Emos E6016 - Estación meteorológica

E6016 - Estación meteorológica Emos - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato E6016 Emos en formato PDF.

📄 120 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Emos E6016 - page 104
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Estación meteorológica inalámbrica
Marca Emos
Modelo E6016
Dimensiones de la estación 17 × 192 × 127 mm
Peso de la estación 364 g
Alimentación de la estación 3× pilas AAA (no incluidas) o adaptador de corriente 230 V/DC 5 V, 300 mA (incluido)
Sensores exteriores Temperatura/humedad/viento (máx. 3) y precipitaciones (máx. 1)
Alcance de radio Hasta 100 m en campo abierto
Frecuencia de emisión de sensores 433 MHz, 10 mW e.r.p. máx.
Reloj Controlado por radio DCF77, formato 12/24 h
Temperatura interior -10 °C a +50 °C, resolución 0,1 °C
Temperatura exterior -30 °C a +60 °C, resolución 0,1 °C
Humedad (interior/exterior) 1–99 % HR, resolución 1 %
Presión barométrica 800–1100 hPa, unidades hPa/inHg
Velocidad del viento 0–127,5 km/h, unidades km/h o mph
Precipitaciones 0–2999 mm, unidades mm o pulgadas
Funciones principales Pronóstico del tiempo, tendencias temperatura/humedad/presión, fases lunares, 2 alarmas, retroiluminación, historial de presión 12h
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave ligeramente húmedo. No usar disolventes. No sumergir.
Seguridad Mantener fuera del alcance de los niños. No usar pilas recargables. Reparación solo por un profesional cualificado.
Reparabilidad Reparación por un profesional cualificado. No abrir ni modificar los circuitos internos.

Preguntas frecuentes - E6016 Emos

¿Cómo instalar la estación meteorológica Emos E6016?
Conecte el adaptador de corriente a la estación, luego inserte las pilas en la estación (3× AAA). A continuación, inserte las pilas en el sensor de temperatura/humedad/viento (4× AA) y en el sensor de precipitaciones (2× AA) respetando la polaridad. Coloque todas las unidades cerca unas de otras. La estación detectará automáticamente los sensores en 3 minutos.
¿Cómo ajustar la hora manualmente?
Presione brevemente el botón MODE, luego mantenga presionado el botón de ajuste (⚙) durante 3 segundos. Use las flechas ▲ y ▼ para ajustar la zona horaria, el año, la fecha, el formato 12/24h, la hora y los minutos. Confirme cada ajuste presionando ⚙.
¿Cómo conectar un sensor adicional?
Ajuste el interruptor de canal del sensor a 1, 2 o 3. Inserte las pilas. En la estación, mantenga presionado el botón CHANNEL hasta que el icono parpadee. Los datos del sensor se cargarán en 3 minutos. Para el sensor de viento, use solo el canal 1.
¿Qué significa el icono de pronóstico del tiempo?
Los iconos muestran el pronóstico para las próximas 12 a 24 horas: soleado, nublado, cubierto, lluvia/nieve, lluvia/nieve intensa. La precisión es del 70 al 75 %. Un modo de aprendizaje de 14 días está activo después del primer encendido.
¿Qué hacer si la estación no recibe la señal DCF?
Mueva la estación lejos de fuentes de interferencia (televisores, computadoras) y cerca de una ventana. Verifique que la distancia a objetos metálicos sea de al menos 1,5 m. También puede activar manualmente la búsqueda manteniendo presionado el botón WAVE en el compartimento de pilas del sensor exterior.
¿Cómo ajustar una alarma?
Presione dos veces el botón ALARMA, luego mantenga presionado el botón ALARMA durante 3 segundos. Use las flechas para ajustar la hora y los minutos de la alarma 1 o 2. Confirme con ⚙. Para activar/desactivar la alarma, presione varias veces el botón ALARMA hasta ver AL1, AL2 o ambos.
¿Cómo borrar los datos de precipitaciones?
Presione varias veces el botón ▼ para mostrar el período deseado (hoy, ayer, esta semana, etc.). Luego mantenga presionado el botón ▼ para borrar el valor mostrado.
¿Cómo interpretar las tendencias de temperatura y humedad?
Las flechas indican la tendencia: ▲ alza, ► estable, ▼ baja. Se muestran para la temperatura y humedad interior y exterior, así como para la presión atmosférica.
¿Cómo limpiar la estación meteorológica?
Use un paño suave ligeramente humedecido. No use disolventes, productos abrasivos ni agua. Nunca sumerja el aparato en agua.
¿Cuándo hay que reemplazar las pilas de los sensores?
El icono de pila baja (símbolo de batería) se muestra en la estación cuando un sensor necesita pilas nuevas. Use solo pilas alcalinas del mismo tipo. No mezcle pilas nuevas y usadas.

