Kärcher CVS 651 Bp - Barrendero

CVS 651 Bp - Barrendero Kärcher - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CVS 651 Bp Kärcher en formato PDF.

📄 236 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Kärcher CVS 651 Bp - page 42
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Barredora aspiradora
Marca Kärcher
Modelo CVS 651 Bp
Uso previsto Limpieza en seco de alfombras y suelos textiles interiores, uso profesional
Dimensiones (L × A × H) 980 × 675 × 1070 mm
Peso en vacío 39 kg
Peso total autorizado 54 kg
Alimentación Batería de iones de litio 36 V, 7,5 Ah (modelo Battery Power+ 36/75)
Autonomía Hasta 60 minutos
Ancho de trabajo 450 mm (con cepillo lateral: 625 mm)
Rendimiento superficial máx. 2500 m²/h
Volumen depósito de polvo 20 L (carga máx. 15 kg)
Filtración Filtro plano plisado de fieltro de poliéster con recubrimiento PTFE (clase de polvo M), prefiltro
Nivel de potencia acústica 72 dB(A)
Vibraciones mano-brazo < 2,5 m/s²
Funciones principales Cepillo rodillo antiestático con ajuste de presión, cepillo lateral, limpieza automática del prefiltro, pantalla LED de presión de apoyo, interruptor de encendido/apagado
Mantenimiento y limpieza Limpiar el filtro de polvo cada ~10 h, reemplazar si está dañado; revisar y reemplazar cepillos y rodillo según desgaste; ajustar las bandas de sellado
Seguridad Interruptor de capó (parada si está abierto), interruptor de encendido/apagado, protección contra sobrecarga (electrónica), instrucciones para pendientes y productos peligrosos
Piezas de repuesto y reparabilidad Accesorios originales Kärcher (cepillos, filtro, bolsas, batería, cargador); servicio postventa autorizado
Información general Garantía según condiciones del país; no desechar con la basura doméstica; conformidad UE

Preguntas frecuentes - CVS 651 Bp Kärcher

¿Cómo arrancar la barredora aspiradora CVS 651 Bp?
Coloque la batería cargada en el compartimento hasta que haga clic. Abata y ajuste el manillar a la altura deseada. Presione el interruptor de encendido/apagado en la posición I. El cepillo rodillo y el cepillo lateral giran. Empuje el aparato hacia adelante para barrer.
¿Cómo ajustar la presión del cepillo rodillo?
Utilice la manija giratoria de ajuste: levántela, gírela para ajustar la presión. El LED en la pantalla indica el ajuste: apagado = demasiado alto, verde = correcto, rojo = demasiado bajo. Ajuste hasta obtener verde.
¿Cómo vaciar el depósito de polvo?
Tire del bloqueo del depósito hacia atrás, incline el depósito y extráigalo. Vacíe el polvo o retire la bolsa de reciclaje opcional. Vuelva a colocar el depósito empujándolo hasta el fondo hasta que encaje.
¿Cómo limpiar o reemplazar el filtro de polvo?
Apague el aparato y abra el capó. Abra los cierres del cuerpo del filtro, gire la tapa y retire el cartucho filtrante. Aspire o golpee el filtro para limpiarlo (no lo lave). Reemplace el filtro si está dañado o muy sucio. Vuelva a montar respetando el sentido de montaje.
¿Qué tipo de batería utiliza la CVS 651 Bp?
Utiliza una batería de iones de litio Kärcher Battery Power+ 36/75 (36 V, 7,5 Ah). El cargador correspondiente es el Battery Power+. La batería se coloca en el compartimento dedicado.
¿Cuáles son las precauciones de seguridad importantes?
Nunca usar en exteriores o en ambientes húmedos. No barrer líquidos, gases explosivos, polvos metálicos u objetos incandescentes. El aparato debe ser utilizado por personal capacitado. Siempre apagar y retirar la batería antes del mantenimiento.
¿Cómo transportar la barredora aspiradora?
Apague el aparato, eleve el cepillo rodillo (gire la manija completamente en sentido antihorario). Fije el aparato con calzos en las ruedas y correas en los puntos de anclaje delantero (debajo del capó) y trasero (zona del manillar). Respete el peso de 39 kg.
¿Dónde encontrar accesorios o piezas de repuesto?
Utilice exclusivamente accesorios y piezas de repuesto originales Kärcher. Están disponibles en el sitio web www.kaercher.com o en un distribuidor autorizado. Las referencias están listadas en el manual (por ejemplo, cepillo lateral 2.884-355.0, filtro 6.907-449.0).
¿Qué hacer si el cepillo rodillo no gira?
Verifique que el interruptor de encendido/apagado esté en posición I, que la batería esté cargada y correctamente enganchada, y que el capó del aparato esté bien cerrado (interruptor de capó). Si el LED parpadea, la electrónica ha detectado una sobrecarga: apague, eleve el cepillo rodillo, luego vuelva a encender. Retire también las posibles bandas enrolladas.
¿Cuál es el ancho de trabajo de la CVS 651 Bp?
El ancho de trabajo del cepillo rodillo es de 450 mm. Con el cepillo lateral bajado, alcanza 625 mm. Esto permite limpiar eficazmente grandes superficies como oficinas, hoteles o vestíbulos.

