Vonroc

S_VC511DC - Aspiradora Vonroc - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato S_VC511DC Vonroc en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Vonroc S_VC511DC - page 30
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre S_VC511DC Vonroc

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones S_VC511DC - Vonroc y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. S_VC511DC de la marca Vonroc.

MANUAL DE USUARIO S_VC511DC Vonroc

CORDLESS VACUUM CLEANER VC511DC / S\_VC511DC S2\_VC511DC / S3\_VC511DC

Vonroc S_VC511DC - CORDLESS VACUUM CLEANER VC511DC / S\_VC511DC S2\_VC511DC / S3\_VC511DC - 1

ES Traducción del manual original 29

Model No.Batteries includedChargers included
VC511DC--
S_VC511DCCD828AA CD802AA
S2_VC511DC2 x CD828AA CD802AA
S3_VC511DCCD829AA CD802AA
Modelnr.Batterijen inbegrepenLaders inbegrepen
VC511DC--
S_VC511DCCD828AA CD802AA
S2_VC511DC2 x CD828AA CD802AA
S3_VC511DCCD829AA CD802AA
Modelnr. VC511DC
Spanning 20V——
Zuigkracht ≥7 kPA, 4 m3/min
Containerinhoud 600 ml
Diameter buis ∅ 32 mm
Gewicht 2.3 kg
Numéro de modèlePiles inclusChargeurs inclus
VC511DC--
S_VC511DCCD828AA CD802AA
S2_VC511DC2 x CD828AA CD802AA
S3_VC511DCCD829AA CD802AA

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea las advertencias de seguridad adjuntas, las advertencias de seguridad adicionales y las instrucciones. El incumplimiento de las advertencias de seguridad y de las instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Guarde las advertencias de seguridad y las instrucciones para futuras consultas.

Los siguientes símbolos se utilizan en el manual del usuario

o en el producto:

Vonroc S_VC511DC - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 1

Lee el manual del usuario.

Vonroc S_VC511DC - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 2

Denota riesgo de lesiones personales, pérdida de la vida o daños a la herramienta en caso de inobservancia de las instrucciones de este manual.

Vonroc S_VC511DC - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 3

Riesgo de descarga eléctrica.

Vonroc S_VC511DC - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 4

No utilizar bajo la lluvia.

Vonroc S_VC511DC - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 5

Máquina de clase II - Doble aislamiento - No necesitas ningún enchufe con toma de tierra.

Vonroc S_VC511DC - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 6

Fuente de alimentación conmutada.

Vonroc S_VC511DC - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 7

En caso de avería, el transformador no se peligroso.

Vonroc S_VC511DC - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 8

No arroje el Batería al fuego.

Vonroc S_VC511DC - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 9

No tire el Batería al agua.

Vonroc S_VC511DC - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 10

Recogida selectiva para Li-ion Batería.

Vonroc S_VC511DC - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 11

No tirar el producto en recipientes inadecuados.

Vonroc S_VC511DC - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 12

El producto cumple las normas de seguridad aplicables de las directivas europeas.

NOTAS DE SEGURIDAD

ESTE APARATO PUEDE SER UTILIZADO POR NIÑOS A PARTIR DE 8 AÑOS Y POR PERSONAS CON CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIALES O MENTA-

LES REDUCIDAS O CON FALTA DE EXPERIENCIA Y CONOCIMIENTOS, SI HAN RECIBIDO SUPERVISIÓN O INSTRUCCIONES SOBRE EL USO DEL APARATO DE FORMA SEGURA Y COMPRENDEN LOS PELIGROS QUE CONLLEVA. LOS NIÑOS NO DEBEN JUGAR CON EL APARATO. LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIENTO POR PARTE DEL USUARIO NO DEBEN SER REALIZADOS POR NIÑOS SIN SUPERVISIÓN.

ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

Vonroc S_VC511DC - ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS - 1

ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.

