ISOFIX Genesis - Asiento de coche Chipolino - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ISOFIX Genesis Chipolino en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ISOFIX Genesis Chipolino
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Asiento de coche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ISOFIX Genesis - Chipolino y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ISOFIX Genesis de la marca Chipolino.
MANUAL DE USUARIO ISOFIX Genesis Chipolino
PRODUCTO, SIGA LAS ADVERTENCIAS, INSTRUCCIONES
Y RECOMENDACIONES INDICADAS EN ESTE MANUAL!
| NOTASistema de retención infantil mejorado para niños con una altura de 125–150 cmEste es un sistema de retención infantil mejorado de la categoría «Asiento elevador universal». Está homologado de conformidad con el Reglamento n.° 129 para su uso principalmente en posiciones de asiento universales y compatibles con i-Size en vehículos, según lo indicado por el fabricante del vehículo en el manual del propietario del vehículo.En caso de duda, consulte al fabricante o al distribuidor del sistema de retención infantil. | ||
![]() | NINGÚN SISTEMA PUEDE GARANTIZAR UNA PROTECCIÓN ABSOLUTA CONTRA LESIONES EN CASO DE COLISIÓN O ACCIDENTE.¡CONDUZCA CON EXTREMA PRECAUCIÓN, ESPECIALMENTE CUANDO HAYA UN NIÑO EN EL VEHÍCULO! | |
| PARA GARANTIZAR EL USO SEGURO DE ESTE PRODUCTO, SIGA LAS ADVERTENCIAS, INSTRUCCIONES Y RECOMENDACIONES DE ESTE MANUAL! | ||
| ¡EL USO INCORRECTO DEL ASIENTO REDUCIRÁ SUS FUNCIONES DE PROTECCIÓN Y SEGURIDAD!¡NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL AUMENTA EL RIESGO DE LESIONES GRAVES O MUERTE! | ||
| ¡ADVERTENCIA! | ||
| ¡SOLO EN POSICIÓN HACIA DELANTE! | ||
![]() | ¡ADVERTENCIA!Este asiento infantil solo es adecuado para su instalación en vehículos equipados con CINTURONES DE SEGURIDAD RETRÁCTILES DE TRES PUNTOS HOMOLOGADOS, que cumplen con el Reglamento n.° 16 de la UN/ECE!1 Parte diagonal del cinturón de seguridad del vehículo2 Parte abdominal del cinturón de seguridad del vehículo | |
| POSICIONES DE LOS ASIENTOS EN EL VEHÍCULO | ||
![]() | √ Instalación correcta. | |
| × Instalación incorrecta. | ||
| ?1 No instale el asiento en un asiento delantero con airbag activo. | ||
| ?2 Instálelo en este asiento solo si está equipado con un cinturón de seguridad de 3 puntos. | ||
¡ADVERTENCIA! INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD!
¡ADVERTENCIA! NUNCA DEJE AL NIÑO SIN SUPERVISIÓN.
¡ADVERTENCIA! NO UTILICE NINGÚN PUNTO DE CONTACTO DE SOPORTE QUE NO SEA EL DESCRITO EN LAS INSTRUCCIONES Y MARCADO EN EL ASIENTO DEL COCHE.
¡ADVERTENCIA! ESTE ASIENTO DEBE INSTALARSE ÚNICAMENTE EN POSICIÓN ORIENTADA HACIA DELANTE.
¡ADVERTENCIA! LOS CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO QUE SUJETAN AL NIÑO Y LA SILLITA AL ASIENTO DEL VEHÍCULO DEBEN ESTAR BIEN APRETADOS Y ASEGURADOS.
¡ADVERTENCIA! EL CINTURÓN DE SEGURIDAD DE LA CINTURA DEBE COLOCARSE EN UNA POSICIÓN BAJA Y CUALQUIER PROTECTOR CONTRA IMPACTOS DEBE INSTALARSE CORRECTAMENTE PARA SUJETAR FIRMEMENTE LA PELVIS DEL NIÑO SIN EJERCER UNA PRESIÓN EXCESIVA.
✿ ¡ADVERTENCIA! NO REALICE NINGÚN CAMBIO, ADICIÓN O MODIFICACIÓN EN LA SILLITA SIN LA APROBACIÓN DEL ORGANISMO NOTIFICADO. EL INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE PUEDE SER PELIGROSO.
✿ ¡ADVERTENCIA! NO INSTALE EL ASIENTO DE COCHE EN POSICIONES EQUIPADAS CON AIRBAG ACTIVO.
¡ADVERTENCIA! MANTÉNGASE ALEJADO DEL FUEGO.
La instalación del producto en el asiento del coche y la sujeción del niño solo deben ser realizadas por un adulto.
