³ |
| Löikediameeter | 18 in / 457 mm | 18 in / 457 mm |
| Jöhvi lübimõöt | 2.4 & 2.7 mm | 2.4 & 2.7 mm |
| Tera diameeter | 200 mm | 200 mm |
| Tera tuüp | Kolmeharuline lõiketera 8" (200 mm) | Kolmeharuline lõiketera 8" (200 mm) |
| Kaal (ilma kütuseta, jöhvipeaga) | 5.90 kg | 6.40 kg |
Eesti (Originaljuhendi tõlge)
| Kaal (kütuseta, terapeaga) | 5.85 kg | 6.35 kg |
| Mahtuvus (kütusepaak) | 350 cm³ | 350 cm³ |
| Maht (ölipaak) | Optimaalne: 65 cm³Maks: 125 cm³ | Optimaalne: 65 cm³Maks: 125 cm³ |
| Maksimaalne mootori võimsus (ISO8893 vastavuses) | 0.70 kW | 0.70 kW |
| Töövõlli maksimaalne põörlemissagedus | 10000/min | 10000/min |
| Mootori kiirus (põörlemissagedus) soovituslikumaksimaalse töövõlli põörlemissageduse juures | 12000/min | 12000/min |
| Mootori kiirus (põörlemissagedus) tühikäigul | 3000-3600/min | 3000-3600/min |
| Kütusetarbimine (ISO8893 vastavuses) mootori maksimaalse võimsuse juures | 0.48 kg/h | 0.48 kg/h |
| Spetsiiline kütusetarbimine (ISO8893 vastavuses) mootori maksimaalse võimsuse juures | 640 g/kW·h | 640 g/kW·h |
| Vibratsionitase tühikäigul (Real Easy jõhvpea) - Eesmine käepide/VASAK käepide (m/s²) - Tagumine käepide/parem käepide (m/s²) | 8.3 ,K=1.53.2 ,K=1.5 | 7.9 ,K=1.53.0 ,K=1.5 |
| Vibratsionitase tõkäigul (Real Easy jõhvpea) - Eesmine käepide/vasak käepide (m/s²) - Tagumine käepide/parem käepide (m/s²) | 24.3 ,K=1.510.3 ,K=1.5 | 24.3 ,K=1.510.2 ,K=1.5 |
| Vibratsionitase tõkäigul (Trimmer-Pro cut Il jõhvpea) - Eesmine käepide/vasak käepide (m/s²) - Tagumine käepide/parem käepide (m/s²) | 3.6 ,K=1.53.3 ,K=1.5 | 8.5 ,K=1.59.1 ,K=1.5 |
| Vibratsionitase tühikäigul (Trimmer-Pro cut Il jõhvpea) - Eesmine käepide/vasak käepide (m/s²) - Tagumine käepide/parem käepide (m/s²) | 24.1 ,K=1.510.3 ,K=1.5 | 20.1 ,K=1.521.1 ,K=1.5 |
| Vibratsionitase tühikäigul (võsalõikur) - Eesmine käepide/vasak käepide (m/s²) - Tagumine käepide/parem käepide (m/s²) | 7.7 ,K=1.52.6 ,K=1.5 | 7.6 ,K=1.52.6 ,K=1.5 |
| Vibratsionitase tõkäigul (võsalõikur) - Eesmine käepide/vasak käepide (m/s²) - Tagumine käepide/parem käepide (m/s²) | 23.5 ,K=1.59.3 ,K=1.5 | 23.6 ,K=1.59.5 ,K=1.5 |
| Helirōhu tase kasutaja kõrvade kõrgusel (vastavalt standardile EN ISO 22868) dB (A) | 103 ,K=3 | 103 ,K=3 |
| Helivöimsuse tase (vastavalt standardile EN ISO 22868) dB (A) | 110 ,K=3 | 110 ,K=3 |
Eesti (Originaljuhendi tõlge)
TUNDKE OMA JÖHVIGA TRIMMERIT
Vt. joonist 1.
Selle toote ohutu kasutamine nōuab tōiriasta teabe ja selle kasutusjuhendi mōistmist ja ka projekti, millel tōtate, tundmist. Enne selle toote kasutamist tutvuge kōikide tōfunktsionide ja ohutusreeglitega.
PRO CUT II™ JÖHVPEA JA REEL EASY JÖHVPEA
Vosaloikuri komplektis on kaks lusalikepead.
KAITSEKILP
Trimmeriga on kaasas kaitsekilp, mis kaitseb teid lendava prahi eest.
OLARIHM
Vosaloikuril on olarihm, mis aitab seadet hoida.
ULESSE PAIGALDATUD MOOTOR
Ulemisse otsa paigaldatud mootor parandab tasakaalu ja on eemal liokepiirkonna tolmust ja jäkident.
KASUTAMINE

HOIATUS:
Ärge lubage sellel, et tunnette seda toodet, muuta teid hooletuks. Pidage meees, et hetkeline hooletus, vöib olla piisav tõsise vigastuse tekitamiseks.

