PowerPlus POWX13800 - Grapadora

POWX13800 - Grapadora PowerPlus - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato POWX13800 PowerPlus en formato PDF.

📄 188 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice PowerPlus POWX13800 - page 42

Descarga las instrucciones para tu Grapadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones POWX13800 - PowerPlus y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. POWX13800 de la marca PowerPlus.

MANUAL DE USUARIO POWX13800 PowerPlus

5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas .................................................... 4

8.1 Preselección de la fuerza del martillo (Fig. 2) ....................................................... 5

9 DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................... 6

POWX13800 1 APLICACIÓN La máquina sirve para fijar en madera o producto similar los materiales como madera, alambrado, fieltro, plástico, cartón y tela. Cualquier uso aparte no está permitido. ¡ADVERTENCIA! Para su seguridad, lea atentamente este manual y las instrucciones de seguridad antes de utilizar la máquina. Preste siempre su herramienta eléctrica junto con estas instrucciones. 2 DESCRIPCIÓN (FIG. A)

2. Orificios de ventilación

3. Punta de la pistola

4. Cargador de clavos y grapas

5. Interruptor de gatillo

6. Cordón de alimentación

7. Interruptor de encendido/apagado

8. Palanca del cargador

10. Rueda de control de profundidad

3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE

  • Retirar todos los componentes del embalaje.
  • Retirar el embalaje restante y los insertos de transporte (si los hubiere).
  • Verificar que el contenido del paquete esté completo.
  • Verificar que no haya daños de transporte en la herramienta, el cable de alimentación, el enchufe eléctrico y todos los accesorios.
  • Conserve los componentes de embalaje hasta el final del periodo de garantía. Elimínelos después utilizando el sistema local de eliminación de desechos. CUIDADO: ¡Los materiales de embalaje no son juguetes! ¡Los niños no deben jugar con bolsas plásticas! ¡Existe un peligro de asfixia! 1 pistola de clavos/grapas 1 manual de instrucciones 300 grapas de 16 mm 200 clavos 25 mm En caso que faltaren piezas o que hubiera piezas dañadas, póngase en contacto con el vendedor. 4 SÍMBOLOS En este manual y/o en el aparato mismo se utilizan los siguientes símbolos:

Indica riesgo de lesión corporal o de daños materiales.

Herramienta de tipo II – Doble aislamiento – No requiere enchufe con conexión a tierra.

De conformidad con las normas esenciales en materia de seguridad de las directivas europeas aplicables.

Protección obligatoria de los ojos.

Lea todas las instrucciones y advertencias en materia de seguridad. El incumplimiento de las consignas contenidas en las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones corporales graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para poderlas consultar en el futuro. El término “herramienta eléctrica” utilizado en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica (con cable) alimentada desde la red eléctrica o a la herramienta eléctrica (sin cable) alimentada por una batería.

  • Mantenga la zona de trabajo limpia y ordenada. Las zonas desordenadas y poco iluminadas favorecen los accidentes de trabajo.
  • No utilice herramientas eléctricas en atmósferas potencialmente explosivas, así como en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas provocan chispas que pueden inflamar polvos o humos.
  • Mantenga alejados a los niños y otras personas mientras utilice la herramienta eléctrica. El distraerse puede hacerle perder el control de la máquina.

5.2 Seguridad eléctrica

La tensión de alimentación debe corresponder a aquella la indicada en la placa de características.

  • El enchufe de la máquina debe encajar en la toma de corriente. No se debe modificar de manera alguna el enchufe. No utilice ningún adaptador con herramientas eléctricas puestas a tierra. El uso de enchufes no modificados y de tomas de corriente adecuadas reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
  • Evite el contacto físico con superficies puestas a tierra como tubos, radiadores, hornos y refrigeradores. Si su cuerpo está conectado a tierra, el riesgo una descarga eléctrica es mayor.
  • Evite exponer las herramientas eléctricas a la lluvia y la humedad. La penetración de agua en los aparatos eléctricos aumentará el riesgo de una descarga eléctrica.
  • No dañe el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desconectar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o piezas en movimiento. Un cable dañado o enredado aumenta el riesgo de descargas eléctricas.
  • Cuando trabaje con una herramienta eléctrica al exterior, utilice un cable prolongador apto para una utilización al exterior. Este tipo de cable reduce el riesgo de una descarga eléctrica mortal.
  • Si se debe utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice una alimentación protegida por un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de tal dispositivo reduce el riesgo de descargas eléctricas.

