Chipolino Mondial - Asiento de coche

Mondial - Asiento de coche Chipolino - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Mondial Chipolino en formato PDF.

📄 104 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Chipolino Mondial - page 22
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Mondial Chipolino

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Asiento de coche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Mondial - Chipolino y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Mondial de la marca Chipolino.

MANUAL DE USUARIO Mondial Chipolino

PRODUCTO, SIGA LAS ADVERTENCIAS, INSTRUCCIONES

Y RECOMENDACIONES INDICADAS EN ESTE MANUAL!

NOTA para el sistema de retención infantil i-Size, altura del niño: 40-105 cm

Este es un sistema de retención infantil i-Size mejorado. Está homologado de conformidad con el Reglamento n.º 129 para su uso en posiciones de asiento «compatibles con i-Size» en el vehículo, tal y como indican los fabricantes de vehículos en el manual del usuario del vehículo.

En caso de duda, consulte al fabricante o al distribuidor del sistema de retención infantil.

NOTA para el sistema de retención infantil mejorado i-Size: categoría de asiento elevador (100-150 cm)

Este es un sistema de retención infantil i-Size mejorado del tipo «asiento elevador». Está homologado de conformidad con el Reglamento n.° 129 para su uso principalmente en los asientos «i-Size» del vehículo, tal y como especifican los fabricantes de vehículos en el manual del usuario del vehículo.

En caso de duda, consulte al fabricante o al distribuidor del sistema de retención infantil.

Chipolino Mondial - 1

NINGÚN SISTEMA PUEDE GARANTIZAR UNA PROTECCIÓN ABSOLUTA CONTRA LAS LESIONES EN CASO DE COLISIÓN O ACCIDENTE. CONDUZCA CON EXTRA PRECAUCIÓN, ESPECIALMENTE CUANDO HAYA NIÑOS EN EL VEHÍCULO.

PARA GARANTIZAR EL USO SEGURO DE ESTE PRODUCTO, SIGA LAS ADVERTENCIAS, INSTRUCCIONES Y RECOMENDACIONES DE ESTE MANUAL.

¡EL USO INCORRECTO DEL ASIENTO REDUCIRÁ SUS FUNCIONES DE PROTECCIÓN Y SEGURIDAD! EL INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL AUMENTA EL RIESGO DE LESIONES GRAVES O MORTALES.

¡ADVERTENCIA!

¡NUNCA INSTALE EL ASIENTO EN POSICIÓN HACIA DELANTE CON EL NIÑO MIRANDO HACIA DELANTE ANTES DE QUE EL NIÑO TENGA MÁS DE 15 MESES!

¡NO UTILICE NUNCA EL ASIENTO EN UN ASIENTO DE PASAJERO EQUIPADO CON UN AIRBAG FRONTAL ACTIVO! ¡PUEDE PROVOCAR LA MUERTE O LESIONES GRAVES!

Chipolino Mondial - ¡ADVERTENCIA! - 1

NO UTILICE NINGÚN PUNTO DE CONTACTO DE SOPORTE QUE NO SEA EL DESCRITO EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES Y MARCADO EN EL ASIENTO DEL COCHE!

POSICIONES DE LOS ASIENTOS EN EL VEHÍCULO

Chipolino Mondial - POSICIONES DE LOS ASIENTOS EN EL VEHÍCULO - 1

Ubicación adecuada para instalar el asiento infantil.

Chipolino Mondial - POSICIONES DE LOS ASIENTOS EN EL VEHÍCULO - 2

Ubicación no adecuada para instalar el asiento infantil.

Chipolino Mondial - POSICIONES DE LOS ASIENTOS EN EL VEHÍCULO - 3

Solo apto si el asiento está equipado con conectores ISOFIX.

¡ADVERTENCIA! ¡INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD!

