E6016 - Stazione Meteo Emos - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo E6016 Emos in formato PDF.
Domande degli utenti su E6016 Emos
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Stazione Meteo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale E6016 - Emos e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. E6016 del marchio Emos.
MANUALE UTENTE E6016 Emos
- Cet appareil n‘est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont le handicap physique, sensoriel ou mental ou le manque d‘expérience et de compétences les em- pêche d‘utiliser l‘appareil en toute sécurité, à moins qu‘elles ne soient supervisées ou instruites dans l‘utilisation de l‘appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec le dispositif. Après utilisation, l‘appareil et les piles deviennent des déchets dangereux – ne les jetez pas dans les déchets municipaux non triés mais rapportez-les à un point de collecte – par exemple le magasin où vous avez acheté le produit. Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Utilisez des points de collecte spéciaux pour les déchets triés. Contactez les autorités locales pour obtenir des informations sur les points de collecte. Si les appareils électroniques sont mis en décharge, des substances dangereuses peuvent atteindre les eaux souterraines et, par la suite, la chaîne alimentaire, où elles peuvent af- fecter la santé humaine. Par la présente, EMOS spol. s r. o. déclare que l‘équipement radio de type E6016 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l‘UE est disponible à l‘adresse Internet suivante: http://www.emos.eu/download. IT | Stazione Metereologica Wireless 1 – pulsante rimanda/luce 2 – numero di sensori di temperatura/umidità e vento 1/2/3 3 – temperatura esterna 4 – scorri tra i dati dei sensori collegati 5 – trend temperatura esterna 6 – trend umidità esterna 7 – previsioni del tempo 8 – fase lunare 9 – registro pressione98 10 – valore pressione 11 – trend pressione 12 – avviso temperatura interna 13 – temperatura interna 14 – trend temperatura interna 15 – batteria scarica 16 – trend umidità interna 17 – umidità interna 18 – avviso n. 1/n. 2 19 – ora, ricezione segnale DCF, ora legale (DST) 20 – giorno della settimana 21 – Tasto UP – passo avanti nelle impo- stazioni, memoria della temperatura e dell‘umidità max/min 22 – data 23 – tasto DOWN – passo indietro nelle impostazioni 24 – indicatore di direzione del vento 25 – Pulsante CHANNEL – ricerca del segnale/ cambio dei sensori attraverso le informa- zioni dei sensori collegati 26 – direzione del vento: S – sud, W – ovest, N – nord, E – est 27 – Pulsante ALARM – attivazione/disattiva- zione avviso 28 – Tasto SET – impostazione unità di tempe- ratura °C/°F, impostazioni funzioni 29 – tasto MODE – cambio modalità di visualiz- zazione 30 – dati del sensore di precipitazioni 31 – segnale dal sensore di precipitazioni 32 – batterie scariche nel sensore di preci- pitazioni 33 – velocità del vento 34 – segnale sensore temperatura/umidità e vento 35 – batterie scariche sensore temperatura/ umidità e vento 36 – umidità esterna 37 – avviso temperatura esterna 38 – batterie scariche sensore temperatura/ umidità e vento 39 – presa alimentazione 40 – scomparto batterie 41 – supporto 42 – altoparlante avviso 43 – fori per appendere al muro 44 – coperchio batteria del sensore di preci- pitazioni 45 – griglia del sensore di precipitazione 46 – coppe sensore del vento 47 – bussola 48 – indicatore del sud (S) 49 – scomparto batteria sensore temperatura/ umidità/vento Pulsanti: TX – invia il segnale dal sensore alla stazione, 1/2/3 – cambio numero del canale del sensore, WAVE – attiva/disattiva manual- mente la ricezione del segnale DCF 50 – asta di montaggio (diametro 26 mm) 51 – base di montaggio 52 – pagaia per la direzione del vento Speciche Tecniche: Orologio controllato da segnale radio DCF77 formato ora: 12/24 h temperatura interna: da -10°C a +50°C, risoluzione 0,1°C temperatura esterna: da -30°C a +60°C, risoluzione 0,1°C precisione di misurazione della temperatura: ±1°C per un intervallo da 20°C a +24°C, ±2°C