UniversalTacker 18V-14 - Batería BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato UniversalTacker 18V-14 BOSCH en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones UniversalTacker 18V-14 - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. UniversalTacker 18V-14 de la marca BOSCH.
MANUAL DE USUARIO UniversalTacker 18V-14 BOSCH
6mm 2–20 8mm 10–40 10mm 20–60 12mm 30–80 – Réglez la force de frappe maximale. – Insérez une bande d’agrafes(14) adaptée dans le char- geur. – Clipsez successivement les deux ergots de l’agrafeur pa- pier/butée de distance(13)(11) dans les évidements pour agrafeur papier sur l’outil électroportatif. Tenez compte du fait que seul l’évidement1 convient pour l’agrafage de feuilles de papier. – Placez la pile de papier dans l’agrafeur papier/butée de distance(13) et positionnez le nez de l’agrafeuse au-des- sus de l’endroit à agrafer. – Plaquez fermement l’outil électroportatif contre le papier jusqu’à ce que le nez de l’agrafeuse(1) s’enfonce complè- tement. – Maintenez la pression exercée et appuyez sur la gâchette(2). – Une fois que l’agrafe a pénétré complètement, relâchez la gâchette(2) et dégagez le nez de l’agrafeuse(1) de la pile de papier. Agrafage à distance constante d’un bord (voirfiguresC1−C2) Remarque : Pour agrafer toujours à la même distance d’un bord, il convient de clipser la butée de distance(13) dans les évidements(10) de l’outil électroportatif prévus à cet ef- fet. Évidements2–7 (10) Distance Évidement2 1cm Évidement3 3cm Évidement4 5cm Évidement5 7cm Évidement6 9cm Évidement7 11cm – Insérez dans le chargeur une bande d’agrafes(14) ou bande de pointes(15) adaptée. – Clipsez successivement les deux ergots de l’agrafeur pa- pier/butée de distance (13) dans l’évidement (10) de l’outil électroportatif correspondant à la distance voulue par rapport au bord. Tenez compte du fait que l’évidement1 n’est pas adapté à l’agrafage à distance constante d’un bord. – Pressez le dessous flexible de l’agrafeur papier/butée de distance(13) en direction de l’outil électroportatif jus- qu’à ce qu’il s’enclenche. – Glissez à plat l’outil électroportatif au-dessus de la pièce jusqu’à ce que le bord avant de l’agrafeur papier/butée de distance(13) touche le bord avant de la pièce. – Plaquez fermement l’outil électroportatif contre le papier jusqu’à ce que le nez de l’agrafeuse(1) s’enfonce complè- tement. – Maintenez la pression exercée et appuyez sur la gâchette(2). – Une fois que l’agrafe/la pointe a pénétré complètement, relâchez la gâchette(2) et faites glisser latéralement le nez de l’agrafeuse(1) le long du bord de la pièce. – Placez l’agrafe ou la pointe suivante. Bosch Power Tools 1 609 92A 6V3 | (09.09.2022)24 | Français Entretien et Service après‑vente Nettoyage et entretien u Retirez l’accu de l’appareil électroportatif avant toute intervention (opérations d’entretien/de maintenance, changement d’accessoire, etc.) ainsi que lors de son transport et rangement. Il y a sinon risque de blessure lorsqu’on appuie par mégarde sur l’interrupteur Marche/ Arrêt. u Tenez toujours propres l’outil électroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d’obtenir un travail im- peccable et sûr. Service après-vente et conseil utilisateurs Notre Service après-vente répond à vos questions concer- nant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des infor- mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch-pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange, précisez impérativement la réfé- rence à 10chiffres figurant sur l’étiquette signalétique du produit. France Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr à la rubrique Services. Vous y trouverez également notre boutique de pièces détachées en ligne où vous pouvez passer directement vos commandes. Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel.: 0970821299 (Numéro non surtaxé au prix d'un ap- pel local) E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous êtes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel. : (01) 43119006 E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com Vous trouverez d'autres adresses du service après-vente sous: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transport Les accus Lithium-ion recommandés sont soumis à la régle- mentation relative au transport de matières dangereuses. Pour le transport sur route par l’utilisateur, aucune autre me- sure n’a besoin d’être prise. Lors d’une expédition par un tiers (parex.transport aérien ou entreprise de transport), des mesures spécifiques doivent être prises concernant l’emballage et le marquage. Pour la préparation de l’envoi, faites-vous conseiller par un