Chef KM334 - Procesador de alimentos KENWOOD - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Chef KM334 KENWOOD en formato PDF.

📄 184 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice KENWOOD Chef KM334 - page 54
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KENWOOD

Modelo : Chef KM334

Categoría : Procesador de alimentos

Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Chef KM334 - KENWOOD y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Chef KM334 de la marca KENWOOD.

MANUAL DE USUARIO Chef KM334 KENWOOD

pague y desenchufe el aparato antes de colocar o quitar utensilios/accesorios, después de usarlo y antes de limpiarlo.

Mantenga los dedos lejos de las partes movibles y de los accesorios acoplados.

Nunca deje el aparato desatendido mientras esté funcionando.

unca utilice un aparato dañado. Para solicitar que lo revisen o lo reparen: consulte “servicio

écnico y atención al cliente”.

Nunca ponga en marcha la mezcladora con el cabezal levantado.

Nunca deje que el cable de alimentación eléctrica cuelgue de un lugar donde un niño pudiera cogerlo.

unca permita que se mojen el bloque motor, el cable o el enchufe.

Nunca utilice un accesorio no autorizado o más de un accesorio al mismo tiempo.

Nunca exceda las capacidades máximas indicadas.

Cuando vaya a utilizar un accesorio, lea las instrucciones de seguridad adjuntas.

Tenga cuidado al levantar este aparato ya que pesa mucho. Asegúrese de que el cabezal esté

loqueado y de que el bol, los utensilios, las tapas de los accesos de salida y el cable estén sujetos antes de levantarlo.

Este aparato no está pensado para ser utilizado por pe rsonas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o con falta de experiencia o conocimientos, a menos que hayan recibido instrucciones o supervisión en relación con el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.

Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al que está destinado. Kenwood no se hará cargo de responsabilidad alguna si el aparato se somete a un uso inadecuado o si no se siguen estas instrucciones. antes de enchufarlo

Asegúrese de que la corriente eléctrica es la misma que se muestra en la parte inferior de su aparato.

Este dispositivo cumple con la Directiva 2004/108/CE sobre Compatibilidad Electromagnética, y con el reglamento (CE) nº 1935/2004, de 27 de octubre de 2004, sobre los materiales y objetos destinados a entrar en contacto con alimentos. antes de usarlo por primera vez 1 Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para poder utilizarlas en el futuro. 2 Quite todo el embalaje y las etiquetas. 3 Lave las piezas: ver ‘mantenimiento y limpieza’. conozca su robot de cocina Kenwood

EEssppaaññoollconozca su robot de cocina Kenwood

alidas de los accesorios

alida de alta velocidad salida de baja velocidad enchufe de los utensilios la mezcladora cabezal de la mezcladora

base de apoyo del bol palanca para levantar el cabezal botón de velocidades y de encendido / apagado

nidad de potencia batidor K batidor de varillas gancho para amasar espátula

lave inglesa antisalpicaduras (en caso de que se facilite)

conozca su robot de cocina Kenwood

los utensilios para mezclar y algunos de sus usos batidor K

Para hacer tartas, galletas, pastas, glaseado, rellenos, pastelitos rellenos de crema y puré de patata. batidor de varillas

e queso, mousses, soufflés. No lo utilice para batir masas pesadas (por ejemplo, batir manteca y azúcar), ya que podría dañarlo gancho para amasar

Para las mezclas con levadura. para usar la mezcladora 1 G ire la palanca para levantar el cabezal en el sentido de las agujas del reloj y levante el cabezal de la mezcladora hasta que quede bloqueado. Compruebe que la base de apoyo del bol esté correctamente colocada

on el símbolo hacia arriba. Para insertar un utensilio 2 Empuje hacia arriba hasta que pare luego gire.3 Coloque el bol sobre la base - apriete y gírelo en el sentido de las agujas del reloj

4 Levante un poco el cabezal de la mezcladora; a continuación, gire la

alanca para levantar el cabezal en sentido contrario a las agujas del reloj y baje el cabezal de la mezcladora hasta que quede bloqueado. 5 Encienda el aparato girando el interruptor de velocidad hasta el ajuste deseado.

Cambie al ajuste acción intermitente para ráfagas cortas. 6 Desconecte y desenchufe el aparato después de su uso. Para quitar un utensilio 7 Gire y retire. Consejos

Apáguela y rasque el bol con la espátula con regularidad.