per un intervallo da 0°C a +20°C e da 24°C a +40°C, ±3°C per un intervallo da -20°C a 0°C e da 40°C a +50°C, ±4°C per altri intervalli. umidità interna ed esterna: 1–99 % RH, risoluzione 1 % precisione di misura dell‘umidità: 5 %. unità di temperatura visualizzate: °C/°F intervallo di misura della pressione barometrica: da 800 hPa a 1 100 hPa unità di pressione: hPa/inHg intervallo di misura del sensore del vento: da 0 a 127,5 km/h unità di velocità del vento: km/mph intervallo di misura del sensore di precipitazioni: da 0 a 2.999 mm unità di precipitazioni: mm/pollice portata del segnale radio: no a 100 m in campo aperto numero di sensori collegabili: max. 3 (sensore temperatura/umidità/vento), max. 1 (sensore di precipitazione) sensore wireless: frequenza di trasmissione 433 MHz, 10 mW e.r.p. max.99 alimentazione della stazione: 3 batterie AAA da 1,5 V (non incluse) adattatore AC 230 V/DC 5 V, 300 mA (incluso) alimentazione sensore temperatura/umidità/vento: 4× 1,5 V AA (non incluso) alimentazione sensore di precipitazione: 2× 1,5 V AA (non incluso) dimensioni e peso della stazione: 17 × 192 × 127 mm, 364 g dimensioni e peso del sensore temperatura/umidità/vento: 275 × 135 × 310 mm, 377 g (senza batterie) dimensioni e peso del sensore di precipitazione: 100 × 106 × 166 mm, 220 g (senza batterie) Inizio/Installazione
1. Inserisci l‘adattatore di alimentazione nella stazione, poi le batterie prima nella stazione meteo
e poi in: sensore di temperatura/umidità/vento senza li e sensore di precipitazioni senza li. Il vano batterie del sensore di precipitazioni è protetto da viti; utilizza un cacciavite adatto.
2. Quando inserisci le batterie assicurati che la polarità sia corretta per evitare di danneggiare la
stazione meteorologica o i sensori. Utilizza solo batterie alcaline dello stesso tipo; non utilizzare batterie ricaricabili.
3. Posiziona tutte le unità una accanto all‘altra. La stazione meteorologica rileverà automaticamente
il segnale dei sensori entro 3 minuti. Se il segnale dai sensori non viene rilevato, premi a lungo il pulsante della stazione meteorologica per ripetere la ricerca e premi il pulsante TX sul sensore.
4. Per garantire una misurazione corretta, il sensore di temperatura/umidità/vento e il sensore
di precipitazioni devono essere posizionati sopra la supercie del terreno (almeno 1,5 m) su una supercie orizzontale e all‘esterno di edici e strutture. Entrambi i sensori devono essere saldamente avvitati per evitare che si danneggino. Prima di tutto, avvita la piastra di montaggio su una supercie piana, quindi monta l‘asta di montaggio al suo interno. Avvita il sensore di temperatura/umidità/vento sull‘asta. Il vento deve uire liberamente intorno al sensore del vento da tutti i lati. Controlla che l‘indicatore di direzione del vento e le palette per la misurazione della velocità del vento possano ruotare liberamente. La freccia nord (N) sulla bussola incorporata deve puntare verso il nord reale. L’indicatore sud (S) deve puntare verso il sud. In caso contrario, la direzione del vento sarà sempre visualizzata in modo errato. Quando scegli un luogo adatto per il montaggio del sensore, controlla prima dell‘installazione che la stazione principale si trovi nel raggio d‘azione dei sensori. Il raggio d‘azione dei sensori può diminuire notevolmente in aree con un gran numero di ostacoli.
5. Non posizionare i sensori su oggetti metallici, in quanto questo ridurrà il loro raggio d‘azione.
6. Se appare l‘icona di batteria scarica, sostituisci le batterie nei sensori o nella stazione mete-
orologica. Cambio di Canale e Collegamento di Sensori Aggiuntivi (Valido per Sensore di Temperatura/Umidità/Precipitazioni)
1. Scegli il canale 1, 2 o 3 desiderato per il sensore premendo ripetutamente il pulsante . Poi
premi a lungo il pulsante ; l‘icona inizierà a lampeggiare.
2. Rimuovi il coperchio del vano batterie sul retro del sensore e imposta l‘interruttore del sensore
sul numero del canale del sensore desiderato (1, 2, 3), poi inserisci le batterie (4× 1,5 V AA). I dati del sensore saranno caricati entro 3 minuti.