Preguntas de los usuarios sobre CVS 651 Bp Kärcher

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Barrendero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CVS 651 Bp - Kärcher y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CVS 651 Bp de la marca Kärcher.

MANUAL DE USUARIO CVS 651 Bp Kärcher

Índice de contenidos

Avisos generales.... 42

Uso previsto.... 43

Funcionamiento 43

Instrucciones de seguridad.... 43

Descripción del equipo.... 44

Puesta en funcionamiento 45

Servicio 46

Transporte.... 46

Almacenamiento 46

Cuidado y mantenimiento 47

Ayuda en caso de fallos.... 48

Accesorios/recambios.... 49

Datos técnicos 49

Declaración de conformidad UE 49

Avisos generales

Kärcher CVS 651 Bp - Avisos generales - 1

Antes de poner en marcha por primera vez el equipo, lea este manual de instrucciones y el capítulo Instrucciones de seguridad. Actúe conforme a estos

documentos.

Conserve estos documentos para su uso posterior o para propietarios ulteriores.

Comprobación del suministro

Si detecta desperfectos en la entrega del vehículo debe comunicárselos inmediatamente a su distribuidor o concesionario.

Protección del medioambiente

Kärcher CVS 651 Bp - Protección del medioambiente - 1

Los materiales del embalaje son reciclables. Elimine los em- balajes de forma respetuosa con el medioambiente.

Kärcher CVS 651 Bp - Protección del medioambiente - 2

Los equipos eléctricos y electrónicos contienen materiales reciclables y, a menudo, componentes, como baterías, acumuladores o aceite, que suponen un riesgo potencial para la

salud de las personas o el medioambiente en caso de manipular-se o eliminarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos componentes son necesarios para un servicio adecuado del equipo. Los equipos identificados con este símbolo no pueden eliminarse con la basura doméstica.

Avisos sobre sustancias contenidas (REACH)

Encontrará información actual sobre las sustancias contenidas en: www.kaercher.com/REACH

Garantía

En cada país se aplican las condiciones de garantía indicadas por nuestra compañía distribuidora autorizada. Subsanamos cualquier fallo en su equipo de forma gratuita dentro del plazo de garantía siempre que la causa se deba a un fallo de fabricación o material. En caso de garantía, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de postventa autorizado más próximo presentando la factura de compra.

(Dirección en el reverso)

Accesorios y recambios

Utilice únicamente accesorios y recambios originales, estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo.

Encontrará información sobre los accesorios y recambios en www.kaercher.com.

Niveles de peligro

▲PELIGRO

- Aviso de un peligro inminente que produce lesiones corporales graves o la muerte.

ADVERTENCIA

- Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir lesiones corporales graves o la muerte.

△PRECAUCIÓN

- Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir lesiones corporales leves.

CUIDADO

- Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir daños materiales.

Símbolos en el equipo

Kärcher CVS 651 Bp - Símbolos en el equipo - 1

PELIGRO

Peligro de quemaduras por superficies calientes Deje que el equipo se enfríe lo suficiente antes de realizar trabajos en él o abrir las cubiertas.

Kärcher CVS 651 Bp - PELIGRO - 1

PELIGRO

Peligro de lesiones y aplastamiento debido a las piezas móviles de la máquina y a la correa de accionamiento giratoria.

Espere a que todos los componentes del equipo se hayan detenido por completo antes de abrir la cubierta y no introduzca las manos en el interior del equipo durante su funcionamiento.

Kärcher CVS 651 Bp - PELIGRO - 1

Indicador de presión de empuje del cepillo cilíndrico de barrido (superficie de barrido)

Kärcher CVS 651 Bp - PELIGRO - 2

Elevación del cepillo cilíndrico de barrido

Kärcher CVS 651 Bp - PELIGRO - 3

Descenso del cepillo cilíndrico de barrido

Kärcher CVS 651 Bp - PELIGRO - 4

Descenso del cepillo lateral

Kärcher CVS 651 Bp - PELIGRO - 5

Elevación del cepillo lateral

Kärcher CVS 651 Bp - PELIGRO - 6

El equipo se suministra con un filtro plegado plano de fieltro de poliéster con recubrimiento de PTFE (tipo de polvo M).

Uso previsto

Este equipo con funcionamiento con baterías es una barredora para la limpieza de alfombras y diferentes suelos textiles en interiores. Tiene un cepillo cilíndrico de barrido antiestático y un filtro de polvo incorporado.

