GECR 1820 Li E - Motokultivaator EINHELL - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta GECR 1820 Li E EINHELL PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal GECR 1820 Li E EINHELL
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Motokultivaator PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend GECR 1820 Li E - EINHELL ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. GECR 1820 Li E kaubamärgi EINHELL.
KASUTUSJUHEND GECR 1820 Li E EINHELL
Vigastuste ja kahjustuste vãltimiseks tuleb
seadme kasutamisel votta tarvitusele moningad
ohutusabinóud. Seepärast lugee kasutusjuhend / ohutusjuhised hoolikalt lábi. Hoidke need korralikult alles, et informatsoon oleks teil igal hetkel kæulatuses. Kui peaksite seadme teisele isikule edasi andma, siis andke talle ka kasutusjuhend / ohutusjuhised. Me ei vota endale vastustust onnetuste voi kahjude eest, mis tekivad kæsoleva juhendi ja ohutusjuhiste mittejärgimisel.
Seadmel asuva hoiatussildi seletus (vt joonis 11)
- Oht! Järgige kasutusjuhendit!
- Ettevaatust! Oht väljapaiskuvate osade tottu, pusige ohutus kauguses.
- Oht! Pöörlev tõörist.
- Oht! Arge kasutage seadet niiskes umbruses.
- Ettevaatust! Kandke kaitseprille ja korvaklappe!
- Garanteeritud muratase.
1. Ohutusjuhised
Vastavad ohutuseeskirjad leiate kaasasolevast brošüürist.
Hoiatus!
Lugege koiki ohutusjuhiseid, juhendeid, jooniseid ja tehnilisi andmeid, mis kuuluvadelektritoroiista juurde. Jargnevaltooodud juhiste puudulik jargime voib pohjustada elektrillogi,
pôletuse ja/voi raskeid vigastusi.
Hoidke koki ohutusjuhised ja juhendid tulevikuks alles.
2. Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt
2.1 Seadme kirjeldus (joonis 1/2)
- Kaepide
- Poorlemissageduse regulator
- Akukinnitus
- Juhtkaepide
- Ülemine juhtraud
- Tiibmutter
- Alumine juhtraud
- Ulemutter
- Kandesang
- Mootori korpus
10a. Juhtraua kinnituspesa -
Hakketera
-
Sisselulitustokis
- Sisse-/valjalulitusnupp
- Juhtraua kontakt
- Lukukruvi M6
- Alusseib 6,4
- Kuuskantkruvi M6
2.2 Tarnekomplekt
Kontrollige loendi alusel, kas tarnekomplektis on koki vajalikud osad. Juhul, kui moni osa on puudu, poorduge hiljemalt 5 toopaea jeoksul parest kauba ostmist meie teeninduskeskusesse voi lahimasse padevasse ehitusmaterjalide kaplusser ning esitage kehtiv ostukvittung. Jargige siinkohal juhendi lopus esitatud garantitimgustes olevat garantiitabelit.
- Avage pakend ja vötke seade ettevaatlikult välja.
- Eemaldage pakkematerjal ning pakke- ja transponditoed (kui on olemas).
- Kontrollige, kas tarnekomplekt onerviklik.
- Kontrollige, ega seadmel ja tarvikutel pole transpondikahjustusi.
- Hoidke pakend voimalusel kuni garantiiaja lopuni alles.
Oht!
Seade ja pakkematerjal ei oleiste manguas-jad! Lapsed ei tohi kilekottide, fooliumi japisidetailidgea mangida! Oht alla neelata ja Iambuda!
- Akuga kultivaator
Montaaživahendid
Originaalkasutusjuhend
Ohutusjuhised
3. Sihipärane kasutamine
Seade sobib maa (nt aiapeenanarde) harimiseks. Jargige kindlasti ohutusjuhistes toodud piranguid.
Kobesti nōuetekohase kasutamise eelduseks on tootja poolt antud kasutusjuhendi järgimine Kasutusjuhendis on ka kaitus-, hooldus- ja ko hoitimgused.
Turvakaalutlustel ei tohi seadet kasutada mis tahes muude tooriistade ja tooriistakomplektide ajamina.