Preguntas de los usuarios sobre E6016 Emos

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Estación meteorológica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones E6016 - Emos y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. E6016 de la marca Emos.

MANUAL DE USUARIO E6016 Emos

Ceas reglat prin radio (DCF77)

ES | Estación meteorológica inalámbrica

1 - Botón de siesta/luz
2 - número de sensor de temperatura/humedad y viento 1/2/3
3 - temperatura exterior
4 - Ciclo de datos de los sensores conectados
5 - tendencia de la temperatura exterior
6 - tendencia de la humedad exterior
7 - pronóstico del tiempo
8 - fase lunar
9 - historia de la presión
10 - valor de la presión
11 - tendencia de la presión
12 – alerta de temperatura interior
13 - temperatura interior
14 - tendencia de la temperatura interior
15 - baterías de la estación bajas
16 - tendencia de la humedad interior
17 - humedad interior
18 - alarma no. 1/no. 2
19 – hora, recepción de la señal DCF, horario de verano (DST)
20 - día de la semana
21 – Botón ARRIBA – paso adelante en los ajustes, memoria de temperatura y humedad máximas y mínimas
22 - fecha
23 - Botón ABAJO- retroceder en los ajustes
24 - indicador de la dirección del viento
25 – Botón de CANAL – buscando la señal del sensor/intercambio de información de los sensores conectados
26 - dirección del viento: S - sur, O - oeste, N - norte, E - este
27 – Botón de ALARMA – activación y desactivación de la alarma

28 – Botón AJUSTE – Unidad de ajuste de la temperatura en °C/°F, ajustes de función
29 - Botón MODO - cambio de modo de visualización
30 - datos del sensor de precipitaciones
31 - señal del sensor de precipitaciones
32 - baterías bajas en el sensor de precipitaciones
33 - velocidad del viento
34 – señal del sensor de temperatura/humedad y viento
35 – baterías bajas en temperatura/humedad y sensor de viento
36 - humedad exterior
37 – alerta de temperatura exterior
38 – baterías bajas en temperatura/humedad y sensor de viento
39 - enchufe del adaptador de corriente
40 - compartimento de la batería
41 - soporte
42 - altavoz de la alarma
43 – agujeros para colgar en una pared
44 - tapa de la batería del sensor de precipitaciones
45 – rejilla del sensor de precipitaciones
46 - copas del sensor de viento
47 - brújula
48 - indicador del sur (S)
49 - temperatura/humedad/compartimiento de la batería del sensor de viento
Botones: TX – enviar la señal del sensor a la estación, 1/2/3 – cambiar el número de canal del sensor, WAVE – activar/desactivar manualmente la recepción de la señal DCF
50 - varilla de montaje (26 mm de diámetro)
51 - base de montaje
52 - paleta de dirección del viento

Especificaciones técnicas:

reloj controlado por señal de radio DCF77

formato de hora: 12/24 h

temperatura interior: -10 °C a +50 °C, 0,1 °C de resolución

temperatura exterior: -30 °C a +60 °C, 0,1 °C de resolución

Precisión de la medición de la temperatura: ±1 °C para el rango de 20 °C a +24 °C, ±2 °C para el rango de 0 °C a +20 °C y 24 °C a +40 °C, ±3 °C para el rango de -20 °C a 0 °C y 40 °C a +50 °C, ±4 °C para otros rangos.