Las piezas y componentes rígidos de plástico deben colocarse e instalarse de manera que no puedan quedar atrapados por un asiento deslizante o una puerta del vehículo durante el funcionamiento normal.
Si detecta alguna holgura o mal funcionamiento en la estructura, los mecanismos de bloqueo o los dispositivos ISOFIX, deje de utilizar el producto hasta que se reparen o sustituyan las piezas defectuosas.
Sustituya el asiento infantil por uno nuevo si ha sufrido fuerzas de choque en un accidente.
No utilice un asiento de coche de segunda mano, ya que no puede saber el alcance del estrés o los daños anteriores.
No utilice el asiento infantil sin su tapizado original y no lo sustituya por uno que no sea original. La funda es una parte integral del sistema de retención infantil.
✿ Cualquier equipaje u otros objetos que puedan causar lesiones en caso de colisión deben estar bien sujetos. Retírelos o fijelos a una distancia segura del niño y del asiento infantil.
- Compruebe siempre que el asiento infantil esté bien sujeto al asiento del vehículo, incluso cuando no haya ningún niño sentado en él. Un asiento mal sujeto puede causar lesiones en caso de colisión.
No coloque acolchados adicionales en el asiento infantil a menos que sean suministrados o aprobados por el fabricante.
No utilice piezas de repuesto ni componentes que no hayan sido suministrados por el fabricante. El fabricante no se hace responsable de la seguridad si se utilizan piezas no autorizadas.
✿ Guarde el manual del usuario en el compartimento previsto en el asiento o en el vehículo donde se utiliza el asiento.
No exponga el asiento para automóvil a la luz solar directa para evitar el riesgo de quemaduras, deformación del asiento y daños en las piezas de plástico.
No ate cordones ni cuerdas al producto para evitar el riesgo de estrangulamiento.
✿ Nunca coloque el asiento de coche sobre camas, sofás u otras superficies blandas.
No permita que los niños jueguen con el producto.
No retire las etiquetas ni las advertencias adheridas al asiento infantil. Son importantes para cualquier persona que utilice el asiento.
Mantenga el embalaje de plástico fuera del alcance de los niños para evitar el riesgo de asfixia!
INSTRUCCIONES DE USO DEL SISTEMA DE RETENCIÓN
Este asiento de retención infantil, clasificado como «asiento elevador universal», está homologado según el Reglamento R129/04. Es adecuado para niños con una altura comprendida entre 125 y 150 cm.
| Altura del niño | Dirección de instalación | Método de instalación Tipo | homologado |
| 125-150 cm | Orientado hacia adelante | Cinturón de seguridad de 3 puntos del vehículo + anclaje ISOFIX | Asiento elevador universal |
| 125-150 cm | Orientado hacia adelante | Cinturón de seguridad de 3 puntos del vehículo |
¡IMPORTANTE! Siga con precisión las instrucciones y la secuencia de instalación que se indican en el texto y las ilustraciones de este manual. Compruebe la seguridad de la fijación después de completar cada paso. ¡COMPRUEBE SIEMPRE LA SEGURIDAD DE LA FIJACIÓN DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD E! Después de cada instalación, asegúrese de que los cinturones de seguridad del vehículo no estén retorcidos y se encuentren en la posición correcta.
1. COMPONENTES PRINCIPALES
- Guías de inserción ISOFIX
- Puntos de anclaje ISOFIX en el asiento del vehículo
- Reposabrazos
- Tejido de la funda del asiento
- Unidad base
- Respaldo
- Botones de liberación del respaldo
- Botones de activación ISOFIX
- Conectores ISOFIX
- Guía del cinturón de seguridad del vehículo
2. CONSEJOS PARA INSTALAR LA SILLITA DE COCHE
Compruebe siempre que el asiento esté correctamente instalado. La instalación debe realizarse siguiendo las instrucciones que figuran en las etiquetas adhesivas situadas a ambos lados del asiento o en el manual del usuario.* Mueva el asiento del acompañante lo más adelante posible para que el niño tenga suficiente espacio para las piernas.
¡IMPORTANTE! Antes de instalar el asiento infantil en el asiento del vehículo, lea el manual
del usuario del vehículo y localice los puntos de anclaje ISOFIX para asegurarse de que instala el asiento en la posición correcta.
3. INSTALACIÓN DE LA SILLITA EN EL ASIENTO DEL VEHÍCULO
3-1. Instalación ISOFIX + cinturón de seguridad de 3 puntos del vehículo
¡IMPORTANTE! Antes de instalar el asiento en el asiento del vehículo, consulte el manual del propietario del vehículo y localice los puntos de anclaje ISOFIX para asegurarse de que está instalando el asiento en la posición correcta.