Seade ei sobi keeruliste (kiviste, kovade jne) pinnaste jaoks.
EE
Masinat vöib kasutada ainult sihipärasel ostarbel. Igasugune teisel ostarbel kasutamine ei ole sihipärane. Kõigi sellest tulenevate kahjude vöi vigastuste eest vastutab kasutaja/kaitaja ja mitte tootja.
Vötke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevötluses, käsitiönduses ega tõstuses kasutamise otstarbel. Me ei anna mingit garantiid, kui seadet kasutatakse ettevötluses, käsitiönduses voi tõstuses jt sarnastel tegevu-saladel.
4. Tehnilised andmed
Tööpinge: 18 V d.c.
Kaitseklass: IPX1
Kaitseklass: III
Tuhikäigu pörlemissagedus n: 230 min-1
Tuhikäigu pörlemissagedus min-max: 190-230 min
Töolaius: 20 cm
Konksude 0: 15,5 cm
Terade arv: 4 tukki
Helirohutase L_nA .. 62 dB(A)
HäVe K. 3 dB
Mödetud müratase LwA 74,94 dB(A)
Häve KWA: 3 dB
Garanteeritud muratase L_WA .. 93 dB(A)
Vibratsioon sangal a; 2,5 m/s²
Hälbepiir K: 1,5 m/s²
Kaal: 4 kg
Tähelepanu!
Seade tarnitakse ilma akude ja laadjata ning seda tohib kasutada ainult sarja Power X-Change liium-ionakudega!
Sarja Power X-Change liitium-ionakusid tohib laadida ainult laadjiga Power X-Charger.
Oht!
Mura ja vibratsioon
Mura- ja vibratsionivaartused tehti kindlaks standardi EN 62841 jargi.
Kasutage körvaklappe.
Vonke koguvaartused (kolme suuna vektorsumma) on kindlaks mara ratud standardi EN 62841 jargi.
Esitatud vonke koguvärtused ja mura emissioonivaartus on moodetud standardiseeritud testimismeetodi jargi ja seda voib kasutada vordluseks mone teise elektritöriista vongete emissionivaartusega.
Margitud vönke koguväärtusi ja mura emissiooni-värtusi saab kasutada ka koormuse esialgseks hindamiseks.
Hoiatus!
Vönke ja mura emisioonivaartused voivad elektroiriista tegeliku kasutamise ajal erineda etteantud vaertustest, soltuvalt elektroiriasta kasutamise viisist, eelkoige sellest, millist detaili toedeldakse.
Piirake mura teket ja vibratsiooni miinimumini!
Kasutage ainult täiesti korras seadmeid.
Hooldage ja puhastage seadet korraparaselt.
Kohandage omatöomeetodidseadmega.
- Arge koormake seadet üle.
Laske seadet vajaduse korral kontrollida.
Lulitage seade valja, kui seda ei kasutata.
Kandkekindaid.
Ettevaatus!
Jäakriskid
Ka siis, kui te kasutate elektritoriiista eeskirjadekohaselt, jäb jäkriskide oht alati pusima. Esineda voivad jargmised elektritoriiisto konstruktsoonist ja mudelist tulenevad ohud:
- Kuulmiskahjustused juhul, kui ei kanta sobivat kuulmiskaitset.
- Tervisekahjustused, mis tulenevad kate vibreerimisest juhul, kui seadet kasutatakse pikema aja jooksul voi seda ei kasutata ega hooldata nouetele vastavalt.
- Vigastused ja materiaalne kahju, mis on tekkinud lendlevate osade totu;
- Löikevigastused, juhul kui ei kasutata kaitseri-jetust.
Piirake tooaega!
Arvestada tuleb kogi tootsukli osadega (nateks aeg, millal elektritooriist on valja lulitatud, ning aeg, millal tooriist on sisse lulitatud, kuid tootab koormuseta).
EE
5. Enne kasutuselevottu
Seade tarnitakse ilma akude ja laadijata!
5.1 Juhtraua ja juhtkäepideme paigaldamine
- (joonis 3a) Pange alumine juhtraud (7) üle-misse juhtraua kinnituspesa (10a). Jälgige, et vedrukuul (7a) oleks samal korgusel nagu-selle jaoks ettenähtud ava juhtraua kinnituspesas (7b).
