EL 380 - Cortadora de césped MOUNTFIELD - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EL 380 MOUNTFIELD en formato PDF.
| Tipo de producto | Cortacésped eléctrico con cable |
| Marca | Mountfield |
| Modelo | EL 380 |
| Ancho de corte | 38 cm |
| Altura de corte | Ajustable de 20 a 70 mm |
| Capacidad de la bolsa de recolección | 35 L |
| Potencia del motor | 1 300 W |
| Alimentación | Red 230 V / 50 Hz |
| Nivel de presión sonora | 80,3 dB(A) |
| Nivel de potencia sonora medido | 92,2 dB(A) |
| Nivel de potencia sonora garantizado | 94 dB(A) |
| Nivel de vibraciones | 1,29 m/s² |
| Peso | 22 kg |
| Material del chasis | Acero |
| Tipo de cuchilla | Acero rotativa |
| Referencia de cuchilla | 81004154/0 |
| Sistemas de corte | Recolección, descarga trasera, mulching (con kit) |
| Manillar | Plegable y ajustable en altura (tipos I y II) |
| Almacenamiento vertical | Sí, con manillar abatido |
| Seguridad | Interruptor de doble palanca, parada automática, protección de cuchilla |
| Protección eléctrica recomendada | Dispositivo diferencial residual (RCD ≤ 30 mA) |
| Sección mínima del alargador | 1,5 mm² (H05V-F o H05VV-F) |
| Longitud máxima del alargador recomendada | 25 m |
Preguntas frecuentes - EL 380 MOUNTFIELD
Preguntas de los usuarios sobre EL 380 MOUNTFIELD
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EL 380 - MOUNTFIELD y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EL 380 de la marca MOUNTFIELD.
MANUAL DE USUARIO EL 380 MOUNTFIELD
ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN Y COMPONENTES DE LA MÁQUINA
- Nivel de potencia acústica según la directiva 2000/14/CE
e2s Marca de conformidad según la directiva 2006/42/CE
13n Año de fabricación - Tipo de cortadora de césped
- Número de matrícula
- Nombre y dirección del Fabricante
- Tensión y frecuencia de alimentación
8vel-Código del artículo
iÓsta Potencia del motor y régimen - Peso en kg
Inmediatamente después de haber comprado la máquina, transcribir los número de identificación (3 - 4 - 5) en los espacios correspondientes, en la última página del manual.
- Chasis 12. Motor 13. Hoja (Cuchilla) 14. Protección contra piedras
- Bolsa de recolección 16. Mango 17. Mando interruptor 18. Enganche del cable eléctrico
No desechar los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos. S gún la Directiva Europea 2002/96/CE sobre los residuos de equipos eléctricos y electrónicos y su aplicación conforme a las normas nacionales, los equipos eléctricos fuera de servicio deberán recogerse separadamente para volverse a emplear de manera eco-compatible. Si los equipos eléctricos se eliminan en un vertedero de residuos o en el terreno, las sustancias nocivas pueden alcanzar la capa acuífera y entrar en la cadena alimentaria, dañando su salud y bienestar. Para obtener más información sobre la eliminación de este producto, contactar con el Ente competente para la eliminación de los residuos domésticos o con su Distribuidor.
DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS INDICADOS EN LOS MANDOS (donde estén previstos)
- Parada 22. Marcha
PAUTAS DE SEGURIDAD - Su cortadora de césped debe ser utilizada con prudencia. Para tal fin, en la máquina se han colocado pictogramas, destinados a cordar las precauciones de uso. El significado se explica a continuación. Además
le recordamos leer atentamente las normas de seguridad indicadas en el capitales máximos de ruido e vibrações
correspondiente del presente libro.
Cambie las etiquetas dañadas o ilegibles.
- Atención: Leer el manual de instrucciones antes de utilizar la máquina.
- Riesgo de expulsión. Mantener a las personas alejadas de la zona de trabajo durante el uso.
- Atención, cuchillas afiladas: Quitar el enchufe de la alimentación antes de proceder con el mantenimiento o si el cable está dañado. No introducir las o los pies en el alojamiento de la cuchilla.