HOIATUS:
Kandke elektritööristadega toötamisel küljekaitsmetega ohutus- vöi kaitseprille. Selle eiramine vöib tähendada, et objektid vöivad sattuda teile silma pöhjustades voimalikku tösist vigastust.

HOIATUS:
Arge kasutage lisaseadmeid ega lisandeid, mida pole selle toote tootja soovitanud. Soovitamata lisaseadmete ja lisandite kasutamine voib pohjustada tösist enese vigastamist.

HOIATUS:
Hoiduge heitgaaside eest.
TRIMMERI KUTUSEPAAGI TAITMINE
Saastumise vältimiseks puhistage kutusekorgi ümber olev piirkond.
- Avage ettevaatlikult kutusekork. Asetage kork puhtale pinnale.
Valage ettevaatlikult kutusesegu kutusepaaki. Valtige moeda valamist.
Puhastage ja kontrollige enne kutusekorgi tagasi assetamist tihendit.
Paigaldage koheselt kutusekork ja kinnitage katega. Puhkke ara iga kutusepritse.
MÄRKUS: On tavapärane, et mootor eritab suitsu esimesel kasutuskorral ja selle järel.

HOIATUS:
Lülitage alati enne kütuse lisamist mootor valja.
Ärge lisage kunagi masinasse kütust toötava voikuuma mootori korral. Enne mootori käivitamist liikuge tankimiskohast vahemalt 10m kaugusele.
Ärge suitsetage! Selle hoiatuse eiramine võib pöhjustada teile tõsiseid vigastusi
HAPNIKUGA RIKASTATUD KUTUSED
Möned tavadapärased bensiinid on segatud alkoholi või mõne muu ainega. Seda tuüpi bensiini nimetakse ühiselt hapnikuga rikastatud kutuseks.
Kui kasutate hapnikuga rikastatud kutust, veenduge, et see oleks pliivaba ning vastaks minimaalsetele oktaanarvunōuetele. Enne hapnikuga rikastatud kutuse kasutamist uritage valja selgitada selle sisu. Moned piirkonnad nōuavad, et info oleks esitatud pumbal. Järgnevald on EPA poolt heakskiidetud hapnikuga rikastamise protsendid:
Etanool (etüülalkohol vöi teraviljapiiritus) 10% mahust. Te võite kasutada bensiini, mis sisaldab omahust kuni 10% etanooli. Bensiin, mis sisaldab etanooli, vöib olla mängistatud nimega "Gasohol". Ärge kasutage 85 kutust.
MTBE (metuültersiaarbutüuleeter) 15% mahust. Te voite kasutada bensiini, mis sisaldab omahast kuni 15% MTBE-d. Metanool (metuülalkohol voi puupiiritus) 5% mahust. Te voite kasutada bensiini, mis sisaldab omahust kuni 5% metanooli seni,a kuni selles on kutusesüsteemi kaitsvad kaasaineid ja korrosioonivastased ained. Bensiin, mis sisaldab omahust enam kui 5% ulatuses metanooli, voib pöhjustada probleme käivitusega ja/vo i joudlusega. See voib kahjustada ka toote metallist, kummist ja plastikust osi ning kutusesüsteemi. Kui te markate soovimatuid ilminguid, vahetage omabensiinjaama voi valige teine bensiini mark.
MÄRKUS: Garantii ei mata kutusesüsteemi kahjusid ega jõudluseprobleeme, mille on tinginud eelpoolmainitust suurema mahuprotsendiga hapnikuga rikastatud kutuste kasutamine.
MOOTORI MÄRDE LISAMINE/KONTROLLIMINE
Vt joonis 17 RBC430SES
Vt joonis 20 RBC430SBS
Mootori määrdel on suur tähtsus mootori suutlikkuses ja elueas. Üldiselt on soovitatav köikidel temperatuuridel kasutada SAE 10W-30 mäaret. Kasutage alati 4-taktilise mootori mäaret, mis vastab nõuetele või ületab neid.
Eesti (Originaljuhendi tõlge)
MÄRKUS: Mitte detergentolid või 2-tsüklilise mootori määrded kahjustavad mootorit ja neid ei tohiks kasutada. Mootori märde lisamiseks:
Eemaldage kaasasolevalt märdepudelilt kork ja tihend.
Keerake lahti olikork/möötevarras ja eemaldage see.
■ Kasutades kaasasolevat lehtrit lisage terve pudelitäis mootori märet öli täiteavasse.
Paigaldage tagasi ölikork/möötevarras ja kinnitagesee.
Mootori märde taseme kontrollimine:
Seadme mootor tasasele pinnale.
Puhkige moötevarras puhtaks ja asetage see tagasi auku; ärge keerake.
Eemaldage mõötevarras ja kontrollige määrdetaset. Ölitase peaks olema mõötevarda viirutatud ala sees.
Kui tase on kadal, lisage mäaret kuni vedeliku tase tõuseb moötevarda viirutatud ala ülemise osani.
Paigaldage tagasi ölikork/möötevarras ja kinnitagesee.