❖ ¡ADVERTENCIA! ¡NO DEJE AL NIÑO SIN VIGILANCIA!
✿ ¡ADVERTENCIA! ¡NO UTILICE NINGÚN PUNTO DE CONTACTO DE SOPORTE QUE NO SEA EL DESCRITO EN EL MANUAL Y MARCADO EN EL ASIENTO DEL COCHE!
✿ ¡ADVERTENCIA! AL INSTALAR EL ASIENTO EN POSICIÓN «ORIENTADO HACIA ATRÁS», NUNCA LO COLOQUE EN UN ASIENTO DE PASAJERO EQUIPADO CON AIRBAG ACTIVO. ¡PUEDE PROVOCAR LA MUERTE O LESIONES GRAVES!
✿ ¡ADVERTENCIA! ¡NUNCA INSTALE EL ASIENTO EN POSICIÓN ORIENTADA HACIA DELANTE ANTES DE QUE EL NIÑO TENGA MÁS DE 15 MESES!
¡ADVERTENCIA! ¡LOS CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO QUE SUJETANELASIENTO INFANTIL AL ASIENTO DEL COCHE DEBEN ESTAR BIEN APRETADOS Y ASEGURADOS!
¡ADVERTENCIA! LOS CINTURONES DEL ARNÉS DEL ASIENTO QUE SUJETA AL NIÑO DEBEN ESTAR BIEN APRETADOS Y ASEGURADOS, AJUSTADOS AL CUERPO Y AL TAMAÑO DEL NIÑO PARA QUE SE ADAPTEN CORRECTAMENTE.
¡ADVERTENCIA! EL CINTURÓN DE SEGURIDAD DEBA DE COLOCARSE EN POSICIÓN BAJA Y DEBE INSTALARSE CORRECTAMENTE CUALQUIER BARRERA DE PROTECCIÓN PARA SUJETAR FIRMEMENTE LA PELVIS DEL NIÑO SIN EJERCER PRESIÓN.
✿ ¡ADVERTENCIA! NO REALICE NINGÚN CAMBIO, ADICIÓN O MODIFICACIÓN EN EL ASIENTO DE COCHE SIN LA APROBACIÓN DEL ORGANISMO NOTIFICADO. EL INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE ES PELIGROSO.
❖ ¡ADVERTENCIA! ¡MANTENER ALEJADO DEL FUEGO!
El montaje del producto en el asiento del vehículo y la sujeción del niño deben ser realizados únicamente por un adulto.
Las partes rígidas y los componentes plásticos del sistema de retención infantil deben colocarse e instalarse de manera que, en condiciones normales de funcionamiento del vehículo, no puedan quedar atrapados por un asiento en movimiento o por una puerta del vehículo.
No permita que los cinturones del asiento infantil se enreden, se deshilachen o se rompan; las hebillas y los cierres deben estar siempre intactos y correctamente abrochados.
Si detecta alguna inestabilidad o mal funcionamiento en la estructura, las hebillas, los cinturones o los mecanismos de bloqueo del asiento, deje de utilizarlo hasta que se reparen o sustituyan las piezas defectuosas.
Sustituya el asiento por uno nuevo si ha sido sometido a fuerzas de choque en un accidente.
No utilice un asiento de segunda mano, ya que no sabe a qué cargas ha podido estar sometido.
No utilice el asiento sin su funda y no la sustituya por otra que no sea la suministrada por el fabricante, ya que es parte integrante del sistema de retención infantil.
Cualquier equipaje u otros objetos que puedan causar lesiones en caso de colisión deben estar bien sujetos. Retire o fije a una distancia segura del asiento y del niño cualquier equipaje que pueda causar lesiones en caso de frenada brusca o accidente durante el viaje.
Compruebe siempre que el asiento esté bien fijado al asiento del vehículo, incluso cuando no haya ningún niño sentado en él. Un asiento suelto, incluso sin ningún niño sentado, puede causar lesiones en caso de colisión.
No coloque ningún acolchado adicional en el asiento, salvo los proporcionados por el fabricante.
No utilice piezas de repuesto ni otros componentes que no sean suministrados por el fabricante. El fabricante no se hace responsable de la seguridad si se utilizan piezas de repuesto que no sean las originales o las recomendadas.
Guarde este manual en el compartimento de almacenamiento designado del asiento o en el vehículo en el que se utiliza el asiento.
No exponga el asiento a la luz solar directa para evitar posibles quemaduras al niño, la deformación del asiento y, especialmente, daños en las piezas de plástico.

