BL30 - Sin categoría TROTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BL30 TROTEC en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BL30 - TROTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BL30 de la marca TROTEC.
MANUAL DE USUARIO BL30 TROTEC
2. Funciones y especificaciones ..............F - 1
Esta versión sustituye a todas las anteriores. Ninguna parte de esta publicación puede ser en forma algu- na reproducida o procesada, copiada o difundida mediante el empleo de sistemas electrónicos sin nuestro consentimiento por escrito. Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas. Todos los derechos reservados. Los nombres de los artículos son utilizados sin garantía de libre uso y siguiendo en lo esencial la grafía del fabricante. Los nombres de los artículos utilizados están registrados y deben considerarse como tales. Queda reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas en interés de una mejora constante del producto, así como a modificar forma y color. El material suministrado puede diferir con respecto a las ilustraciones del producto. El presente documento ha sido elaborado con el mayor cuidado. No asumimos ningún tipo de responsabilidad por errores u omisiones.© TROTEC®
El registrador de datos para temperatura y humedad del aire es un instrumento de medición de gran precisión especialmente robusto que destaca por su rápido tiem- po de reacción. El registrador de datos ya se utiliza en muchos lugares para controlar tanto la temperatura am- biente como la humedad relativa del aire y recoger datos de medición de gran valor informativo.
2. Funciones y especificaciones técnicas
El registrador de datos consiste en un instrumento de medición especialmente eficaz y manejable ideal para aplicaciones de medición de larga duración. Los resul- tados de la medición se guardan en el registrador de datos y se transmiten a un PC mediante un cable USB. A continuación, pueden consultarse los datos en el PC. El display muestra los valores MAX, MIN, TIME (hora), DATE (fecha) y de temperatura y humedad del aire. m Un cambio del lugar de emplazamiento de unas condiciones ambientales frías a otras cálidas (o viceversa), puede provocar la formación de condensado en la electrónica de medición del in- strumento. Este efecto físico, que no se puede evitar constructivamente en ningún instrumento TRO-TR-BA-BL30-HS-002-INT - Kopie.indd 1 08.09.2014 10:19:32ES manual de instr ucciones - r egistrador de da tos climá ticos B l 30 F - 2 de medición, provoca desviaciones en el valor de medición. En función de las diferencias de tem- peratura, el instrumento requiere un „tiempo de aclimatación“ de aprox. 15 - 30 minutos antes de poder continuar con el proceso de medición. m Compruebe que el registrador de datos se utilice/ almacene siempre en posición vertical. Esto se aplica también tras mediciones que se realizan a temperaturas bajas o en ambientes con una eleva- da humedad del aire. De esta forma se pretende evitar que el agua que pueda condensarse se acu mule en el instrumento, y hacer que escape por la parte inferior del mismo. Espere hasta que cual quier humedad que haya podido condensarse en el interior del instrumento debido a procesos fí- sicos, se haya evaporado por completo antes de consultar los datos recogidos para su evaluación. Para proteger las pilas también puede conectarse el registrador de datos al PC directamente a través de la toma USB. Mientras dura esta conexión, toma la energía directamente del PC.
1. Espacio en memoria para 32.700 datos de medición.
2. Gran display LCD de fácil lectura.
3. Ciclo de medición de elección libre entre 1 segundo y
4. Interfaz USB para la transferencia de datos al PC.
5. Alarma si se exceden o no se alcanzan los valores
límite definidos por el usuario.