expert en transport de matières dangereuses. N’expédiez que des accus dont le boîtier n’est pas endom- magé. Recouvrez les contacts non protégés et emballez l’ac- cu de manière à ce qu’il ne puisse pas se déplacer dans l’em- ballage. Veuillez également respecter les réglementations supplémentaires éventuellement en vigueur. Élimination des déchets Les outils électroportatifs, les accus ainsi que leurs accessoires et emballages doivent être rapportés dans un centre de recyclage respec- tueux de l’environnement. Ne jetez pas les outils électroportatifs et les ac- cus/piles avec les ordures ménagères! Seulement pour les pays de l’UE: Conformément à la directive européenne 2012/19/UE rela- tive aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) et sa transposition dans le droit national français, les outils électroportatifs devenus inutilisables et conformé- ment à la directive 2006/66/CE les piles/accus défectueux ou usagés doivent être mis de côté et rapportés dans un centre de collecte et de recyclage respectueux de l’environ- nement. En cas de non-respect des consignes d’élimination, les dé- chets d’équipements électriques et électroniques peuvent avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé des personnes du fait des substances dangereuses qu’ils contiennent. Accus/piles : Li-Ion : Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha- pitre Transport (voir «Transport», Page24). Valable uniquement pour la France: 1 609 92A 6V3 | (09.09.2022) Bosch Power ToolsEspañol | 25 Español Indicaciones de seguridad Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTEN- CIA Lea íntegramente las advertencias de peligro, las instrucciones, las ilustraciones y las especificacio- nes entregadas con esta herramienta eléctrica. En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o una lesión grave. Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio- nes para futuras consultas. El término "herramienta eléctrica" empleado en las siguien- tes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctri- cas de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas eléctricas accionadas por acumulador (sin cable de red). Seguridad del puesto de trabajo u Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras pueden provocar acci- dentes. u No utilice herramientas eléctricas en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combus- tibles líquidos, gases o material en polvo. Las herra- mientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores. u Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta eléctrica. Seguridad eléctrica u El enchufe de la herramienta eléctrica debe corres- ponder a la toma de corriente utilizada. No es admisi- ble modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecua- dos a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica. u Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra. u No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia o a con- diciones húmedas. Existe el peligro de recibir una des- carga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herra- mienta eléctrica. u No abuse del cable de red. No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corrien- te. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica. u Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intempe- rie utilice solamente cables de prolongación apropia- dos para su uso al aire libre. La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores re- duce el riesgo de una descarga eléctrica. u Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri- ca en un entorno húmedo, es necesario conectarla a través de un dispositivo de corriente residual (RCD) de seguridad (fusible diferencial). La aplicación de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una des- carga eléctrica. Seguridad de personas u Esté atento a lo que hace y emplee sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampo- co después de haber consumido drogas, alcohol o me- dicamentos. El no estar atento durante el uso de la herra- mienta eléctrica puede provocarle serias lesiones. u Utilice un equipo de protección personal. Utilice siem- pre una protección para los ojos. El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo, za- patos de seguridad con suela antideslizante, casco, o pro- tectores auditivos. u Evite una puesta en marcha involuntaria. Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada an- tes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla y al transportarla. Si trans- porta la herramienta eléctrica sujetándola por el interrup- tor de conexión/desconexión, o si alimenta la herramien- ta eléctrica estando ésta conectada, ello puede dar lugar a un accidente. u Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctrica. u Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada. u Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo y vestimenta alejados de las piezas móviles. La vesti- menta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden engan- char con las piezas en movimiento. u Si se proporcionan dispositivos para la conexión de las instalaciones de extracción y recogida de polvo, ase- gúrese que éstos estén conectados y que sean utiliza- dos correctamente. El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo. u No permita que la familiaridad ganada por el uso fre- cuente de herramientas eléctricas lo deje caer en la complacencia e ignorar las normas de seguridad de Bosch Power Tools 1 609 92A 6V3 | (09.09.2022)26 | Español herramientas. Una acción negligente puede causar lesio- nes graves en una fracción de segundo. Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas u No sobrecargue la herramienta eléctrica. Utilice la he- rramienta eléctrica adecuada para su aplicación. Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado. u No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor es- tá defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar. u Saque el enchufe de la red y/o retire el acumulador desmontable de la herramienta eléctrica, antes de re- alizar un ajuste, cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléctri- ca. u Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No permita la utilización de la herramien- ta eléctrica a aquellas personas que no estén familiari- zadas con su uso o que no hayan leído estas instruccio- nes. Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas. u Cuide las herramientas eléctricas y los accesorios. Controle la alineación de las piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. En ca- so de daño, la herramienta eléctrica debe repararse antes de su uso. Muchos de los accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente. u Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles man- tenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor. u Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, los úti- les, etc. de acuerdo a estas instrucciones, consideran- do en ello las condiciones de trabajo y la tarea a reali- zar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos dife- rentes de aquellos para los que han sido concebidas pue- de resultar peligroso. u Mantenga las empuñaduras y las superficies de las empuñaduras secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las empuñaduras y las superficies de las empuñaduras resbaladizas no permiten un manejo y control seguro de la herramienta eléctrica en situaciones imprevistas. Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador u Solamente recargar los acumuladores con los carga- dores especificados por el fabricante. Existe un riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo di- ferente al previsto para el cargador. u Utilice las herramientas eléctricas sólo con los acumu- ladores específicamente designados. El uso de otro ti- po de acumuladores puede provocar daños e incluso un incendio. u Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de ob- jetos metálicos, como clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pudieran puentear sus contactos. El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemadu- ras o un incendio. u La utilización inadecuada del acumulador puede pro- vocar fugas de líquido. Evite el contacto con él. En ca- so de un contacto accidental, enjuagar el área afecta- da con abundante agua. En caso de un contacto con los ojos, recurra además inmediatamente a ayuda mé- dica. El líquido del acumulador puede irritar la piel o pro- ducir quemaduras. u No emplee acumuladores o útiles dañados o modifica- dos. Los acumuladores dañados o modificados pueden comportarse en forma imprevisible y producir un fuego, explosión o peligro de lesión. u No exponga un paquete de baterías o una herramienta eléctrica al fuego o a una temperatura demasiado alta. La exposición al fuego o a temperaturas sobre 130 °C puede causar una explosión. u Siga todas las instrucciones para la carga y no cargue nunca el acumulador o la herramienta eléctrica a una temperatura fuera del margen correspondiente espe- cificado en las instrucciones. Una carga inadecuada o a temperaturas fuera del margen especificado puede dañar el acumulador y aumentar el riesgo de incendio. Servicio u Únicamente deje reparar su herramienta eléctrica por un experto cualificado, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se mantie- ne la seguridad