- Atención: debe mantener el cable de alimentación alejado de la cuchilla.
- Solo para cortadoras de césped a batería.
- No exponer la máquina a la lluvia o la humedad.
- Atención, cuchillas áfiladas: Las cuchillas siguen girando después de apagar el motor.
Valores máximos de ruido y vibraciones
| Modelo | EL | 380 | EL | 420 |
| Nivel de presión acústica en el oído del operador (conforme a la norma 81/1051/CEE) | db(A) | 80,3 | 82,9 | |
| - Incertidumbre de medida (2006/42/CE - EN 27574) | db(A) | 1,4 | 0,4 | |
| Nivel de potencia acústica medido (conforme a la directiva 2000/14/CE, 2005/88/CE) | db(A) | 92,2 | 95,2 | |
| - Incertidumbre de medida (2006/42/CE - EN 27574) | db(A) | 0,7 | 0,2 | |
| Nivel de potencia acústica garantizado (conforme a la directiva 2000/14/CE, 2005/88/CE) | db(A) | 94 | 96 | |
| Nivel de vibraciones (conforme a la norma EN 1033) | ^2 | m/87 | 1,29 | |
| - Incertidumbre de medida (2006/42/CE - EN 12096) | ^{2}$ | m/s0,6 | 0,5 |
PT
ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO E COMPONENTES DA MÁQUINA
IMPORTANTE - Usar la cortadora de césped sólo para la finalidad para la diseñada: el corte y la recogida de hierba. Cualquier otro tipo de uso puede groso y causar daños a personas y/o cosas. Es inapropiado (ejemplos son excluy
- transportar en la máquina personas, niños o animales;
- usar la máquina para transportarse;
- usar la máquina para arrastrar o empujar cargas;
- usar la máquina para recoger hojas o residuos;
- usar la máquina para recortar setos o para el corte de vegetación no herbosa;
- el uso de la máquina por parte de más de una persona;
- accionar la cuchilla en los tramos sin hierba.
A) APRENDIZAJE
1) Leer atentamente las instrucciones.Familiarizarse con los mandos y el uso c de la cortadora de césped. Aprender a parar rápidamente el motor.
2) No permita que los niños o personas que no tengan la práctica necesaria seg trucciones usen la máquina. Las leyes locales pueden fijar una edad mínima para rio.
3) No utilizar nunca la cortadora de césped:
- cuando haya personas, especialmente niños, o animales en las cercanías;
- si ha consumido fármacos o sustancias consideradas nocivas para la capacidad ción y para los reflejos.
4) Recuerde que el operador o el usuario es el responsable por los accidentes y previstos que pudieran ocasionarse a personas o a sus posesiones.
B) OPERACIONES PRELIMINARES
1) Durante el corte, utilizar siempre calzado robusto y pantalones largos. No usar tadora de césped con los pies descalzos o con calzado abierto. Evitar el uso de con partes sueltas, lazos o corbatas.
2) Inspeccionar a fondo toda la zona de trabajo y eliminar todo lo que pueda la quina o dañar el grupo de corte y el motor (piedras, ramas, alambres, huesos, e
3) Antes del uso, realizar una inspección general, especialmente de las cuchillas, trolar que los tornillos y el grupo de corte no estén desgastados o dañados. Sustit
que las cuchillas y los tornillos dañados o desgastados para mantener el balance 4) Antes de usar, controlar siempre que el cable de alimentación y la extensión senten señales de daños, deterioro o envejecimiento. Desconectar inmediatamente chufe de la toma de corriente si el cable o la extensión se dañaran durante el CAR EL CABLE ANTES DE DESCONECTARLO DE LA TOMA DE CORRIENTE. La máquina si el cable estuviera dañado o deteriorado.
C) DURANTE EL USO
1) Trabajar sólo con luz diurna o con una buena luz artificial.
2) Evitar siempre los trabajos sobre hierba mojada y bajo la lluvia.
3) Verificar siempre el punto de apoyo del usuario sobre los terrenos inclinados.