- (Joonis 3b) Lukake alumine juhtraud (7) juhtrau kinnituspasse (10a), selleks vajtage vedrukuuli (7a) samaegselt natukene sissepoole. Vedrukuul (7a) lukustub sie jaoks ette nahtud avasse juhtraua kinnituspasas (7b).
- (joonis 3c) Keerake alumine juhtraud umbmutriga (8) juhtraua kinnituspessa kinni. Üksnes umbmutri lopuni kuni piirikuni pealekeeramisega tagatakse juhtraua ja mootori korpuse vaheline elektriline kontakt.
- (joonis 4) Lükake ülemine juhtraud (5) üle alumise juhtraua (7). Olge tāhelepanlik, et te sismuses asuvat kaablit ei vigastaks.
- (joonis 5a, 5b) Lukake juhtkaepide (4) ülemisele juhtrauale (5).
- (joonis 6a, 6b) Pange lukukruvi M6 (15) ülemise juhtraua nelikantotsakule (5). Vötke alusseib (16) ja tiibmutter (6) ning keerake juhtraud teineteisega kokku. Alusseib peab asuma juhtraua ja tiibmutri vahel.
- (joonis 7a, 7b) Keerake juhtkaepidet (4) nii, et see oleks joondatud käepidemega (1) (vt joonis 1). Pange kuuskantkruvi (17) juhtkaepideme kuuskant-kinnituspessa. Keerake juhtkaepide tiibmutriga (6) kinni.
5.2 Juhtkäepideme seadistamine
Et saada seadmega tootada, peab juhtkaepide assetema kapepidemega joondatuna (tooasend, vt joonis 1).
- Keerake tiibmutter (asend 6) vasakule keeras te lahti, keerake juhtkaepidet (asend 4) kuni see on kaepidemega joondatud ja lukake see mugavale tokorgusele.
- Sulgege tiibmutter, keerates seda paremale, ja fi kseerige juhtkaepide.
Suruge aku lukustusnuppu, nagu joonisel 8 naha, ja lukake aku selleks ettenahtud akukinnitusse. Niipea kui aku on asendis, mida naete joonisel 8, jalgige lukustusnupu fi kseerumist! Aku voetakse valja vastupidises jarjekorras!
Oht!
Vötke seade kasutusele alles siis, kui olete selle täielikult kokku pannud.
5.4 Akude laadimine (joonis 9)
- Vötke aku seadmest välja. Selleks vajutage likustusnuppu.
-
Kontrollige, kas aku tübisildil esitatud vorgupinge vastab olemasolevale vorgupingele. Pange laadija toitepistik pistikupessa. Roheline valgusdioed hakkab vilkuma.
-
Pange aku laadjiale.
- Punktis, Laadija naidik" leiate tabeli laadija valgusdoodi naidiku tahendustega.
Laadimise kaigus voib aku moningal märal soo-jeneda. See on taiesti normalne.
Kui aku laadimine ei peaks voimalik olema, kon-trolige,
- kas pistikupesas on vool;
egauhendus laadija laadimiskontaktidega pole takistatud.
Kui aku laadimine ei peaks ikka veel voimalik olema, saatke palun
laadija
- jaaku
meieklienditeeindusse.
Asjakohaseks toimetamiseks kogumiskohta vötke ühendust meie klienditeenindusega voi kohaga, kust seade on ostetud.
Jalgige akude ja akuseadmete transportimisel voi utiliseerimisel, et need pakitaks uksikult kilekotikestesse, et valtida luhihendusi ja tulekahju!
Aku pika kasutusaja huvides peaksite hoolitsema
aku oigeaegse laadimise eest. See on vajalik igal
juhul, kui te markate, et seadme voimsus norgeneb. Arge laske akut kunagi taiesti tuhjaks. See
kahjustab akut!
5.5 Aku taituvuse naidik (joonis 10)
Vajutage aku taituvuse naidiku nupule (A). Aku taituvuse naidik (B) annab aku laetuse taseme kohta marku 3 LEDi abi.