Este equipo está diseñado únicamente para usarse en seco.

La barredora ha sido concebida para el uso comercial.

Utilizar la barredora únicamente de conformidad con las indicaciones del presente manual de instrucciones. Cualquier uso distinto al especificado será considerado uso no previsto. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños derivados de dicho uso no previsto. El usuario asume todos los riesgos.

No está permitido realizar modificaciones en la barredora.

Solo se deben recorrer y limpiar las superficies autorizadas por la empresa o sus representantes.

Usos erróneos previsibles

Este equipo está diseñado únicamente para usarse en seco y no debe usarse ni colocarse en exteriores en condiciones de humedad.

El equipo no ha sido concebido para circular por terrenos inclinados.

No barra ni aspire nunca líquidos explosivos, gases, ácidos no diluidos ni disolventes (p. ej. gasolina, diluyente, gasóleo) ya que, en combinación con el aire de aspiración, forman vapores o mezclas explosivas.

No barra ni aspire nunca acetona, ácidos ni disolventes no diluidos, ya que atacan y dañan los materiales empleados en el equipo.

No barra ni aspire nunca polvos reactivos de metal (p. ej. aluminio, magnesio, cinc), ya que en combinación con detergentes muy alcalinos o ácidos forman gases explosivos.

No barra ni aspire nunca objetos en llamas o candentes, ya que existe peligro de incendio.

No barra sustancias perjudiciales para la salud.

Está prohibida la estancia en zonas de peligro. Queda prohibido el uso en espacios con peligro de explosión.

No está permitido empujar/tirar/transportar objetos con este equipo.

Superficies adecuadas para el barrido

Grandes superficies textiles, por ejemplo, en:

  • Oficinas
    • Hoteles
  • Tiendas
  • Casinos
  • Aeropuertos
  • Pistas de tenis
  • Salas de exposiciones

Funcionamiento

La barredora funciona según el principio de rotación.

  1. El cepillo lateral de rotación limpia las esquinas y los bordes de la superficie de barrido y desplaza la suciedad barrida a la trayectoria del cepillo cilíndrico de barrido.
  2. El cepillo cilíndrico de barrido de rotación lleva la suciedad bar- rida directamente al recipiente para la suciedad.
  3. El polvo que se levanta en el recipiente para la suciedad se separa mediante un filtro de polvo y un filtro previo y el ventilador aspira el aire limpio filtrado.
  4. El filtro previo se limpia automáticamente después de un tiempo especificado cuando se conecta el equipo y durante el trabajo.
  5. Las ruedas traseras que sobresalen permiten el transporte có- modo en escaleras.
  6. La suciedad recogida se transporta al recipiente para la suciedad. El recipiente para la suciedad puede equiparse opcionalmente con una bolsa para eliminación de residuos.

Instrucciones de seguridad

Instrucciones de seguridad relativas al manejo

△ ADVERTENCIA • Utilice el equipo solo para su uso previsto. Al trabajar con el equipo, tenga en cuenta las condiciones locales y evite causar daños a terceras personas, sobre todo a niños.

- Proteja siempre el equipo del sol, la lluvia y otras adversidades atmosféricas, tanto durante su funcionamiento como cuando esté parado. Coloque el equipo en una habitación seca y protegida.

Este equipo está diseñado únicamente para usarse en seco y no debe usarse ni colocarse en exteriores en condiciones de humedad. • Compruebe que tanto el equipo como los dispositivos de trabajo se encuentren en un estado impecable y que su seguridad operacional no está comprometida. Si no se encuentran en un estado impecable, no debe hacer uso del equipo. • En zonas de peligro (p. ej. gasolineras), tenga en cuenta las correspondientes reglamentaciones de seguridad. No use el equipo en espacios con peligro de explosión en ninguna circunstancia. • El

uso del equipo no es apto para personas con capacidades corporales, sensoriales o psíquicas limitadas o que carezcan de experiencia y/o conocimiento suficiente. • El equipo solo puede ser utilizado por personas instruidas en su manejo o que hayan demostrado su capacidad para manejarlo y que hayan recibido la orden explícita de usarlo. CUIDADO • Antes de empezar a trabajar, el operario debe comprobar si todos los dispositivos de seguridad están correctamente montados y si funcionan según lo previsto. • El operario del equipo será el responsable de posibles accidentes que involucren a otras personas o sus posesio-

nes.ADVERTENCIA • Asegúrese de que el operario lleve ropa ceñida y calzado firme. Evite ropa muy holgada. • Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. • El equipo no debe ser usado por niños o jóvenes.CUIDADO • Compruebe las inmediaciones directas del vehículo antes de arrancar (podría haber niños). Asegúrese de que la visibilidad es suficientemente amplia.PRECAUCIÓN • No use el equipo en zonas en las que exista el riesgo de ser alcanzado por objetos en caída.