Humedad interior y exterior: 1–99 % HR, 1 % de resolución

precisión de la medición de la humedad: 5 %

unidades de temperatura mostradas: °C/°F

Rango de medición de la presión barométrica: 800 hPa a 1 100 hPa

unidad de presión: hPa/inHg

rango de medición del sensor de viento: 0 a 127,5 km/h

unidad de velocidad del viento: km/mph

rango de medición del sensor de precipitaciones: 0 a 2.999 mm

unidad de precipitación: mm/pulgada

alcance de la señal de radio: hasta 100 m en área abierta

número de sensores que pueden ser conectados: máximo. 3 (sensor de temperatura/humedad/viento), máx. 1 (sensor de precipitaciones)

sensor inalámbrico: frecuencia de transmisión 433 MHz, 10 mW p.r.a. máx.

de la estación de alimentación: 3× 1,5 V pilas AAA (no incluidas)

adaptador AC 230 V/DC 5 V, 300 mA (incluido)

fuente de alimentación del sensor de temperatura/humedad/viento: 4× 1,5 V AA (no incluido)

alimentación del sensor de precipitaciones: 2× 1,5 V AA (no incluido)

dimensiones y peso de la estación: 17 × 192 × 127 mm, 364 g

temperatura/humedad/sensor de viento dimensiones y peso: 275 × 135 × 310 mm, 377 g (sin baterías)

Dimensiones y peso del sensor de precipitaciones: 100 × 106 × 166 mm, 220 g (sin baterías)

Inicio/Instalación

  1. Enchufe el adaptador de corriente en la estación, luego inserte primero las pilas en la estación meteorológica y luego en: el sensor inalámbrico de temperatura/humedad/viento y el sensor inalámbrico de precipitaciones. El compartimento de las pilas del sensor de precipitaciones está protegido por tornillos; utilice un destornillador adecuado.

  2. Al colocar las pilas, asegúrese de que la polaridad sea la correcta para no dañar la estación meteorológica o los sensores. 3. Utilice únicamente pilas alcalinas del mismo tipo; no utilice pilas recargables.

  3. Coloque todas las unidades una al lado de la otra. La estación meteorológica detectará automáticamente la señal de los sensores en un plazo de 3 minutos. Si no se detecta la señal de los sensores, presione prolongadamente el botón de la estación meteorológica para repetir la búsqueda y presione el botón TX del sensor.

  4. Para asegurar una medición correcta, el sensor de temperatura/humedad/viento y el sensor de precipitaciones deben colocarse por encima de la superficie del suelo (al menos 1,5 m) en una superficie horizontal y en el exterior de los edificios y estructuras. Ambos sensores deben estar firmemente atornillados para evitar que se dañen. En primer lugar, atornille la placa de montaje sobre una superficie plana, y luego monte la barra de montaje en ella. Atornille el sensor de temperatura/humedad/viento en la varilla. El viento debe fluir libremente alrededor del sensor de viento desde todos los lados. Compruebe que el indicador de dirección del viento y las palas para medir la velocidad del viento puedan girar libremente. La flecha de norte (N) de la brújula incorporada debe apuntar al norte real. El indicador sur (S) debe apuntar al sur. De lo contrario, la dirección del viento siempre se mostrará incorrectamente. Cuando elija un lugar adecuado para montar el sensor, compruebe antes de la instalación que la estación principal se encuentra

dentro del alcance de los sensores. El alcance de los sensores puede disminuir sustancialmente en zonas con gran número de obstáculos.

  1. No coloque los sensores sobre objetos metálicos ya que esto reducirá su alcance de transmisión.
  2. Si aparece el icono de batería baja, cambie las baterías de los sensores o de la estación meteorológica.