6. Incluye software de análisis para la representación
gráfica de los datos de medición. TRO-TR-BA-BL30-HS-002-INT - Kopie.indd 2 08.09.2014 10:19:32F - 3 manual de instr ucciones - r egistrador de da tos climá ticos B l 30 ES Humedad del aire Gama de medición De 0 a 100% Precisión (De 0 a 20 y de 80 a 100%) ± 5,0% Precisión (de 20 a 40 y de 60 a 80%) ± 3,5% Precisión (de 40 a 60%) ± 3,0 % Temperatura Gama de medición De -40 a +70 °C (de -40 a +158 °F) Precisión (de -40 a -10 y de +40 a +70 °C) ± 2,0°C Temperatura Gama de medición Precisión (de -10 a +40 °C) De -40 a +70 °C (de -40 a +158 °F) ± 1,0°C Temperatura Gama de medición De 0 a 100% Precisión (de -10 a +14 y de +104 a +158 °F) ± 3,6°F Nauwkeurigheid (+14 a +104°F) ± 1,8°F Resolución ..................... 0,1% h.r., 0,1°C Capacidad de memoria: .. 32.700 valores de medición Ciclo de medición: .........De 1 segundo a 24 horas Software de análisis: ...............2000/ XP/ Vista TRO-TR-BA-BL30-HS-002-INT - Kopie.indd 3 08.09.2014 10:19:32ES manual de instr ucciones - registrador de da tos climá ticos Bl30 F - 4
01. El símbolo de la pila indica la capacidad de
carga de la pila. Cuando la pila está vacía se mues- tra el símbolo de „pila vacía“. Coloque una pila nue- va. La vida útil de una pila común es de al menos 3 meses. Utilice exclusivamente pilas del mismo tipo y de alta calidad ya que, de lo contrario, no puede garantizarse un correcto funcionamiento del instru- mento. No se asume ninguna responsabilidad por daños de ningún tipo cuya causa se derive de la uti- lización de pilas no apropiadas o de calidad inferior.
02. Time indica la hora actual
03. Date indica la fecha actual
04. La indicación entre hora y
fecha cambia automática- mente cada 10 segundos
05. MAX: Muestra el valor más alto medido incluida la
fecha y la hora correspondientes.
06. MIN: Muestra el valor más bajo medido incluida la
fecha y la hora correspondientes.
07. REC: Este mensaje se muestra mientras transcurre
el proceso de medición
08. FULL: Este mensaje se muestra cuando la memoria
de datos está llena. No pueden guardarse más datos.
10. °C: Temperatura en grados centígrados
11. °F: Temperatura en grados Fahrenheit
12. Pulse la tecla MAX/MIN para mostrar el valor máxi-
mo o mínimo guardado durante la grabación. Si no se pulsa ninguna otra tecla, tras 40 segundos el ins- trumento vuelve al modo de medición.
13. Cuando se transfieren al PC los datos de medición
recogidos se muestra en el display el mensaje „-PC-“. Una vez realizada la transferencia de datos TRO-TR-BA-BL30-HS-002-INT - Kopie.indd 4 08.09.2014 10:19:33F - 5 manual de instr ucciones - r egistrador de da tos climá ticos B l 30 ES el registrador de datos vuelve a la función de me dición. Se muestra el valor que se está midiendo y se detiene la grabación. Realice un „Reinicio“, es decir, prepare el registrador de datos mediante el software del PC para una nueva medición con el fin de poder iniciar una nueva secuencia de grabación. En principio, los valores de medición solo pueden consultarse en el display. Todos los ajustes del re- gistrador de datos se realizan exclusivamente a tra- vés del software instalado en el PC.
14. Función de alarma: En el caso de que se sobrepasen
o no se alcancen los valores límite ajustados, los LED parpadean una vez por minuto. El LED rojo indi- ca que se sobrepasan/no se alcanzan los valores límite de temperatura seleccionados por uno mismo. El LED amarillo indica que se han sobrepasado/no se han alcanzado los valores límite definidos por el usuario para la humedad relativa.
15. El mensaje „-LO-“ indica que el sensor para tem-
peratura y humedad del aire no está correctamente conectado. En este caso proceda como se indica a continuación: Abra la parte posterior del instru- mento y conecte correctamente el sensor. Tan pron- to se ha conectado correctamente el sensor se ocul- ta el mensaje y el instrumento vuelve a estar opera- tivo. Si esta medida no tuviera éxito, póngase en contacto con nuestro Servicio de asistencia técnica.
5. Instalación del software
1. En primer lugar, inserte el CD suministrado en la uni-
dad de CD-ROM. Poco después aparece un menú desplegable. Siga las indicaciones contenidas en el menú para instalar el software en su PC.