Se baten mejor los huevos a temperatura ambiente.

Antes de batir claras de huevo, asegúrese de que no haya grasa o yema de huevo en la batidora de varillas o en el bol.

Utilice ingredientes fríos para las pastas a no ser que su receta indique lo contrario. puntos para hacer pan importante

Nunca exceda la capacidad máxima que se indica abajo- sobrecargará el aparato.

Si oye que el aparato se ahoga, desconéctelo, retire la mitad de la masa y trabaje cada mitad por separado.

Los ingredientes se mezclan mejor si pone primero el líquido. capacidad máxima CHEF MAJOR pasta quebradiza

Peso de la harina: 680g Peso de la harina: 910g masa con levadura dura

Peso de la harina: 1,36kg Peso de la harina: 1,5kg tipo británico

Peso de la harina: 1,3kg Peso de la harina: 2,6kg tipo continental

Peso total: 2,5kg Peso total: 5kg mezcla para pastel de frutas

Peso total: 2,72kg Peso total: 4,55kg claras de huevos

batir manteca y azúcar empiece con min y aumente gradualmente hasta ‘max’.

batir huevos en mezclas cremosas 4 – ‘max’.

mezclar harina, frutas, etc. Min – 1.

mezclar a la vez todos los ingredientes de un pastel empiece con velocidad min y aumente gradualmente hasta max.

mezclar manteca y harina min. – 2 batidora

Aumentar gradualmente hasta ‘max’. gancho para amasar

Empezar en ‘min’ y aumentar gradualmente hasta 1. importante Compruebe que no haya ningún utensilio del bol acoplado o guardado en el bol al utilizar otras salidas. para limpieza vea la página 60

l batidor de varillas o el batidor K golpean la parte inferior del bol o no llegan a los ingredientes del fondo del bol. solución

Ajuste la altura con la llave inglesa que se facilita. A continuación, se indica cómo hacerlo: 1 D esenchufe el aparato. 2 Levante el cabezal de la mezcladora e introduzca el batidor de varillas o el batidor K. 3 Baje el cabezal de la mezcladora. Si hay que ajustar el espacio libre,

evante el cabezal de la mezcladora y quite el utensilio. Lo ideal sería que el batidor de varillas y el batidor K casi tocaran el fondo del bol

4 Con la llave inglesa facilitada, afloje la tuerca lo bastante para permitir el ajuste del eje . Para bajar el utensilio más cerca del fondo del bol,

ire el eje en sentido contrario a las agujas del reloj. Para subir el utensilio hacia arriba y alejarlo del fondo del bol, gire el eje en el sentido de las agujas del reloj. 5 Vuelva a apretar la tuerca.6 Acople el utensilio a la mezcladora y baje el cabezal. (Compruebe su posición, consulte los puntos que se indican arriba) 7 Repita los pasos anteriores, en caso necesario, hasta que el utensilio esté colocado correctamente. Una vez conseguido, apriete bien la tuerca. gancho de amasar – este utensilio se regula en la fábrica y no debería necesitar ningún ajuste. problema

La mezcladora se para durante el funcionamiento. solución

Su mezcladora tiene un dispositivo de protección de sobrecarga y se parará si está sobrecargada para proteger la máquina. Si así sucede, apague y desenchufe la mezcladora. Quite parte de los ingredientes para reducir la carga, y deje apagada la máquina unos minutos. Vuelva a enchufar y a elegir la velocidad. Si la mezcladora no se pone en marcha inmediatamente, déjela parada más tiempo. para acoplar y usar la tapa antisalpicaduras (en caso de que se facilite) 1 Levante el cabezal de la mezcladora hasta que quede bloqueado.2 Coloque el bol en la base.3 Ponga el protector contra salpicaduras en la parte inferior del cabezal de la mezcladora hasta que esté totalmente colocado. La parte de la bisagra se debe colocar como se muestra. 4 Introduzca el utensilio que necesite.5 Baje el cabezal de la mezcladora.