3. Se il segnale del sensore non viene trovato, rimuovi le batterie e procedi di nuovo secondo i
passi 1 e 2 o premi il tasto TX. Attenzione: L‘anemometro (misurazione della velocità e della direzione del vento) funziona solo sul canale 1 (sensore di ricambio E06016). I canali 2 e 3 vengono utilizzati per le informazioni sulla temperatura e l‘umidità esterne (sensore di ricambio E06018).100 Visualizzazione dei Dati di Più Sensori, Ciclo Automatico Attraverso i Valori dei Sensori Collegati Premi ripetutamente il tasto per visualizzare i dati di tutti i sensori collegati sulla stazione me- teorologica, uno per uno. È anche possibile attivare la ciclicità tra i dati di tutti i sensori collegati:
1. Attivare la ciclicità
Premi ripetutamente il tasto no a quando sul display appare l‘icona . I dati di tutti e 3 i sensori verranno visualizzati automaticamente e ripetutamente uno dopo l‘altro.
2. Disattivare la ciclicità
Premi ripetutamente il tasto no a quando l‘icona scompare. Orologio Radio Controllato (DCF77) Il sensore wireless temperatura/umidità/vento inizierà automaticamente la ricerca del segnale DCF77 (qui di seguito denominato DCF) per 5 minuti dopo l‘accoppiamento con la stazione meteo; l‘icona lampeggia. (Il sensore DCF si trova nel sensore temperatura/umidità/vento). Segnale rilevato – l‘icona smette di lampeggiare e l‘ora attuale viene visualizzata con l‘icona DCF . Segnale non rilevato – l‘icona DCF non verrà visualizzata. Il segnale DCF sarà sincronizzato gior- nalmente tra le 2:00 e le 3:00 del mattino. Puoi anche attivare la ricerca del segnale DCF manualmente. Premi a lungo il pulsante WAVE situato nel vano batterie del sensore temperatura/umidità/vento. Il sensore inizierà la ricerca del segnale DCF. Per terminare la ricerca, premi di nuovo a lungo il pulsante WAVE. Nota: Se la stazione meteorologica rileva il segnale DCF ma l‘ora attuale sul display non è corretta (ad es. spostata di ±1 ora), è necessario impostare sempre il fuso orario corretto per il paese in cui si utilizza la stazione, vedi Impostazioni Manuali. In condizioni standard (a distanza di sicurezza da fonti di interferenza, come televisori o monitor del computer), la ricezione del segnale orario richiede diversi minuti. Se la stazione meteorologica non rileva il segnale, segui questi passi:
1. Sposta la stazione meteorologica in un‘altra posizione e cerca di rilevare nuovamente il segnale
2. Controlla la distanza dell‘orologio dalle fonti di interferenza (monitor di computer o televisori).
Dovrebbe essere di almeno 1,5–2 m durante la ricezione del segnale.
3. Quando riceve il segnale DCF, non posizionare la stazione meteorologica in prossimità di porte
metalliche, telai di nestre e altre strutture o oggetti metallici (lavatrici, asciugatrici, frigoriferi, ecc.).
4. Nelle strutture in cemento armato (cantine, grattacieli, ecc.), la ricezione del segnale DCF è più
debole, a seconda delle condizioni. In casi estremi, posiziona la stazione meteorologica vicino ad una nestra verso il trasmettitore. La ricezione del segnale radio DCF 77 è inuenzata dai seguenti fattori:
- pareti spesse e isolamento, scantinati e cantine,
- condizioni geograche locali inadeguate (dicili da valutare in anticipo),
- disturbi atmosferici, temporali, apparecchi elettrici senza eliminazione delle interferenze, televisori e computer, situati vicino al ricevitore radio DCF. Impostazioni Manuali Tutte le modiche dei valori vengono eettuate tramite i pulsanti e . Dopo aver impostato il valore desiderato e non premendo altri tasti, i valori impostati vengono salvati automaticamente e il display passa alla schermata principale. Impostare Ora, Data e Fascia Oraria
per 3 secondi e utilizza i tasti e per impostare i seguenti valori: fuso orario, lingua del calendario (ENG, GER, FRE, ITA, DUT, SPA, DAN), anno, formato della data, mese, giorno, formato dell‘ora 12/24 ore, ora, minuti, secondi.101
3. Conferma il valore impostato premendo il tasto
; tenendo premuti i tasti freccia si velocizzano le impostazioni. Impostazioni Avvisi Possono essere impostati due avvisi sulla stazione metereologica.
