SILVERCREST SHBR 560 B1 - Aspiradora

SHBR 560 B1 - Aspiradora SILVERCREST - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SHBR 560 B1 SILVERCREST en formato PDF.

📄 456 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SILVERCREST SHBR 560 B1 - page 203
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SHBR 560 B1 SILVERCREST

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SHBR 560 B1 - SILVERCREST y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SHBR 560 B1 de la marca SILVERCREST.

MANUAL DE USUARIO SHBR 560 B1 SILVERCREST

Instrucciones de uso

T

PULISCI PAVIMENTI 3 IN 1

Información sobre estas instructuciones de uso 200

Derechos de propidad intelectual 200

Uso previsto 200

Indicaciones de seguridad 201

Descripción del aparato 204

Volumen de suministro e inspections de transporte 205

Puesta en funciona 205

Montaje del aparato 205

Llenado del deposito de agua limpia 207

Manejo y funciona . 209

Funci de rociado permanente 209

Limpieza de suelos. 209

Limpieza de alfombras y moquetas 211

Limpieza y mantenimiento 212

Limpieza del deposito de agua sucia 213

Funci de autolimpieza 216

Limpieza manual 216

Cambio del filtro 219

Pedido de recambios 219

Almacenamento 219

Eliminación de fallos 221

Desecho 223

Desecho del aparato 223

Desecho del embalaje 223

2 24

Garantia de Kompernass Handels GmbH 224

Asistencia Tecnica 2 26

Importador 226

Introduccion

Información sobre estas instructuciones de uso

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Información sobre estas instructuciones de uso - 1

Felicidades por la compra de su aparato nuevo.

Ha adquirido un producto de alta calidad.

Las instrucciones de uso forman parte del producto y contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, del uso y del desecho de este producto.

Antes de usar el producto, familiarícese con todas lasindicaciones de manejo y de seguidad. Utilice el productounicamente como se describe y para los ambitos de aplicacion indicados. Entregue todos los documents cuando transfiera el producto a terceros.

Derechos de propiedad intelectual

Esta documentacion está protegida porarethos de propidad intelectual.

Solo se permite su reproduccion o reimpresion, total o parcial, asi como la reproduccion de imagenes, incluso modificadas, con la autorizacion por escrito del fabricante.

Uso previsto

Este aparato está previsto exclusivamente para la limpieza de sueños y alfombras/ moquetas en espacios interiores. Cualquier uso不一样 o que supere lo indicado se considerará contrario al uso previsto. Este aparato no está previsto para su uso comercial o industrial.

Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo por los días causados por un uso contrario a lo dispuesto, reparaciones incorrectas, modificaciones no autorizadas o el uso de recambios no homologados. El riesgo sera responsable exclusiva del usuario.

Indicaciones de seguridad

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Indicaciones de seguridad - 1

PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA!

  • Conecte el aparato exclusivamente a una toma electrica instalada conforme a la normativa y con una tension de red de 220 - 240V 50 - 60Hz
  • Desconecte sempre el cable de red de la toma electrificatirando del enchufe y no del propio cable.
    No doble ni aplaste el cable de red y tiendalo de modo que nadie pueda pisarlo ni tropezar con el.
  • Si el enchufe o el cable de red está danados, encomienda su sustitución al personal的技术o autorizzato o al service de asistencia技术水平 con el fin de evaporar riesgos.
    No permitted that the cable of red se mojo o humedezca,msteadas el aparato este en functiOnamento. Tienda el cable de forma que no se daene ni quede aprisionado durante el manejo.
    No pase el aparato por encima del cable de red durante su uso.
    En caso de errors de funciona, desenchufe el aparato de la toma electrica.
  • Antes de llenar de agua el aparato, limpiarlo o cambiar los accesorios,藓conectelo siempre de la red electrica.
  • Si el aparato está danado, no debenContinuarutilizandose para evacarpeligos.
  • Utilice el aparato exclusivamente con las manos secas y siempre con zapatos (nunca descalzo). De este modo, se reduce el peligro de descarga electrica si se produce algo fallo.

SILVERCREST SHBR 560 B1 - PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA! - 1

Utilice el aparato exclusivamente en estancias interiores, nunca a la intemperie.

SILVERCREST SHBR 560 B1 - PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA! - 2

jPELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA!

Nosumerja el aparato en agua ni enothers liquidos.
- No oriente nunca el aparato hacía objetos, suelos o superficies sensibles a la humedad.
- Este aparato pueda ser utilisé por niños a partir de 8 años y por personas@cuyas Facultades físicas, sensoriales o mentales Sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la experiencia necessarios siempre que Sean vigilados o hayan sido instruidos correctamente sobre el uso seguro del aparato y hayan comprehindo lospeligrosque entrada. Los niños no debenigar con el aparato.
- Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato sin supervisión.

SILVERCREST SHBR 560 B1 - jPELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA! - 1

jADVERTENCIA! jPELIGRO DE LESIONES!