El asiento no sustituye a un moisés ni a una cama. Cuando el niño necesite dormir, colóquelo en un cochecito, moisés o cama adecuados.
No coloque cordones ni cuerdas adicionales en el producto para evitar el riesgo de estrangulamiento.
✿ Nunca coloque el asiento sobre camas, sofás o superficies blandas similares.
No permita que los niños jueguen con el producto.
No retire las etiquetas ni las advertencias adheridas al asiento. Son importantes para todos los usuarios.
Mantenga el embalaje de plástico fuera del alcance de los niños para evitar el riesgo de asfixia!

INSTRUCCIONES DE USO DEL SISTEMA DE RETENCIÓN

Este es un sistema de retención infantil i-Size mejorado para niños de 40 a 150 cm.

МоделAltura del niñoDirección de montajeMétodo de montajeTipo homologado
MONDIAL40 - 105 cmOrientado hacia atrásCinturón de seguridad de 3 puntos del vehículo + arnés de 5 puntos integradoSistema de retención infantil mejorado con cinturón universal
76 - 105 cmOrientado hacia adelanteCinturón de seguridad de 3 puntos del vehículo + arnés de 5 puntos integrado
100-150 cmOrientado hacia adelanteCinturón de seguridad de 3 puntos del vehículoI-Size Asiento elevador

¡IMPORTANTE! Siga con precisión las instrucciones y la secuencia de instalación que se indican en el texto y las ilustraciones de este manual. Compruebe la seguridad de la fijación después de completar cada paso. ¡COMPRUEBE SIEMPRE LA SEGURIDAD DE LA FIJACIÓN DEL CINTURÓN! Después de cada instalación, asegúrese de que los cinturones de seguridad del vehículo no estén torcidos y estén en la posición correcta.

1. COMPONENTES PRINCIPALES

  1. Anillo de ajuste de la altura del rep osacabezas
  2. Reposacabezas
  3. Guía del cinturón del vehículo
  4. Almohadilla para el hombro
  5. Correas para los hombros
  6. Hebilla
  7. Guía inferior del cinturón
  8. Botón de ajuste de las correas para los hombros
  9. Correa de ajuste del arnés
  10. Botón de ajuste de la reclinación
  11. Dispositivo de bloqueo para el cinturón de seguridad del vehículo
  12. Cojín para bebés (hasta 75 cm)

2. SISTEMA DE ARNÉS DE 5 PUNTOS

1) Presione el botón rojo de liberación de la hebilla (a) para desbloquear las lengüetas metálicas (b) de las correas de los hombros.
2) Inserte las dos lengüetas metálicas (b) en la hebilla (a) hasta que oiga un «clic» que confirme que están bien enganchadas.

¡IMPORTANTE! Asegúrese de que las lengüetas estén correctamente bloqueadas tirando hacia arriba para comprobar que estén bien fijadas.

3. AJUSTE DE LA ALTURA DEL ARNÉS DE HOMBROS

1) Apriete el arnés tirando de la correa de ajuste hasta que los cinturones se ajusten perfectamente al cuerpo del niño, sin

causar molestias ni presión. La distancia recomendada entre la correa y el cuerpo del niño es de aproximadamente dos dedos (unos 2-3 cm). La parte del arnés que rodea la cintura debe colocarse lo más bajo posible, cerca de la entrepierna del niño (no sobre el abdomen), para garantizar que la pelvis quede bien sujeta.

¡IMPORTANTE! Asegúrese de que las correas no estén torcidas y que se ajusten al niño de forma firme pero cómoda.

2) Afloje las correas de los hombros pulsando el botón (8) y tirando de los cinturones hacia delante hasta su máxima longitud. Desabroche el arnés pulsando el botón rojo de la hebilla y mueva las correas hacia los lados del asiento.

Nota: No tire de las almohadillas de los hombros al ajustar el arnés.

4. AJUSTE DEL REPOSACABEZAS

¡IMPORTANTE! Un reposacabezas correctamente ajustado proporciona una protección óptima para su hijo mientras está sentado.

Cuando utilice el arnés de 5 puntos:

1) Ajuste el reposacabezas de modo que las correas de los hombros queden al mismo nivel que los hombros del niño.