4) Al usar la máquina, no se debe correr nunca; se debe caminar. Evitar que la de césped tire del usuario.
5) Cortar en sentido transversal de la pendiente; nunca cortar hacia arriba y abaje
6) Prestar la máxima atención durante el cambio de dirección sobre pendientes.
7) No cortar sobre pendientes excesivamente pronunciadas.
8) Prestar la máxima atención al tirar de la cortadora de césped hacia uno mism
9) Detener la cuchilla si la cortadora de césped debe ser inclinada para el transp transitar sobre superficies sin hierba y cuando debe desplazarse hacia o desde la ficie que debe cortar.
10) No accionar nunca la cortadora de césped si las protecciones están dañadas, bolsa de recolección de hierba o sin la protección contra piedras.
11) En los modelos con tracción, desactivar la transmisión de las ruedas antes de el motor.
12) Arrancar el motor con cuidado respetando las instrucciones y manteniendo una tancia considerable entre los pies y las cuchillas.
13) No inclinar la cortadora de césped al encender el motor, a menos que sea is able para el arranque. En este caso, no inclinarla más allá de lo indispensable: sólo la parte más alejada del operador. Verificar siempre que ambas manos estén sición de funcionamiento antes de volver a bajar la cortadora de césped.
1) No acercar manos o pies al costado de las partes giratorias o debajo de esta
nerse siempre lejos de la abertura de descarga.
15) No levantar ni transportar la cortadora de césped cuando el motor está en fu miento.
16) Parar la máquina y quitar el cable de alimentación: Verificar que todas las par vimiento estén completamente paradas:
- durante el transporte de la máquina
- cada vez que se deje la cortadora de césped sin vigilancia.
- antes de retirar las causas de bloqueo o desatascar el transportador de salida;
- antes de controlar, limpiar o trabajar con la máquina;
- después de golpear un cuerpo extraño. Verificar los posibles daños y efectuar la raciones necesarias antes de usar nuevamente la cortadora de césped.
Si la cortadora de césped empieza a vibrar de forma anómala (controlar inmediata
- verificar eventuales daños;
- cambiar o reparar las partes dañadas en un centro especializado;
- controlar que no haya parte flojas y apretarlas si las hubiera.
17) Parar el motor:
- cada vez que se retira o se coloca la bolsa de recolección de hierba;
- antes de regular la altura de corte.
18) Mientras se trabaja, por medio de la longitud del mango, conservar siempre u
que) fue MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
ser peli-
1) Durante las operaciones de regulación de la máquina, prestar mucha atención par tar que queden atrapados los dedos entre la cuchilla en movimiento y las partes fija máquina.
2) Antes de volver a usar la máquina, esperar hasta que se enfrié.
3) Durante las intervenciones en la cuchilla, prestar atención porque podría moverse chilla, aún con la máquina desconectada de la red eléctrica.
4) Mantener bien apretados tuercas y tornillos para garantizar que la máquina esté s pre en condiciones seguras de funcionamiento. Un mantenimiento regular es esencial p la seguridad y para conservar el nivel de las prestaciones.
5) Para reducir el riesgo de incendios, eliminar los residuos de hierba, hojas o grascesiva de la cortadora de césped y especialmente del motor. No dejar los contenedor hierba cortada en dentro de un local.
6) Controlar frecuentemente la bolsa de recolección para verificar su desgaste o dete rrecto
7) Por motivos de seguridad, no usar nunca la máquina con partes desgastadas o días. Las piezas dañadas se deben sustituir, nunca deben repararse. Utilizar sólo reca
bas ins. el bios originales. Las piezas de calidad inferior pueden dañar la máquina y atentar cor seguidad.
de E) PRECAUCIONES GENERALES
daños no
1) Antes de cada uso, controlar que la máquina no presente signos de daños. Las
tuales reparaciones deben realizarse en un centro especializado. Apagar la máquina y
tirar el enchufe de la toma de corriente si la máquina empieza a vibrar de forma al
e ir a un centro especializado para el control.
2) Durante el arranque, ambas manos deben estar en la empuñadura.