de la herramienta eléctrica. u No repare los acumuladores dañados. El mantenimien- to de los acumuladores sólo debe ser realizado por el fa- bricante o un servicio técnico autorizado. Indicaciones de seguridad para grapadoras (tacker) u Siempre suponga que la herramienta contiene grapas. El manejo descuidado de la grapadora puede provocar un disparo inesperado de grapas y lesiones personales. u No apunte la herramienta hacia usted o hacia alguien en las cercanías. Un desencadenamiento inesperado puede descargar la grapa causando una lesión. u No accione la herramienta a menos que la herramienta esté colocada firmemente contra la pieza de trabajo. Si la herramienta no está en contacto con la pieza de tra- bajo, la grapa puede desviarse de su objetivo. u Desconecte la herramienta de la fuente de alimenta- ción cuando la grapa se atasque en la herramienta. Al retirar una grapa atascada, la grapadora puede activarse accidentalmente si está enchufada. u Tenga cuidado al quitar una grapa atascada. El meca- nismo puede estar bajo compresión y la grapa puede des- cargarse con fuerza al intentar liberar una condición atas- camiento. u No use esta grapadora para sujetar cables eléctricos. Ésta no está diseñada para la instalación de cables eléc- 1 609 92A 6V3 | (09.09.2022) Bosch Power ToolsEspañol | 27 tricos y puede dañar el aislamiento de los cables eléctri- cos causando descargas eléctricas o riesgos de incendio. u Utilice unos aparatos de exploración adecuados para detectar conductores o tuberías ocultas, o consulte a sus compañías abastecedoras. El contacto con conduc- tores eléctricos puede provocar un incendio o una elec- trocución. Al dañar una tubería de gas puede producirse una explosión. La perforación de una tubería de agua pue- de causar daños materiales. u En caso de daño y uso inapropiado del acumulador pueden emanar vapores. El acumulador se puede que- mar o explotar. En tal caso, busque un entorno con aire fresco y acuda a un médico si nota molestias. Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias. u No intente abrir el acumulador. Podría provocar un cor- tocircuito. u Mediante objetos puntiagudos, como p. ej. clavos o destornilladores, o por influjo de fuerza exterior se puede dañar el acumulador. Se puede generar un corto- circuito interno y el acumulador puede arder, humear, ex- plotar o sobrecalentarse. u Utilice el acumulador únicamente en productos del fa- bricante. Solamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa. Proteja la batería del calor excesivo, además de, p.ej., una exposición prolongada al sol, la suciedad, el fuego, el agua o la humedad. Existe riesgo de explosión y cortocircuito. Descripción del producto y servicio Lea íntegramente estas indicaciones de se- guridad e instrucciones. Las faltas de obser- vación de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones pueden causar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio. Utilización reglamentaria La herramienta eléctrica está destinada para engrapar telas, cuero, cartón, láminas, material aislante y materiales simila- res en una superficie base blanda, por ejemplo, madera o material similar a la madera. La herramienta eléctrica no es adecuada para fijar revestimientos de paredes o techos. Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada. (1) Cabezal de apoyo (2) Disparador (3) Marca para la preselección de la fuerza de impacto (4) Rueda de ajuste para la preselección de la fuerza de impacto (5) Empuñadura (zona de agarre aislada) (6) Acumulador (7) Indicador del estado de carga de la batería (8) Desbloqueo del cargador (9) Cargador (10) Aberturas para distanciador (11) Indicador de recarga/abertura para grapadora de pa- pel (12) Salida de grapa/clavo (13) Grapadora de papel/distanciador
Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de acce- sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- rios. Datos técnicos Grapadora accionada por acumulador UniversalTacker 18V-14 Número de artículo 3603 BA7 0.. Frecuencia de percusión min
Objetos a introducir Tiras de grapas Modelo53 – Ancho mm 11,4 – Longitud mm 6–14 Tiras de clavos Modelo48 – Longitud mm 14 Capacidad del cargador, máx
Peso según EPTA‑Proce- dure01:2014
y el al- macenamiento °C –20...+50 Baterías recomendadas PBA18V...W-. Cargadores recomenda- dos
AL18... A) depende de la batería utilizada B) Potencia limitada a temperaturas <0°C C) Los siguientes cargadores no son compatibles con el acumula- dor PBA: AL 1814 CV, AL 1820 CV, AL 1860 CV Información sobre ruidos y vibraciones Valores de emisión de ruidos determinados segúnEN60745‑2‑16. El nivel de ruidos valorado con A de la herramienta eléctrica asciende típicamente a: nivel de presión acústica84dB(A); nivel de potencia acústica95dB(A). Inseguridad K=3dB. ¡Utilice protección para los oídos! Bosch Power Tools 1 609 92A 6V3 | (09.09.2022)28 | Español Valores totales de vibraciones a