ETTEVAATUST:
Arge taitke üle. Karteri ületäitmine vöib
pöhjustada üleiigset suitsu ja mootori
kahjustumist
TRIMMERI KASUTAMINE
Vt joonis 8.7a.7b RBC430SES

HOIATUS:
Hoidke seadet alati kasutaja paremal poolel. Seadme vasakul poolel kasutamine voimaldab kasutaja kokkupuudet kuumade pindadega ja voib pohjustada tõsiseid pletalusi.

HOIATUS:
Ärge kasutage masinat kunagi nii, et mootori pōhi oleks vökohast korgemal, et välṭida pōletusi kuumade pindade tottu.
Hoidke trimmerit nii, et teie parem kasi oleks tagumisel käepidemel jaVASAK KASI eesmisel käepidemel. Hoidke kasutamise ajal molema kæga kindlat haaret. Trimmerit tuleks hoida mugavas asendis, kus tagumine käepide oleks umbes puusakörgusel.
See ennetab muru takerdumise volli ja johvipea vahele, mis voib tanu ülekuumenemisele pohjustada kahjustusi. Juhul kui muru keerdub umber johvipea, PEATAGE MOOTOR, uhendage lahti sutekünla juhe ning eemaldage muru.

HOIATUS:
Hoidke alati trimmer kehast eemal hoides vahemaad keha ja toote vahel. Iga kontakt mootori kattega voi johvtrimmeri lioikepeaga voib
pōhjustada pōletusi ja/vōi tōsiseid vigastusi.
NÜUANDED LÖIKAMISEKS VOSALÖIKURIGA TÖYTAMINE
Vt. jooniseid 8. 7a. 7b
RBC430SES
Hoidke vosaloikurit nii, et teie parem kasi oleks tagumisel käepidemel jaVASAKASI“J"käepidemel. Hoidke kasutamise ajal molema käega kindlat haaret.
Vosaloikurit tuleks hoida mugavas asendis, kus tagumine käepide oleks umbes puusakörgusel.
Säilitage haaret ja mõlema jalaga tasakaalu. Asetsegeni, et te ei kaotaks lõiketera reaktsioonist tekkiva tagasilögi tõttu tasakaalu.
Kohandage ōlarithma vōsalōikuri viimiseks mugavasse tōa sendisse ning tagage, et ōlarihm vähendaks kasutaja teraga kokkupuutumise ohtu.
RBC430SBS
Hoidke vosalokurit nii, et teie parem kasi oleks päästikkäepidemel jaVASAK kasiVASAKUL käepidemel. Hoidke kasutamise ajal molema kæga kindlat haaret. Vosalokurit tuleks hoida mugavas asendis, kus päästikkäepide oleks umbes puusakörgusel. Sailitage haaret ja molema jalaga tasakaalu. Asetsege nii, et te ei kaotaks lokietera reaktsoonist tekkiva tagasilögi tottu tasakaalu.
Kohandage ōlarithma vōsalōikuri viimiseks mugavasse tōa sendisse ning tagage, et ōlarihm vähendaks kasutaja teraga kokkupuutumise ohtu.
TERA TÜUGE
Rakendage selle seadmega koos tera kasutades ülimat ettevaatlikkust.
Tera tōuge on reaktsioon, mis vōib ilmneda siis, kui pörlev tera puutub kokku millegagi, mida ei saa lōigata.
Selline kokkupuude vōib pōhjustada tera kohest seiskumist ning äkilist seadme "tōukamist" eemale tabatud objektist.
See reaktsoon vöib olla piisavalt äkiline, et pöhjustada kontrlli kaotamist seadme üle. Tera tõuge vöib ilmneda ilma igasuguse hoiatuseta, kui tera jäab kinni, seiskub või takerdub.
Seda võib juhtuda piirkonnas, kus on raske mãrgata lõigatav materjali.
Lihtsamaks ja ohutumaks lõikamiseks lahenege
võsalõikuriga lõigatavale umbrohule paremalt vasakule.
Ootamatu objekti voi puiste kändude ilmnemise korral, vioib see meede minimiseerida tera touget.