3) Las partes sujetas a desgaste deben ser cambiadas en un centro especializado ú
camente.
a) Nunca usar la máquina si el cable de alimentación o la extensión estuvieran daña
o desgastados.
5) Nunca conectar un cable dañado a la toma de corriente. Nunca tocar un cable o
conectado a la toma de corriente. Un cable dañado o deteriorado puede causar con
con las partes en tensión.
¿No tocar la cuchilla mientras la máquina esté conectada a la toma de corriente y
¿en blo-
que la cuchilla esté completamente detenida.
7) Mantener el cable de prolongación alejado de la cuchilla. La cuchilla puede dañar
ble y provocar el contacto con las partes en tensión.
8) Leer las instrucciones para usar la máquina en condiciones de seguridad.
9) Alimentar el aparato mediante un diferencial (RCD - Residual Current Device) con corriente de disparo no superior a 30 mA.
10) El cable de alimentación de la máquina, si estuviera dañado, debe ser sustituido camente con un recambio original, por su distribuidor o en un centro autorizado.
F) ADVERTENCIAS ADICIONALES
1) La conexión permanente de cualquier aparato eléctrico a la red eléctrica del edificio ser realizada por un electricista especializado, conforme a las normativas vigentes. Un cortadora
nexión incorrecta puede provocar serios daños personales, incluso la muerte.
2) ATENCIÓN: ¡PÉLIGRÓ! Humedad y electricidad no son compatibles:
- La manipulación y la conexión de los cables eléctricos deben efectuarse en ambie secos.
- No se debe poner nunca en contacto una toma eléctrica o un cable con una zor
jada (charco o hierba húmeda);
Las conexiones entre los cables y las tomas deben ser tipo estanco. Utilizar prolo
defes con tomas integrales estancas y homologadas, disponibles en el mercado.
3) Los cables de alimentación deben ser de calidad igual o superior al tipo H05RN-105VV-F con una sección mínima de 1,5 mm² y una longitud máxima aconsejada 25.m.
4) Enganchar el cable en el sujetacables antes de poner en marcha la máquina.
5) Antes de empezar un trabajo, montar las protecciones en la salida (bolsa o prote contra piedras).
6) No pasar jamás con la cortadora sobre el cable eléctrico. Durante el corte, arrastra dispen el cable detrás de la cortadora de césped y de la parte en la que ya se cortá detanlar el sujetacables para evitar que el cable de prolongación se desconecte accide talmente, asegurándose al mismo tiempo de la correcta introducción en la toma.
7) No arrastrar jamás la cortadora de césped del cable; no tirar jamás del cable pa
• Mante-
conelctar el enchufe. No exponer el cable de alimentación a fuentes de calor o al o
con aceite, solventes u objetos cortantes
6) Utilizar guantes de trabajo para desmontar o montar la cuchilla.
9) Al afilar la cuchilla, prestar atención para que quede equilibrada. Todas las operación delaciones con las cuchillas (desmontaje, afilado, equilibrado, remontado y/o sustitución tareas que requieren una competencia específica y el empleo de equipos especiales por razones de seguridad, es necesario efectuarlas en un centro especializado.
repa- TRANSPORTEY DESPLAZAMIENTO
1) Cada vez que sea necesario realizar maniobras, levantar o transportar la máquina, será necesario:
- usar guantes robustos de trabajo;
- aferrar el motor desde los puntos que ofrezcan una sujeción segura, teniendo en cuenta el peso y la distribución;
- emplear la cantidad de personas adecuada para el peso de la máquina y para la racterísticas del medio de transporte o del lugar donde será colocada o retirada.
2) Durante el transporte, sujetar la máquina adecuadamente con cuerdas o cadenas.
NOTA - La correspondencia entre las referencias contenid el texto y las respectivas figuras (ubicada en la página 2 guientes) está indicada por el número que precede cada grafo.
las 2a1 El motor es controlado por un interruptor de doble ac yapa evitar arranques accidentales.
pára el arranque, presionar el pulsador (2) y tirar de la pala (1), o bien de una de las palancas (1a).