(suma de vectores de tres direcciones) e inseguridad K determinados segúnEN60745-2‑16:
El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha si- do determinado según un procedimiento de medición nor- malizado y puede servir como base de comparación con otras herramientas eléctricas. También es adecuado para estimar provisionalmente la solicitación experimentada por las vibraciones. El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Por ello, el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herra- mienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones, con útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fuese deficien- te. Ello puede suponer un aumento drástico de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo. Para determinar con exactitud la solicitación experimentada por las vibraciones, es necesario considerar también aque- llos tiempos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello puede suponer una disminución drástica de la solicita- ción por vibraciones durante el tiempo total de trabajo. Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, conservar calientes las manos, organización de las secuen- cias de trabajo. Acumulador Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si un acumulador está incluido en el volumen de suministro de su herramienta eléctrica. Carga del acumulador u Utilice únicamente los cargadores que se enumeran en los datos técnicos. Solamente estos cargadores han sido especialmente adaptados a los acumuladores de io- nes de litio empleados en su herramienta eléctrica. Indicación: Los acumuladores de iones de litio se entregan parcialmente cargados debido a la normativa de transporte internacional. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, cargue completamente el acumulador antes de su primer uso. Montaje del acumulador Desplace el acumulador cargado en el alojamiento del acu- mulador, hasta que encastre perceptible. Desmontaje del acumulador Para la extracción del acumulador, presione la tecla de de- senclavamiento y retire el acumulador. No proceda con brusquedad. Indicador del estado de carga del acumulador El indicador de estado de carga del acumulador señaliza con la herramienta eléctrica conectada durante unos segundos la capacidad restante disponible del acumulador o una sobre- carga. Al presionar hasta la mitad, o completamente, el interruptor de conexión/desconexión, el indicador de estado de carga del acumulador muestra durante algunos segundos el estado de carga del acumulador. Diodo luminoso (LED) Capacidad Luz permanente 3×verde 75–100% Luz permanente 2×verde 40–75% Luz permanente 1×verde 15–40% Luz intermitente lenta 1×verde 0–15% Si el indicador de estado de carga del acumulador parpadea en color rojo, la herramienta eléctrica está sobrecargada. Los 3LEDs del indicador de estado del acumulador parpade- an rápidamente, si la temperatura del acumulador está fuera del margen de temperatura de servicio y/o ha reaccionado la protección contra sobrecarga. Indicaciones para el trato óptimo del acumulador Proteja el acumulador de la humedad y del agua. Únicamente almacene el acumulador en el margen de tem- peratura desde −20°C hasta 50°C. P.ej., no deje el acumu- lador en el coche en verano. Si después de una recarga, el tiempo de funcionamiento del acumulador fuese muy reducido, ello es señal de que éste está agotado y deberá sustituirse. Observe las indicaciones referentes a la eliminación. Montaje Llenado del cargador de grapas (verfigurasA1– A2) u Utilice solamente los accesorios originales deBosch. Las piezas de precisión de la grapadora como el cargador, el empujador y el canal de expulsión, han sido especial- mente diseñadas para grapas y clavos deBosch. Otros fa- bricantes emplean acero de una calidad y dimensiones di- ferentes. En la ventana del indicador de recarga(11) puede ver si quedan grapas o clavos en el cargador. – Dele la vuelta a la herramienta eléctrica. – Presione el desbloqueo del cargador(8) y retire en ello el cargador(9) hacia detrás. – Coloque la tira de grapas(14) o la tira de clavos(15). Al colocar la tira de clavos(15), sostenga la grapadora le- vemente inclinada para que los clavos descansen contra la pared lateral. Observe la marca. – Empuje el cargador(9) hacia atrás, hasta que encaje en su lugar. u No proceda con brusquedad al abrir, llenar o cerrar el cargador. 