HOIATUS
Ärge kasutage masinat kunagi nii, et mootori pōhi oleks vökohast korgemal, et vältinga pōletusi kuumade pindade tottu.
Eesti (Originaljuhendi tõlge)
TRI-ARC® TERA
Tri-Arc® tera on sobiv ainult paksu umbrohu ja puiste varte lõikamiseks. Kui tera muutub nüriks, saab seda tera eluea pikendamiseks ümber põrata.
Arge teritage Tri-Arc® tera.
LOIKAMISTEHNIKA - TERA HOIATUS

Ohutu tootamise tagamiseks tuleb terasid kasutades olla ulimalt ettevaatlik.
Tera ohutu kasutamise kohta lugege ohutusteavet selle kasutusjuhendi peatukist Vosalokuri ja tera kasutamise spetsiifilised ohutusreeglid.
Hoidke vosalokurit kasutamise ajal oma molema käega.
enda parental poolel. Kasutage molemal käepidemel tugevat haaret.
Sāilitage haaret ja mōlema jalaga tasakaalu.
Asetsege nii, et te ei kaotaks lōiketera reaktsionist tekkiva tagasilöögi tòttu tasakaalu.
Vt. jooniseid 7 - 8.
Vältridgekuumasid pindu hoides alati töörista omakehast eemal. (Oiget toöasendit on näidatud joonisel 9.)
Hoide vosalokur kaldu logatava ala suunas; see on kõige parem lõikamisviis.
- Trimmer lõikab kui seadet liigutada vasakult paremale. See vädbir jäkide lendumist kasutaja suunas. Vältige lõikamist joonisel naidatud ohtlikus piirkonnas.
■ Kasutage lõikamiseks jõhvi otsi; ærge lükake jõhvipead lõikamata murusse.
Juhtmed ja teivasaiad pöhjustavad jōhvi kiiremat kulumist, isegi murdumist. Kividest ja telliskivident seinad, ærekivid ja puit kiirendavad jōhvi kulumist.
Vältridgeuid ja põosastikke.Puukoor,puiduvormid, maja voodrilauad ja aiapostid voivad vaga kergelt johvi kahjustada.
TRIMMERI JÖHVILÖIKURI TERA
Vt. joonist 10.
Trimmeri kaitsekil bil on johvilokuri tera. Parima loikamistulemuse saavutamiseks pikendage johvi seni kuni johvilokuri tera selle oigele pikkusele loikab. Pikendage johvi alati kui kuulete, et mootor tootab tavaparasest kiiremini, voi loikamise efektiivsus vaheneb. See tagab parima joudluse ja hoiajb johvi pikana.
KÄIVITAMINE JA SEISKAMINE
Vt. jooniseid 9a.
KASITSI AIVITAMISEKS:
Külma mootori käivitamiseks sehke järgmist:
ARGE vajuatage seguklapi hoovale enne kui mootor on käivitunud ja toötab.
Markus: Kui teil on mootori käivitamisega raskusi, siis lugege kasutusjuhendi rikkeotsingu osa. Esimene käivitamine pārast ostmist vōib olla raskem kui edasine käivitamine.
■ Asetage trimmer tugevale ja tasasele pinnale.
Lulitage mootori luliti asendisse ,I".
KUTUSE ETTEANNE - vajutage aeglaselt 10 korda kutuse etteande kuplile.
SEADKE käivitushoob asendisse „START".
TOMMAKE starterinooist seni kui mootor käivitub.
SEADKE käivitushoob tagasi käiguasendisse "RUN".
Markus: Kui mootor seiskub, hoidke käivitushooba käiguasendis „RUN" ja tommake starteri käepidemest kuni mootor käivitub.
Vajutage käigu kiirendamiseks seguklapi hoovale.
Sooja mootori käivitamiseks sehke järgmist.
Vt. jooniseid 9b.
Veenduge, et etteandekuplis on kutust naha, muidu tehke kulma mootori kaivitusprotseduur.
TOMMAKE starterinooist seni kui mootor käivitub.
Trimmeri peatamiseks tehke järgmist.
Lulitage mootori luli tisi asendisse "O".
HOOLDUS

HOIATUS:
Kui hooldate, kasutage ainult identseid varuosi. Muude osade kasutamine vōib luua ohuolukorra vōi pōhjustada toote kahjustumist.