1. Premi brevemente il pulsante due volte.
2. Premi il pulsante per 3 secondi e utilizza le frecce per impostare l‘ora e i minuti della sveglia.
3. Conferma il valore impostato premendo ; tenendo premuti i tasti freccia si velocizzano le
impostazioni. Attivare/Disattivare/Rimandare Avviso Premendo ripetutamente il pulsante attiva l‘avviso 1 (AL1); l‘avviso 2 (AL2); o entrambi gli avvisi contemporaneamente (AL1, AL2); o si disattivano gli avvisi. Premendo il tasto è possibile posticipare l‘avviso di 5 minuti. Dopo averlo premuto, le icone inizieranno a lampeggiare. Disattiva l‘avviso premendo il tasto . Dopo aver premuto, le icone smetteranno di lampeggiare e rimarrà solo sullo schermo. L‘avviso si attiverà nuovamente il giorno successivo. Impostare Altitudine e Pressione Atmosferica La stazione mostra la pressione atmosferica in hPa o inHg e mantiene una cronologia delle letture di pressione per le ultime 12 ore. Per ottenere un calcolo più accurato dei valori di pressione, si consiglia di impostare manualmente l‘altitudine per il luogo in cui la stazione meteorologica viene utilizzata.
1. Premi brevemente il pulsante tre volte.
2. Premi il pulsante per 3 secondi e usa le frecce per impostare l‘altitudine tra -90 m e +1.990
m (incrementi di 10 m).
3. Premendo il pulsante passi tra le unità M/hpa e Ft/inHg.
4. Premi brevemente il pulsante per uscire dalle impostazioni.
Impostare Unità di Precipitazioni
1. Premi il pulsante cinque volte, poi premi il pulsante per 3 secondi.
2. Usa le frecce e per impostare mm o pollici come unità di misura.
3. Premi brevemente il pulsante per uscire dalle impostazioni.
Impostare Unità di Velocità del Vento
1. Premi il pulsante sei volte, poi premi il pulsante per 3 secondi.
2. Usa le frecce e per impostare km/h o mph come unità di misura.
3. Premi brevemente il pulsante per uscire dalle impostazioni.
Impostare Limiti di Temperatura Massima e Minima I limiti di temperatura possono essere impostati in modo indipendente per un massimo di 3 sensori di temperatura esterna. Quando il limite di temperatura minimo o massimo è attivato, l‘icona (min) o (max) apparirà sullo schermo e scomparirà dopo la disattivazione. Fascia di temperatura limite Esterno Interno Minimo -30°C a +10°C 0°C a 23°C Massimo 28°C a +60°C 26°C a 50°C Risoluzione 0.5°C 0.5°C Nella schermata principale, premi ripetutamente il pulsante per passare al sensore 1, 2 o 3 e procedi per ogni sensore come segue.
1. Premi brevemente il pulsante quattro volte.
2. Premi il pulsante per 3 secondi e imposta la temperatura esterna minima.102
3. Premi brevemente il pulsante
e attiva (ON)/disattiva (OFF) l‘avviso di temperatura minima esterna.