Descripción del equipo

El equipo está disponible en 2 variantes diferentes:

• CVS 65/1 Bp Pack (1.517-300.0)

Batería y cargador incluidos en el alcance del suministro

• CVS 65/1 Bp (1.517-301.0)

sin batería y cargador

Ilustración
Kärcher CVS 651 Bp - Descripción del equipo - 1

②Red de almacenamiento (no para batería de repuesto)

③Tornillos de anclaje para el ajuste del asa de empuje (2 uds.)

④Tapa del equipo

⑤Rueda trasera (2 uds.)

⑥Cepillo lateral derecho

⑦Ajuste del cepillo lateral

– Ajustar la presión de empuje

– Elevar el cepillo lateral

⑧Bajada del cepillo lateral

⑨Ajuste de presión de empuje del cepillo cilíndrico de barrido (superficie de barrido)

⑩Indicador de presión de empuje del cepillo cilíndrico de barri-do

- El LED no se ilumina: seguir bajando el cepillo cilíndrico de barrido

- LED verde: ajuste correcto

- LED rojo: elevar el cepillo cilíndrico de barrido

⑪Interruptor on/off

⑫Desbloqueo de la batería

⑬ Compartimiento de la batería

⑭Cargador «Battery Power+»

- Solo incluido en el alcance del suministro de CVS 65/1 Bp Pack

⑮Batería «Battery Power+ 36/75»

Solo incluido en el alcance del suministro de CVS 65/1 Bp Pack

⑯ Recipiente para la suciedad, extraíble

- En el recipiente para la suciedad se puede introducir una bolsa para eliminación de residuos (opcional).

⑰Desbloqueo del recipiente para la suciedad

⑱Retráctil tapa del equipo

⑲Placa de características

⑳Compartimento para batería de repuesto (con cinta de retención)

Dispositivos de seguridad

Los dispositivos de seguridad sirven para proteger al usuario, y no deben inhabilitarse ni obviarse.

Tenga en cuenta las instrucciones de seguridad de los respectivos apartados.

Interruptor de la tapa

El interruptor de la tapa bloquea el arranque del equipo con la tapa del equipo abierta.

Interruptor on/off

El interruptor on/off impide el arranque involuntario del equipo. Desconectar el interruptor on/off al apagar el equipo o en caso de peligro.

Sistema electrónico

Si el cepillo cilíndrico de barrido está sobrecargado, la electrónica apaga el equipo y el LED parpadea.

En este caso, desconectar el equipo con el interruptor on/off y, antes de volver a encenderlo, girar el cepillo cilíndrico de barrido completamente hacia arriba utilizando el ajuste de presión de empuje.

Puesta en funcionamiento

Ajuste del asa de empuje

Nota

Cuando se entrega el equipo, el asa de empuje está plegada. Se puede ajustar a 3 alturas diferentes para trabajar.

Kärcher CVS 651 Bp - Nota - 1

text_image 1. 2. 2.
  1. Levantar el asa de empuje a la posición deseada. Asegurarse de que las ranuras encajen correctamente en los pernos (fijación).

  2. Apretar los tornillos de anclaje a mano.

Abrir/cerrar la tapa del equipo

△PRECAUCIÓN

Peligro de aplastamiento si los dedos quedan atrapados

Al abrir y cerrar la tapa del equipo, cogerlo por el retráctil previsto para ello.

CUIDADO

Peligro de quemaduras por motor de accionamiento caliente El motor de accionamiento puede calentarse durante el funcionamiento.

No toque las superficies calientes. Preste atención a los símbolos de advertencia.

Nota

Es necesario abrir la tapa del equipo:

- Para trabajos de mantenimiento y limpieza

- Para /limpiar el filtro de polvo y el filtro previo

- Para almacenar una batería de repuesto.

  1. Abrir la tapa del equipo: Sujetar la tapa del equipo por el re-tráctil y girarla por completo lentamente hacia delante. Una cinta sujeta la tapa del equipo.

  2. Cerrar la tapa del equipo: Girar lentamente la tapa del equipo hacia atrás.

Montaje del cepillo lateral

El cepillo lateral se suministra junto con el equipo y debe fijarse al equipo antes de su puesta en funcionamiento.

Véase el capítulo «Cambiar los cepillos laterales».

Carga/colocación de la batería

Cargar la batería antes de la puesta en funcionamiento.

En el manual de instrucciones separado para la batería y el cargador se encuentra una descripción al respecto.

Kärcher CVS 651 Bp - Carga/colocación de la batería - 1

text_image "CLICK"

1 Inserte la batería cargada en el alojamiento de la batería, empújela hacia adentro tanto como sea posible y encájela.

Bolsa para eliminación de residuos (opcional)

Con el fin de eliminar la suciedad barrida de forma fácil y segura, se puede introducir una bolsa para eliminación de residuos en el recipiente para la suciedad.