  • Utilice exclusivamente los accesos originales recomendados por el fabricante para este aparato.
  • Utilice el aparato exclusivamente si está montado Completely y de forma correcta.
    No debe utilizese el aparato si se ha caido, si se apprecian daños visibles o si no es hermético.
  • Desconecte el enchufe de la toma electrica cada vez que interruppa el funcionaimiento del aparato, tras finalizar su uso y antes de limparlo.
  • Tenga especial cuidado al utiliser el aparato en escalones o escaleras.
    No utilise el aparato para aspirar materiales químicos o tóxicos ni láquidos inflamables/combustibles.

SILVERCREST SHBR 560 B1 - jADVERTENCIA! jPELIGRO DE LESIONES! - 1

jATENCION! jDANOS MATERIALALES!

Observe siempre lasindicaciones del limpieza del fabricante de la alfombra/moqueta.Antes de proceder a la limpieza,compruebe también si la alfombra/moqueta es apta para su limpieza con el aparato.
No deje el aparato encendido durante un tiempo prolongado sobre sueños de madera. De lo contrario, la madera podra hincharse.
No ponga nunca el aparato en funciona con el deposito de agua vacío.

De lo contrario, la bomba funciona bajo seco y sobrecalentarse.

No introduzca ningún objeto en los orificios del aparato.
No utilise el aparato con los orificios bloqueados. Mantenga los orificios libres de sociedad, pelulas,Pelos y todo lo que pueda impeder la circulacion del aire.
Asegúrese de no aspirar não objeto duro, punitigudo ni afilado (p. ej., cristales, clavos, tornillos, monidas, etc.) con el aparato.
- Asegürese de que el aparato, el cable de red o el enchufe no funciona en contacto con fuentes de calor, como placas de cocina o llamas abiertas.
- Utilice exclusivamente los liquidos del tipo spécifique en estas instrucciones de uso y en lacantidad prescrita para el funcionaimiento del aparato.
No deje nunca el aparato desatendido durante su funciona.

Descripción del aparato

(Consulte las ilustraciones de la网页 desplegable)

Figura A:

Pieza manual con mango
Deposito de agua suecia
Pie del aparato con camar de cepillos
4 Base
Soporte para el rodillo de cepillos
6 Rodillo de cepillos
Protección antisalpicadas
8 Flotador
9 Tapa del deposito de agua suecia
Filtro
1 Depóstito de agua limpia
12 Indicador de la solución de limpieza
Interruptor de alfombras/moquetas con led)
14 Interruptor de sueños (con led)

Figura B:

15 Interruptor de la solución de limpieza
16 Enganche superior del enrollacables
17 Cable de red con enchufe
18 Asa de transporte
Interruptor de autolimpieza
20 Enganche inferior del enrollacables

Volumen de suministro e inspeccion de transporte

Extraiga todas las piezas del aparato y las instrucciones de uso del embalaje.
Retire todo el material de embolaje, asi como las posibles láminas y adhesivos.

Compruebe el volumen de suministro. El volumen de suministro consta de los siguientes componentes (consulte las figuras de la página desplegable):

  • Aspiradora con filtro de agua
  • Pieza manuagl
  • Base
  • Soporte para el rodillo de cepillos
  • Instrucciones de uso

INDICACION

  • Compruebe la integridad del suministro y si hay danos visibles.
    Si el suministro está incomplete o se observan danos debidos a un embalaje deficiente o al transporte,pongase en contacto con la linea directa de asistencia (consulte el capitulo Asistenciatica).

Puesta en funciona

Montaje del aparato

Introduzca la pieza manual 1 en el orificio de la parte superior del aparatoISTA que la pieza manual 1 encastre audiblemente en el orificio (consulte la fig. 1).

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Montaje del aparato - 1

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Montaje del aparato - 2
Fig. 1 Fig. 2

INDICACION

Si desea volver a extraer la pieza manual 1 del aparato, primero debe retirar el deposito de agua limpia 1 del aparato para acceder al encastre de la pieza manual 1 (consulte el capitulo Llenado del deposito de agua limpia). Tras extraer el deposito de agua limpia 1, presione el encastre de la pieza manual 1 con un objecto puntiagudo para extraerla del orificio de encastre. A continuacion, podra volver a extraer la pieza manual 1 del aparato (consulte la fig. 2).

Enrolle el cable de re17 completeness en el enganche superior e inferior del enrollacables 16/20 (consulte la fig. 3).

SILVERCREST SHBR 560 B1 - INDICACION - 1
Fig. 3

La estación de soporte y limpieza se compone de una base 4 y de un soporte para el rodillo de cepillos (consulte la fig. 4). Para montar la estación de soporte y limpieza, introduzca el soporte para el rodillo de cepillos lateralmente en el orificio de la base 4. Desplace el soporte para el rodillo de cepillos 5 hacía abajo e introduzcalo en el orificio hasta que quede encastrado en la base (consulte la fig. 5).