El término "herramienta eléctrica" en las advertencias se refiere a a su herramienta eléctrica de red (con cable) o Batería herramienta eléctrica (sin cable).

1) Uso y seguridad del producto

a) No aspire materiales nocivos para la salud, por ejemplo, polvo de madera de haya o roble, polvo de mampostería, amianto. Estos materiales se consideran cancerígenos. Infórmese sobre las normativas/leyes vigentes en su país relativas a la manipulación de materiales peligrosos para la salud.
b) Utilice el aspirador sólo cuando lo entienda perfectamente y pueda realizar todas las funciones sin limitaciones, o haya recibido las instrucciones adecuadas. Una introducción minuciosa reduce los errores de manejo y las lesiones.
c) El aspirador sólo es adecuado para aspirar materiales secos. La penetración de líquidos aumenta el riesgo de descarga eléctrica.
d) El aspirador sólo debe utilizarse y almacenarse en interiores. La penetración de lluvia o humedad en la tapa del aspirador aumenta el riesgo de descarga eléctrica.
e) No aspire polvos calientes o ardientes, ni en locales con peligro de explosión. Los polvos pueden inflamarse o explotar.
f) Retire el envase Batería del aspirador antes de realizar tareas de mantenimiento o limpieza, realizar ajustes, cambiar accesorios o colocar el aspirador a un lado. Esta medida de seguri-

dad evita el arranque accidental del aspirador.
g) Procurar una buena ventilación en el lugar de trabajo.
h) Encargue la reparación de la aspiradora únicamente a especialistas cualificados y sólo con piezas de repuesto originales. De este modo se garantiza la seguridad de su aspiradora.
i) No limpie el aspirador con un chorro de agua apuntando directamente hacia él. La penetra-ción de agua en la tapa del aspirador aumenta el riesgo de descarga eléctrica.
j) Cuando no utilice el aspirador, guárdelo de forma segura.
k) El lugar de almacenamiento debe ser seco y poder cerrarse con llave.
Así se evita que el aspirador sufra daños al guardarlo o al ser utilizado por personas inexpertas.
I) El aparato no es apto para uso comercial o industrial.
- No utilizar para aspirar sustancias húmedas o líquidos.
- No utilizar para aspirar ceniza u hollín.
- No utilizar para aspirar escombros.
2) Batería uso y cuidado de la herramienta
a) Recargue únicamente con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de pack Batería puede crear riesgo de incendio si se utiliza con otro pack Batería.
b) Utilice las herramientas eléctricas únicamente con los acumuladores Batería específicamente diseñados para. El uso de otros paquetes Batería puede crear un riesgo de lesiones e incendio.
c) Cuando el paquete Batería no esté en uso, manténgalo alejado de otros objetos metálicos, como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan hacer una conexión de un terminal a otro. Un cortocircuito entre los terminales del Batería puede provocar quemaduras o un incendio.
d) En condiciones abusivas, puede salir líquido del Batería; evite el contacto. En caso de contacto accidental, enjuagar con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, solicite además asistencia médica. El líquido expulsado del Batería puede causar irritación o quemaduras.
e) No utilice un pack Batería o una herramienta que esté dañada o modificada. Las baterías dañadas o modificadas pueden mostrar un

comportamiento impredecible que provoque incendios, explosiones o riesgo de lesiones.