  1. Accionar el bloqueo del recipiente para la suciedad (tirar hacia atrás).
  2. Inclinar hacia atrás el recipiente para la suciedad y extraerlo.
  3. Mover las pinzas de fijación de la parte delantera del recipiente para la suciedad hacia fuera.

Kärcher CVS 651 Bp - Bolsa para eliminación de residuos (opcional) - 1

  1. Colocar la bolsa para eliminación de residuos en el recipiente para la suciedad y fijarla a los bordes.

Kärcher CVS 651 Bp - Bolsa para eliminación de residuos (opcional) - 2

  1. Volver a cerrar las pinzas de fijación.
  2. Colocar el recipiente para la suciedad y empujarlo completamente hacia delante.
  3. Comprobar si el recipiente para la suciedad está correctamente encajado.

Servicio

Indicaciones relativas al funcionamiento de barrido

△PRECAUCIÓN

Peligro de daños

Realizar los trabajos de limpieza en dirección de marcha hacia adelante.

No ejecute trabajos de limpieza con el recipiente para la suciedad desmontado.

No deje que el equipo funcione en esa zona con el cepillo cilíndrico de barrido encendido.

No barra flejes, cordones o similares (daños en el sistema mecánico de barrido).

Nota

Adapte la velocidad de barrido según las circunstancias para obtener un resultado de limpieza óptimo.

Barrido con cepillo cilíndrico de barrido y cepillos laterales

Kärcher CVS 651 Bp - Barrido con cepillo cilíndrico de barrido y cepillos laterales - 1

①Interruptor on/off
②Ajuste de presión de empuje del cepillo cilíndrico de barrido (empuñadura giratoria)
③Indicador de presión de empuje del cepillo cilíndrico de barrido

  • El LED no se ilumina: seguir bajando el cepillo cilíndrico de barrido
  • LED verde: ajuste correcto
  • LED rojo: elevar el cepillo cilíndrico de barrido

④Bajada del cepillo lateral
⑤Ajuste del cepillo lateral

– Ajustar la presión de empuje

- Elevar el cepillo lateral

  1. Conectar el equipo con el interruptor on/off (posición I). a El cepillo cilíndrico de barrido y el cepillo lateral giran.
  2. Empujar el equipo hacia adelante por el asa de empuje y comenzar la limpieza. Utilizar el ajuste de presión de empuje del cepillo cilíndrico de barrido en función del suelo textil.

a Para realizar el ajuste, elevar la empuñadura giratoria y girarla a continuación.
b La presión de empuje correcta se indica mediante un LED verde.

  1. Para limpiar en zonas cercanas al borde, bajar el cepillo lateral presionando "Descenso del cepillo lateral".

a Si es necesario, usar el ajuste del cepillo lateral y ajustar la presión de empuje.

  1. Para recoger objetos más grandes (20 mm), presionar el asa de empuje ligeramente hacia abajo para que el cepillo cilíndrico de barrido pueda transportar los objetos al recipiente para la suciedad.
  2. La limpieza automática del filtro previo garantiza un trabajo continuo.
  3. Recargar siempre la batería a tiempo.

a Durante el funcionamiento de barrido, el indicador de la batería muestra el tiempo restante en minutos.
b Cuando el equipo está apagado, la carga de la batería se muestra en %.

Detención y desconexión del equipo

  1. Para finalizar el trabajo, apagar el equipo con el interruptor on/off (posición 0).
  2. Depositar el equipo sobre una superficie plana.
  3. Elevar la empuñadura giratoria del cepillo cilíndrico de barrido y girarla completamente hacia arriba en sentido antihorario.
  4. Levantar el cepillo lateral bajado por el ajuste. El cepillo lateral se enclava.
  5. Vacíe el recipiente para la suciedad.
  6. Limpiar el filtro de polvo y el filtro previo.
  7. Cargue la batería.

Vaciado del recipiente para la suciedad

Kärcher CVS 651 Bp - Vaciado del recipiente para la suciedad - 1

①Bloqueo del recipiente para la suciedad
② Recipiente para la suciedad

  1. Accionar el bloqueo del recipiente para la suciedad (tirar hacia atrás).
  2. Inclinar hacia atrás el recipiente para la suciedad y extraerlo.
  3. Vaciar el recipiente para la suciedad o retirar la bolsa para eliminación de residuos (opcional).
  4. Colocar el recipiente para la suciedad y empujarlo completamente hacia delante. Si es necesario, introducir previamente la bolsa para eliminación de residuos (opcional) tal y como se describe en el capítulo «Bolsa para eliminación de residuos (opcional)».
  5. Comprobar si el recipiente para la suciedad está correctamente encajado.

Transporte

△PRECAUCIÓN

Riesgo de daños y lesiones

Tenga en cuenta el peso del equipo durante el transporte.