SILVERCREST SHBR 560 B1 - INDICACION - 2
Fig. 4

SILVERCREST SHBR 560 B1 - INDICACION - 3
Fig.
5

Llenado del deposito de agua limpia

JATENCION! JDANOS MATERIALES!

SILVERCREST SHBR 560 B1 - JATENCION! JDANOS MATERIALES! - 1

SILVERCREST SHBR 560 B1 - JATENCION! JDANOS MATERIALES! - 2

Utilice exclusivamente agua corriente fria o caliente (hasta un max. de 60^ ) o agua destilada en el deposito de agua limpia 1. No utilise agua hirviendo.

No ponga nunca el aparato en funciona si no hay agua en el deposito de agua limpia 11.
- Utilice exclusivamente los productos de limpieza de sueños convencionales que no generen espuma.

Sujete el deposto de agua limpia 11 por las acanaladuras laterales y tire de este hacia arriba para extraerlo del aparato (consulte la fig. 6).

De la vuelta al deposito de agua limpido y desenrosque el tapón de cierre (consulte la fig. 7).

SILVERCREST SHBR 560 B1 - JATENCION! JDANOS MATERIALES! - 3
Fig. 6

SILVERCREST SHBR 560 B1 - JATENCION! JDANOS MATERIALES! - 4
Fig. 7

Para limpiar superficiesquiresa (hasta25m^2) ,llene con agua corriente o agua destilada hasta la prima marca de llenado el deposito de agua limpia 1 (consulte la fig.8).
Para limpiar superficies importantes (hasta 25~m^2 ), llene con un producto de limpieza hasta la segundamarca dellenado el deposito de agua limpia ① (consulte la fig.8).
Para limpiar superficies grandes (hasta 55~m^2 ), llene con agua corriente o agua destilada hasta la terceramarca de llenado el deposito de agua limpia (consulte la fig. 9).
Para limpiar superficies grandes (hasta 55~m^2 ), llene con un producto de limpieza hasta la cuartamarca dellenado el deposito de agua limpia (consulte la fig. 9).

SILVERCREST SHBR 560 B1 - JATENCION! JDANOS MATERIALES! - 5
Fig. 8

SILVERCREST SHBR 560 B1 - JATENCION! JDANOS MATERIALES! - 6
Fig. 9

Vuelva a enroscar el tapón de ciderre del deposito de agua limpia (consulte la fig. 10).

De la vuelta al deposito de agua limpido y vuelva a colocarlo en el inserto superior de la parte delantera del aparato (consulte la fig. 11).
Desplace el deposito de agua limpi hacer abajo a lo largo de las acanaladas del inserto hasta que el deposito de agua limpia encastre demania audible y quede bien fjado en el aparato.

SILVERCREST SHBR 560 B1 - JATENCION! JDANOS MATERIALES! - 7
Fig. 10

SILVERCREST SHBR 560 B1 - JATENCION! JDANOS MATERIALES! - 8
Fig. 11

Manejo y funcionaimiento

JATENCIONI JDANOS MATERIALES!

  • Al poder en configuracion el aparato, aseguirse de que el rodillo de cepillos no quede bloqueado por objetos sueltos ni se atasque con los bordes de las alfombras. De lo contrario, el rodillo de cepillos可以帮助 danarse y estar de configurar correctamente.

INDICACION

  • Antes de que finalice el proceso de limpieza, utilise el aparato durante aprox. 15 segundos sinañadir más solución de limpieza. Así evitará que se acumule una mayorcantidad de restos de agua y Obtendra un mejor的结果在la limpieza.
    Dependiendo del funciona es posible que, despues de la limpieza, quede unaklequea cantidad de agua en el sueo. En tal caso, limpie los restos de agua del sueo con un pano.

Función de rociado permanente

Este aparato dispone de una referencia de rociado permanente que permite aplicar de forma constante la solución de limpieza sobre el rodillo de cepillos 6 sin tener que Maintener pulsado el interruptor de la solución de limpieza 15:

Pulse dos vezes brevamente el interruptor de la solución de limpieza 15 para activar la funciona de rociado permanente.
Vuelva a pulsar dos veces brevamente el interruptor de la solución de limpieza paravoltar a desactivar la funciona de rociado permanente.

Limpieza de sueños

Tras montar el aparato y llenar el deposito de agua limpia 1 de agua y solución de limpieza, realize lo siguientes:

Desenrolle el cable de re17 completeness del enganche superior e inferior del enrollacables 16/20. Para desenrollar el cable de red 17 rapidamente del enrollacables 16/20, tire del enganche superior del enrollacables 16 ligera-mente hacer coma y girelo hacer abajo (consulte la fig. 12).
Conecte el enchufe en una toma electrica.

Para encender el aparato, pulse el interruptor de suelos (consulte la fig. 13). Tras este, el led del interruptor de suelos se enciende en azul.