5.3 Seguridad para las personas

  • Esté atento. Concéntrense en el trabajo que esté realizando y utilice las herramientas eléctricas con sensatez. No utilice el aparato cuando esté cansado o bajo los efectos de narcóticos, alcohol o fármacos. Un momento de inatención mientras se utiliza una herramienta eléctrica puede provocar graves lesiones corporales.
  • Utilice equipo de seguridad. Lleve siempre gafas de protección. Un equipo de seguridad adecuado tal como una máscara contra el polvo, calzado de seguridad antideslizante, casco de protección o auriculares de protección reducirá el riesgo de lesiones personales.
  • Evite la puesta en marcha involuntaria. Asegúrese que el interruptor esté apagado antes de enchufar la herramienta. Llevar una herramienta eléctrica con el dedo puesto en elPOWX13800 ES Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 4 www.varo.com interruptor o bien, conectar una herramienta eléctrica cuando el interruptor está en posición de encendido favorece los accidentes.
  • Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave que quede en una pieza móvil de la herramienta puede provocar lesiones corporales.
  • No se sobrestime. Mantenga siempre un apoyo firme con los pies. Esto permitirá un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.
  • Lleve ropa adecuada. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes lejos de las piezas en movimiento. La ropa holgada, las joyas y el cabello largo pueden engancharse en las piezas en movimiento.
  • Si se proporciona dispositivos para conectar equipos de extracción y recolección de polvo, asegúrese que éstos estén conectados y utilizados de manera correcta. El uso de este tipo de equipos puede reducir los riesgos debidos al polvo.

5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas

  • No fuerce la herramienta. Utilice para su trabajo la herramienta eléctrica adecuada. Con la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y de manera más segura, al ritmo para el que ésta ha sido diseñada.
  • No utilice ninguna herramienta eléctrica, cuyo interruptor esté defectuoso. Una herramienta eléctrica que no se pueda encender y apagar es peligrosa y se le debe reparar.
  • Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar un ajuste cualquiera en la herramienta, de cambiar accesorios o de guardar la herramienta. Estas medidas de seguridad preventiva reducen el riesgo de puesta en marcha accidental de la herramienta.
  • Guarde las herramientas que utilice fuera del alcance de los niños. No permita que una persona no familiarizada con estas instrucciones utilice la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de una persona no capacitada.
  • Mantenimiento. Verifique la alineación o la unión de las piezas móviles, la ausencia de piezas y cualquier otra situación que pudiere afectar el funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta estuviere dañada, hágala reparar antes de utilizarla. Muchos accidentes se deben a falta de mantenimiento.
  • Mantenga limpias y afiladas las herramientas de corte. Unas herramientas de corte en buen estado y afiladas son más fáciles de manejar y se agarrotan menos.
  • Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, la herramienta de corte, etc. de conformidad con estas instrucciones y como se indica para cada tipo de herramienta. Tenga en cuenta siempre las condiciones de trabajo y el trabajo en sí. El uso inadecuado de las herramientas eléctricas puede conducir a situaciones peligrosas.
  • Las intervenciones de servicio en su herramienta eléctrica deben ser efectuadas por personas cualificadas que utilicen únicamente piezas de repuesto estándar. De esta manera, se cumplirá con las normas de seguridad necesarias. 6 INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS EN MATERIA DE SEGURIDAD

PARA ENGRAPADORA ELÉCTRICA COMBI

  • Antes del uso de grapas o clavos siempre desenchufe la máquina.
  • Jamás apunte con la maquina hacia personas o animales.
  • Solamente utilice grapas y clavos apropiados para la máquina.
  • Antes de usar la máquina, asegúrese que todos los dispositivos de seguridad funcionen correctamente.
  • Jamás bloquee los dispositivos de seguridad.
  • Apague la maquina durante las pausas y después de terminar el trabajo.
  • Lleve protección acústica.POWX13800 ES Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 5 www.varo.com
  • No active la herramienta a menos que ésta esté colocada firmemente sobre la pieza de trabajo. Si la herramienta no está en contacto con la pieza de trabajo, el sujetador puede desviarse del objetivo.
  • No utilice la pistola para sujetar cables eléctricos. Esta herramienta no está diseñada para instalar cables eléctricos y puede dañar el aislamiento de estos, dando lugar a choques eléctricos o creando un riesgo de incendio. 7 NSAMBLAJE Advertencia: Esta pistola de clavos/grapas NO conviene para poner clavos o grapas en hormigón, mampostería, ladrillos o metal. Advertencia: No presione el gatillo si en la punta (3) hubiere clavos sin cabeza o grapas atascadas. ¡Advertencia! Desconecte la pistola de la toma de corriente cuando se le cargue.