El motor se para automáticamente al soltar la palanca (1), c bien, ambas palancas (1a).
1. COMPLETAR EL MONTAJE
NOTA - La máquina puede ser suministrada con componentes ya montados.
2.2 La altura del corte se regula por medio de la palanca Respondiente (1).
EJECUTAR LA OPERACIÓN CON LA CUCHILLA DETENIDA.
ATENCIÓN: El desembalaje y el cumplimiento del montaje
deben ser efectuados sobre una superficie plana y sólida, CORTE DE HIERBA
con espacio suficiente para el desplazamiento de la má-
quina y de los embalajes, utilizando siempre herramientISTA - Esta máquina permite cortar el césped de modos a apropiadas.
La eliminación de los embalajes debe efectuarse según las según el cortado que se desea llevar a cabo.
EJECUTAR LA OPERACIÓN CON EL MOTOR APAGADO.
1.1a Mango tipo "I"
Colocar en posición de trabajo las dos partes inferiores del mango (11) y (12), ya premontadas, haciendo coincidir el d marcado con «>> EXCLUSIVAMENTE con uno de los dos jamientos marcados con «1» o «2» de la dentadura, según tura deseada; después, bloquear las dos manijas inferiores La posición debe ser igual para ambos lados.
3.1a Predisposición para el corte y la recogida de la hierba en la bolsa
dientevantar la protección contra piedras posterior (1) y engar al correctamente la bolsa (2) come se indica en la figura.
jamientos marcados con «1» o «2» de la dentadura, según la al-
tura deseada; después, bloquear las dos manijas inferiores La posición debe ser igual para ambos lados.
(33)b Predisposición para el corte y la descarga posterior de la hierba
Montar la parte superior del mango (14) y bloquearla a las _des_ Retirar la bolsa y asegurarse de que la pantalla de protec partes inferiores (11) y (12) mediante las manijas superiores ción posterior (1) permanezca bajada de forma estable.
(15) (precedentemente retiradas de los orificios correspondien-
tes), introducidas en uno de los dos orificios (3) o (4) segú 6.1a tura final deseada.
(6.1e) Predisposición para el corte y el desmenuzamiento de la hierba (función "mulching" - si estu viera prevista)
Para regular la fuerza de retención, es necesario desbloquear
cada manija (15) y atornillarla o aflojarla de su eje lo nece de manera que asegure una fijación estable de la parte su (14) a las dos partes inferiores del mango (11) y (12), sin rir un esfuerzo excesivo para bloquear y desbloquear.
esat: llevar la protección contra piedras posterior (1), introducir superción deflector (5) en la boca de salida y empujar a fondo regue hasta enganchar correctamente el perfil inferior al borde de boca de salida.
Enganchar el cable (16) al sujetacables (17) y (18) según se indica. Para
1.1b Mango tipo "II"
Para retirar el tapón deflector (5), elevar la protección contra piedras (1) y retirarla manteniéndola levantado de modo tal desenganchar del perfil inferior del borde de la boca de sali
Colocar en posición de trabajo las dos partes inferiores del mango (11) y (12), ya premontadas, haciendo coincidir el d marcado con «>> EXCLUSIVAMENTE con uno de los dos
diente Enganchar correctamente el cable prolongador como su indica.
jamientos marcados con «1» o «2» de la dentadura, según tura deseada; después, bloquear los dos pomos inferiores (La posición debe ser igual para ambos lados.
Para alarrancar el motor, presionar el pulsador de seguridad (13) dar de la palanca (1) del interruptor, o bien de una de las lancas (1a).
Montar la parte superior del mango (14) y bloquearla a las dos
partes inferiores (11) y (12) mediante los pomos superiores
IMPORTE - Al arrancar la máquina, pueden verificarse c idas momentáneas de tensión.
(precedentemente retirados de los orificios correspondientes)
Para evitar eventuales trastornos en otros aparatos conectada a la red de alimentación, verificar que esta tenga una impec se inferior a 0,42 Ohm.
troducidos en uno de los dos orificios (3) o (4) según la nal deseada.