Koik 3 LEDi polevad:
Aku on taiesti tais.
Aku on veel piisavalt laetud.
EE
1 LED vilgub:
Aku on tuhi, laadige akut.
Koik LEDid vilguvad:
Aku temperatuur on alla minimumi. Eemaldage
aku seadmelt ja laske akul üks paëv olla toa-temperatuuril. Kui viga esineb uuesti, on aku
tühjenenud ja seega defektne. Eemaldage
aku seadmelt. Defektset akut ei tohi rohkem kasutada
ega laada.
6. Käitamine
Hoiatus! Hakketerad hakkavad kohe pārast sisselūlitamist pōrlema. Hoidke kæd ja jalad pōrlevatest osadest eemal.
6.1 Seadme sisselulitamine (joonis 8)
Hoidke seadet kæpidemetest kinni, vajutage sisselulitustokist (asend 12) ja toitelulitit (asend 13). Seejärel vabastage sisselulitustokis.
6.2 Seadme valjalulitamine (joonis 8)
Laske toiteluliti (asend 13) lahti.
6.3 Pöörlemissageduse regulaator (joonis 8) Pöörlemissageduse regulaatori (2) keeramisega saab seadistada pöörlemissageduse (1 = madalaim / 6 = korgeim) hakketerale (joonis 1/ 11). Sellega on voimalik individuaalne kohandamine toedeldavale pinnale. Pöörlemissageduse regulatoratile trukitud numbrid 2 - 5 on moeldud seadistatud pöörlemissageduse täendavaks orienteerumisesk.
Juhised öigeks toötamiseks
Asetage seade toodeldavale pinnale ning hoidke seda kindlalt käepidemetest (joonis 1 / 1 ja 4), enne kui seadme sisse lulitate.
Liikuge hakketeraga üle töddelda pinna. Puhtalt tödeldud pinna saavutamiseks juhtige seadet mõda voimalikult sirget trajektoori. Seejuures peavad trajektoorid alati mone sentimeetri jagu kattuma, et ühtki riba muru vahele ijaaks.
Kui hakkate joudma toedeldava pinna loppu, luliage mootor aegsasti valja. Kui seadet tuleb tosta (naiteks suuna muutmiseks), tuleb mootor valja
lulitada.
Hoidke seadme korpuse alumine pool puhas ja
eemaldage kindlasti pinnasejägid. Jägid raskendavad käivitumist ja Häirivad toösugvust.
Nölvakutel tuleb toösund mäeküljega risti seada.
Enne hækterade mis tahes kontrollmist tuleb
mootor valja lulitada ja aku lahutada.
Hoiatus!
Hakketera poorleb parast mootori valjalulitamist veel mone sekundi jooksul edasi. Arge uheigi juhul pudke seda peatada. Kui likuv hakketera puutub mone asja vastu, seisake seade ja ooda-ke, kuni hakketera taliikult seisab. Seejarel kontrollige hakketera seiskurdora. Kahjustada saanud tera ja/voi terahoidik tuleb vaja vahetada.
7. Puhastus, hooldus ja varuosade tellimine
Enne seadme houle panemist ja puhastamist luli-tage seade valja, eemaldage aku(-d).
7.1 Puhastamine
-
Hoidke kaitseseadised, òhupilud ja mootori-kestad voimalikult tolu- ja mustusevabad.
Höürge seade puhta rattiku puchtaks voi puhistage suruohuga madalal survel. -
Soovitame puhastada seadet kohe pärast igat kasutuskorda.
Puhastage seadet regulaarselt niiske ratikuga ja vahese koguse vedelseeobiga. Arge kasutage puhasusvahendeid voi lahusteid; need voivad kahjustada seadme plastdetailed. Arvestage Sellega, et seadme sisemusse ei tohi vett sattuda. Vee tungimine elektriseadmesse surendab elektrilooqi saamise ohtu.
Eemaldage sadestused kaitsekatetelt harja abil.
7.2 Hakketera valjavahetamine
Ohutuse tagamiseks soovitame LASTa hakketerad
vahetada selleks volitatud klienditeenindusel.
Hoiatus!