  1. Desconectar el equipo con el interruptor on/off.
  2. Elevar la empuñadura giratoria del cepillo cilíndrico de barrido y girarla completamente hacia arriba en sentido antihorario.
  3. Asegurar el equipo a las ruedas con cuñas.
  4. Asegurar el equipo con cuerdas o correas de sujeción.

a En la parte delantera del marco debajo de la tapa del equipo.
b En la parte trasera en el área de fijación del asa de empuje.

  1. Al transportar el equipo en vehículos, asegurarlo para evitar que resbale y vuelque conforme a las directrices vigentes.

Almacenamiento

ADVERTENCIA

Riesgo de daños y lesiones

Tenga en cuenta el peso del equipo.

  1. Deposite el equipo en un lugar seco, nivelado y protegido.
  2. Retirar la batería.

a Observar los avisos en el manual de instrucciones de la batería relacionados con el almacenamiento.

  1. Limpiar el interior y el exterior del equipo.
  2. Elevar la empuñadura giratoria del cepillo cilíndrico de barrido y girarla completamente hacia arriba en sentido antihorario.

Cuidado y mantenimiento

Avisos generales

PELIGRO

Peligro de lesiones y accidentes por movimiento involuntario del equipo

Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o conservación, desconectar el equipo y retirar la batería.

Limpieza del equipo

△PRECAUCIÓN

Peligro de cortocircuito debido a chorro de agua

No limpie el equipo con mangueras o agua de alta presión.

▲PELIGRO

Riesgo para la salud debido al polvo

Lleve una máscara antipolvo y gafas al realizar tareas de limpieza con aire comprimido.

CUIDADO

Peligro de daños de las superficies

No emplee detergentes agresivos ni abrasivos para la limpieza.

  1. Sople el interior del equipo con aire comprimido.

  2. Limpie el equipo por dentro y por fuera con un paño humedecido en lejía suave.

Intervalos de mantenimiento

Mantenimiento por parte del cliente

Nota

Todos los trabajos de mantenimiento y servicio deben ser llevados a cabo por personal especialista cualificado, si lo necesita, puede ponerse en contacto con una tienda especializada de Kärcher.

- Mantenimiento diario

1 Compruebe si hay cintas enrolladas en el cepillo cilíndrico de barrido y los cepillos laterales.

2 Compruebe el funcionamiento de los elementos de control.

- Mantenimiento semanal

1 Compruebe si las piezas móviles se mueven con facilidad.

2 Compruebe el ajuste y el desgaste de los cubrejuntas en el área de barrido.

3 Compruebe el nivel de desgaste del cepillo cilíndrico de barrido y los cepillos laterales.

4 Comprobar el cartucho filtrante y, dado el caso, limpiar el filtro previo.

5 Comprobar el filtro de polvo y, dado el caso, limpiarlo (en función de la frecuencia de uso, aproximadamente cada 10 horas).

- Mantenimiento mensual

1 Desmontar el cepillo cilíndrico de barrido y eliminar la suciedad del pivote de accionamiento (véase el capítulo "Comprobación/sustitución del cepillo cilíndrico de barrido")

- Mantenimiento tras desgaste

1 Reajustar o cambiar las cubrejuntas.

2 sustituir el cepillo cilíndrico de barrido.

3 Sustituya los cepillos laterales.

Nota

Para más descripciones, véase el capítulo «Trabajos de mantenimiento».

Mantenimiento por parte del servicio de postventa

Nota

Para mantener la garantía, durante la duración de esta, el servicio de postventa autorizado debe realizar todos los trabajos de mantenimiento.

1 Dejar que se realicen trabajos de mantenimiento de conformidad con la lista de comprobación para la inspección.

Trabajos de mantenimiento

Limpieza/sustitución del filtro de polvo

⚠️ PELIGRO

Riesgo para la salud debido al polvo

Llevar una máscara antipolvo y gafas al realizar tareas en la instalación de los filtros.

Kärcher CVS 651 Bp - ⚠️ PELIGRO - 1

  1. Parar el equipo y desconectarlo por el interruptor on/off.
  2. Abrir la tapa del equipo.
  3. Abrir los cierres.
  4. Girar la tapa hacia arriba.
  5. Extraer hacia arriba el cartucho filtrante con el filtro de polvo.

Kärcher CVS 651 Bp - ⚠️ PELIGRO - 2

  1. Comprobar el filtro de polvo y el filtro previo.

a Aspirar el filtro de polvo para limpiarlo o sacudirlo junto con el cartucho filtrante (no lavar).
b Extraer y limpiar el filtro previo.

  1. Comprobar y limpiar el rascador de filtro.
  2. Utilizar un filtro de polvo o un filtro previo nuevo si está dañado o muy sucio.
  3. Tener en cuenta el sentido de montaje del cartucho filtrante durante la instalación.

Cambio del cepillo lateral

Se describe cómo cambiar el cepillo lateral cuando el equipo está inclinado.