2. Deje el CD en la unidad también una vez haya con
cluido la instalación del software. Conecte el re- gistrador de datos con su PC mediante el cable USB suministrado. Se abre una ventana para el contro- lador de USB. Siga las indicaciones y seleccione la ruta para el controlador de USB (unidad de CD). La ins- talación se lleva a cabo en un breve espacio de tiempo TRO-TR-BA-BL30-HS-002-INT - Kopie.indd 5 08.09.2014 10:19:33ES manual de instr ucciones - r egistrador de da tos climá ticos B l 30 F - 6 Aplicaciones de software: El software para USB del registrador de datos permite transferir los datos de medición recogidos a su PC. El programa es compatible con Excel u otras hojas de cál- culo similares. Los datos también pueden representarse de forma gráfica. Todas las funciones más importantes pueden verse en la ventana principal superior. Requisitos del sistema: Windows 2000 /Windows XP/Vista, Windows 7 Requisitos de hardware mínimos: PC u ordenador portátil con procesador Pentium de 90 MHz o superior; 32 MB RAM; Al menos 7 MB de espacio de memoria en el disco duro para la instalación del soft- ware para USB del registrador de datos HT. La resolución recomendada para el display es de 1024X768 con color de alta densidad (16 bits). Menú principal Guardar: Para guardar los datos recogidos en el disco duro Abrir: Para abrir un archivo guardado Hora actual/Actualizar la hora del registrador de datos Configuración del registrador de datos Descarga de datos del REGISTRADOR DE DATOS Mostrar gráfico: muestra los datos recogidos como un gráfico Mostrar lista: muestra los datos recogidos como una lista TRO-TR-BA-BL30-HS-002-INT - Kopie.indd 6 08.09.2014 10:19:34F - 7 manual de instr ucciones - r egistrador de da tos climá ticos B l 30 ES Imprimir: imprime el gráfico o la lista Ayuda Nuevo ajuste de la hora y la fecha Haga clic sobre el icono para ajustar la hora y la fecha. Aparece un nuevo campo. In- dique la hora y la fecha cor- rectas. A continuación, haga clic en „OK“. Configuración del registrador de datos
- Hagaclicenelico- no en el menú. Aparece la venta na de configuración (véase abajo). Proce- da como se indica más abajo para ajustar cada opción de menú.
- El campo „Frecuenciademuestreo/SamprateSe- tup“ permite ajustar la frecuencia de muestreo de las mediciones para el REGISTRADOR DE DATOS. Indique el valor deseado en la casilla de la izquierda y la uni- dad de tiempo en la de la derecha.
- Alhacerclicenlostresintervalosdetiempodelcam- po „LED Flash Cycle Setup“ (10s/20s/30s=segundos) se determinan los intervalos de parpadeo de los LED. (Si hace clic en „Sin Luz /No Light“, los LED NO parpa- dean en el caso de que se sobrepasen o no se alcan- cen los valores límite definidos por el usuario. Este modo protege las pilas y garantiza una vida útil más larga.
- Hagaclicen„Manual“o„Automatic“paradeterminar si el registrador de datos pasa de forma automática al modo de grabación cuando el usuario cierra la venta- na de configuración („Automatic“) o lo hace más ade- lante („Manual“) tras pulsar manualmente uno de los dos botones. TRO-TR-BA-BL30-HS-002-INT - Kopie.indd 7 08.09.2014 10:19:35ES manual de instr ucciones - r egistrador de da tos climá ticos B l 30 F - 8
- Elcampo„AlarmSetup“permiteconfigurarlosvalores límite superiores (HIGH=alto) e inferiores (LOW=bajo) para la temperatura y la humedad del aire. En este campo también pude determinar las unidades de tem- peratura (°C/ F°) y desactivar los LED.