Cambio de canal y conexión de sensores adicionales (válido para el sensor de temperatura/humedad/precipitación)

  1. Élija el canal 1, 2 o 3 deseado para el sensor pulsando repetidamente el botón 📄 Luego, presione prolongadamente el botón 📝 nel icono 🌐 comenzará a parpadear.
  2. Retire la tapa del compartimento de las pilas en la parte posterior del sensor y ajuste el interruptor del sensor al número de canal del sensor deseado (1, 2, 3), luego coloque las pilas (4× 1,5 V AA). Los datos del sensor se cargarán después de 3 minutos.
  3. Si no se encuentra la señal del sensor, retire las pilas y proceda de nuevo según los pasos 1 y 2 o pulse el botón TX.

Atención:

El anemómetro (medición de la velocidad y dirección del viento) solo funciona en el canal 1 (sensor de repuesto E06016).

Los canales 2 y 3 se utilizan para obtener información sobre la temperatura y la humedad exteriores (sensor de repuesto E06018).

Mostrar datos de múltiples sensores, Ciclo automático a través de los valores de los sensores conectados

Presione el botón repetidamente para visualizar los datos de todos los sensores conectados en la estación meteorológica, uno por uno.

También puede activar el ciclo de datos de todos los sensores conectados:

1. encender el ciclo

Presione repetidamente el botón hasta que la pantalla muestre el icono Los datos de los 3 sensores se mostrarán automáticamente y repetidamente uno tras otro.

2. Apagar el ciclo

Presione repetidamente el botón hasta que el icono desaparezca.

Reloj controlado por radio (DCF77)

El sensor inalámbrico de temperatura/humedad/viento comenzará automáticamente a buscar la señal DCF77 (de aquí en adelante referido como DCF) durante 5 minutos después de emparejarse con la estación meteorológica; el icono está parpadeando. (El sensor DCF se encuentra en el sensor de temperatura/humedad/viento).

Señal detectada – el icono Tújia de parpadear y la hora actual será visualizada con el icono DCF. Señal no detectada – el icono DCF no será visualizado. La señal DCF se sincronizará diariamente entre las 2:00 y las 3:00 am.

También puede activar la búsqueda de la señal DCF manualmente.

Presione prolongadamente el botón WAVE ubicado en el compartimiento de la batería del sensor de temperatura/humedad/viento.

El sensor empezará a buscar la señal de DCF. Para terminar la búsqueda, presione el botón WAVE de nuevo.

Nota: Si la estación meteorológica detecta una señal DCF pero la hora actual en la pantalla es incorrecta (por ejemplo, desplazada ±1 hora), siempre debe ajustar la zona horaria correcta para el país en el que está utilizando la estación, véase Configuración manual.

En condiciones normales (a una distancia segura de las fuentes de interferencia, como los televisores o las computadoras).

de los monitores), la recepción de la señal horaria tarda varios minutos. Si la estación meteorológica no detecta la señal, siga estos pasos:

  1. Mueva la estación meteorológica a otro lugar e intente detectar la señal de DCF de nuevo.

  2. Compruebe la distancia del reloj a las fuentes de interferencia (monitores de computadoras o televisores). Debe ser de al menos 1,5 a 2 m durante la recepción de la señal.

  3. Cuando reciba la señal DCF, no coloque la estación meteorológica en la proximidad de puertas metálicas, marcos de ventanas y otras estructuras u objetos metálicos (lavadoras, secadoras, refrigeradores, etc.).
  4. En las estructuras de hormigón armado (sótanos, edificios de gran altura, etc.), la recepción de la señal DCF es más débil, dependiendo de las condiciones. En casos extremos, coloque la estación meteorológica cerca de una ventana hacia el transmisor.