HOIATUS:
Kandke tooriista kasutades kuljekaitsmetega ohutus- voi kaitseprille. Kui tootamine on tolmune, kandke ka tolmumaski.

HOIATUS:
Lülitage enne masina kontrollimist, puhastamist vōi hooldamist mootor valja, oodake kōikide liikuvate osade seiskumist ning eemaldage sūtekūnla juhe ja liigutage see sūtekūnlast eemaile. Nende juhiste eiramine vōib pöhjustada tōsiseid enesevigastusi vōi kahjusid varale.
ULLDINE HOOLDUS
Plastikosasid puhastades valtige lahusteid. Enamik plastikuid on erinevat tuupikommentslahuste kahjustuste suhtes altid ja voivad saada neid kasutades kahjustatud. Kasutage mustuse, tolmu, märde eemaldamiseks puhast riiet.
Eesti (Originaljuhendi tõlge)

HOIATUS:
Ärge lubage mitte kunagi pidurivedelikel, bensiinil, petrooleumist valmistatud toodetel, immutusolid jne puutada kokku plastikosadega. Kemikaalid voivad kahjustada, norgendada voi havitada plastiku, mis voib omakorda pohjustada vigastusi kasutajale.
Siinkohal kirjeldatud reguleerimis- ja remonttoid voite teha ise. Muude remontöde jaoks viige trimmer volitatud teenindusse.
REEL EASY TRIMMERIPEA PAIGALDAMINE
Seisake mootor ja uhendage lahti sutekuunla juhe.
Eemaldage hetkel paigaldatud johvtrimmeri pea.
Avage Reel Easy johvtrimmeri pea vajutades alla molemal kuljel olevad sakid. Johvtrimmeri pea sisu on vedru surve all, seega hoidke sakkide vajutamise ajal omat teist katt johvtrimmeri pea kaanel.
Eemaldage jõhvtrimmeri pea kaas, nupp ning pool ja asetage need kõrvale.
■ Asetage johvtrimmeri pea ajamivollile. Veenduge, et johvtrimmeri pea istuks korrektsalt.
Paigaldage ajami völli avasse kuukantpolt ning kinnitage see kasutades nupu kuusnurkset ava.
MÄRKUS: Kasutage poldi kinnitamiseks ainult nuppu. Muude tööristade kasutamine vöib via poldi ülekinnitamiseni, mis omakorda vöib kahjustada jöhvtrimmeri pead.
Kui eemaldatud, asetage vedru tagasi johvtrimmeri peasse ja vajutage omale kohale.
Paigaldage pool tagasi. RLT430CES kaarja johvtrimmeri lisaseadise korral tuleb pool asetada nii, et kiri "This side out for curved shaft" (Kaarja varre korral see pool valjaspool) oleks nahtav. Kui te kasutate sirget lisaseadist koos Reel Easy lõikepeaga, tuleb pool asetada nii, et kiri "This side out for straight shaft" (Sirge varre korral see pool valjaspool) oleks nahtav.
Asetage nupp pooli.
■ Asetage tagasi jōhvtrimmeri pea kaas joondades sakid jōhvtrimmeri pea avadega. Vajutage kaas ja jōhvtrimmeri pea kokku kuni mōlemad sakid kinnituvad kindlalt omavadesse.
Paigaldage johv vastavalt selle kasutusjuhendi jargmise peatuki kirjeldustele.
REEL EASY JÖHVTRIMMERI PEA PAIGALDAMINE
Kasutage 2,4 mm labimoduga täiskiust johvi.
Seisake mootor ja uhendage lahti sutekuunla juhe.
Löigake üks tükk jöhvi umbes 7,5 meetri pikkuseks.