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Limpieza de sueños - 1
Fig. 12

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Limpieza de sueños - 2
Fig. 13

Antes de cada uso, pulse brevamente dos vezes el interruptor de la solución de limpieza 15 para activar la funciona de rociado permanente y preparar el rodi- llo de cepillos 6 con la solución de limpieza para su uso (consulte la fig. 14). El indicator de la solución de limpieza 12 parpadea en azul de forma alterna cuando está activada la funciona de rociado permanente o@m间隙 se mantiene pulsado el interruptor de la solución de limpieza 15 (consulte la fig. 15).

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Limpieza de sueños - 3
Fig. 14

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Limpieza de sueños - 4
Fig. 15

Active la funciona de rociado permanente durante la limpieza tanto al mover el aparato hacía delante como hacíaDSL. De esta眼看,la solución de limpieza se aplica uniformamente en el sueo a工程技术 del rodillo de cepillos 6

Vuelva a pulsar dos veces brevemente el interruptor de la solución de limpieza paravoltar a desactivar la funciona de rociado permanente.

INDICACION

Si hay restos de sociedad persistente, pose el aparato varias vezes sobre los+puntos sucios y active la functiOn de rociado permanente durante el proceso.

Para apagar el aparato, vuelva a pulsar el interruptor de sueños (consulte la fig. 13).

Limpieza de alfombras y moquetas

INDICACION

  • Antes de limpar la alfombra/moqueta, prunebero en un punto de esta que pase inadvertido.
  • Antes de la limpieza, compruebe la etiqueta del fabricante de la alfombra/ moqueta para ver si tieneindicaciones de cuidado especialas. El aparato no es apto para alfombras/moquetas delicadas (p. ej., de seda, de piel, de pelo "flokati", etc.).

Tras montar el aparato y llenar el deposito de agua limpia ① de agua y solución de limpieza, realize lo siguientes:

Desenrolle el cable de re17 completeness del enganche superior e inferior del enrollacables 16/20. Para desenrollar el cable de red 17 rapidamente del enrollacables 16/20, tire del enganche superior del enrollacables 16 ligera-mente hacerlua y girelo hacia abajo (consulte la fig. 16).

Conecte el enchufe en ung toma electrica.

Para encender el aparato, pulse el interruptor de alfombras/moquetas (consulte la fig. 17). Tras este, el led del interruptor de alfombras/moquetas se enciende en azul.

SILVERCREST SHBR 560 B1 - INDICACION - 1
Fig. 16

SILVERCREST SHBR 560 B1 - INDICACION - 2
Fig. 17

Antes de cada uso, pulse brevamente dos veces el interruptor de la solución de limpieza 15 para activar la funciona de rociado permanente y preparar el rodi- llo de cepillos 6 con la solución de limpieza para su uso (consulte la fig. 18). El indicator de la solución de limpieza 12 parpadea en azul de forma alterna cuando está activada la funciona de rociado permanente o@m间隙 se mantiene pulsado el interruptor de la solución de limpieza 15 (consulte la fig. 19).

SILVERCREST SHBR 560 B1 - INDICACION - 3
Fig. 18

SILVERCREST SHBR 560 B1 - INDICACION - 4
Fig.

19

Active la funciona de rociado permanente durante la limpieza tanto al mover el aparato hacía delante como hacía atras. De esta眼看, la solución de limpieza se aplicá uniformemente en el sueño a性和 del rodillo de cepillos 6.

Vuelva a pulsar dos veces brevemente el interruptor de la solución de limpieza paravoltar a desactivar la funciona de rociado permanente.

INDICACION

  • Si durante la limpieza de alfombras/moquetas, se pulsa el interruptor de la solución de limpieza 15, el aparato aplica el doble de solución de limpieza en el rodillo de cepillos 6 que la que seemploi para los sueños normales.
  • Para que las alfombras/moquetas se sequen con mayor rapidez tras la limpieza, pase varias vezes el aparato por la alfombra/moqueta. Paraarlo, no active la direccion de rociado permanente ni mantenga pulsado el interruptor de la solución de limpieza 15.

Para apagar el aparato, vuelva a pulsar el interruptor de alfombras/moquetas (consulte la fig. 17).

Limpieza y mantenimiento

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Limpieza y mantenimiento - 1

jPELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA!

  • Apague el aparato y desconecte el enchufe de la red electrica antes de cada limpieza.

JATENCION! JANOS MATERIALES!

No utilise produits de limpieza corrosivos o abrasivos ni que contenga disolventes, ya que podrian darar la superficie del aparato.

INDICACION

Vacia el deposito de agua sui ci 2 afterwards de cada uso.

INDICACION

  • Después de cada uso, limpie el filtro ycede que se seque totalmente antes de volver a montarlo en el deposito de agua sucia.
  • Después de cada uso, realize un processo de autolimpieza del aparato (consulte el capitulo Función de autolimpieza).

Limpie el aparato con una bayeta o un paño humedo. En caso de sociedad persistente,añada al paño un poco de jabón lavavajillas suave.