La recepción de la señal de radio DCF 77 se ve afectada por los siguientes factores:

  • paredes gruesas y aislamiento, sótanos y bodegas,
  • condiciones geográficas locales inadecuadas (que son difíciles de evaluar de antemano),
  • perturbaciones atmosféricas, tormentas eléctricas, aparatos eléctricos sin eliminación de interferencias, televisores y computadoras, situadas cerca del receptor de radio DCF.

Configuración manual

Todos los cambios en los valores se hacen con los botones ▼. ▲ Después de ajustar el valor deseado y de no pulsar ningún otro botón, los valores ajustados se guardarán automáticamente y la pantalla cambiará a la pantalla principal.

Ajustar la hora, la fecha y el huso horario

  1. Presione brevemente el botón

  2. Presione el botón durante 3 segundos y utilice los botones y para ajustar los siguientes valores: zona horaria, idioma del calendario (ENG, GER, FRE, ITA, DUT, SPA, DAN), año, formato de fecha, mes, día, formato de hora 12/24 h, hora, minuto, segundo.

  3. Confirme el valor ajustado pulsando el botón ☐; si mantiene pulsadas las teclas de flecha, se acelerarán los ajustes.

Ajustes de la alarma

Se pueden programar dos alarmas en la estación meteorológica.

  1. Presiona el botón dos veces.
  2. Presione el botón durante 3 segundos y use las flechas para ajustar la hora y los minutos de la alarma.
  3. Confirme el valor ajustado pulsando ⊙ si mantiene pulsadas las flechas se acelera la configuración.

Activación/desactivación de la alarma/pausar

Pulsando repetidamente el botón se activa la alarma 1 (AL1); la alarma 2 (AL2); o ambas alarmas al mismo tiempo (AL1, AL2); o se desactivan las alarmas.

Puedes posponer (pausar) la alarma por 5 minutos presionando el botón ☉zz. Después de pulsar AL1 ☎ AL2 ☎ Z ^z , los iconos empezarán a parpadear.

Apaga la alarma pulsando 📋. Después de pulsar, los iconos dejarán de parpádar y sólo permanecerán AL1 📋 AL2 📋 en la pantalla. La alarma se activará de nuevo al día siguiente.

Establecer la altitud y la presión atmosférica

La estación muestra la presión atmosférica en hPa o en Hg y mantiene un historial de las lecturas de presión de las últimas 12 horas.

Para lograr un cálculo más preciso de los valores de presión, se aconseja ajustar manualmente la altitud del lugar donde se utiliza la estación meteorológica.

  1. Presiona el botón ■ tres veces.
  2. Presione el botón durante 3 segundos y utilice las flechas para ajustar la altitud entre -90 m y +1.990 m (incrementos de 10 m).
  3. Al pulsar el botón se cambia entre las unidades M/hpa y Ft/inHg.
  4. Pulse brevemente el botón para salir de los ajustes.

Unidad de ajuste de la precipitación

  1. Presiona el botón cinco veces, luego presiona el botón por 3 segundos.

  2. Use las flechas ▼ y ▲ para fijar mm o pulgadas como unidades.

  3. Presione brevemente el botón para salir de los ajustes.

Ajustar la unidad de la velocidad del viento

  1. Presiona el botón seis veces, luego presiona el botón por 3 segundos.
  2. Use las flechas ▼ para fijar km/h o mph como unidades.
  3. Presione brevemente el botón para salir de los ajustes.

Establecer los límites de temperatura para la temperatura máxima y mínima

Los límites de temperatura se pueden establecer de forma independiente para hasta 3 sensores de temperatura exterior.

Cuando se activa el límite de temperatura mínima o máxima, el icono LO (mín.) o HI (máx.) aparecerá en la pantalla y desaparecerá después de la desactivación.

Rangos de temperatura límite

Exteriores Interiores
Mínimo -30 °C to +10 °C 0 °C to 23 °C
Máximo 28 °C to +60 °C 26 °C to 50 °C
Resolución 0.5 °C0.5 °C

Mientras esté en la pantalla principal, presione repetidamente el botón ☒ para cambiar al sensor 1, 2 o 3 y proceda para cada sensor de la siguiente manera.