7.1 Carga de grapas/clavos (Fig. 1)

  • Presione la palanca del cargador y retírelo.
  • Inserte una fila de grapas/clavos en la abertura situada en la parte posterior.
  • Empuje el cargador cargado en la herramienta. Éste queda enclavado en su lugar. Tome en cuenta que la barra de clavos debe estar cerca del fondo del cargador. Los clavos pueden atascarse si la barra está colocada en posición incorrecta. 8 UTILIZACIÓN Cuando se carga la herramienta con sujetadores y se esté listo para comenzar, conecte el cable de alimentación (6) de la pistola de clavos/grapas en una toma de corriente y enciéndala. Nota: Cada vez que se dispare la pistola de clavos / grapas, se debe presionar firmemente el dispositivo de seguridad (3) sobre la pieza de trabajo.

8.1 Preselección de la fuerza del martillo (Fig. 2)

  • Gracias a la preselección de la rueda de ajuste de la profundidad, se puede preseleccionar la fuerza de martillo necesaria. La fuerza de martillo necesaria depende de la longitud de las grapas o clavos y de la resistencia del material. Es posible determinar el ajuste óptimo para la fuerza de martillo mediante pruebas prácticas. Gire el botón en sentido horario para aumentar la fuerza del martillo y gire en sentido antihorario para disminuirla.

8.2 Encendido/apagado (Fig. 3)

  • Para poner en tensión la herramienta, ponga el interruptor en la posición "I".
  • Para apagar la herramienta, ponga el interruptor en la posición "O".
  • Apoye la pistola sobre la pieza de trabajo de manera que la punta esté donde desea poner la grapa/clavo.
  • Para disparar la pistola apriete el gatillo.
  • Una presión suplementaria aplicada en la parte anterior de la herramienta impedirá el retroceso y aumentará la fuerza aplicada a los clavos o grapas. Esto es particularmente importante para asegurar que el clavo o la grapa penetren en una superficie dura. Retire todos los clavos / grapas del cargador después de cada utilización. La máquina está diseñada solamente para un uso intermitente y se calentará con el uso continuo. La fuerza de apoyo es menor como consecuencia del calentamiento / por lo tanto, permite que la máquina se enfríe después de 15 minutos (máx.) de funcionamiento continuo. La pistola de grapas tiene un interruptor de contacto. El interruptor de contacto activa la pistola de grapas para que funcione únicamente cuando esté en contacto con la superficie del material. 9 DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución La máquina no arranca
  • No está conectada a la alimentación eléctrica
  • El interruptor de la máquina no está en posición encendido (ON)
  • El cable de alimentación o el enchufe está defectuoso
  • Otro defecto eléctrico de la máquina
  • Conecte la máquina a la alimentación eléctrica
  • Hacer verificar por un electricista especializado La máquina no alcanza la máxima potencia
  • El cable e extensión no está adaptado al funcionamiento de la máquina
  • La fuente de alimentación tiene una tensión demasiado baja
  • Utilice un cable de extensión adaptado
  • Conecte la máquina a otra fuente de alimentación Sujetadores atascados en la herramienta
  • Sujetadores de tamaño inadaptado
  • Canal de arrastre desgastado
  • Sujetadores plegados
  • Tornillos del cargador / punta flojos
  • Dispositivo de arrastre roto / astillado
  • Use solamente sujetadores recomendados
  • Reemplace los clavos / grapas
  • Deje de usar estos sujetadores
  • Apriete todos los tornillos
  • Reemplace los clavos / grapas