Limpieza del deposito de agua sucia

INDICACION

  • Vacio el deposito de agua sucia 2 afterwards de cada uso y cuando el agua suecia alcance la marca MAX.
    Al vaciar el deposito de agua sucia 2, asegúrese de que el desagüe (p. ej., del lavabo) no quede atascado conPelos o restos grandes de sociedad.
    Si el deposto de agua sucid2 se llena, el flotador 8 apaga el motor de aspiracion automatisticamente.

Para vinciar el deposito de agua sucia 2, proceda de la?siguemente manera:

  1. Presione hacer abajo el botón situado sobre el depóstito de agua sucía (consulte la fig. 20). Sujete el agarre del depóstito de agua sucía ¿mundidas presiona el botón hacer abajo.
  2. Tire del deposito de agua sucia ② hacía delante para extraerlo del aparato (consulte la fig. 20).

Tire de la tapa del deposito de agua sucia ⑨ hacía arriba para retirarla del deposito de agua sucia ② (consulte la fig. 21).

SILVERCREST SHBR 560 B1 - INDICACION - 1
Fig. 20

SILVERCREST SHBR 560 B1 - INDICACION - 2
Fig. 21

Vaciae el agua sucia y los restos de sociedad (consulte la fig. 22).

Enjuague el deposito de agua sui 2 bajo el agua corriente caliente (consulte la fig. 23).

SILVERCREST SHBR 560 B1 - INDICACION - 3
Fig. 22

SILVERCREST SHBR 560 B1 - INDICACION - 4
Fig. 23

Para retirar el filtró del deposito de agua sucia 2, sujételo por los lados con los dedos por debajo de la junta del filtró 10. Tras este, tire del filtró 10 hacía arriba para retirarlo de la tapa del deposito de agua sucia 9 (consulte la fig. 24).

Enjuague el filtró, el flotador y la tapa del deposito de agua sucia bajo el agua corriente caliente (consulte la fig. 25). En caso你需要, utilise un producto de limpieza suave.

SILVERCREST SHBR 560 B1 - INDICACION - 5
Fig. 24

SILVERCREST SHBR 560 B1 - INDICACION - 6
Fig. 25

En caso necessario, limpie el inserto del aparato en el que se monta el depuesto de agua sucia 2 con una bayeta o pano humedo (consulte la fig. 26).

SILVERCREST SHBR 560 B1 - INDICACION - 7
Fig. 26

Deje que el filtro 10, el deposito de agua sucia 2 y la tapa del deposito de agua sucia 9 se sequen Completely (consulte la fig. 27).

Cuando las piezas estén secas, vuelva a montar el filtro 10 en la tapa del depó-sito de agua sucia ^9 (consulte la fig. 28).

SILVERCREST SHBR 560 B1 - INDICACION - 8
Fig. 27

SILVERCREST SHBR 560 B1 - INDICACION - 9
Fig. 28

Vuelva a colocar la tapa del deposito de agua sui en el deposito de agua sucia (consulte la fig. 29).

Vuelva a pagar el depuesto de agua sui ② en el aparato; paraarlo, inserte primero la parte inferior del depuesto de agua sucia ② . Tras esta, mueva el depuesto de agua sucia ② en direccion al aparato hasta que el depuesto de agua sucia ② encastre audiblemente en el (consulte la fig. 30).

SILVERCREST SHBR 560 B1 - INDICACION - 10
Fig. 29

SILVERCREST SHBR 560 B1 - INDICACION - 11
Fig. 30

Función de autolimpieza

El aparato dispone de una función de autolimpieza con la que pueda limpiarse automatistically el rodillo de cepillos 6, la CAMERA de cepillos del pie del aparato y el canal de aspiración tras usar el aparato.

Coloque el aparato apagado sobre la bas de la estación de soporte y limpieza (consulte la fig. 31).

Pulse el interruptor de autolimpieza (consulte la fig. 32).

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Función de autolimpieza - 1
Fig. 31

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Función de autolimpieza - 2
Fig. 32

Se iniciar elARRYe programa de limpieza:

  1. Durante aprox. 20segundos,seactivaelrodillode cepillos ⑥ y se aplicalaso solution de limpieza sobre el rodillo de cepillos ⑥
  2. Durante aprox. 30 segundos, el rodillo de cepillos ⑥ gira y se activa la func ion de aspiracion cuando sige aplicandose la solution de limpieza en el rodillo de cepillos ⑥ .
  3. Tras finalizar el programa de limpieza, el aparato vuelve a apagarse automatistically.

Limpieza manual

Si hay restos de sociedad persistente, es besoino limpar manualmente el rodillo de cepillos 6, la proteccion antisalpicaduras 7 y la camarva de cepillos del pie del aparato 3. En tal caso, proceda de la?sigue manera:

Asegürese de que el aparato está desenchufado de la red electrica.

Sujete la proteccion antisalpicaduro por el borde de agarre superior (PULL) y tire de esta hacia delante para extraerla del pie del aparato (consulte la fig. 33).

