NOCO U65 - Cargador de teléfono

U65 - Cargador de teléfono NOCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato U65 NOCO en formato PDF.

📄 140 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice NOCO U65 - page 17
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre U65 NOCO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cargador de teléfono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones U65 - NOCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. U65 de la marca NOCO.

MANUAL DE USUARIO U65 NOCO

Guía de usuario y garantía

NOCO U65 - 1

NOCO U65 - 2

ASEGURESE DE QUE LEE Y ENTENDE TODA LA INFORMACION DE SEGURIDAD ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. El incumplimiento de estas instrucciones de seguridad podria resultar en DESCARGA ELECTRICA, EXPLOSION o INCENDIO, que PODRIAN causar LESIONES GRAVES, MUERTE o DANOS MATERIALS.

Espanol

NOCO U65 - Espanol - 1

Explosion. No lo deje desatendido quando está en uso. Uselo solo en和地区 bien ventiladas.

NOCO U65 - Espanol - 2

Incendio. Este produit es un dispositivo eletrico que emite calor y pueda causar quemaduras. No cubra este produit. No fume ni utilize nada que pueda causar chispas o fuego cuando usa este produit. Mantengalo alejado de materiales combustibles.

NOCO U65 - Espanol - 3

Gases explosivos. Es peligro的工作结束,因为工作结束。 Las baterias generan gases explosiveos durante su configuracion normal. Para reducir el riesgo de explosion de la bateria, siga todas las instruetiones de seguidad publicadas por el fabricante de la bateria y el fabricante de cualquier equipo destinado a ser utilisé para esta. Revise las senales de precauacion en这些东西 y en el motor.

Para Obtener más información y asistencia技术水平:

www.no.co/support

Instrucciones de Uso

Utilice el adaptor de corrente U65 65W USB-C y el cable USB-C incluo para carrar su Arrancador NOCO Bookst X UltraSafe o carrar qualier otro dispositivo USB-C. Conecte el cable USB-C al adaptor de corrente y posteriormente conecte el adaptor de corrente firmamente a la toma de corrente. Asegurese de que la toma de corrente está fácilmente accesible para desconectarla. Conecte el othero extremo del cable USB-C a su Arrancador NOCO Boost X UltraSafe o a qualier除外o dispositivo USB-C.

Advertencias importantes de seguridad

Proposition 65. ADVERTENCA: Este produit peut exponerle a químicos incluyendo plomo y gases de escape, que son conocos por el Estado de California como causante (s) de cancer y defectos de nacimiento u或者其他 reproductivos. Para mayor información, visite www.P65Warnings.ca.gov. Adaptadores. Este dispositivo está disnado para 100-240V, 50-60Hz e incluye cinco para (4) adaptadores: Tipo A (Estados Unidos), Tipo C (Europa), Tipo G (Reino Unido) y Tipo I (Australia) dependiendo de su region. Selectione el adaptador adeuado para su region ante de utilizear el dispositivo. Precaucion. Uilice solo el dispositivo para lo que ha sido disnado. Mantenga a algoien en contacto verbal, o lo suficientamente cerca para aidarle en caso de una emergencia. Menores de edad. Si el "comprador"iene previsto que el dispositivo sea utilized por un menor, el adulto comprador ayepta proportionar instruetiones detalladas y advertencias a qualquer minor antes deutilizarlo. Si no se realiza, es responsabildulica del "comprador",que se compromete a indemnizar a NOco por qualquer uso no previsto o inebiddo por un menor. Peligro de asfixia. Los accesiosuen suponer riesgo de asfixia para niños微量元素.No deje que un nio utilice este producto o qualquer other accessory sin la superviend of un adulto. Este producto no es un juguete. Manipulacion. Este dispositivo sue peale calentar mucho durante un uso normal. Mantener un contacto con superficies calientes durante largos periodos de tiempo possible provocar molestias o lesiones. Aseguese de que haya sido una ventilacion adeuada alrededor del adaptador de corriente yutilicelo precaucion.No colque ninguna manta,almohada ou su cuerpo encima del adaptorado de corriente cuando este conectado a una fuente de alimentacion. Uilice el sentido comuna para evitar situaciones en las que su piel este en contacto prolongado con el adaptorado de corriente cuando este conectado a una fuente de alimentacion. Tenga especial cuidado si Tiene una condidona fisica que afecta a su capazidad para detectar calor.No utilise el dispositivo si el enchufe, clavjas o caja del adaptorado han sido daños.No utilise el dispositivo con un cable en mal estado. La humeday y los liquidosollen dañar el dispositivo.No maneje el dispositivo ou qualquier componente eletrico circa de ningun liquido (por ejemplo un lavabo, bana o ducha). Almacene y utilise el dispositivo en lugares secos.No utilise el dispositivo si se moja.Si el dispositivo se envueira en uso y se moja,desconctelo inmediamente.No conecte ni desnecte el adaptorado de corriente con las manos mojadas Modificaciones.No intente alterar, modifier or arregrar nguna parte del dispositivo.Desmontar el producto puee provecar lesiones, muerte o daños materiales.Si el producto se daña, funcia incorrectamente, oenta en contacto con qualier liquido, interrupma su uso, y contacte con NOco.Cualquier modiflcacion en el producto anulara la garantía. Accesorios. Este producto solo está aprobado para su uso con accesios NOCO.NOCO no se hace responsable de la seguidad del usuario or dañosprovocados cuando al utilizing accesios no aprobados por NOco.Ubicacion.No utilise el dispositivo en un area cerrada o con ventilacion escasa.Limpieza.Desconecte el dispositivo antes de realizar qualier tarea de mantenimiento o limpieza. Limpie y seque el dispositivo inmeditatamente si entra en contacto con liquido o