4. Premi brevemente il pulsante e imposta la temperatura esterna massima.
5. Premi brevemente il pulsante e attiva (ON)/disattiva (OFF) l‘avviso di temperatura massima
7. Premi brevemente il pulsante e attiva (ON)/disattiva (OFF) l‘avviso di temperatura minima
9. Premi brevemente il pulsante e attiva (ON)/disattiva (OFF) l‘avviso di temperatura massima
interna. Quando il limite di temperatura impostato viene superato, un avviso sonoro suonerà per 1 minuto e il valore inizierà a lampeggiare. Premendo un pulsante qualsiasi sullo schermo si annulla il suono dell‘avviso, ma il simbolo di un avviso attivo lampeggia. Quando la temperatura scende al di sotto del limite impostato, il simbolo sullo schermo smette di lampeggiare. Trend di Umidità, Pressione e Temperatura In rialzo Costante In ribasso Fasi Lunari
1 – Nuova luna 2 – Mezzaluna crescente 3 – Primo quarto 4 – Gibbosa crescente 5 – Luna piena 6 – Gibbosa calante 7 – Ultimo quarto 8 – Luna calante Nota: Nel periodo tra le 18:00 e le 06:00, l‘icona della luna sarà circondata da stelle. Visualizzazione delle Letture Massima e Minima di Temperatura/Umidità e Vento Premendo ripetutamente il pulsante si visualizzeranno gradualmente i valori massimi e minimi di temperatura e umidità misurati e la massima forza del vento. La memoria dei valori misurati viene automaticamente cancellata ogni giorno alle 00:00. Oppure premi a lungo il pulsante per cancellare automaticamente la memoria. Visualizzazione dei Valori Misurati dal Sensore di Precipitazioni Premendo ripetutamente il pulsante , i valori di precipitazione misurati verranno visualizzati gradualmente in vari periodi di tempo. Accumulato Oggi Ultima ora Ieri Questa settimana Premendo a lungo il pulsante si cancella il valore misurato. Retroilluminazione Display Stazione Quando alimentato da adattatore: La retroilluminazione permanente viene impostata automaticamente. Premendo ripetutamente il tasto SNOOZE/LIGHT si possono impostare 4 diversi livelli di retroillumi- nazione permanente (spento, massimo, medio, basso).103 Quando alimentato solo da batterie 3× 1.5 V AAA: La retroilluminazione del display è spenta. Premendo il pulsante SNOOZE/LIGHT si accende la retroil- luminazione del display per 5 secondi, poi si spegne di nuovo. Quando la stazione è alimentata solo a batterie, la retroilluminazione permanente del display non può essere attivata! Nota: Le batterie inserite servono come backup dei dati misurati/impostati. Se le batterie non sono inserite e si scollega l‘adattatore, tutti i dati vengono cancellati. Previsioni Meteo La stazione prevede le previsioni meteorologiche sulla base delle variazioni della pressione atmosferica per le prossime 12–24 ore per un‘area compresa nel raggio di 15–20 km. La precisione delle previsioni del tempo è del 70–75 %. L‘icona delle previsioni viene visualizzata nel campo n. 7. Poiché le previsioni del tempo potrebbero non essere sempre accurate al 100%, né il produttore né il venditore possono essere ritenuti responsabili per eventuali perdite causate da una previsione errata. Dopo la prima impostazione o dopo aver resettato la stazione meteo, si attiva una modalità di ap- prendimento, indicata da LEARNING... che appare sullo schermo. La stazione valuterà i dati misurati e aumenterà continuamente l‘accuratezza delle previsioni. Questa modalità continua per 14 giorni, poi l‘icona LEARNING... scompare automaticamente. Icone Previsioni Meteo: Sole Nuvoloso Coperto Pioggia/ Neve Pioggia/Neve Intense Gestione e Manutenzione
- Leggi attentamente il manuale prima di utilizzare questo prodotto.
- Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole, freddo e umidità elevati e sbalzi di temperatura che possono compromettere la precisione di rilevamento.
- Non collocare il prodotto in luoghi soggetti a vibrazioni e urti; questi possono causare danni.
- Non esporre il prodotto a pressione eccessiva, urti, polvere, temperature elevate o umidità, questi possono causare malfunzionamento, riduzione della durata delle batterie, danni alle batterie e deformazione delle parti in plastica.
- Non esporre il prodotto alla pioggia o all‘umidità, non è progettato per l‘uso all‘aperto.
- Non collocare sul prodotto alcuna fonte di amma aperta, ad esempio una candela accesa, ecc.
- Non collocare il prodotto in luoghi con un usso d‘aria inadeguato.
- Non manomettere i circuiti elettrici interni del prodotto. In caso contrario si potrebbe danneggiare il prodotto e invalidare automaticamente la garanzia.
- Il prodotto deve essere riparato solo da un professionista qualicato.
- Per pulire il prodotto, utilizza un panno morbido leggermente inumidito. Non utilizzare solventi o detergenti; potrebbero graare le parti in plastica e causare la corrosione dei circuiti elettrici.
- Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi.
- Il prodotto non deve essere esposto a sgocciolamenti o spruzzi d‘acqua.
- In caso di danni o difetti del prodotto, non eseguire alcuna riparazione da solo.
- Fallo riparare nel negozio dove è stato acquistato.
- Tieni il prodotto fuori dalla portata dei bambini; non è un giocattolo.
- Rimuovi le batterie scariche; potrebbero perdere e danneggiare il prodotto.
- Utilizza solo batterie nuove del tipo raccomandato e assicurati che la polarità sia corretta quando le sostituisci.
- Non gettare le batterie nel fuoco e non smontarle o metterle in corto circuito.
ManualeFacile