f) No exponga el paquete Batería ni la herramienta al fuego ni a temperaturas excesivas. La exposición al fuego o a una temperatura superior a 130 °C puede provocar una explosión. NOTA La temperatura "130 °C" puede sustituirse por la temperatura "265 °F".
g) Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el pack Batería ni la herramienta fuera del intervalo de temperaturas especificado en las instrucciones. Una carga inadecuada o a temperaturas fuera del rango especificado puede dañar el Batería y aumentar el riesgo de incendio.
3) Servicio
a) Encargue el mantenimiento de su herramienta eléctrica a un técnico cualificado que utilice exclusivamente piezas de repuesto idénticas. De este modo se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica.
b) Nunca repare lospaquetes Batería dañados. El mantenimiento de los paquetes Batería sólo debe ser realizado por el fabricante o por proveedores de servicio autorizados.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA BATERÍA

a) No abra el Batería. Peligro de cortocircuito.
b) Proteja el Batería contra el calor, por ejemplo, contra la luz solar intensa y continua, el fuego, el agua y la humedad. Peligro de explosión.
c) En caso de daños y uso inadecuado del Batería, pueden desprenderse vapores. Ventile la zona y solicite asistencia médica en caso de molestias. Los vapores pueden irritar las vías respiratorias.
d) Utilice el Batería sólo junto con su producto Vonroc. Esta medida por sí sola protege el Batería contra sobrecargas peligrosas.
e) El Batería puede resultar dañado por objetos puntiagudos como clavos o destornilladores o por la fuerza aplicada externamente. Puede producirse un cortocircuito interno y el Batería puede arder, humear, explotar o sobrecalentarse.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EL CARGADOR

Uso previsto

Cargue sólo pilas recargables tipo CD828AA y CD829AA Batería con el cargador. Otros tipos de baterías pueden reventar causando lesiones personales y daños.

a) El aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción.
b) Los niños deben ser vigilados para que no jueguen con el aparato.
c) No recargue pilas no recargables
d) Durante la carga, las baterías deben colocarse en un lugar bien ventilado

Seguridad eléctrica

Compruebe siempre que la tensión de la fuente de alimentación se corresponde con la tensión indicada en la placa de características.

  • No utilice la máquina si el cable o el enchufe de alimentación están dañados.
  • Utilice únicamente cables alargadores adecuados para la potencia nominal de la máquina con un grosor mínimo de 1,5 mm². Si utiliza una bobina de cable alargador, desenrolle siempre el cable por completo.

2. INFORMACIÓN SOBRE LA MÁQUI-NA

Uso previsto

Su aspiradora de mano es adecuada para la aspiración en seco con ayuda del Filtro HEPA adjunto. El aspirador no está diseñado para aspirar polvos inflamables, explosivos o peligrosos. El aspirador sólo puede utilizarse y almacenarse en interiores, en domicilios particulares y en espacios cerrados en un entorno doméstico a temperatura ambiente. El aparato no es adecuado para uso comercial o industrial.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Vonroc S_VC511DC - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - 1

Este manual se ha elaborado para diferentes juegos / números de artículo. Compruebe el número de artículo corres-

pondiente en la siguiente tabla de especificaciones para conocer la composición y el contenido correctos de su juego.

No de modeloPilas incluidoCargadores incluido
VC511DC--
S_VC511DCCD828AA CD802AA
S2_VC511DC2 x CD828AA CD802AA
S3_VC511DCCD829AA CD802AA
No de modelo VC511DC
Tensión 20V——
Fuerza de aspiración ≥7 kPA, 4 m3/min
Capacidad del contenedor 600 ml
Diámetro del tubo ∅ 32 mm
Peso 2.3 kg
No de modelo CD828AA
tipo Batería Iones de litio
Tensión 20V
Capacidad 2.0 Ah / 40 Wh
Entrada / Salida USB-C5/9/12/15V 3A máx., 20V 2,25A máx. (45W)
Cargador recomendadoCD802AA, CD820AA, CD830AA, CD831AA
Temperatura de carga recomendada+10°C - +35°C
Temperatura de almacena- miento recomendada0°C - 40°C
Peso 0.3 kg
No de modelo CD829AA
tipo Batería Iones de litio
Tensión 20V
Capacidad 4.0 Ah / 80 Wh
Entrada / Salida USB-C5/9/12/15V 3A máx., 20V 2,25A máx. (45W)
Cargador recomendadoCD802AA, CD820AA, CD830AA, CD831AA
Temperatura de carga recomendada+10°C - +35°C
Temperatura de almacena-miento recomendada0°C - 40°C
Peso 0.65 kg

* USB Type-C® y USB-C® son marcas registradas de USB Implementers Forum

Utilice únicamente las siguientes baterías de la plataforma VONROC VPOWER 20V Batería. El uso de cualquier otra batería podría causar lesiones graves o dañar la herramienta.