- Medianteunclicen„Sustituir/CirculatingRecord“o “No sustituir/No Circulating“ puede decidirse si se sobrescriben los datos guardados (Circulating Record), cuando la memoria del registrador de datos está llena o si el registrador no guarda más datos (No circulating) y se detiene la grabación. Haga clic en la tecla SETUP para guardar los ajustes. Haga clic en la tecla „Están dar/ DEFAULT“ para que el registrador de datos re torne a la configuración de fábrica. Haga clic en la tecla „Cancelar/ Cancel“ para interrumpir la configuración. m Si tras realizar la configuración se guardan los nuevos ajustes con „Setup“, todos los valores de medición previamente guardados se borran automáticamente. Para evitar esta pérdida de datos, haga clic durante la configuración en la tecla „Cancel“ para interrumpir la configuración con antelación. De esta forma pueden transferir antes los datos guardados a otro medio (p. ej. un PC). Debido a la duración o la intensidad (p. ej. condiciones climáticas con valores límite) de una aplicación, puede ocurrir que la vida útil de las pilas no alcance para la medición prevista. Por eso recomendamos que, antes de llevar a cabo este tipo de mediciones intensivas, compruebe la capacidad de carga de las pilas y, si es preciso las cambie, en especial si se trata de datos especiales o valores de medición críticos. Transferencia de los datos del registrador de datos al PC A. Conecte el registrador de datos mediante la interfaz USB de su registrador de datos con el puerto USB de su PC. B. Abra el programa de software del registrador de datos en el caso de que el programa no esté ya en marcha. C. Haga clic en el icono de descarga. D. Aparece la ventana siguiente. Haga clic en „Download“ para transferir los valores de medición al PC. TRO-TR-BA-BL30-HS-002-INT - Kopie.indd 8 08.09.2014 10:19:35F - 9 manual de instr ucciones - r egistrador de da tos climá ticos B l 30 ES „Descargar“ „Cancelar“ Una vez realizada la transferencia de datos aparece una ven- tana con la siguiente representación gráfica El campo que se encuentra encima de la representación gráfica contiene información sobre la hora, la frecuencia de muestreo, el número de datos, los ajustes de la alarma y los valores medio, máximo y mínimo). Zoom de acercamiento:
1. Haga clic en el botón izquierdo del ratón y manténgalo
pulsado. Marque con el ratón un rectángulo alrededor de la zona que quiere ampliar.
2. Suelte el botón del ratón.
3. Utilice las barras de desplazamiento horizontales
para hojear/desplazarse por los datos. Utilice las barras de desplazamiento verticales de la izquierda para desplazarse por los datos de tempera tura. Utilice las barras de desplazamiento ver- ticales de la derecha para desplazarse por los datos de humedad del aire. TRO-TR-BA-BL30-HS-002-INT - Kopie.indd 9 08.09.2014 10:19:36ES manual de instr ucciones - r egistrador de da tos climá ticos B l 30 F - 10 Zoom de alejamiento Haga clic sobre para alejarse y retornar al tamaño original de la imagen. Haga clic en para acceder a la configuración del eje de temperatura y humedad del aire (eje Y). Ajustes de color Haga clic en para configurar el color de fondo, el color de la cuadrícula y los colores para la temperatura y la humedad del aire. Adaptación de la ventana de gráfico Haga clic en para adaptar individualmente la ventana de gráfico. Con estos ajustes el usu- ario puede determinar los datos que desea ver como pista de datos o qué líneas de la cuadrí- cula desea agregar a los ejes X/Y o retirar. Marcado de puntos: Defina puntos en las pistas para determinar los puntos de datos actuales e interrumpir la continuidad natural de la pista. TRO-TR-BA-BL30-HS-002-INT - Kopie.indd 10 08.09.2014 10:19:36F - 11 manual de instr ucciones - r egistrador de da tos climá ticos B l 30 ES Vista de lista Haga clic sobre para acceder a la ventana con la lista. Almacenamiento y apertura de archivo
1. Haga clic sobre el icono para abrir el cuadro de
diálogo „file save“ (guardar archivo).
2. De un nombre al archivo y guárdelo con la lista es
tándar de la extensión de archivo. El archivo se gu- arda con la extensión “registro” y puede abrirse con el programa de software del registrador de datos HT. El archivo también puede abrirse como archivo „.xls“ con un programa de hoja de cálculo o con otro pro- grama de edición de textos. Haga clic en el icono para abrir un archivo exis- tente previamente guardado que dese visualizar en la ventana de datos gráficos. Impresión de gráfico y lista Haga clic en el icono para representar los datos en forma de gráfico. A continuación, haga clic en el icono para imprimir el gráfico. Haga clic en el icono para visualizar los datos en forma de lista. A continuación, haga clic en el icono para imprimir el gráfico. TRO-TR-BA-BL30-HS-002-INT - Kopie.indd 11 08.09.2014 10:19:37ES manual de instr ucciones - r egistrador de da tos climá ticos B l 30 F - 12 En la Unión Europea los equipos electrónicos no pueden acabar en la basura doméstica: deben ser eliminados debidamente conforme a la Directiva 2002/96/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO del 27 de enero de 2003 sobre residuos de aparatos eléctricos y electró- nicos. Al final de su vida útil, elimine este aparato en conformidad con la normativa legal en vigor. TRO-TR-BA-BL30-HS-002-INT - Kopie.indd 12 08.09.2014 10:19:37G - 1 manual de instr uções – r egist ador de dados climá ticos B l 30 PT Índice
ManualFacil