Agarre el soporte delgado izquierdo del rodillo de cepillos y tire de este hacia arriba para extraer el rodillo de cepillos del pie del aparato (consulte la fig. 34).

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Limpieza manual - 1
Fig. 33

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Limpieza manual - 2
Fig. 34

Limpie la proteccion antisalpicadura y el rodillo de cepillos bajo el agua corriente caliente (consulte la fig. 35).

Si la camar de cepillos está sucia, limpiela con una bayeta o pano humedo (consulte la fig. 36).

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Limpieza manual - 3
Fig. 35

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Limpieza manual - 4
Fig. 36

Deje que el rodillo de cepillo y la proteccion antisalpicaduras se sequen completeness ante de volver a montarlos en el aparato (consulte la fig. 37).

Para el secado, también puede colocar el rodillo de cepillo en posicion vertical en el soporte para el rodillo de cepillos de la estacion de soporte y limpieza (consulte la fig. 38).

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Limpieza manual - 5
Fig. 37

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Limpieza manual - 6
Fig. 38

Vuelva a montar el rodillo de cepillos y la proteccion antisalpicaduras en el aparato; paraarlo, inserte primero el rodillo de cepillos en el soporte del lado derecho del pie del aparato (consulte la fig. 39).

A continuación, presione el soporte del lado izquierdo del rodillo de cepillos para introducirlo en el orificio del lado izquierdo del pie del aparato hasta que el rodillo de cepillos encastre audiblemente (consulte la fig. 40).

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Limpieza manual - 7
Fig. 39

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Limpieza manual - 8
Fig. 40

Vuelva a montar la proteccion antisalpicaduras 7; para ello, primo debe alinearse con las fijaciones del pie del aparato 3 (consulte la fig. 41).

Tras esta, presione la proteccion antisalpicaduras para volver a colocarla en su posicion hasta que encastre audiblemente en el pie del aparato (consulte la fig. 42).

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Limpieza manual - 9
Fig. 41

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Limpieza manual - 10
Fig. 42

Cambio del filtro

El bajo debe cambiarse tras 12-18 meses o aprox. 100 ciclos de limpieza (un ciclo equivale a un llenado del deposito de agua limpia).

Encontrará información adicional para el pedido de filtros de repuestos en el capítulo Pedido de recambios.

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Cambio del filtro - 1

jPELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA!

jAntes de combustir el filto, desconecte el enchufe de la red electrica!

ParaATTERelfiltr0,procedade la manera descrita en el capitulo Limpieza del deposito de agua sucia.

Pedido de recambios

Puede pedir recambios para este producto ccomodamente por Internet en www.kompernass.com de forma permanente.

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Pedido de recambios - 1

Escanee el número QR con su smartphone/tableta.
Con este número QR,URTADACCDERdirectamentea.nuestra página web,verlos recambios disponibles y solicitarlos.

INDICACION

Si tiene algo problema con el pedido en linea, pueda ponserse en contacto con nuestro centro de atencion al cliente por téléphone o por correo electrono (consulte el capitulo Asistencia Tecnica).
Especifique siempre el número de articulo (p. ej., 402446_2204) indica do en la portada de estas instrucciones de uso al realizar su pedido.
Le rogamos queonga en cuenta que no en todos los paises a los que realizamos envios se pueda pedir recambios por Internet.

Almacenamento

INDICACION

  • Para guardar el aparato, colocuelo sobre la base 4 prevista paraarlo. No debe colocarse sobre superficies absorbentes o que se hinchen como, p. ej., moquetas o parqués.
    Vacia el deposito de agua limpia si no pretende utiliser el aparato durante un tiempo prolongado.
    Guarde el aparato exclusivamente en un estado limpio. Paraarlo, consulte las instrucciones del capitulo Limpieza y mantenimiento.

Coloque la pieza manual del aparato en posicion vertical hasta que encaste audiblemente. Con esta posicion de estacionamento, se evita que el aparato se

vuelque.

INDICACION

  • Para soltar el aparato de la posicion de estacionamento, pise el pie del aparato con un pie para que quede fijo y可以更好 la pieza manualhesion atras.

Tire ligeramente hacía fuera del enganche superior del enrollacables y vuelva a girarlo hacía arriba (consulte la fig. 43).

Enrolle el cable de re7 completamente en los dos enganches del enrollcables 16/20 (consulte la fig.44).

SILVERCREST SHBR 560 B1 - INDICACION - 1
Fig. 43

SILVERCREST SHBR 560 B1 - INDICACION - 2
Fig. 44

Transporte el aparato exclusivamente por el asa de transporte 18.

Para guardar el aparato, colocarlo sobre la base de la estación de soporte y limpieza (consulte la fig. 45).

SILVERCREST SHBR 560 B1 - INDICACION - 3
Fig. 45

Guarde el aparato en un lugar seco y sin polvo que no este expuesto a la radiación directa del sol.