1) Inserte las guías ISOFIX (1) en los puntos de anclaje ISOFIX (2) del asiento del vehículo.
2) Presione los botones ISOFIX (8) y extienda los conectores ISOFIX (9) completamente hacia afuera. Alinee e inserte los conectores en los puntos de anclaje ISOFIX del asiento del vehículo. Empuje el asiento firmemente hacia atrás hasta que se oiga un «clic», lo que indica que está bien bloqueado. El respaldo (6) del asiento infantil debe quedar alineado con el respaldo del asiento del vehículo.
¡ADVERTENCIA! Los conectores ISOFIX solo están correctamente bloqueados cuando ambos indicadores están completamente verdes.
Nota: Si alguno de los indicadores se ilumina en rojo, repita el proceso de instalación tal y como se ha descrito anteriormente.
Agite suavemente el asiento infantil instalado. Si nota que es inestable o que alguno de los conectores ISOFIX se ha soltado, vuelva a instalar el asiento con cuidado.
3) Coloque al niño en el asiento. Saque el cinturón de seguridad de 3 puntos del vehículo. Pase el cinturón diagonal por encima del hombro del niño y a través de la guía del cinturón diagonal (10). Pase el cinturón de regazo por debajo de ambos reposabrazos (3) e inserte la lengüeta del cinturón en la hebilla del vehículo hasta que se oiga un «clic».
Tire del cinturón para asegurarse de que está bien abrochado.
¡ADVERTENCIA! El cinturón diagonal debe pasar por encima del reposabrazos.
Tire del cinturón diagonal hacia arriba para eliminar la holgura y asegurarse de que el niño esté bien sujeto en el asiento.
¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que el cinturón se ajusta bien a las caderas del niño y que no toca la zona del cuello al pasar por los hombros. El cinturón no debe estar torcido y la funda del asiento no debe interferir en los movimientos del niño ni en el correcto recorrido del cinturón de 3 puntos.
3-2. Instalación utilizando únicamente el cinturón de seguridad de 3 puntos
Asegúrese de que los conectores ISOFIX estén completamente retraídos. Para retraerlos, pulse los botones de liberación ISOFIX (8) y deslice los conectores hacia dentro.
Coloque al niño en el asiento. Saque el cinturón de seguridad de 3 puntos del vehículo. Pase el cinturón diagonal por encima del hombro del niño y a través de la guía del cinturón de hombro (10). Pase el cinturón de cadera por debajo de ambos reposabrazos y abróchelo en la hebilla del cinturón de seguridad del vehículo hasta que se oiga un «clic».
Tire del cinturón para asegurarse de que está bien abrochado.
Tense el cinturón diagonal tirando de él hacia arriba para eliminar la holgura y sujetar firmemente al niño en su sitio.
¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que el cinturón de regazo quede bien ajustado sobre las caderas del niño y que el cinturón de hombro no toque la
zona del cuello. El cinturón no debe estar torcido y la funda del asiento no debe interferir con la instalación o el funcionamiento correctos del cinturón de seguridad de 3 puntos.
4. FIJACIÓN/DESMONTAJE DEL RESPALDO DE LA UNIDAD BASE
Para desmontar el respaldo, pulse los botones de liberación (7) y levante el respaldo hacia arriba.
Para fijar el respaldo, alinéelo con la base y presione firmemente hacia abajo hasta que encaje en su sitio con un clic.
RETIRAR EL ASIENTO DEL ASIENTO DEL VEHÍCULO
Pulse y mantenga pulsados simultáneamente los botones de liberación ISOFIX de ambos lados. En ese momento, los indicadores de bloqueo ISOFIX se pondrán rojos, lo que indica que los conectores se han liberado. Tire del asiento hacia fuera para sacarlo del asiento del vehículo.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y CUIDADO
Limpie las piezas de plástico o metal sucias con un paño de algodón suave o una esponja humedecida con agua o un detergente suave.
Lave a mano la funda de tela y el acolchado suave a 30 °C con un detergente suave.
¡No usar lejía! ¡No centrifugar! ¡No secar en secadora! ¡No planchar!
✿ No utilice limpiadores agresivos que contengan abrasivos, amoniaco, lejía o alcohol.
Después de la limpieza, deje que el asiento se seque completamente antes de utilizarlo o guardarlo.
Limpie las correas del arnés solo en la superficie con jabón suave y un paño húmedo.
¡No moje ni retire las etiquetas! Contienen información importante.
✿ Guarde el producto en un lugar limpio y seco. No lo exponga a condiciones ambientales directas, como la luz solar, la lluvia, la humedad o cambios bruscos de temperatura.
En caso de problemas relacionados con el uso normal, póngase en contacto con los centros de servicio autorizados para obtener asesoramiento o reparación.