Keerake johvtrimmeri pea nuppu kuni nupu joon joondub johvtrimmeri peal olevate nooltega.
Sisestage johvi uks ots johvtrimmeri pea kuljel
asuvasse avasse ning lukake seda kuni johv tuleb valja teisel poolel olevast avast. Jatkake johvi likkamist labi johvtrimmeri pea kuni johvi keskosa on johvtrimmeri pea sees ning johv on molemal pool johvtrimmeri pead uhepikkune.
Keerake johvi kerimiseks johvtrimmeri pea nuppu. Kui kasutate RLT430CES kaarja varreosaga johvtrimmeri lisaseadist, tuleb nuppu keerata vastupäeva. Kui kasutate sirget lisaseadist, tuleb nuppu keerata päripäeva. Kerie gohvi seni, kuni umbes 20 cm pikkune johvi ots jaab johvtrimmeri peast valja.
PRO CUT II™ JÖHVIPEA PAIGALDAMINE
Vt. joonist 13.
Seisake mootor ja ühendage lahti süutekuünla juhe.
Eemaldage hetkel paigaldatud johvipea.
Paigaldage johvipea ajami vollile kuni see istub taielikult.
Paigaldage poolihoidik ja keerake vastupäeva.
Paigaldage johv vastavalt selle kasutusjuhendi jargmise peatuki kirjeldustele.
JOHVI PAIGALDAMINE PRO CUT II™ JOHVIPEALE
Vt joonis 14 RBC430SES
Vt joonis 16 RBC430SBS
Kasutage 2,4 mm voi 2,7 mm taiskiust johvi. Kasutage parima joudluse saavutamiseks totja originalasendusjohvi.
Seisake mootor ja uhendage lahti sutekunla juhe.
Vötke kaks trimmeriga kaasasolevat eelloigatud pikkusega johvi voi kaks 28 cm pikkusega trimmeri johvi.
Sisestage johv johvipea kulgedel olevatesse avadesse. Johve peaks lukkama sisse seni, kuni umbes 2,5 cm pikkune johvi ots tungib johvipea peal olevast august valja.
Eemaldage vana johv tommates selle valja johvipea peal olevatest aukudest.
VÄLJALASKEAKNA, VÄLJALASKETORU JA SÄDEMEPÜDURI PUHASTAMINE
MÄRKUS: Soltuvalt kutusetüübist ja kasutatava märde tüübist ning kogusest ja/vöi teie toötingimustest vöib tahm blokeerida valjalaskeakna, valjalasketoru ja/vöi sādemepüuri. Kui te markate oma bensiinimootoriga toöriista jõulduse vahrenemist, voib jõulduse taastamiseks olla vajalik tahma eemaldamine. Me soovitame tungivalt sellist hooldustöd teha ainult kvalifitseriritud tehnikutel.
Teie toote sobiva jōulduse tagamiseks tuleb sādemepüurdurit puhastada ja asendada iga 50 tootunni järel vöi kord aastas. Sādemepüurdurite asukoht vöib olla erinevatel mudelitet erinev. Oma totemudeli sādemepüurduri asukoha selgitamiseks vötke ühendust
Eesti (Originaljuhendi tõlge)
oma lahima hoolduskeskusega.
TÜHÍKÁIGU KIIRUSE REGULEERIMINE
Vt joonis 15 RBC430SES
Vt joonis 14 RBC430SBS
Kui lōikamise lisaseadis pöörleb tuhikäigul, vajab mootoril olev tuhikäigu kiiruse kruvi reguleerimist. Keerake tuhikäigu kiiruse kruvi vastupäeva, et vahendada tuhikäigu pörete arvu ning peatage lōikamise lisaseadise liikumine. Kui lōikamise lisaseadis pöörleb endiselt tuhikäigul, kontakteeruge reguleerimiseks hooldajaga ning arity kasutage seadet enne kui vajalikud remonttöod on teostatud.