Enganchar el cable (16) al sujetacables (17) y (18) según dica.
cado. Durante el corte, hacer que siempre el cable eléctrico esté a sus espaldas y de la parte del prado que ya se ha
La correcta posición del enganche del cable (19) es la inc
El aspecto del césped será mejor si los cortes se efectúan pre to a la misma altura y alternativamente en las dos direccio
1.2 Juntar los dos componentes laterales (1) y (2) de la y luego montar la parte superior (3), encajando correctamen dos los enganches perimetrales.
entádola En el caso de "mulching": no retirar grandes cantidades césped ¡No eliminar más de un tercio de la altura total de
Monte el manillar (4) en la parte superior de la bolsa, insert a presión en la sede correspondiente.
hierba en una sola pasada! Ajustar la velocidad de avande decuchillas deberán estar marcadas siempre «GGP». Dada acuerdo con las condiciones del prado y la cantidad de breobación del producto, las cuchillas arriba indicadas podrán cortada. sustituidas por otras, con características análogas de intercan
3.4 Al final del trabajo, soltar la palanca (1), o bien ambolpe-a montar la cuchilla (2) con el código y la marca di lancas (1a). hacia el terreno, siguiendo la secuencia indicada en la figura
Desconectar el alargador ANTES de la toma de corriente gápetar a fondo el tornillo central (1) con una llave dinamon ral (2) y DESPUÉS del lado del interruptor de la cortadora celebrada a16-20 Nm.
pasto (3).
ESPERAR HASTA QUE SE DETENGA LA CUCHILLA antes de 4.3 No usar chorros de agua y evitar mojar el motor y la efectuar cualquier tipo de intervención en la cortadora de céspedéctricas.
No usar líquidos agresivos para limpiar el chasis.
IMPORTANTE - Si el motor se detiene por sobrecalentamiento durante el trabajo, es necesario esperar 5 minutos aproximadamente antes de reencenderlo.
5. TUTELA DEL MEDIO AMBIENTE
4. CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO
La protección del ambiente debe ser un aspecto relevante y prioritario en el uso de la máquina, a beneficio de la conviv
IMPORTANTE - El mantenimiento regular y atento es indis-y del ambiente en el que vivimos.
pensable para mantener a lo largo del tiempo los niveles de
seguridad y las prestaciones originales de la máquina.- Evitar ser un elemento de disturbio para los vecinos.
Conservar la cortadora de césped en un lugar seco. - Respetar escrupulosamente las normas locales sobre la eli minación de los materiales después del corte.
1) Usar guantes robustos de trabajo antes de cada intervenciones respetar escrupulosamente las normas locales sobre la eli de limpieza, mantenimiento o regulación en la máquina. minación de embalajes, aceites, gasolina, baterías, filtros, p
2) Después de cada corte, extraer los restos de hierba y el tes deterioradas o cualquier elemento con fuerte impacto a fango acumulados en el interior del chasis para evitar que biental; estos residuos deben separarse y entregarse a los secarse, dificulten el sucesivo arranque. centros de recogida específicos que realizarán al reciclaje
3) Verificar siempre que las tomas de aire estén libres de reóis materiales,
duos.
- En el momento de la puesta fuera de servicio, no abande
la máquina en el ambiente, deberá contactar con un centro
recogida, según las normas locales vigentes.
4.1 Si fuera necesario, es posible guardar la máquina verticalmente, colgada de un gancho.
ATENCIÓN - Verificar que el gancho y el correspondiente de fijación sean aptos y capaces de sostener el peso de la máquina; prestar atención y supervisar adecuadamente para que los niños o los animales no se trepen a la máquina, aumentando la carga aplicada al gancho.
Enganchar la máquina de modo tal que la cuchilla permanezca orientada hacia una pared o adecuadamente cubierta, para que no constituya un peligro en caso de contacto, incluso accidental o fortuito, para las personas, niños o animales.