CUIDADO

Peligro de lesiones y daños

Retire la batería y el recipiente para la suciedad antes de inclinar el equipo.

Asegure el equipo inclinado antes de cambiar el cepillo lateral.

Kärcher CVS 651 Bp - CUIDADO - 1

  1. Extraer el recipiente para la suciedad.
  2. Extraer la batería
  3. Inclinar el equipo hacia atrás y asegurarlo contra vuelcos.
  4. Desatornillar el cierre del lado inferior. a Abrir: girar en sentido antihorario b Cerrar: girar en sentido horario
  5. Desmonte los cepillos laterales.
  6. Si es necesario, limpie el alojamiento.
  7. Insertar el nuevo cepillo lateral en el alojamiento y fijarlo con el cierre.

Comprobación/sustitución del cepillo cilíndrico de barrido Realizar la comprobación y sustitución del cepillo cilíndrico de barrido con el equipo inclinado.

CUIDADO

Peligro de lesiones y daños

Retirar la batería y el recipiente para la suciedad antes de inclinar el equipo.

Asegurar el equipo inclinado antes de cambiar el cepillo cilíndrico de barrido.

Al insertar el nuevo cepillo cilíndrico de barrido, asegurarse de que no haya cerdas atrapadas en el orificio del balanceo del cepillo cilíndrico de barrido.

Kärcher CVS 651 Bp - Peligro de lesiones y daños - 1

②Cepillo cilíndrico de barrido

③Pivote de accionamiento

④Distancia entre el cubrejuntas y la chapa de sujeción - Nominal: 28-30 mm

  1. Extraer la batería.
  2. Extraer el recipiente para la suciedad.
  3. Inclinar el equipo hacia atrás y asegurarlo contra vuelcos.
  4. Retirar las cintas y cordones enrollados del cepillo cilíndrico de barrido.
  5. Eliminar la suciedad del pivote de accionamiento.

  6. Para sustituir el cepillo cilíndrico de barrido, sujetarlo por el cuerpo base, presionarlo hacia la izquierda y tirar de él hacia abajo.

  7. Colocar el nuevo cepillo cilíndrico de barrido en el pivote de accionamiento (izquierda). En el lado opuesto, enclavar el semicojinete en el orificio del balanceo del cepillo cilíndrico de barrido.
  8. Comprobar el ajuste del cubrejuntas delantero con el equipo aún inclinado y reajustar en caso necesario.

Sustitución/ajuste del cubrejuntas

Cubrejuntas Valores de ajuste
Cubrejuntas laterales Distancia al suelo 1-2 mm
Cubrejuntas delanteroDistancia entre el cubrejuntas y la chapa de sujeción 28-30 mm
Cubrejuntas trasero no ajustable

Kärcher CVS 651 Bp - Peligro de lesiones y daños - 2

text_image Kirschler 1 2 3 4 4 5

① Cubrejuntas delantero
② Cubrejuntas lateral
③Cubrejuntas trasero (no ajustable)
④Fijación
⑤ Recipiente para la suciedad

  1. Soltar la fijación de los cubrejuntas.

  2. Ajustar el cubrejuntas desplazándolo en el orificio longitudinal. a Para consultar los valores, véase la tabla.

  3. Si los ajustes son correctos, fijar el cubrejuntas.

Ayuda en caso de fallos

Nota

En caso de cualquier avería no enumerada, póngase en contacto con el servicio de postventa (asistencia técnica).

El cepillo cilíndrico de barrido/cepillo lateral no funciona o no lo hace correctamente

  • Conectar el interruptor on/off (posición I).
  • Cargar la batería.
  • Enclavar correctamente la batería.
  • La electrónica ha apagado el equipo debido a una sobrecarga (el LED parpadea). Al conectarlo de nuevo, tener en cuenta lo siguiente:
    a Desconectar el equipo con el interruptor on/off.
    b Elevar el cepillo cilíndrico de barrido levantando la empuñadura giratoria y girándola completamente hacia arriba en sentido antihorario.
    c Conectar el equipo en el interruptor on/off.
  • Compruebe si hay cintas enrolladas en el cepillo cilíndrico de barrido/los cepillos laterales.
  • Controlar la correa.
  • Cerrar completamente la tapa del equipo (interruptor de la tapa).

Polvo al barrer o potencia de aspiración insuficiente

  • Vacíe el recipiente para la suciedad.
  • Comprobar/sustituir las juntas del cartucho filtrante y el recipiente para la suciedad.
  • Comprobar/limpiar/sustituir el filtro de polvo y el filtro previo.
    a Comprobar el asiento correcto del filtro de polvo y el filtro previo.
    b Limpiar el filtro de polvo y el filtro previo si están ligeramente sucios.
    c Sustituir el filtro de polvo y el filtro previo en caso de que esté dañado o muy sucio.

- Compruebe el desgaste, ajuste o sustituya los cubrejuntas.