Cuando utilice el cinturón de seguridad de 3 puntos del vehículo:

2) Ajuste el reposacabezas de modo que quede lo más cerca posible de los hombros del niño. Si el niño se encuentra entre dos posiciones de altura, utilice la más alta. Asegúrese de que la parte diagonal del cinturón de seguridad pase por encima del hombro del niño, no por el cuello.

¡IMPORTANTE! Asegúrese de que el reposacabezas esté bien bloqueado en la posición de altura seleccionada deslizándolo suavemente hacia abajo.

3) Para ajustar la altura del reposacabezas, tire del anillo de ajuste (1) y mueva el reposacabezas hacia arriba o hacia abajo hasta la altura adecuada para su hijo.

5. AJUSTE DE LA RECLINACIÓN DEL ASIENTO (4 POSICIONES)

Para cambiar la posición de reclinación, sujete la palanca situada en la parte delantera del asiento y empuje o tire del asiento hasta la posición deseada hasta que oiga un «clic» claro.

Ajuste de la reclinación: posición orientada hacia atrás:

- Para niños con una altura de 40 a 105 cm, utilice la posición de reclinación 5.

Ajuste de la reclinación: posición orientada hacia delante:

  • Para niños con una altura de 76 a 105 cm, puede utilizar las posiciones 1, 2, 3 o 4.
  • Para niños con una altura de 100 a 150 cm, solo se permite la posición 1.

6. RETIRADA DEL SISTEMA DE ARNÉS DE 5 PUNTOS

¡IMPORTANTE! Para niños con una altura de 100-150 cm, se debe retirar el sistema de arnés integrado.

1) Afloje las correas de los hombros tirando de ellas completamente hacia delante y suelte la hebilla.
2) Desabroche los botones a presión del respaldo y levante la funda del asiento como se muestra en la ilustración.
3) Inserte las lengüetas metálicas del arnés en las ranuras de almacenamiento designadas en el interior del respaldo.
4) Levante el acolchado del asiento y retire la hebilla del sistema de arnés.
5) Coloque la hebilla en la ranura de almacenamiento específica.
6) Vuelva a colocar la funda del asiento y cierre los botones a presión para fijarla.

Para volver a instalar el arnés, siga los pasos en orden inverso. Asegúrese de que las correas no estén torcidas al volver a montarlas.

7. I NSTALAÇÃO VIRADA PARA TRÁS PARA CRIANÇAS DE 40-105 CM utilizando el cinturón de seguridad del vehículo y el arnés de 5 puntos integrado

¡IMPORTANTE! Para niños con una altura ≤ 75 cm, se debe utilizar el cojín para bebés. Cuando el niño mide más de 75 cm (hasta 150 cm), se debe retirar el cojín.

¡IMPORTANTE! Para niños menores de 15 meses, el asiento debe utilizarse en posición orientada hacia atrás.

ES

1) Ajuste la reclinación del asiento a la posición «5» (totalmente reclinado). Oirá un «clic» cuando la posición quede bloqueada.
2) Coloque el asiento infantil mirando hacia VIRADO PARA TRÁSen el asiento del vehículo. Asegúrese de que el borde delantero del asiento infantil esté firmemente presionado contra el asiento del vehículo.
3) Retire el cojín para bebés. Desabroche los botones a presión de la tapicería y pliegue la tela hacia abajo, hacia la base del asiento.
4) Pase el cinturón de seguridad del vehículo por las dos guías inferiores (7). Abroche el cinturón en la hebilla del cinturón de seguridad del vehículo hasta que oiga un «clic» claro.
5) Para garantizar una instalación más segura, tense la sección diagonal del cinturón de seguridad y fijela en el dispositivo de bloqueo, colocándola lo más cerca posible de la hebilla del vehículo.
6) Pase la parte diagonal del cinturón del vehículo por detrás del respaldo del asiento y a través de la guía del cinturón designada en el asiento infantil.
7) Agite el asiento para comprobar su estabilidad y asegúrese de que está bien instalado. Vuelva a fijar los botones de la tapicería y vuelva a colocar el cojín para bebés si sigue siendo necesario.

¡IMPORTANTE! Asegúrese siempre de que el asiento esté bloqueado en la posición elegida antes de cada viaje.

¡IMPORTANTE! El reposacabezas debe ajustarse de manera que las correas de los hombros queden a la altura de los hombros del niño o ligeramente por encima.