CD828AA 20V, 2Ah Litio-Ion

CD829AA 20V, 4Ah Litio-Ion

El siguiente cargador del puede utilizarse para cargar estas baterías.

CD802AA Cargador rápido

CD828AA Cargador rápido doble

Cargador CD830AA

CD831AA Cargador doble

Las baterías de la plataforma VONROC VPOWER 20V Batería son intercambiables con todas las herramientas de la plataforma VONROC VPOWER 20V Batería.

DESCRIPCIÓN

Los números del texto remiten a los diagramas de la página 2-7.

  1. Asa
  2. Interruptor de encendido/apagado
  3. Botón de desbloqueo del depósito de polvo
  4. Batería
  5. Botón de desbloqueo de la batería
  6. Carcasa del motor
  7. Guardapollo
  8. Tubo de extensión
  9. Manguera de aspiración
  10. Boquilla para hendiduras
  11. Boquilla para suelos
  12. Boquilla con cepillo
  13. Soporte para boquillas
  14. Soporte de almacenamiento
    15.Gancho para cinturón
    16.Filtro HEPA
  15. Apertura de aspiración
    18.Botón indicador LED
    19.Cargador
    20.Botón de indicadores LED de batería
  16. Indicadores LED del cargador

3. MONTAJE

Vonroc S_VC511DC - MONTAJE - 1

Antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta eléctrica, retire el Batería.

Vonroc S_VC511DC - MONTAJE - 2

El Batería debe cargarse antes del primer uso.

Inserción de la Batería en la máquina (Fig. C)

Vonroc S_VC511DC - Inserción de la Batería en la máquina (Fig. C) - 1

Asegúrese de que el exterior del Batería está limpio y seco antes de conectarlo al cargador o a la máquina.

  1. Inserte el Batería (4) en la base de la máquina como se muestra en la Fig. C1.
  2. Empuje el Batería hacia delante hasta que encaje en su sitio.

Extracción de la Batería de la máquina (Fig. C)

  1. Empuje el Botón de desbloqueo de la batería (5).
  2. Extraiga el Batería de la máquina como se muestra en la Fig. C1.

Comprobacion del estado de carga de la bateria (Fig. G)

  • Para comprobar el estado de carga de la batería, apriete brevemente el botón (18) de la batería.
  • La batería tiene 3 luces que indican el nivel de carga, cuantas más luces estén encendidas, más batería queda.
  • Cuando las luces están apagadas significa que la batería está vacía y debe cargarse inmediatamente.

Carga de la bateria con el cargador (Fig. G)

  1. Extraiga la batería (4) de la máquina.
  2. Dé vuelta la batería (4) y deslícela en el cargador (19) como se muestra en la Fig G.
  3. Empuje la batería hasta que quede totalmente colocada en la ranura.
  4. Enchufe el enchufe del cargador en una toma de corriente eléctrica y espere un poco. Los indicadores de LED del cargador (19) se encenderán y mostrarán el estado del cargador.

Indicador LED (18) (Fig. G)

El cargador tiene 2 indicadores de LED (19) que indican el estado del proceso de carga:

LED de estado ROJOLED de estado verdeEstado de la carga
Desactivado Desactivado Sin alimentacion
Desactivado ActivadoModo espera:- No hay ninguna batería insertada- Se ha insertado la batería pero el proceso de carga ha finalizado
Activado DesactivadoCarga de la bateria en curso
  • La carga completa de la bateria de 2 Ah puede llevar hasta 60 minutos.
  • La carga completa de la batería de 4 Ah puede llevar hasta 120 minutos.