Mientras se mezcla, se pueden añadir ingredientes directamente al bol por la parte articulada de la tapa antisalpicaduras

No es necesario quitar la tapa anti saplicaduras para cambiar de utensilio. 6 Para quitar la tapa antisalpicaduras, levante el cabezal de la mezcladora y deslícelo hacia abajo. solución de problemas

los accesorios disponibles Para comprar un accesorio que no esté incluido en su paquete, consulte “servicio técnico y atención al cliente”.

accesorios código del accesorio accesorio para pasta laminada AT970A accesorios complementarios A T971A tallarines para hacer pasta (sin ilustración) A T972A tagliolini

T974A espaguetis accesorio para hacer pasta A T910 equipado con un molde para macarrones “rigati” (se pueden acoplar 12 moldes opcionales más el accesorio

ortador de alimentos giratorio AT643 equipado con 5 tambores exprimidor de frutas AT644 molinillo multialimentos AT950A viene equipado con una pantalla fina, una mediana y una gruesa, con una boquilla para salchichas pequeña y otra ancha, y con un accesorio para “kebbe” molinillo de granos AT941A exprimidor de cítricos A T312 pro rebanador rallador A T340 incluye 7 discos de corte licuadora 1,5 l acrílico A T337 , 1.6 l cristal termorresistente A T358

limpieza y servicio técnico mantenimiento y limpieza

pague y desenchúfela siempre antes de limpiar.

Quizá aparezca un poco de grasa en la salida la primera vez que use la máquina. Esto es algo normal – límpiela sin más.

nidad de potencia, tapas

impie con un paño húmedo, luego seque.

unca utilice productos abrasivos o la sumerja en agua. bol

Lávelo a mano, luego séquelo bien o lávelo en lavavajillas. Compruebe siempre que los bols de plástico estén colocados de forma holgada en el lavavajillas para evitar que se deformen.

i tiene un bol de acero inoxidable, no utilice nunca un cepillo metálico, un estropajo de aluminio o lejía para limpiarlo. Use vinagre para eliminar las incrustaciones de cal.

Mantenga el aparato alejado del calor (parte superior de la cocina, hornos, microondas).

ave a mano y luego seque bien o lave en el lavavajillas. Antisalpicaduras

Lave a mano y séquelo muy bien. servicio técnico y atención al cliente

Si el cable está dañado, por razones de seguridad, debe ser sustituido por Kenwood o por un técnico autorizado por Kenwood. Si necesita ayuda sobre:

el uso del aparato o

el servicio técnico o reparaciones

Póngase en contacto con el establecimiento en el que compró el aparato.

Diseñado y creado por Kenwood en el Reino Unido.

Fabricado en China. ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/CE. Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse junto a los desechos urbanos. Puede entregarse a centros específicos de recogida diferenciada dispuestos por las administraciones municipales, o a distribuidores que faciliten este servicio. Eliminar por separado un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada, y permite reciclar los materiales que lo componen, obteniendo así un ahorro importante de energía y recursos. Para subrayar la obligación de eliminar por separado los electrodomésticos, en el producto aparece un contenedor de basura móvil tachado.

recetas Vea los puntos importantes para hacer pan de la página 56

pan blanco masa de levadura blanda ingrediente

reparaciòn 1 D errita la margarina en la leche y caliéntelo hasta 43˚C. 2 Levadura seca ( de la clase que necesita reconstitución): añada la levadura y el azúcar a la leche y déjelo durante unos 10 minutos hasta que se haga una espuma. Levadura fresca: desmenúcela en la harina y añada el azúcar. Otras clases de levaduras: s iga las instrucciones del fabricante. 3 Eche la leche al bol. Añada los huevos batidos y 2kg de harina. 4 Mézclelo a velocidad mínima durante 1 minuto y después a velocidad 1 durante otro minuto más. Junte la masa. 5 Añada la sal y el resto de la harina y mézclela a la velocidad mínima durante 1 minuto, luego use la velocidad 1 durante otros 2 - 3 minutos hasta que esté suave y uniforme. 6 Llene por la mitad algunos moldes de 450g untados con grasa con la masa, o deles la forma de bollos. Luego cúbralos con un paño de cocina y déjelos en un sitio templado hasta que se doble la cantidad. 7 Métalos en el horno a 200˚C/Marca de gas 6 durante 20 - 25 minutos si son hogazas y 15 minutos si se trata de bollos. 8 Una vez hechos, deben sonar a hueco cuando se golpeen en la base.