cualquer contaminante. Ullice un paño suave y sin pelulas. Evite que ente humedad en las ranuras. Atmosferas explosivas. Cumpla todas las indicaciones e instrucciones.No utile el dispositivo en un area conuna atmosa potecionalmente explosiva, incuysdo zonas de abastecimiento de combustible o areas que contengan quimicos o particulas como grano, polvo o polvos metalicos.Actividades de alto riesgo.Este producto no ha sido diseado para que un mal funcionamento durante su uso provque lesiones, la muerte o daños medioambienteles graves.

Especificaiones Tecnicas

Entrada: AC 100-240V, 50-60Hz

Salida: DC 3A/5V 3A/9V 3A/12V 3A/15V 3.25A/20V - 65W Max.

Garantía limitada de un (1) año de NOCO.

The NOCO Company («NOCO») garantiza que este producto (el «Producto») está libre de defectos de materiales y mano de obra por un periodo de un (1) ano desde la fecha de compra (el «Periodo de garantia»). En el caso de los defectos que se comuniquen durante el Periodo de garantia, NOCO, según su criterio y en función del análisis del département de soporte técnico de NOCO, reparar o sustituirlos Productos defectuosos. Las piezas y los productos de recambio seránuales o reacondiciones, y su func y rendimiento seran comparable a los de la pieza original y estarán garantizados durante el resto del Periodo de garantia original.

LA RESPONSABILIDAD DE NOCO BAJO ESTA GARANTIA LIMITADA SE CIRCUNSCRIBE EXPRESAMENTE A REEMPLAZO O REPARACION. HASTA DONDE LO PERMITA LA LEY, NOCO NO SE RESPONSABILIZARÁ, NI ANTE CUALQUIER COMPRADOR DEL PRODUCTO NI ANTE TERCERAS PARTES, DE GASTOS, DANOS O PÉRDIDAS DE NINGUNA CLASE, YA SEAN ESTOS IMPREVIESTOS, INDIRECTOS O ESPECIALIES, INCLUYENDO, SIN LIMITACION, LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, DANOS A LA PROPIEDAD O LESIONES PERSONALES, COMOQUIERA QUE HAYAN SIDO CAUSADOS, INCLUISO SI NOCO TUVIERA CONOCIMIENTO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DANOS. LA GARANTÍA LIMITADA AQUIÉ ESTABLECIDA SUSTITUYE Y EXCLUYE AL RESTO DE GARANTías QUE NO SE MENTIONEN EN Este DOCUMENTO, YA SEA DE FORMA EXPRESSA O IMPLÍCTA POR LEY O POR OTROS MEDIOS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCTA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPOSITO PARTICULARER PERO SIN LIMITARSE A ELLA, Y AQUELLAS QUE SURJAN DE LAS ACTIVADES DE VENTÀ, USO O COMERCIO. EN EL CASO DE QUE CUALQUIER LEY APLICABLE IMPONGA GARANTIAS, CONDICIONES U OBLIGACIONES QUE NO PUEDEN SER EXCLUIDAS O MODIFICADAS, ESTE PÁRAFO SE APLICARÁ HASTA DONDE LO PERMITA LA LEY.