Tensión de la red 220-240 V / 50 Hz Número de impactos 30 / min Potencia asignada 50W Tamaño grapas/ clavos 15-25 mm / 15-32 mm Fuerza de impacto Ajustable Clase de protección IIPOWX13800 ES Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 7 www.varo.com 11 RUIDO Valores de emisión de ruidos medidos de conformidad con la norma pertinente. (K=3) Nivel de presión acústica LpA 80 dB(A) Nivel de potencia acústica LwA 92 dB(A) ¡ATENCIÓN! Utilice una protección auricular cuando la presión acústica sea superior a 85 dB(A). aw (Nivel de vibración) 2,1 m/s² K = 1,5 m/s² 12 MANTENIMIENTO Aparte de una limpieza periódica, la maquina no necesita un mantenimiento especial. Mantenga la maquina siempre limpia de polvo y viruta de madera. Presta especial atención a la rajillas de ventilación y el cargador. 13 GARANTÍA

  • Este producto está garantizado, de acuerdo con la normativa legal, por un periodo de 36 meses, efectivos desde la fecha de compra por el primer usuario.
  • Esta garantía cubre cualquier fallo de material o de producción excluyendo: baterías, cargadores, piezas defectuosas debido al desgaste normal tales como rodamientos, escobillas, cables y enchufes, o accesorios tales como brocas, hojas de sierra, etc.; los daños o defectos causados por uso abusivo, accidentes o alteraciones del producto; ni los costes de transporte.
  • Los daños y/o defectos que fueren la consecuencia de un uso indebido tampoco están cubiertos por las disposiciones de esta garantía.
  • Igualmente, declinamos toda responsabilidad por lesiones corporales causadas por el uso inadecuado de la herramienta.
  • Las reparaciones deben ser efectuadas por un centro autorizado de servicio al cliente para herramientas Powerplus.
  • Se puede obtener más información llamando al número de teléfono 00 32 3 292 92 90.
  • El cliente correrá siempre con todos los costes de transporte, salvo si se conviene lo contrario por escrito.
  • Al mismo tiempo, si el daño del aparato es la consecuencia de una sobrecarga o de un mantenimiento negligente, no se aceptará ninguna reclamación en el marco de la garantía.
  • Se excluye definitivamente de la garantía los daños que fueren la consecuencia de una penetración de líquido o de polvo en exceso, los daños intencionales (aposta o por gran negligencia), así como el resultado de un uso inadecuado (utilización para fines para los cuales no está adaptado), incompetente (por ejemplo, incumpliendo las instrucciones contenidas en este manual), de un ensamblaje realizado por una persona sin experiencia, de rayos, de una tensión incorrecta de la red. Esta lista no es completa.
  • La aceptación de reclamaciones en el marco de la garantía nunca puede conducir a la prolongación del periodo de validez de ésta ni al inicio de un nuevo periodo de garantía, en caso de reemplazo del aparato.
  • Los aparatos o piezas reemplazadas en el marco de la garantía serán, por lo tanto, propiedad de Varo NV.
  • Nos reservamos el derecho de rechazar toda reclamación en la que no se pueda verificar la fecha de compra o que no se pueda demostrar un correcto mantenimiento (limpieza frecuente de las rejillas de ventilación e intervención regular de servicio en las escobillas, etc.).
  • Debe conservar el recibo de compra como prueba de la fecha de compra.POWX13800 ES Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 8 www.varo.com
  • Debe devolver al vendedor la máquina no desmontada, en un estado de limpieza aceptable, en su maleta original (en caso de que se hubiere entregado la máquina en un una maleta), acompañada de su recibo de compra. 14 MEDIO AMBIENTE Si al cabo de un largo periodo de utilización debiere cambiar la máquina, no la deseche entre los residuos domésticos. Deshágase de ella de una forma que fuere compatible con la protección del medio ambiente. No se pueden tratar los desechos producidos por las máquinas eléctricas como desechos domésticos. Se les debe reciclar allí donde existan instalaciones apropiadas. Consulte el organismo local o el vendedor para obtener información sobre su reciclaje.

15 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

VARO N.V. – Vic. Van Rompuy N.V.- Joseph Van Instraat 9. BE2500 Lier – Bélgica, declara que: Tipo de aparato: Pistola de clavos/grapas Marca: POWERplus Número del producto: POWX13800 está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las Directivas europeas aplicables, basados en la aplicación de las normas europeas armonizadas. Cualquier modificación no autorizada de este aparato anula esta declaración. Directivas europeas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas enmiendas hasta la fecha de la firma): 2011/65/EU 2006/42/EC 2014/30/EU Normas europeas armonizadas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas hasta la fecha de la firma): EN60745-1 : 2009 EN60745-2-16 : 2010 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015

8. Alavanca depósito

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PowerPlus

Modelo : POWX13800

Categoría : Grapadora