- Ventilador defectuoso, contactar con el servicio de postventa.

Potencia de barrido no satisfactoria

  • Ajuste correctamente la superficie de barrido del cepillo cilíndrico de barrido y el cepillo lateral en el mecanismo de ajuste.
  • El cepillo cilíndrico de barrido y el cepillo lateral están demasiado desgastados, sustituirlos.
  • Compruebe el desgaste de los cubrejuntas, y ajústelos o sus-titúyalos si es necesario.

Accesorios/recambios

A continuación se presenta (en resumen) una vista general de piezas de desgaste o accesorios disponibles de manera opcional.

Accesorios Descripción N.° de pedi-do
Cepillos laterales Para recubrimientos textiles en interiores2.884-355.0
Cepillo cilíndrico de barridoPara recubrimientos textiles en interiores2.886-002.0
Filtro de polvo Filtro plegado plano (PTFE) 6.907-449.0
Filtro previo 5.745-280.0
Bolsa para elimina-ción de residuos10 uds. Juego de bolsas pa-ra eliminación de residuos.2.884-358.0
Batería de repuesto «Battery Power+ 36/75 DW»Batería de alto rendimiento 36 V, 7,5 Ah2.445-043.0
Cargador «Battery Power+»Cargador rápido 36 V *EU 2445-045.0

Datos técnicos

Datos de potencia del equipo

Tiempo de funcionamiento con batería totalmente cargadaMinutos Hasta 60
Ancho útilmm450
Ancho útil con 1 cepillos lateralesmm625

Rendimiento teórico en superficie

Rendimiento en superficie (máx.) m^2/h 2500
Batería
Tipo de bateríalones de litio
Capacidad de la bateríaAh7,5
Tensión de funcionamiento de la bateríaV36

Condiciones ambientales

Temperatura ambiente°C0 bis +40
Humedad del aire, sin formación de rocío %0 - 90

Peso y dimensiones

Longitudmm980
Anchuramm675
Alturamm1070
Tara (peso para el transporte)kg39
Peso total admisiblekg54
Cepillo cilíndrico de barrido anchomm450
Diámetro del cepillo cilíndrico de barrido mm230
Diámetro de cepillo lateralmm250

Recipiente para la suciedad

Volumen del recipiente para la suciedad I (kg)20 (15)
Filtro y sistema de aspiración
Sistema de filtrosFiltro ple-gado pla-no
Superficie de filtrado m^2 0,95
Tipo de polvoM

Valores calculados conforme a EN 60335-2-72

Nivel de vibraciones mano-brazom/s ^2 < 2,5
Nivel de presión acústica L_pA dB(A)56
Inseguridad K_pA dB(A)2
Intensidad acústica L_WA + Inseguridad K_WA dB(A)72
Inseguridad K_WA dB(A)2

Reservado el derecho a realizar modificaciones.

Declaración de conformidad UE

Por la presente declaramos que la máquina designada a continuación cumple, en lo que respecta a su diseño y tipo constructivo así como a la versión puesta a la venta por nosotros, las normas básicas de seguridad y sobre la salud que figuran en las directivas comunitarias correspondientes. Si se producen modificaciones no acordadas en la máquina, esta declaración pierde su validez.

Producto: Barredoras-aspiradoras

Tipo: 1.517-300.0 | 1.517-301.0

Directivas UE aplicables

Normas armonizadas aplicadas

EN 60335-1

EN 60335-2-29

EN 60335-2-72

EN 62233: 2008

EN 55014-1: 2017 + A11: 2020

EN 55014-2: 2015

EN 61000-3-2: 2014

EN 61000-3-3: 2013

EN 61000-6-2: 2005

EN IEC 63000

Procedimiento de evaluación de la conformidad aplicado

2000/14/CE: Anexo V

Intensidad acústica dB(A)

Medida: 70

Garantizada: 72

Los abajo firmantes actúan en nombre y con la autorización de la dirección.

Kärcher CVS 651 Bp - Intensidad acústica dB(A) - 1
H. Jenner

Responsable de documentación:

S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Equipamentos electrónicos

Em caso de sobrecarga da escova cilíndrica de varredura, o equipamento electrónico desliga o aparelho e o LED pisca.

Perigo de esmagamento devido a dedos presos

Esvaziar o depósito de detritos

Kärcher CVS 651 Bp - Esvaziar o depósito de detritos - 1

Normas harmonizadas aplicadas

EN 60335-1

EN 60335-2-29

EN 60335-2-72

EN 62233: 2008

EN 55014-1: 2017 + A11: 2020

EN 55014-2: 2015

EN 61000-3-2: 2014

EN 61000-3-3: 2013

EN 61000-6-2: 2005

EN IEC 63000

2 V y m ěňte zametáleíc.

Accesorii/piese de schimb

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Kärcher

Modelo : CVS 651 Bp

Categoría : Barrendero