Despues de que la bateria este totalmente cargada, desenchufe el enchufe del cargador de la toma de corriente y extraiga la bateria del cargador.

Vonroc S_VC511DC - Indicador LED (18) (Fig. G) - 1

Cuando la no vaya a utilizarse la maquina durante un periodo de tiempo prolongado, es conveniente guardar la bateria cargada.

Montaje de las boquillas (Fig. B)

Monte las boquillas (10, 11, 12) directamente en el Apertura de aspiración (17) de la máquina o utilice el Tubo de extensión (8). Las boquillas también se pueden utilizar con el Manguera de aspiración (9) y dar más libertad de movimiento.

Boquilla para suelos (11)

La Boquilla para suelos está diseñada para la aspiración doméstica en seco en, por ejemplo, la casa, el taller o el coche.

Boquilla para hendiduras (10)

La Boquilla para hendiduras está diseñada para la aspiración doméstica en seco, bordes y otras zonas de difícil acceso.

La Boquilla con cepillo está diseñada para la aspiración doméstica en seco, por ejemplo de cojines de sofás o muebles textiles.

Soporte de boquilla (13)

El portaboquillas está diseñado para sujetar las

boquillas incluidas. Se puede acoplar a la Soporte de almacenamiento (14) o se puede acoplar a la Tubo de extensión (8)

Soporte de almacenamiento (14)

Coloque el aspirador y los accesorios en el Soporte de almacenamiento (14) previsto para ello en la pared.

Instalación y montaje del Soporte de almacenamiento (Fig. E)

  1. Taladre agujeros en la posición designada en la pared.
  2. Monte el Soporte de almacenamiento (14), con la flecha UP apuntando hacia arriba. Monte el Soporte de almacenamiento con tornillos y tacos firmemente.
  3. Deslice el portaboquillas en la ranura hasta que quede bien sujeto.
  4. Guarde los accesorios en el portaboquillas.
  5. Deslice la aspiradora con la parte inferior hacia Soporte de almacenamiento hasta que la máquina quede bloqueada en su lugar (Fig. F).

4. OPERACIÓN

Nota: El vaciado regular del Guardapolvo y la limpieza del conjunto del filtro garantizan una capacidad de aspiración óptima.

Encendido y apagado (Fig. A)

  • Para encender la máquina, deslice el Interruptor de encendido/apagado (2) hacia delante.
  • Para apagar la máquina, deslice el Interruptor de encendido/apagado (2) hacia atrás.

5. MANTENIMIENTO

Vonroc S_VC511DC - MANTENIMIENTO - 1

Antes de proceder a la limpieza y el mantenimiento, apague siempre la máquina y retire el paquete Batería de la misma.

Limpie regularmente la carcasa de la máquina con un paño suave, preferiblemente después de cada uso. Asegúrese de que las aberturas de ventilación estén libres de polvo y suciedad. Elimine la suciedad muy persistente con un paño suave humedecido con espuma de jabón. No utilice disolventes como gasolina, alcohol, amoníaco, etc. Estos productos químicos dañan los componentes sintéticos.

GARANTÍA

Los productos VONROC han sido desarrollados de acuerdo con los más altos estándares de calidad y están garantizados contra defectos de materiales y fabricación durante el periodo legalmente estipulado a partir de la fecha de compra original. En caso de que el producto presente algún fallo durante este periodo debido a defectos en el material o en la fabricación, póngase en contacto directamente con VONROC.

Quedan excluidas de esta garantía las siguientes circunstancias

  • Se han realizado o intentado realizar reparaciones y/o alteraciones en la máquina por parte de centros de servicio no autorizados;
  • Desgaste normal;
  • Se ha abusado de la herramienta, se ha utilizado mal o se ha mantenido de forma inadecuada;
  • Se han utilizado piezas de recambio no originales.