HOIATUS:
Löikamise lisaseadis ei tohiks kunagi tühikäigul pöörelda. Pöörete arvu vähendamiseks keerake tühikäigu kiiruse kruvi vastupäeva ja peatage löikamise lisaseadis voi kontakteeruge reguleerimiseks hooldajaga ning arge kasutage seadet enne kui vajalikud remonttööd on teostatud. Tühikäigul pörrev löikamise lisaseadis vöib pöhjustada tõseid vigastusi.
OHUFILTRI SOELA PUHASTAMINE
Vt joonis 16.21 RBC430SES
Vt joonis 15.19 RBC430SBS
Sobiva joudluse ja pika eluea tagamiseks hoidke ðhufiltri soel puhtana.
Eemaldage ðhufiltri kaas vajutades omä pöidlaga likustusele ja samal ajal ornalt kaant tommates.
Puhkkehtuftiltsoel ettevaatlikultpuhtaks.
■ Asetage ōhufiltri kaas tagasi sisestades kaane pōhjal olevad sakid ōhufiltri pōhiosas olevatesse avadesse; lükake kaant üles kuni see kinnitub korralikult om a khale.
KUTUSEKORK

HOIATUS:
Lekkiv kutusekork on tuleohtlik ja tuleb asendada koheselt.
Kütusekork sisaldab mittehooldatatvat filtrit ja kontrollklappi. Ummistunud kutusefilter pöhjustab madalat mootori voimsust. Kui voimsus paraneb kutusekorgi avamisega, voib olla kontrollklapp olla vigane voi filter ummistunud. Asendage vajadusel kutusekork.
SUÜTEKÜUNLA ASENDAMINE
Vt joonis 20 RBC430SES
Vt joonis 21 RBC430SBS
See mootor kasutab Champion RY4C vōi NGK CMR7A 0,6mm elektroodide vahega suütekūnalt. Kasutage tāpset asendust ja asendage kord aastas.
TOOTE LADUSTAMINE
Puhastage tootelt koik voorobjektid. Ladustage kasutuseta seade siseruumis kuivas, hastiventileeritud kohas, mis oleks lastele juurdepaaismatu. Hoidke eemal korrodeerivatest ainetest nagu aikemikaalid.
Tuhjendage paagist kogu kutus bensiini hoidmiseks sobivasse anumasse. Kaidake mootorit kuni see seiskub.
Eesti (Originaljuhendi tõlge)
VEAOTSING
KUI NEED LAHENDUSED EI LAHENDA PROBLEEMI, KONTAKTEERUGE OMA VOLITATUD TEENINDUSKESKUSEGA.
| PROBLEM | VÖIMALIK PÖHJUS | LAHENDUS |
| Mootor ei käivitu | 1. Säde puudub.2. Kütus on otsas.3. Mootor on üleujutad. | 1. Puhastage või asendage süütekūnal. Algseadistage süütekūnla vahe. Vaadake selle kasutusjuhe"Süütekūnla asendamine".2. Vajutage süütepirni kuni see on kütusega tãitunud. Kui pirn ei tãitu, on peamine kütusesüsteem bloekeritud. Kontakteeruge hooldusega. Kui süütepirn tãitub, võib mootor olla üleujutadud, vaadake järgmist punkti.3. Seadke käivitusheebel asendisse START (käivitus). Vajutage päästikut ja tõmmake käivitusnöörkorduvalt kuni mootor on käivitunud ja tõstab. MÄRKUS: Soltuvalt üleujutuse tõsidusest võib olla vajalik tõmmata nöörmitmeid kordi. |
| Mootor ei arenda tãiskirust | Kütuse etteandeprobleem | Vajutage ja vabastage seguklapi hooba 5 korda mootori tõotamise ajal. |
| Mootor ei tõotatãiskirusel ja eraldab liigselt suitsu | 1. Úhultiltri sõel on must.2. Sädemepüüduri sõel on must.3. Vigastud süütekūnal. | 1. Puhastage Úhultiltri sõel. Vaadake selle kasutusjuhendi peatükkī "Ühultiltri sõela puhasamine".2. Kontakteeruge hooldusega.3. Puhastage või asendage süütekūnal. Algseadistage süütekūnla vahe. Vaadake selle kasutusjuhe"Süütekūnla asendamine". |
| Mootor käivitub, tõotab aga ei lahetühikäigule | Karburaatoril olev tõhikäigu kruvi vajab reguleerimist. | Tühikäigu kïruse suurendamiseks keerake tõhikäigu kruvi päripäeva. Vt. joonist 15. |
| Jõhv ei pikene | 1. Jõhv on enda külge kinni kleepunud.2. Poolil ei ole piisalt jõhvi.3. Jõhv on kulunud liiga lühikeseks.4. Jõhv on takerdunud pooli.5. Mootori kiirus on liiga aeglane. | 1. Määrige jõhvi silikoonaerosooliga.2. Paigaldage rohkem jõhvi. Vaadake selle kasutusjuhendi sobivat jõhvi vahetamise peatükki.3. Tõmmake jõhve vaheldumisi poolihoidikut vajutades ja vabastades.4. Eemaldage jõhnu poolilt ja kerige uesti. Vaadake selle kasutusjuhendi sobivat jõhvi vahetamise peatükki.5. Pikendage jõhvi tãiskirusel. |
| Poolihoidikut on raske keerata | Kruvi keermed on mustad või kahjustunud. | Puhastage keermed ja määrige - kui see ei aita, asendage poolihoidik. |
| Muru keerdub ajamivölli ja jõhvipea ümber | 1. Kõrge muru lõikamine maapinna lãhedalt.2. Trimmeri kasutamine osalise kiirusega. | 1. Ümberkeerdumise valtimiseks lõigake pikka muru ülevalt alla.2. Kasutage trimmerit tãispöretel. |
| Mootor eraldab liigsettsuitsu. | Liiga palju öli karteris. | Tühjendage karter määrdest ja tãitke öige koguse 10W-30 mootori määrdega. Vaadake selle kasutusjuhendi peatükki Mootori määrde lisamine/kontrollimine. |
HELISTAGE ESMALT MEILE
Köikide kusimustega, mis puudutavad teie toote kasutamist voi hooldamist, helistage Ryobi® abiilinile! Teid taielikult rahuldava tulemuse jaoks on teie toodet enne tarnet pohjalikult kontrollitud.
Lietuviskai (Originaliu instrukciju vertimas)