1 609 92A 6V3 | (09.09.2022) Bosch Power ToolsEspañol | 29 Funcionamiento Puesta en marcha El seguro del disparador acoplado a la nariz de la grapadora(1) móvil evita que se dispare involuntariamente con el disparador presionado accidentalmente(2). Interruptor de conexión/desconexión (disparo individual) – Coloque el cabezal de apoyo(1) primero firmemente so- bre la pieza de trabajo, hasta que quede completamente presionada. – Mantenga la presión y pulse el disparador(2). – Después de que la grapa se haya introducido completa- mente, suelte el disparador(2) y levante el cabezal de apoyo(1) de la pieza de trabajo. Conexión/desconexión (disparo por contacto) – Para trabajos rápidos puede mantener presionado el disparador(2). Presione la nariz de la grapadora(1) firmemente sobre la pieza de trabajo, hasta que se active el disparo. Coloque la grapadora en la siguiente posición y presione la nariz de la grapadora(1) de nuevo firmemente sobre la pieza de trabajo. Preselección de la fuerza de impacto Indicación: Pruebe siempre primero la fuerza de impacto ajustada en un trozo de material restante. El ajuste óptimo de la fuerza de impacto sólo puede determinarse mediante ensayos prácticos. Los valores indicados en la siguiente tabla son solamente va- lores de orientación. Con la rueda de ajuste(4) para la preselección de la fuerza de impacto puede preseleccionar la fuerza de impacto re- querida en escalones. En ello, observe la marca(3) para la preselección de la fuer- za de impacto en la herramienta eléctrica. La fuerza de impacto necesaria es dependiente de la longi- tud de las grapas o clavos y de la resistencia del material. Margen de ajuste de la rueda de ajuste 6 8 10 12 14 mm 14 mm Base Madera blanda (pino) 1–4 4 Madera dura (haya) 5–8 8 Tableros de aglo- merado de ma- dera 3–8 5 6 8 10 12 14 mm 14 mm Base Tablero de car- pintero 3–8 6 Instrucciones para la operación u Con esta herramienta eléctrica no se pueden utilizar grapas de 19mm. Por ello, no deberá usarse esta he- rramienta eléctrica para fijar revestimientos a los te- chos con garras para madera perfilada o ensambladu- ras. Evite disparar con el cargador vacío para evitar un mayor desgaste del percutor. Una vez finalizado el trabajo, ajuste la fuerza de impacto a un valor bajo en la rueda de ajuste de preselección de la fuerza de impacto(4) para descargar el resorte tensor. Asiente cuidadosamente la nariz de la grapadora(1). Las piezas de material blando (p.ej., madera de pino) pueden dañarse si la presión de aplicación es excesiva. La herramienta eléctrica está diseñada para una operación de corta duración con una máxima duración del servicio de 10minutos bajo carga constante. Se calienta durante el ser- vicio permanente. Con el aumento de la temperatura, el ren- dimiento disminuye. Desconecte la herramienta eléctrica después de un máximo de 10minutos de funcionamiento y deje que se enfríe.. Retirar grapas atascadas u Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica, retire el acumulador. – Dele la vuelta a la herramienta eléctrica. – Presione el desbloqueo del cargador(8) y retire en ello el cargador(9) hacia detrás. – Retire la grapa atascada. En caso necesario, utilice para ello unas tenazas. – Empuje el cargador(9) hacia atrás, hasta que encaje en su lugar. u Llene el cargador a su debido tiempo. Una tira de gra- pas demasiado corta puede ser la causa para grapas atas- cadas. Accesorios para el grapado de papel y el grapado a distancia uniforme Con un accesorio especial, la herramienta eléctrica puede utilizarse para grapar papel y para engrapar/grapar a una distancia uniforme del borde del material. El accesorio sólo es adecuado paraUniversalTacker 18V-14. – Con la grapadora de papel(13) puede engrapar hasta 80hojas. Bosch Power Tools 1 609 92A 6V3 | (09.09.2022)30 | Español – Con el distanciador(13) puede ajustar una distancia uni- forme del objeto a introducir desde 1cm hasta 11cm del borde del material en seis niveles. Indicación: Para llenar el cargador(9) tiene que desmontar la grapadora de papel/distanciador(13) de la herramienta eléctrica. Engrapado de papeles (verfigurasB1−B2) Indicación: Las grapas de la grapadora son más robustas que las grapas comunes y, por lo tanto, se dejan retirar sólo difícilmente de nuevo del papel. Recomendación de longitud de grapa Cantidad de hojas (papel de 80g/m
n de conformidad UE Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que los productos nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las Directivas y los Reglamentos mencionados a continuación y están en conformidad con las siguientes normas. Documentos técnicos de: * Grapadora accionada por acumulador Nº de artículo
ManualFacil