Kandke kaitsekindaid! Kasutage ainult originaalvaruosi, sest muidu ei ole talitlus ja turvalisus tagatud.
7.3 Hooldus
Hoolitsege selle eest, et koki kinnituselemendid (kruid, mutrid jms) oleksid alati kovasti kinni, nii et voiksite seadmega ohutult tootada.
Kasutsea pikendamiseks tuleb kok metallosad
EE
puhastada ja seejarel olitada. Puhastage seadme plastosi voimalusel harja voi lapiga. Arge kasutage mustuse eemaldamiseks lahusteid.
Hooaja lopus teostage seadme üleuldine kontroll ja eemaldage kok kogunenud jägid.
Enne iga hooaja algust kontrollige kindlasti seadme seiisukorda. Remonttöde tegemiseks poorduge meie klienditeenindusse.
Seadme sisemuses ei asu muid hooldust vajavaid osi.
7.4 Varuosade tellimine
Varuosade tellimisel on vajalikud jargmised andmed:
Seadmetüup
- Seadmeartiklinumber
- Seadmeidentifseerimisnumber
Vajamineva varuosa varuosanumber
Kehtivad hinnad ja info leiate adressilt www.Einhell-Service.com.
Hoidke seadet ja selle lisatarvikuid pimedas, kuivas ja kulmakindlas ning lastele ligipaaismatus kohas. Optimalne laotemperatuur on vahemikus 5 kuni 30^ . Hoidke elektritooiista originaalpakendis.
10. Transportimine
Eemaldageaku(d).
Kandke seadet hoides alati uhe kaega lisa käepidemest ja teise kaega mootorikorpuse kandesangast.
Kindlustage seade libisemise vastu, kui transpondite seda soidukiga.
- Kasutage transportimisel voimalikult originalpakendit.
8. Jäätmekäitlus ja taaskasutus
Transpondikahjustuste valtimiseks on seade pakendis. See pakend on toormaterjal ja seega taaskusatatav ning selle saab toorainetöltusse tagasi toimetada. Seade ja selle tarvikud koosnevad mitmesugustest materjalidest nagu nt metall ja plast. Katkised seadmed ei kuulu olmeprüghi hulka. Asjatundlikuks kaitlemiseks taleks seade anda aara vastavasse kogumiskoha. Kui Te ei tea uhtki kogumiskoha, siis kusige teavet kohalukst omavalitsusest.
9. Hoistamine
Eemaldage aku(d)
Ruumisaastliku hoistamise ja transpondi jaoks sooavitatav demonteerimine toimub juhtraua paigdarnisse vastupidises järjekorras (vt punkti 5.1). Eemaldage tibmutter, alusseib ja lukukruvi ning tommake ülemine juhtraud alumiselt juhtraul-alt maha (joonis 6b, 6a, 4).
EE
11. Veaotsing
| Rike Vöimalik | pöhjus Körvaldamine | |
| Hakketerad ei põörle a) | aku on tühi | a) vahetage tãis aku vastu vãlja |
| b)aku on liiga külm | b) vahetage toatemperatuuril aku vastu vãlja | |
| c)Aku ei ole korrektseit peal | c) eemaldage aku ja paigaldage uesti (peatükk 5.3) | |
| d) ebapiisav vãi puuduv kontakt juhtraua ja juhtraua kinnituspesa vahel | d) avage juhtraua ühendus, eemaldage juhtraud ja kontrollige kontakte. Kinni- tage juhtraud uesti. (peatükk 5.1) | |
| Hakketerade too ei ole rahuldav | a) pinnas on liiga kõva, kivine | a) sobimatu pinnas |
| b) hakketerad on tugevalt määr- dunud | b) puhastage hakketerad | |
| c) hakketerad on kulunud | c) vahetage hakketerad vãlja |
EE
12. Laadija näidik
| Näidiku alex Tähendus ja abinöu | ||
| Punane LED | Roheline LED | |
| väljalūlita-tud | Vilgub TöövalmidusLaadija on vörku ühendatud ja töövalmis, aku ei ole laadijas | |