  1. Presiona el botón cuatro veces.
  2. Presione el botón durante 3 segundos y ajuste la temperatura mínima al aire libre.
  3. Presione brevemente el botón ⚙y active (ON)/desactive (OFF) la alerta de temperatura mínima al aire libre.
  4. Presione brevemente el botón ajuste la temperatura máxima al aire libre.
  5. Presione brevemente el botón y active (ON)/desactive (OFF) la alerta de temperatura máxima al aire libre.
  6. Presione brevemente el botón ajuste la temperatura mínima interior.
  7. Presione brevemente el botón ⚙y active (ON)/desactive (OFF) la alerta de temperatura mínima en interiores.
  8. Presione brevemente el botón y ajuste la máxima temperatura interior.
  9. Presione brevemente el botón ⚙️ y active (ON)/desactive (OFF) la alerta de temperatura máxima en interiores.

Cuando se exceda el límite de temperatura establecido, sonará una alarma sonora durante 1 minuto y el valor comenzará a parpadear.

Presionar cualquier botón de la pantalla cancela el sonido de alerta, pero el símbolo de una alerta activa seguirá parpadeando. Una vez que la temperatura descienda por debajo del límite establecido, el símbolo de la pantalla dejará de parpadear.

Tendencias de temperatura, humedad y presión

Subiendo

constante

cayendo

Emos E6016 - Tendencias de temperatura, humedad y presión - 1

Emos E6016 - Tendencias de temperatura, humedad y presión - 2

Fases Lunares

12345678

1 - Luna nueva

2 - Luna menguante

3 - Cuarto menguante

4 - Luna gibosa menguante

5 – Luna llena

7 - Cuarto creciente

6 – Luna gibosa creciente

8 - Luna creciente

Nota: En el período entre las 18:00 y las 06:00, el icono de la luna estará rodeado de estrellas.

Visualización de las lecturas máximas y mínimas de temperatura/humedad y viento

Pulsando repetidamente el botón ▲e mostrarán gradualmente los valores máximos y mínimos de temperatura y humedad medidos y la fuerza máxima del viento.

La memoria de los valores medidos se borra automáticamente cada día a las 00:00. O bien, presione el botón prolongadamente para borrar la memoria automáticamente.

Visualización de los valores medidos por el sensor de precipitaciones

Si se pulsa repetidamente el botón 🚙 se mostrarán gradualmente los valores de precipitación medidos en varios períodos de tiempo.

Acumulado

Hoy

La última hora

Ayer

Esta semana

Al pulsar el botón ▼prolongadamente se borra el valor medido.

Luz de fondo de la pantalla de la estación

Cuando se alimenta a través de un adaptador:

La luz de fondo permanente se configura automáticamente.

Presionando repetidamente el botón SNOOZE/LIGHT le permitirá establecer 4 niveles diferentes de iluminación de fondo permanente (apagado, máximo, medio, bajo).

Cuando solo se alimenta con 3 pilas AAA de 1,5 V:

La luz de fondo de la pantalla está apagada. Presionando el botón SNOOZE/LIGHT se encenderá la luz de fondo de la pantalla durante 5 segundos, y luego se apagará de nuevo. Cuando la estación sólo se alimenta con baterías, ¡no se puede activar la luz de fondo permanente de la pantalla!

Nota: Las baterías insertadas sirven como respaldo de los datos medidos/fijados.

Si no se insertan las pilas y se desenchufa el adaptador, se borrarán todos los datos.

Pronóstico del tiempo

La estación pronostica el tiempo sobre la base de los cambios en la presión atmosférica durante las próximas 12–24 horas para un área dentro del rango de 15–20 km.

La precisión del pronóstico del tiempo es del 70–75 %. El icono del pronóstico se visualiza en el campo n° 7.

Dado que el pronóstico del tiempo no siempre es 100 % exacto, ni el fabricante ni el vendedor pueden ser responsables de cualquier pérdida causada por un pronóstico incorrecto.