Esta gantia se otrga unicamente para benefico del comprador original del producto de NOCO o de un revender o distribuidor aprobado por NOCO, y no es asignable ni transferible. Para ejceruna reclamation de garanta, el comprador debera: (1) pedir y obtener un numero de autorizacion de devolacion de mercancia (RMAy) y datos de ubicacion de la devolacion (la "Ubicacion de la devolacion") de atencion al cliente de NOco enviando un correto electrino a support@no.co o lamando al 1.800.456.6626; y (2) eniar el producto, con el numero de RMA, y el recibo a la Ubicacion de la devolacion. NO ENVIE EL PRODUCTO SIN OBTENER PRIMERO UNA RMA DE ATENION AL CLIENTE DE NOCO.

EL COMPRADOR SE RESPONSABILIZA (Y DEBE ABONAR POR ADELANTADO) TODOS LOS GASTOS DE EMBALAJE Y TRANSPORTE PARA HACER USO DEL SERVICIO DE GARANTIA.

A PESAR DE LO ANTERIOR, ESTA GARANTIA SIN COMPLICACIONES SERA NULA Y NO SE APLICAR A LOS PRODUCTOS QUE: (a) se usen mal, se manejen Incorrectamente, se sometan a un abuso o a un manejo descuidado, sufran un accidente, se guarden inadequamente o se utilizen en conditiones de tension, temperatura, como o vibracion extremos mas alla de las recomendaciones de NOCO para un uso seguro y eficaz; (b) se instalen, manejen o mantengan inadequamente; (c) se modifique sin el consentimiento expreso por escrito de NOCO; (d) se desmonten, alteren o reparen por algoien que no sea NOCO; (e)@cuyos defectos se hayan notificado despues del periodo de garantia.

ESTA GARANTIA SIN COMPLICACIONES NO CUBRE: (1) el desgaste normal; (2) los danos cosméticos que no afecten a la funcionalidad; ni (3) productos a los que les falte el número de série de NOCO, o si este está alterado o dantiago.

CONDICIONES DE LA GARANTÍA SIN COMPLICACIONES

Estas condiones se aplican solo al producto durante el periodo de garantia. La garantia sin complicaciones es nula, ya sea por el tiempo transcurrido desde la fecha de compra (tiempo transcurrido desde la fecha del numero de series, si no existe una prueba de compra) o por las conditiones citadas anteriormente en este documento. Devuela el producto con la documentacion correspondiente.

Con el recibo:

1 ano: SIN cargo. Con el comprobante de compra, el periodo de garantia comienza a partir de laecha de compra

SIN recibo:

1 a: SIN cargo. SIN comprobante de compr, el periodo de garantia comienza a partir de la fecha del numero de series.

a: The NOCO Company, en 30339 Diamond Parkway, #102, Glenwillow, OH 44139 EE. UU.

NOCO

U65

NOCO U65 - U65 - 1

PERIGO

Guia do usuario e garantia

NOCO U65 - PERIGO - 1

NOCO U65 - PERIGO - 2

Wyjscie: DC 3A/5V 3A/9V 3A/12V 3A/15V 3,25A/20V - 65W maks.

gaiy gai y 1gaiy y 1y y 1y y 1y y 1y y 1y y 1y y 1y y 1y y 1y y

NOCO U65 - PERIGO - 3

aagaaeabio 3 aai Jiaas yoojol oalalul otai jyogdy

NOCO U65 - PERIGO - 4

gplal 1 gll 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

NOCO U65 - PERIGO - 5

Jalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalal

NOCO U65 - PERIGO - 6

:8jueuai aolgllogaljo

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NOCO

Modelo : U65

Categoría : Cargador de teléfono