Para guardar la máquina verticalmente, desbloquear las manijas (1 - Tipo "I") o bien aflojar los pomos (2 - Tipo "II") y girar el mango hacia delante para hacer coincidir el diente marcado con «>> EXCLUSIVAMENTE con el alojamiento marcado con «S» de la dentadura; después, bloquear las manijas (1 - Tipo "I") o los pomos (2 - Tipo "II"). La posición debe ser igual para ambos lados. La posición debe ser igual para ambos lados.
4.2 Es conveniente que se efectúe toda intervención en la cuchilla en un Centro especializado, que dispone de los equipos apropiados.
En esta máquina está previsto el uso de cuchillas con el código:
IMPORTANTE - LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE USAR A MÁQUINA GUARDE PARA NECESSIDADES FUTURAS
E) PRECAUÇÕES GERAIS
81004154/0 (para modelo 380)
81004155/0 (para modelo 420)
C) KULLANIM ESNASINDA
D) BAKIM VE DEPOLAMA
F) TILLEGGSMERKNADER
D) ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ
E) ZÁKLADNÍ OPATŘENÍ
B) PRZYGOTOWANIE DO PRACY
C) PODCZAS UŻYTKOWANIA
D) KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
to zna-
17) Zaustavite motor:
- prilikom svakog skidanja ili ponovnog postavljanja košare za sakupljanje
- prije podešavanja visine košnje.
F) DODATNA UPOZORENJA
1) Trajni priključak bilo kojeg električnog uređaja na električnu mrežu zgrade mora izvesti kvalificirani električar, sukladno važećim propisima. Nepravilan priključak može prouzročiti teške tjelesne ozljede i smrt.
2) POZOR: OPASNO! Vlaga i električna energija nisu spojive:
- rukovanje električnim kabelima i njihovo spajanje treba vršiti na suhom mje
- pazite da električne utičnice i kabeli nikad ne dođu u dodir s mokrim mje (lokvama ili vlažnom travom);
- spojevi između kabela i utičnica moraju biti nepropusni. Koristite homologira
om prad
produžne kabele s nepropusnim utičnicama, dostupne u prodaji:
3) PRVAFETA kabela za napajanje mora odgovarati najmanje tipu 'H05RN-F ili H05VV-F, s presjekom najmanje 1,5 mten preporučene dužine najviše 25 m. ošno prnje pokretania stroja, zakačite kabel na držač.
5) Prije početka rada, montirajte zaštite na izlaz (košaru ili branik).
6) P Nemojte nikad prelaziti kosilicom za travu preko električnog kabela. Za vrije košnie, kabel treba uvijek povlačiti iza kosilice za travu i to uvijek s one st
kojoj je trava već pokošena. Koristite kuku držača kabela prema naznakama ovom priručniku kako biste izbjegli slučajno otkačivanje kabela te osigurajte p. vijlne ukopčavanje u utičnicu, bez primjene sile.
7) Nemojte nikad povlačiti kosilicu za travu pomoću kabela za napajanje niti načiti kabel kako biste izvukli utikač. Nemojte izlagati kabel izvorima topline na ostavljati u dodiru s uljem, otapalima ili oštrim predmetima.
8) Prilikom demontiranja i montiranja noža nosite radne rukavice.
9) Nakon brušenja, pobrinite se za balansiranje noža. Sve radnje vezane uz (demontiranje, oštenje, balansiranje, ponovno montiranje i/ili zamjena) su zah- tievni poslovi za koje je, osim uporabe posebnog alata, potrebna i specifična svi dije struchlost; stoga ih, iz sigurnosnih razloga, mora uvijek obavljati specijalizirani servisni centar.
G) PRIJEVOZ I PREMJEŠTANJE
F) DODATNA OPOZORILA
D) a ÚDRŽBA A SKLADOVANIE
F) DODATOČNÉ OPATRENIA
A) INSTRUIRE PERSONAL
E) BENDROS ATSARGUMO PRIEMONÉS
B) SAGATAVOŠANAS DARBI
D) TEHNISKA APKOPE UN UZGLABASANA
17) Zaustavite motor:
- svaki put kada skidate ili ponovo stavljate vreću za skupljanje trave;
- pre nego što podesite visinu reza.