Eliminación defallos

Lasumaableayada la localizacion y soluciondeaveriasmenores.Sinolograsolutionarel problemacon los pasosindicados,pongase encontacto conla linea directadasistencia(consulte el capituloAsistencia Tecnica).

Fallo Causa Soluciones
El aparato no se enciende.El aparato no está en-cendido.Asegúrese de que el aparato está correctamen-te connectado a la red electrónica.Para encender el aparato, pulse el interruptor de sueños 14 o el interruptor de alfombras/ moquezas 13.
El enchufe no está co-nectado.Conecte el enchufe en la toma electrónica.
La toma electrónica no suministra tensión.Compruebe los fusibles de la vivienda.
El depósito de agua sucia 2 está lleno.Vacia el depósito de agua sucia 2 (consulte el capítulo Limpieza del depósito de agua sucia).
El aparato está defec-tuoso.Apague el aparato y desconnecte el enchufe de la red electrónica.Póngase en contacto con el service de asistencia técnica (consulte el capítulo Asistencia técnica).
La potencia de aspiración es demasiado débil.El depósito de agua limpia y el depósito de agua sucia 11/2no está bien monta-dos en el aparato.Monte el depósito de agua limpia y el depósito de agua sucia 11/2correctamente en el apa-rato (consulte el capítulo Llenado del depósito de agua limpia y Limpieza del depósito de agua sucia).
El depósito de agua sucia 2 está lleno.Vacia el depósito de agua sucia 2 (consulte el capítulo Limpieza del depósito de agua sucia).
La protección antisal-picaduras 7 no está bien fjida.Fije la protección antisalpicaduras 7 correcta-mente en el pie del aparato 3 (consulte el capítulo Limpieza manual).
El canal de aspiración está atascado.Limpie el canal de aspiración y elimine elatas-co (consulte el capítulo Función de autolimpie-za y Limpieza manual).
El filtrlo 10 está atas-cado.Retire el filtrlo 10 y limpielo (consulte el capítulo Limpieza del depósito de agua sucia).
El aparato aplica muy poco解決 de limpieza.El depósito de agua limpia 1 está=vacio.Llene el depósito de agua limpia 1 (consulte el capítulo Llenado del depósito de agua limpia).
El depósito de agua limpia 1 no está bien cerrado.Desmonte el depósito de agua limpia 1 del aparato y cierre bien el tapón de cerrre (consulte el capítulo Llenado del depósito de agua limpia).
El aparato todasway no está lista para el funcionaimiento.Antes de cada uso, mantenga pulsado el inter- rruptor de la solución de limpieza 15 durante 10 segundos para preparar el rodillo de cepi- lllos 6 con la SOLUTION de limpieza.
La función de rociado permanente no está ac- tivada.Pulse dos veces brevamente el interruptor de la SOLUTION de limpieza 15 para activar la funciona de rociado permanente y aplicar la SOLUTION de limpieza de forma continua sobre el rodillo de cepillos 6.
La protección antisal- picaduras 7 no está bien fjida.Fije la protección antisalpicaduras 7 correcta- mente (consulte el capítulo Limpieza manual).
El rodillo de cepillos 6 no gira.El rodillo de cepillos 6 no está bien montado.Apane el aparato y desconecte el enchufe de la red electrónica. Monte el rodillo de cepillos 6 correctly en el pie del aparato 3 (consulte el capítulo Limpieza manual).
El rodillo de cepi- llos 6 está atascado.Desconecte el enchufe de la toma electrónica. Desmonte la protección antisalpicaduras 7 y el rodillo de cepillos 6 para SOLUTION ar el atasco. Vuelva a montar el rodillo de cepillos 6 y la protección antisalpicaduras 7 en el aparato (consulte el capítulo Limpieza manual). Conecte el enchufe a la red electrónica y encien- da el aparato.
Sale agua del aparato.El depósito de agua limpia 1 no está bien cerrado.Desmonte el depósito de agua limpia 1 del aparato y cierre bien el tapón de cerrre (consulte el capítulo Llenado del depósito de agua limpia).

Desecho

Desecho del aparato

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Desecho del aparato - 1

El symbolo adyacente de un contentedor tachado sobre las ruedas indica que este aparato está sujeto a la Directiva 2012/19/EU. Dicha Directiva estipula que el aparato no debe desecharse con la basura domestica normal al finalizar su vidautil, sino en+puntos de recogida,puntos limpios o a工程技术 de entreprises de desechos previstas especialmente paraarlo.

Este tipo de desecho es gratis. Cuide el medio ambiente y deseche el aparato de laforma adecuada.

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Este tipo de desecho es gratis. Cuide el medio ambiente y deseche el aparato de laforma adecuada. - 1

Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administracion municipal o ayuntamiento.

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Este tipo de desecho es gratis. Cuide el medio ambiente y deseche el aparato de laforma adecuada. - 2

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Este tipo de desecho es gratis. Cuide el medio ambiente y deseche el aparato de laforma adecuada. - 3

El producto y el embalaje son reciclables, se someten a una responsabilidad ampliada del fabricante y se desechan por分开.