Haga unas 10 hogazas. tarta de fresas y albaricoques ingrediente: bizcocho

75g de azúcar blanquilla

75g de harina relleno y decoración

225g de albaricoques preparaciòn 1 Corte los albaricoques por la mitad y quite los huesos. Cocínelos a fuego lento con muy poca agua, añadiendo azúcar a su gusto, hasta que estén blandos. 2 Lave y corte las fresas por la mitad. 3 Para hacer el bizcocho, bata los huevos y el azúcar a la velocidad máxima hasta que pierdan el color y se pongan espesos. 4 Retire el bol y el batidor de varillas. Mezcle la harina a mano con una cuchara grande de metal (con cuidado para que el bizcocho quede ligero). 5 Ponga la mezcla en dos moldes de 18cm con papel pastelero untados con grasa. 6 Métalas al horno a 180˚C/Marca de gas 4 durante 20 minutos hasta que la tarta se levante un poco por detrás con el contacto ligero. 7 Páselos a una bandeja de rejilla para enfriar. 8 Bata la nata a la velocidad máxima hasta que se monte. Añada el azúcar a su gusto. 9 Trocee los albaricoques y

⁄3 de las fresas. Échelos en la mitad de la nata. 10 Espárzalo en uno de los bizcochos, luego ponga el otro encima. 11 Esparza el resto de la nata por encima y decórelo con el resto de las fresas.

erie KM630/KM650. Para la serie KM330/KM350, reduzca las cantidades a la mitad y añada toda la

arina de una vezrecetas continuación

250g de azúcar glas, colada preparaciòn 1 Ponga papel pastelero del que no se pega en la bandeja. 2 Bata las claras de los huevos y el azúcar a la velocidad máxima durante 10 minutos hasta que forme picos. 3 P onga con una cuchara la mezcla en la bandeja (o utilice una manga pastelera con una boquilla de 2,5cm. 4 Métalo al horno a 110˚C/Marca de gas

⁄4 durante 4 - 5 horas hasta que se solidifiquen y estén crujientes. Si se empiezan a dorar demasiado, deje la puerta del horno un poquito abierta.

onserve los merengues en latas de aire comprimido. pastas quebradizas ingrediente

450g de harina, colada con sal

25g de grasa (mezcle manteca de cerdo y margarina recién sacada del frigorífico)

Unos 80ml (4 cucharas) de agua Consejo

No lo mezcle demasiado preparaciòn 1 Ponga la harina en el bol. Corte la grasa: en trozos y añádala a la harina. 2 Mézclelo a velocidad 1 hasta obtener una consistencia parecida a las migas de pan. Deje de mezclar antes de que quede untuoso. 3 Añada el agua y mézclelo a la velocidad mínima. Pare tan pronto como el agua se haya ligado. 4 Cocine a unos 200˚C/Marca de gas 6, dependiendo del relleno. sopa de zanahoria y culantro ingredientes

1 diente de ajo aplastado

480 g de zanahoria cortada en dados de 1,5 cm para una copa de 1,2 l

600 g de zanahoria cortada en dados de 1,5 cm para una copa de 1,5 l

sal y pimienta preparaciòn 1 Funda la mantequilla en una sartén, añada la cebolla y el ajo, friéndolos hasta que estén blandos. 2 Introduzca la zanahoria en el licuador y añada la cebolla y el ajo. Agregue lo suficiente para llegar al nivel máximo de 1,2 o 1,5 marcado en la copa. Ponga la tapadera y el tapón de llenado. 3 Bata a la máxima velocidad durante 5 segundos para una sopa gruesa o más tiempo para un resultado más fino. 4 Transfiera la mezcla a un cazo, añada el culantro, añada sal y deje hervir la sopa a fuego lento durante 30 ó 35 minutos o hasta que este hecha. 5 Corrija el punto de sal y añada más líquido si es preciso.63 GARANTIA Este articulo está GARANTIZADO por UN AÑO desde su fecha de compra, para su uso normal de acuerdo con las instrucciones, contra defectos de fabricación o montaje. ARTICULO

Solicite el servicio de Asistencia Técnica al Vendedor, o a la central de Servícios Técnicos: PRESAT, S.A. - Tel. 93- 247 85 70, o a KENWOOD ESPAÑA - Av. Ports d'Europa, 100 3ª Pl. Zona ZAL, Edif. Service Center, 08040 BARCELONA, ESPAÑA - TEL.: 93-552 58 75 - FAX:93- 552 58 59 . Presente al S.A.T. esta GARANTIA cumplimentada o la Factura de comprasegurança

Guarde os merengues numa lata hermética. massa para tartes ingredientes