| Põleb väljalūlita-tud | LaadimineLaadija laeb akut kiːrrežiimiL. Vastavad laadimisajad leiate vahetult laadjalt.Märkus! Olenevalt olesmasolevast laetuse tasemest vōivad tegelikudlaadimisajad etteantud aegadest natuke erineda. | |
| väljalūlita-tud | Põleb Aku on tais ja töövalmis. (READY TO GO)Seejärel lūlitatakse umber ornale laadimisele, kuni aku on tāiesti tais la-etud.Laske selleks aku umbes 15 minutit kauem laadjal olla.Abinõu:Võtkä eku laadjast välja. Eraldage laadija vooluvörgust. | |
| Vilgub väljalūlita-tud | Paindlik laadimineLaadija asub säästva laadimise režiimi.Akut laetakse turvalisuse tottu aeglasemalt ja selleks kulub aega kauem.Sellel vōivad olla järgmised pöhjused.- Akut ei ole pikka aega laetud.- Aku temperatuur ei ole ideaalses vahemikus.Abinõu:Oodake, kuni laadimine on lopetatud, akut saab sellele vaatamata edasi laadida. | |
| Vilgub Vilgub | Viga | Laadimine ei ole enam vōimalik. Aku on defektne.Abinõu:Defektset akut ei tohi rohkem laadida.Võtké aku laadjast välja. |
| Põleb Põleb | TemperatuuriihäireAku on liiga kuum (nt otsese pääkesekirguse tottu) vöi liiga külm(madalam kui 0 °C).Abinõu:Eemaldage aku ja hoidke seda 1 pääv toatemperatuuril (umbes 20 °C). | |
EE

Ainult Euroopa Liidu rikidele
Arge visake elektrilisi tooriistu olmeprugi hulka!
Euroopa Liidu direktiviga 2012/19/EU elektri- ja elektronikaseadmete jäätmete kohta ja siseriiklikek kohaldamistele tuleb kasutatud elektrilised tooriistad koguda kokku eraldi ja leida neile keskkonnasästlik taaskasutus.
Taaskasutusalternatiiv tagasiaaatmisnoudele:
Elektriseadme omanik on kohustud omandisuhe loppemisel alternatiivina tagasisaatmisele kaasa aitama sobivale taaskasutusele. Seega voib vana seadme loovutada ka tagasivotukohta, mis korraldab selle korvaldamise riikliku ringlusmajanduse ja jaatmeseadusandluse tahenduses. Asasse ei puutu vanade seadmete elektrikkomponentideta lisaseadmed ja abivahendid.
Jälgige utiliseerimisel, et akud ja valgustusseadmed (nt höglamp) vöetakse seadmest valja.
Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate dokumentide kordustrukk voi muul viisil paljundamine, ka osaliselt, on lubatud ainult Einhell Germany AG loal.
Tehniliste muudatuste oigus reserveeritud
EE
Hoardusteave
Meil on kōikides garantiitunnistusel loetletud riikides pädevad hoolduspartnerid, kelle kontaktandmed leiate garantiitunnistuselt. Nemad on Teie kasutuses seoses mis tahes hooldusküsimustega, nagu remonditödd, varu- ja kuluosade muretseine vōi kulumaterjalid.
Tuleb tāhele panna, et selle toote korral esineb kasutamisest tulenevaid vōi loomulike kulumisilminguidjargmistel detailidel ning neid detaie kāsitletaksekulumerjalina.
| Kategoriorka | |
| Kuluosad* Hakketera, Aku | |
| Kulumaterjal / Kuluosad* | |
| Puuduolevad detailid |
- ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla!
Puuduste vori rikete korral palume Teid registreerida see internetis Aadressil www.Einhell-Service.com. Märkigekindlasti vea tâpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele kusimustele.
- Kas seade on tootanud voi oli ta alqusest peale defektne?
- Kas Teile hakkas enne defekti ilmnemist midagi silma (defekti tunnused)?
Missugune torge Teie arvates seadmel on (pohitunnus)? Kirjeldage seda torget.
EE
Garantiitunnistus
Lugupeetud client!