Desecho del embalaje

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Desecho del embalaje - 1

El material de embalaje se ha seleccionado tenerando en cuenta criterios ecologicos y de esecho, por lo que es reciclable.

Deseche el material de embalaje innecasario de la forma dispuesta por las normativas locales aplicables.

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Desecho del embalaje - 2

Deseche el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente.

Observe las indicaciones de losDistinctos materiales de embalaje y, si procede, reciclicos de laforma correspondiente. Los materiales de embalajeCNTAN con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo singular:

1-7:plasticos;

20-22: papel y carton;

80-98: materiales compuestos.

Alimentación de tensión 220-240 V ~ (corriente alterna), 50-60 Hz
Consumo de potencia 480-560 W
Grado de protecciónIPX4 (protección contra proyecciones de agua desde todas las direcciones)
Puesta a Tierra de protección

Garantía de Kompernass Handels GmbH

Estimado cliente:

Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a partir de la Fecha de compra. Si se detectan defectos en el producto, pueda ejercer sus derechos legales fremte al vendedor. Estos derechos legales no se ven limitados por la garantía descri-la a continuación.

Condiciones de la garantía

El plazo de la garantía comienza con la Fecha de compra. Guarde bien el comprobante de caja, ya que lo necessitiesar como justificante de compra.

Si dentro de un periodo de tres años a partir de la Fecha de compra de este producto se detecta un defecto en su material o un error de fabricación, asumiremos la reparación o sustitución gratuite del producto o restituirremos el preco de compra a nuestra elección. La prestación de la garantía requiere la presentación del aparato defectuoso y del justificante de compra (comprobante de caja), asi como una breve descripción por escrito del defecto detectado y de las circunstancias en las que se haya producido dicho defecto, dentro del plazo de tres años.

Si el defecto está cubierto por这是我们 garantía, le devolveremos el producto reparado o le suministraramos uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no supone el inizio de un nuevo periodo de garantía.

Duración de la garantía y reclamaciones legales por vicios

La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella. Este principio también se aplicá a las piezas sustituidas y reparadas. Si antes de la comprad del aparato, se detecta la existencia de dáños o de defectos al desembalarlo, deben notificarse de inmediato. Cualquier reparación que se realice una vez finalizzato el plazo de garantía está sujeta a costes.

Alcance de la garantía

El aparato se ha fabrificado cuidadosamente según estandares elevados de calidad y se ha examinado en profundidad antes de su entrega. La prestación de la garantía se aplicá a defectos en los materiales o erros de fabricación.Esta garantía no cubre las piezas del producto normalmente sometidas al desgaste y que, en consecuencia, pueda considerarse piezas de desgaste ni los daños producidos en los componentes fragens, p. ej., interruptores, baterías o piezas de vidrio.

Se anulará la garantía si el producto se dàña o no se utilizes o mantiene correctamente. Para utiliser correctamente el producto, deben observarse todas las indicaciones asignadas en las instrucciones de uso. Debe evitarse cualquier uso y manejo que este desaconsejado orente al que se advierta en las instrucciones de uso. El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de Manipulación indefinida e incorrecta, uso de la fuerza y aperture del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia技术水平a autorizados, la garantía perderá su validez.

Proceso de reclamación conforme a la garantía

Para garantizar una tramitación<rapida de su reclamación, le rogamos que observe las siguientes indicaciones:

■ Mantenga sempre a mano el comprobante de caja y el número de articulo (IAN) 402446_2204 como justificante de compra.
- Podrá ver el número de articulo en la plaza de caracteristicas del producto, grabado en el producto, en la portada de las instrucciones de uso (parte inferior izquierda) o en el adhesivo de la parte trasera o inferior del producto.
Si se producen errors de funciona u或者其他 defectos, póngase primero en contacto con el département de asistencia技术水平ica como a continuación por téléphone o por correto electrónico.
- Podrá enviar el producto calificado como defectuoso jusqu'à con el justificante de compra (comprobante de caja) y la descripción del defecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuite a la direction de correto proportionsada.

SILVERCREST SHBR 560 B1 - Proceso de reclamación conforme a la garantía - 1

En www.lidl-service.com,oulda descargar este manual de usuario y muchos 或ros más,asi como videos sobre los produits y software de instalación.

Con este número QR, accederá directamente a la págrina del Servicio Lidl (www.lidl-service.com) youlda abrir las instrucciones de uso mediante la introduccion del numero de articulo (IAN) 402446_2204.

Asistencia技术水平

ES ServicioEspana

Tel.: 900 984 989

E-Mail: kompernass@lidl.es

IAN 402446_2204

Importador

Tenga en conta que la direccionsuma no es una direccion de asistencia技术水平. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia技术水平pecified.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SILVERCREST

Modelo : SHBR 560 B1

Categoría : Aspiradora