8) Coloque al niño en el asiento. Ajuste el reposacabezas a la altura del niño. Tense los hombros y fijelos en la hebilla.

8. INSTALACIÓN DEL ASIENTO EN POSICIÓN FRONTAL PARA NIÑOS DE 76 A 105 CM con el cinturón de seguridad del vehículo y el arnés de 5 puntos integrado

1) Coloque el asiento infantil mirando hacia delante en el asiento del vehículo. Asegúrese de que el borde delantero del asiento infantil esté firmemente presionado contra el asiento del vehículo.

2) Desabroche los botones a presión de la funda del asiento y pliegue la tela hacia la parte inferior del asiento.
3) Saque el cinturón de seguridad de 3 puntos del vehículo. Pase la sección diagonal por la guía del cinturón (3) del respaldo y la sección abdominal por las guías inferiores correspondientes de la base del asiento. Inserte la lengüeta del cinturón en la hebilla del cinturón de seguridad del vehículo hasta que oiga un «clic».
4) Para garantizar una instalación más segura, apriete la sección diagonal del cinturón de seguridad y fijela en el dispositivo de bloqueo, colocándola lo más cerca posible de la hebilla del vehículo.

¡IMPORTANTE! Asegúrese de que el cinturón del vehículo quede bien ajustado sobre la pelvis del niño, sin holguras ni torceduras. Compruebe que la hebilla del cinturón de seguridad no interfiera con el punto de contacto principal del asiento que soporta el peso. Compruebe también que la funda del asiento no obstaculice en modo alguno el movimiento o el recorrido del cinturón de seguridad.

5) Agite suavemente el asiento para asegurarse de que está bien instalado en el asiento del vehículo. Vuelva a abrochar los botones a presión de la funda del asiento.
6) Coloque al niño en el asiento. Ajuste la altura del reposacabezas según la estatura del niño. Tense las correas de los hombros y abróchelas firmemente con la hebilla central del arnés.

1) Sienta al niño en el sistema de retención infantil y ajuste la altura del reposacabezas para que se adapte al niño. Pase la parte diagonal por el hombro del niño hacia la hebilla del vehículo y abróchelo en la hebilla del cinturón de seguridad del vehículo.
2) Pase las partes diagonal y abdominal del cinturón por la guía inferior del cinturón situada en el lado del asiento más cercano a la hebilla del vehículo.

ES

3) A continuación, pase el cinturón abdominal por la guía del cinturón abdominal del lado opuesto del asiento.

¡IMPORTANTE! Asegúrese de que el cinturón abdominal quede bajo, sobre los muslos del niño, sujetando firmemente la pelvis. Tire del cinturón para que quede bien ajustado al cuerpo del niño. Asegúrese de que el cinturón esté correctamente colocado y no esté torcido.

4) Pase la parte diagonal del cinturón por la guía del cinturón de hombro situada en el respaldo del asiento. Compruebe de nuevo que el cinturón esté bien posicionado, sin torsiones, a lo largo de toda su trayectoria.

INSTRUCCIONES DE CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Limpie las piezas de plástico o metal sucias con un paño de algodón suave o una esponja humedecida con agua o un detergente suave.
Lave a mano la tapicería y las almohadillas blandas a 30 °C con un detergente suave.
¡No use lejía!
No utilice ciclo de centrifugado!
¡No seque en secadora!
¡No planche!

No utilice productos de limpieza agresivos que contengan abrasivos, amoniaco, lejía o alcohol.

Después de la limpieza, deje que el asiento se seque completamente antes de utilizarlo o guardarlo.

✿ Limpie los cinturones solo por fuera con jabón suave y un paño húmedo.

¡No empape ni retire las etiquetas! Contienen información importante sobre seguridad.

✿ Guarde el producto en un lugar limpio y seco. Evite la exposición a elementos ambientales como la luz solar, la lluvia, la humedad o los cambios bruscos de temperatura.

En caso de problemas con el uso normal, póngase en contacto con los centros de servicio autorizados para obtener asesoramiento o reparación.

LUGARES SENTADOS NO VEÍCULO

Chipolino Mondial - LUGARES SENTADOS NO VEÍCULO - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Chipolino

Modelo : Mondial

Categoría : Asiento de coche