Meie tooted labivad range kvaliteedikontroll. Kui seade ei peaks siiski korralikult tootama, on meil siirt alkahu ja me palume Teil poorduda meie klienditeenindusse selle garantiitunnistuse lopus toodud aadressil. Oleme meelsasti Teie teenistuses ka Telefoni teel alltoodud teeninduse Telefoninumbritel. Garanti-inouete esitamisel kehtib jargnev:
- Käesolevad garantiitingimused on suunatud ainult tarbijatele, st füusilistele isikutele, kes ei soovi toodet kasutada omaCOMMerts- vi muuks iseseisvaks tegevuseks. Kæesolevad garantiitingimused reguleerivad taiendavaid garantiiteenuseid, mida allpool nimetatud totja lubab oma uute seadmete ostjatele lisaks seaduslikule garantile osutada. See garantii e puudata Teie seaduslikke garantinoueid. Meie garantitielenus on Teie tasuta.
- Garantiiteenus holmab ainult teie poolt ostetud, allpool nimetatud tootja toodetud uue seadme neid puudusi, mis tulenevad materjali- voi tootmisvigadest, ning piirneb meie valikul nende puuduste korrvaldamise voi seadme vahetamisega. Votke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstruereeitud ettevtoluses, kasiöonduses ega kutsetegevuses kasutamise ostarbel. Seetottu ei kehti garantiileping juhul, kui seadet kasutatakse garantiajal ettevtoluses, kasiöonduses voi tõostuses jt sarnastel tegevusaladel.
-
Meie garantii alla ei kuulu:
-
kahjud, mis on tekkinud montaazijuhendi mittejargimise voi asjatundmatu paigalduse, kasutusjuhendi mittejargimise (nagu nt vale vorgupinge voi vooluligi uhendamisel) voi hooldusjuhendi ja ohutusnuete eiramise totu, samuti seadme jatmise totu ebaharike keskkonnatingimuste katte voi puuduliku hoolduse ja kontrolli totu.
- seadme kahjustused, mis on tekkinud kuritegeliku voi asjatundmatu kasitsemise tottu (nagu nt seadme ülekoormamine voi lubamatute instrumentide voi tarvikute kasutamine), voörkehade (nt liiv, kivid voi tolm, transpondikahjustused) seadmesse tungimisel, jou kasutamisel voi valisjoudude moju korral (nt kahjustused mahakukkumise tagajärjel).
-
kahjustused seadmel voi seadme osadel, mis on pohjustatud kasutamisest tingitud, tavalise voi muu loomuliku kulumise tagajärel.
-
Garantiiaeg on 24 kuud ning see algab seadme ostmise kuupäevaga. Garantiinóued tuleb esitada garantiijal kahe nadala jooksul pārast defekti tuvastamist. Garantiinouete esitamine pārast garantiaja kestuse loppu on vālistatud. Seadme remont vōi vālvajahetamine pikendab garantiiaega vōi antakse nóude tòttu seadmele ja voimalike paigaldatud varuosadele uus garantiiaeg. See kehtib ka kliendi juures koheapei teostatud teeninduse korral.
- Garantiinoude esitamiseks registreerige defektne seade aadressil: www.Einhell-Service.com. Hoidke omaseadme ostukvuitung voi teised ostutoenid alles. Seadmete korral, mis saadetakse ilma vastavate toenditeta voi ilma tuubisildita, on klassifitserimise voimaluse ebapiisavuse tottu garantii valistatud. Kui seadme defekt kaib meie garantii alla, saate esimesel voimalusel tagasi remonditud voi uue seadme.
Enesestmoistetavalt korvaldame seadmel ka neid defekte, mis ei kai garantii alla voi kui garantiiaeg on labi, kuid sel juhul tuleb Teil kulud tasuda. Selleks staat meade meie teeninduse aadressil.
Kulu-/tarbe- ja puuduovate detailide osas juhime tahelepanu garantiipirangutele vastavalt sesles kasutusjuhendis antud hooldusteabele.