Después de la primera configuración o después de reajustar la estación meteorológica, se activará un modo de aprendizaje, indicado por la palabra APRENDIZAJE... que aparece en la pantalla.

La estación evaluará los datos medidos y aumentará continuamente la precisión del pronóstico. Este modo continúa durante 14 días, luego el icono de APRENDIZAJE... desaparece automáticamente.

Iconos del pronóstico del tiempo:

Emos E6016 - Pronóstico del tiempo - 1Emos E6016 - Pronóstico del tiempo - 2Emos E6016 - Pronóstico del tiempo - 3Emos E6016 - Pronóstico del tiempo - 4Emos E6016 - Pronóstico del tiempo - 5Emos E6016 - Pronóstico del tiempo - 6
SoleadoNublado EncapotadoLluvioso/nevandoLluvia fuerte/nieve fuerte

Mantenimiento y cuidado

  • Lea el manual cuidadosamente antes de usar este producto.
  • No exponga el producto a la luz directa del sol, a la luz extrema.
  • El frío y la humedad, y los cambios repentinos de temperatura, ya que pueden comprometer la precisión de la detección.- No coloque el producto en lugares propensos a la vibración y a los golpes, ya que pueden causar daños.

- No exponga el producto a una presión excesiva, impactos, polvo, altas temperaturas o humedado – estos pueden causar mal funcionamiento, menor duración de las baterías, daños en las baterías y deformación de las piezas de plástico.

- No exponga el producto a la lluvia o a la humedad, no está diseñado para su uso en exteriores.

- No coloque ninguna fuente de llama abierta sobre el producto, por ejemplo, una vela encendida, etc.

- No coloque el producto en lugares con un flujo de aire inadecuado.

- No manipule los circuitos eléctricos internos del producto. Si lo hace, podría dañarlo y anular automáticamente la garantía.

- El producto sólo debe ser reparado por un profesional cualificado.

- Para limpiar el producto, utilice un paño suave ligeramente humedecido. No utilice disolventes o agentes de limpieza; podrían rayar las partes de plástico y causar corrosión en los circuitos eléctricos.

- No sumerja el producto en agua u otros líquidos.

- El producto no debe exponerse a goteos ni salpicaduras de agua.

- En caso de daños o defectos en el producto, no realice ninguna reparación por su cuenta.

- Haga que lo reparen en la tienda donde lo compró.

- Coloque el producto fuera del alcance de los niños; no es un juguete.

- Retire las pilas gastadas; podrían tener fugas y dañar el producto.

- Utilice sólo pilas nuevas del tipo recomendado y asegúrese de que la polaridad sea la correcta cuando las cambie.

- No arroje las baterías al fuego y no las desmonte o haga un cortocircuito.

- Este dispositivo no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos los niños) cuya discapacidad física, sensorial o mental o la falta de experiencia y conocimientos les impida utilizarlo de forma segura, a menos que sean supervisados o instruidos en el uso del dispositivo por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el dispositivo.

Después de su uso, el dispositivo y las pilas se convierten en residuos peligrosos. No los tire a la basura municipal sin clasificar, sino que los devuelva a un punto de recogida, por ejemplo, a la tienda donde compró el producto.

Emos E6016 - Mantenimiento y cuidado - 1

No las elimine con la basura doméstica. Utilice puntos de recolección especiales para los residuos clasificados. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información sobre los puntos de recogida. Si los dispositivos electrónicos se eliminan en un vertedero, las sustancias peligrosas pueden llegar a las aguas subterráneas y, por consiguiente, a los alimentos en la cadena, donde podría afectar a la salud humana.

Por la presente, EMOS spol. s r. o. declara que el equipo de radio tipo E6016 cumple con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.emos.eu/download.

NL | Draadloos weerstation

1 - snooze / light-knop

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Emos

Modelo : E6016

Categoría : Estación meteorológica