Esta constituye la única garantía ofrecida por la empresa, ya sea expresa o implícita. No hay otras garantías expresas o implícitas que se extienden más allá de la cara de este documento, incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un propósito particular. En ningún caso VONROC será responsable de daños incidentales o consecuentes. Los recursos del distribuidor se limitarán a la reparación o sustitución de las unidades o piezas defectuosas.

El producto y el manual del usuario están sujetos a cambios. Las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso.

1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Modello No.Batterie inclusoCaricatori incluso
VC511DC--
S_VC511DCCD828AA CD802AA
S2_VC511DC2 x CD828AA CD802AA
S3_VC511DCCD829AA CD802AA
Model nr.Batterier inkluderetOpladerne inkluderet
VC511DC--
S_VC511DCCD828AA CD802AA
S2_VC511DC2 x CD828AA CD802AA
S3_VC511DCCD829AA CD802AA
Model nr. VC511DC
Spænding 20V— — —
Sugekraft ≥7 kPA, 4 m3/min
Containerens kapacitet 600 ml
Rørets diameter ∅ 32 mm
Vægt2.3 kg
Model nr. CD828AA
Batteri type Litium-ion
Spænding 20V
Kapacitet 2.0 Ah / 40 Wh
USB-C® indgang / udgang5/9/12/15V 3A Max, 20V 2,25A Max (45W)
Anbefalet opladerCD802AA, CD820AA, CD830AA, CD831AA
Anbefalet opladningstemperatur+10°C - +35°C
Anbefalet opbevaringstemperatur0°C - 40°C
Vægt 0.3 kg
Model nr. CD829AA
Batteri type Litium-ion
Spænding 20V
Kapacitet 4.0 Ah / 80 Wh
USB-C® indgang / udgang5/9/12/15V 3A Max, 20V 2,25A Max (45W)
Anbefalet opladerCD802AA, CD820AA, CD830AA, CD831AA
Anbefalet opladningstemperatur+10°C - +35°C
Anbefalet opbevaringstemperatur0°C - 40°C
Vægt 0.65 kg
VC511DC--
S_VC511DCCD828AA CD802AA
S2_VC511DC2 x CD828AA CD802AA
S3_VC511DCCD829AA CD802AA
Modelo n.Baterias incluídoCarregadores incluído
VC511DC--
S_VC511DCCD828AA CD802AA
S2_VC511DC2 x CD828AA CD802AA
S3_VC511DCCD829AA CD802AA

CD802AA Carregador rápido

Modellszám.Akkumulátorok tartalmazza aChargers tartalmazza a
VC511DC--
S_VC511DCCD828AA CD802AA
S2_VC511DC2 x CD828AA CD802AA
S3_VC511DCCD829AA CD802AA

S_VC511DC, S2_VC511DC, S3_VC511DC: EN 60335-1; EN 60335-2-29; EN 60335-2-2; EN 62233; EN IEC 55014-1; EN IEC 55014-2; EN IEC 61000-3-2; EN 61000-3-3; 2014/35/EU; 2014/30/EU; 2011/65/EU; 2012/19/EU

Zwolle, 01-01-2026 H.G.FRosberg CEO

Vonroc S_VC511DC - ISTRUZIONI DI SICUREZZA - 1

VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • The Netherlands

(ES) Este producto está etiquetado con el símbolo de un cubo de basura tachado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/EU para indicar que no puede desecharse junto con los demás residuos domésticos. Debido a su contenido en sustancias, mezclas o componentes peligrosos, los aparatos eléctricos y electrónicos que no se clasifican de forma selectiva para su reciclado son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana. Consulte a su Ayuntamiento o a su servicio de recogida de residuos local para la devolución y el reciclaje del producto.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Vonroc

Modelo : S_VC511DC

Categoría : Aspiradora