JSPÉJIMAS
TTI guaranteeerib, et sellel tootel ei ilmne 24 kuu jooksul alates algsele ostjale muumisest materjali- voi tootlemisdefekte, arvestades jargmis piiranguid. Palun hoidke alles toote ostuvarve, et toendada ostukuupaeva.
Käesolev garantii kehtib ainult siis, kui toodet kasutatakse isiklikuks ostarbeks, mitte kaubandaslik eesmärkidel. Käesolev garantii ei holma vigastusi voi vastustust juhtudel, kui seadet on kasutaja poolt mitteshiparaselt voi vaarlalt kasutatud voi on toode kasutaja tegevuse tulemusena sattunud onnetusse voi avariisse voi on seadet valesti, ebamostluktuk voi hoolimatult kasitetud. Samuti ei kehti garantii siis, kui seadme kasutusjuhendis ettenahtud tooprosedure on eiratud, seadet on pūṭut väljaoppeta tōtajate poolt remontida, tehtud on lubamatuid remonttoid, muudatusi voi on kasutatud tarvikuid ja/voi lisaseadmeid, mis ei ole volitatud isiku poolt spetsiaalselt soovitatud.
Käesolev garantii ei kehti rihmadele, harjadele, kottidele, pirnidele vōi muudele loomulikult kuluvatele osadele, mida on vaja garantiiaja jooksul vahetada. Välja arvatud asjakohaste seadustega māraratud juhtudel, ei kata käesolev garantii transportkulusid vōi kulutarvikuid, näteks sulavkaitsmeid.
Käesolev piiratud garantii ei kehti, kui toote originaaltahised (kaubamärk, seerianumber jne) on kahjustatud, muudetud voi eemaldatud voi toode ei ole ostetud volitatud edasimüuja käest voi kui toode on müdud OSTJA RISKIL ja/voi OSTJAT ON RIKETEST TEAVITATUD.
Soltuvalt kokiidest kehtivatest seadustest, kehtivad selle piiratud garantiisatted muude kirjalike garantiide asemel, hoolimata sellest, kas need on sesgelosnaliselt valjendatud voi eeldatavad, kirjalikud voi suulised, kaasa arvatud igasugune KAUBANDUSLIK VOI ERIOTSTARBELE SOBIVUSE garanti. MITTE MINGITEL JUHTUDEL EI VASTUTATA TOOTJA ERIJUHTUMIL VOI JUHUSLIKULT KAASNEVATEST OLUEST VOI AVARIIST TINGITUD KAHJUDE EEST. FOOTJA MAKSIMAALNE VASTUTUS EI ULETA SELLE TOOTE EEST TASUTUD TEGELIKKU HINDA.
Käesolev garantii kehtib ainult Europaopa Liidu riikides, Austraalias ja Uus-Meremaal. Valjaspool neid riike vötke palun ühendust Homelite volitatud edasimüjaga, et märata teiste garantiide kehtivus.
Tehnilise faili koostamiseks volitatud isik ja Aadress.
Nimi: Simon Del-Nevo (Välisseadmete direktor)
Tootmisaasta .vaadake toote tehasesilti
vastab masinadirektiivi (2006/42/EC) asjassepuutuvatele nouetele,
vastab jargmiste EC direktivide nouetele:
Elektromagnetilise uhilduvuse direktiv (2004/108/EC),
Müradirektiiv (2000/14/EC, muudetud direktiviga 2005/88/EC) ja
Heitgaaside ja tahkete heitmete direktiv (97/68/EC, muudetud direktiiviga 2002/88/EC, 2004/26/EC).
Lisaks deklareerime, et:
on kasutatud jargmisi Euroopa harmoniseeritud standardeid (nende osi/satteid):
EN ISO 11806:2008, EN ISO 22867:2008
EN ISO 22868:2008, EN ISO 14982:1998, EN ISO 3744:2009.
RBC430SBS
RBC430SES
Mödetud helivöimsuse tase
110 dB (A)
110 dB (A)
Garanteeritud helivoimsuse tase
110 dB (A)
110 dB (A)
Vastab müradirektiivi 2000/14/EC lisale V, mis käsitleb kontrollmeetodit.
Aadress, kuupaev: Hong Kong, 10/11/2009
Allkiri: Andrew John Eyre BEng CEng MIET
Asepresident tootmise alal

LT
EC ATITIKTIES DEKLARACIJA (OriginaliInstrukcijU Vertimas)
Gamintojas: "Homelite Far East Co. Ltd."