D Konformitärserklarung: Wir erklärten Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Anteil
GB Declaration of conformity: We declare conformity in accordance with the EU directive and standards for article
F Déclaration de conformité: Nous déclarons la conformité conformément aux directives et normes UE pour l'article
I Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità seconda la direttiva UE e le norme per l'arlicolo
DK Overensstammolseserklae:Vi attesorer overensstammseit h. EI-direktiv saant standarder for artikel
S Foränkan om överensstammelse: Vi forkarar följande överensstammelsen el. EU-direktiv och standarder for arikeln
CZ Prohášeni o shodé: Prohášujeme shodu podle smärme EU a norem pro výrobek
SK Vyhlasenie o zhoidea: Vyhlasujeme zhodu podla smerice EU a noriem prevyrobok
NL Conformitaisverklaring: wirVkwranken conformiteit conform EURichtlin en normen voor arteriel
E Declaración de conformidad: clararamos la conformidad a tener de la directiva y normas de la UE para el articulo
FIN Standardimukaisustodistus: Mevakutamme,että EU-rektiivin ja standardan vaatimuksetättvätva tuttoelle
SLO IJAZAVOKSLADONSTI potrjue sledeco skladnost s smemica EU in standardzia izdekole
H Konformitäsi nyilakat: Az EU-irányvönal és normák szerrinti konformitäst jolentjú kci káshkeznek
RO Declaratie de conformitate: Decliaram conformitate conform directivei si normelor UE perflu articolul
GR dAowou ooiopoojwn Oaovouoe ouoopooan oOyovaa je Ovynda kai Tnayrue ta nnooyta
P Declaracao de conformidade: Declaramos a conformidade de accordo com a diretica CE e nomuras para o arterio

HR IJAZVA O SUKLADNOSTI potvrduje sljeDECU uskladenost prema smiernicima EU i nomarna za/artikl
BIH IJAVA O SUKLADNSTO potvrduje siledekcu ulskadenost prema smjernica EU i namamaka ariki
185 RDEKLARACJIA O USUGLASENSON POTvrduje sledecu uskladenost posm oremicama EZ i nomarna za artikal
TR Uygunluk Deklarasyonu: AB direktifi ve ütin standartlan uyanca uygunluguju benan ederiz
RUS 3AbaHIOHO O COOTBETCTBN TOBaPA: HAcTIOHMI YAOCTOBEPCTRO, CYTO DNOYCOIOIPONDHTBIOT COOT
HpeNTBAM HOpMaM EC
EE Vastavusdeklaratosoon: Toendame toote vastavust EL direktivile ja standardtiele
LV Attilibas doklarija: Mse apolecinat obitiibu SE direktivau un standartiay tajak minetajam pecem
LT Altikilies deklaraci: deklaruojame, kad gamirns altinka ES direktvny ir standatius
PL Deklaracja Zgodnosci - deklarujemy zgodnosć wymianionego poriżej artykulo z następujiacym normami na podstawie dyrektyw EU
BGEHJAPAHZAA 3a cTbETCTBTHc HHeHJAPHPAMe cTbETCTBTHE MaHDPKHTHtE HNOHPDT (EC) HAEDNIA
UKK Debnapajra biinBIOHOCTH M NH 3ABNHEPO BINO BIDINHOICTb 3IHO 3D PEPKNTBOO EC TA cTADAPTAM CTOCBOH APNTKHA
MK 1sja3a 3oCo0pa3Hoct;J3yJaBMaBe o6o6p3HaCt co poryanlTHATBa H CO HOPMite HA EY a3a antHn
N Samsvarskarading: Vi eklarer samsvar i hendifil EU-direktiv og standarder for artickel
IS Samamrisyifirig:ViG utskurum sammaei viE EU-reglugarog od stolum fyr vortugedun
Akku-Bodenhacke+ GE-CR 18/20 Li E (Einhell)
2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
(EU)2015/1188
2014/35/EU
2006/28/EC
2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EU
2014/68/EU
(EU)2016/426 Notified Body:
(EU)2016/425
2011/65/EU_(EU)2015/863
X 2006/42/EC
Annex IV
Notifi ed Body: Reg.No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V
Annex VI
Noise: measured L_ = 74,9 dB (A); guaranteed L_ = 93 dB (A)
P = kW; L / = 20 cm
Notified Body: TUV Rheinland LGA Products GmbH (NB0197)
2012/46/EU_(EU)2016/1628 Emission No.: