KENWOOD Chef KM334 - Küchenmaschine

Chef KM334 - Küchenmaschine KENWOOD - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Chef KM334 KENWOOD als PDF.

📄 184 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice KENWOOD Chef KM334 - page 24
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Chef KM334 KENWOOD

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchenmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Chef KM334 - KENWOOD und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Chef KM334 von der Marke KENWOOD.

BEDIENUNGSANLEITUNG Chef KM334 KENWOOD

sieten 24 bedienungsanleitung

Wir beglückwünschen Sie zu Ihrer Entscheidung für Kenwood. Sie haben nicht nur eine Küchenmaschine zum Rühren und Kneten erworben, sondern können durch ein reichhaltiges Zubehörprogramm Ihre neue Maschine zu einem universellen Küchensystem ausbauen. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Kochen und Backen mit Kenwood Robust. Zuverlässig. Vielseitig. Kenwood.

Italiano

pagg 34 istruzioni

Ihre Küchenmaschine von Kenwood

Wichtige Sicherheitshinweise

- Vor dem Einsetzen oder Abnehmen von Rührelementen oder Zubehörteilen, nach dem Gebrauch und vor dem Reinigen immer ausschalten und Netzstecker ziehen.

- Greifen Sie nicht in rotierende Teile und montierte Vor- und Aufsätze.

- Lassen Sie die Maschine nie unbeaufsichtigt eingeschaltet.

- Benutzen Sie eine beschädigte Maschine nicht weiter, sondern lassen Sie sie vor Benutzung überprüfen und reparieren - siehe Abschnitt 'Kundendienst und Service'.

- Die Maschine darf nie betrieben werden, wenn sich der Kopf in der hochgestellten Position befindet.

- Achten Sie darauf, dass kein Kabel in Reichweite eines Kindes ist.

- Achten Sie darauf, dass Motorblock, Kabel und Stecker niemals nass werden.

- Verwenden Sie nur das von Kenwood zugelassene Zubehör, und immer nur ein Zubehörteil auf einmal.

- Überschreiten Sie die Höchstfüllmengen nicht.

- Beachten Sie die mit jedem Zubehörteil mitgelieferten Sicherheitsanweisungen.

- Heben Sie das Gerät vorsichtig an, denn es ist schwer. Vergewissern Sie sich vor dem Anheben, dass der Kopf arretiert ist und dass die Schüssel, Zubehörteile, Abdeckungen und das Kabel fest sitzen.

- Dieses Gerät darf nicht von physisch oder geistig behinderten oder in ihren Bewegungen eingeschränkten Personen (einschließlich Kindern) benutzt werden. Das Gleiche gilt für Personen, die weder Erfahrung noch Kenntnis im Umgang mit dem Gerät haben, es sei denn, sie werden dabei von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet.

- Kinder müssen überwacht werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.

- Das Gerät nur für seinen vorgesehenen Zweck im Haushalt verwenden. Kenwood übernimmt keine Haftung bei unsachgemäßer Benutzung des Geräts oder Nichteinhaltung dieser Anleitungen.

Vor dem Einschalten

- Überprüfen Sie, ob die Spannung Ihres Stromnetzes mit der auf dem Typenschild (auf der Unterseite der Maschine) angegebenen Spannung übereinstimmt.

- Das Gerät entspricht der europäischen EMV-Richtlinie 2004/108/EG und der EG-Verordnung Nr. 1935/2004 vom 27.10.2004 über Materialien und Gegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen.

Vor dem ersten Gebrauch

1 Lesen Sie diese Anleitungen sorgfältig durch und bewahren Sie sie zur späteren Bezugnahme auf.

2 Entfernen Sie sämtliche Verpackungen und Aufkleber.

3 Waschen Sie alle Teile ab - siehe 'Reinigung und Pflege'.

Ihre Küchenmaschine von Kenwood

KENWOOD Chef KM334 - Ihre Küchenmaschine von Kenwood - 1

text_image Gerätebeschreibung Anschlüsse ① Hochgeschwindigkeits-Anschluss Niedriggeschwindigkeitsanschluss Steckplatz für Rührelemente Die Maschine ④ Steckplatz für Rührelemente Verschusshebel Rührschüssel Schüsseluntersetzer Entriegelungshebel für Mixerkopf Ein/Ausschalter und Geschwindigkeitsregler Motoreinheit K-Rührer Schneebesen Knethaken Teigschaber Schraubenschlüssel Spritzschutz (wenn im Lieferumfang) 11 12 13 14 15 KENWOOD 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

Die Maschine

Die Rührelemente und ihr Gebrauch

K-Rührer • Zur Zubereitung von Kuchen, Plätzchen, Gebäck, Zuckerguss, Füllungen, Brandteig und Kartoffelpüree.

Schneebesen • Für Eier, Sahne, Rührteil, Biskuitteig ohne Fett, Baisers, Käsekuchen, Cremes und Soufflés Nicht verwenden für schwere Mischungen - der Schneebesen kann dabei zerbrechen.

Knethaken • für Hefeteig, Brotteig

Gebrauch der Maschine

1 Den Entriegelungshebel im Uhrzeigersinn ① drehen und den Mixerkopf nach oben klappen, bis er einrastet. Sicherstellen, dass der Schüsseluntersetzer richtig eingelegt ist: Das Symbol muss nach oben zeigen.

Rührelement einsetzen 2 B is zum Einrasten einschieben ②d ann drehen. 3 Die Rührschüssel auf den Fuß aufsetzen - nach unten drücken und im Uhrzeigersinn drehen ③

4 Den Mixerkopf leicht nach oben klappen, den Entriegelungshebel gegen den Uhrzeigersinn drehen und den Mixerkopf nach unten klappen, bis er einrastet.

5 Zum Einschalten Geschwindigkeitsschalter auf die gewünschte Einstellung drehen.

- Zum Intervall-Rühren den Regler auf Impulsbetrieb Pellen.

Rührelement entfernen 7 Drehen und entfernen.

Tipps • Falls nötig, die Maschine ausschalten und mit dem Teigschaber die Masse vom Schüsselrand lösen.

- Eier lassen sich am leichtesten aufschlagen, wenn sie Zimmertemperatur haben.

- Vor dem Schlagen von Eiweiß darauf achten, dass kein Fett oder Eigelb am Schneebesen oder an der Schüssel haftet.

- Beim Zubereiten von Teig kalte Zutaten verwenden (wenn nicht im Rezept anders angegeben).

Brotteig

Wichtig • Die unten angegebenen Höchstfüllmengen nicht überschreiten, damit die Maschine nicht überlastet wird.

- Wenn die Maschine schwer läuft: Maschine abschalten, die Hälfte der Teigmenge herausnehmen und jede Hälfte gesondert kneten.

- Zuerst die trockenen Zutaten mischen, dann bei laufender Maschine Flüssigkeiten zufügen.

Höchstfüllmengen

CHEF MAJOR

Fester Hefeteig • Mehlgewicht: 1,36 kg Mehlgewicht: 1,5 kg

Weicher Hefeteig • Mehlgewicht: 1,3 kg Mehlgewicht: 2,6 kg

• Gesamtgewicht: 2,5 kg Gesamtgewicht: 5 kg

Früchtekuchen-Mischung • Gesamtgewicht: 2,72 kg Gesamtgewicht: 4,55 kg

Eiweiß • 12 16

Geschwindigkeiten 4

K-Rührer • Verrühren von Fett und Zucker Mit 'min' beginnen, nach und nach bis auf 'max' erhöhen.

• Eier cremig schlagen 4-'max'.

- Mehl, Obst etc. unterrühren 'min'-1.

- Backmischungen Mit 'min' beginnen, nach und nach bis auf Max erhöhen.

- Verrühren von Fett und Mehl 'min'-2.

- Nach und nach bis auf 'max' erhöhen.

- Mit 'min' beginnen, nach und nach bis auf '1' erhöhen.

Wichtig

Stellen Sie bei Verwendung anderer Anschlüsse sicher, dass kein Zubehör in der Schüssel angebracht oder aufbewahrt ist.

Reinigung siehe Seite 30

KENWOOD Chef KM334 - Wichtig - 1

- Schneebesen oder K-Rührer schlagen gegen den Boden der Rührschüssel oder erreichen die Zutaten am Boden der Rührschüssel nicht.

Lösung • Die Höheneinstellung mit dem Schraubenschlüssel (im Lieferumfang) folgendermaßen anpassen:

1 Ziehen Sie den Netzstecker der Maschine.

2 Heben Sie den Mixerkopf an und setzen Sie den Schneebesen oder K-Rührer ein.

3 K lappen Sie den Mixerkopf nach unten. Wenn der Abstand geändert werden muss, klappen Sie den Mixerkopf nach oben und nehmen Sie das Rührelement ab. Im Idealfall sollte der Schneebesen oder K-Rührer den Boden der Schüssel fast berühren ^1 .

4 Lösen Sie die Mutter ② mit dem beiliegenden Schraubenschlüssel genügend, um die Höhe des Schafts ③ z u verstellen. Zum Senken des Rührelements drehen Sie den Schaft gegen den Uhrzeigersinn. Zum Anheben des Rührelements drehen Sie den Schaft im Uhrzeigersinn.

5 Ziehen Sie die Mutter wieder fest.

6 Bringen Sie das Rührelement erneut am Maschinenkopf an und klappen Sie ihn nach unten. (Prüfen Sie seine Position – siehe obige Punkte.)

7 Wiederholen Sie die oben genannten Schritte nach Bedarf, bis das Rührelement richtig sitzt. Ziehen Sie daraufhin die Mutter wieder fest an.

Knethaken – dieses Rührelement wird im Werk eingestellt und sollte keine Anpassung benötigen.

Problem

• Die Küchenmaschine stoppt im Betrieb.

Lösung • Ihre Maschine ist mit einem Überlastschutz ausgestattet und stoppt bei Überlastung, um die Maschine zu schützen. Wenn dies passiert, schalten Sie die Maschine ab und ziehen den Stecker aus der Steckdose. Entfernen Sie einen Teil der Zutaten, um die Belastung zu verringern und lassen Sie den Mixer einige Minuten ruhen. Stecken Sie den Stecker wieder in die Steckdose und wählen Sie erneut die gewünschte Geschwindigkeit. Wenn die Maschine nicht sofort wieder startet, lassen Sie sie noch eine Weile ruhen.

Anbringen und Verwenden Ihres Spritzschutzes (wenn im Lieferumfang)

1 Mixerkopf anheben, bis er einrastet.

2 Schüssel auf den Sockel aufsetzen.

3 Spritzschutz auf die Unterseite des Mixerkopfes ④ drücken, bis er fest sitzt. Der Scharnierabschnitt sollte sich in der gezeigten Position befinden.

4 Das gewünschte Rührelement einsetzen.

5 Rührkopf absenken.

- Während des Mixvorgangs können durch die Öffnung im Spritzschutz weitere Zutaten direkt zugegeben werden ⑤.

- Zum Auswechseln der Rührelemente ist es nicht erforderlich, den Spritzschutz zu entfernen.

6 Zum Abnehmen des Spritzschutzes den Mixerkopf anheben und den Spritzschutz abziehen.

KENWOOD Chef KM334 - Anbringen und Verwenden Ihres Spritzschutzes (wenn im Lieferumfang) - 1

Das erhältliche Zubehör

Zum Kauf von Zubehör, das nicht zum Lieferumfang der Maschine gehört, wenden Sie sich bitte an den Wartungs- und Kundendienst.

Zubehör Zubehör-Code

Pastaroller für

flache Nudeln ①AT970A

zusätzliche Nudelaufsätze A T971A Tagliatelle

(nicht abgebildet) zur A T972A Tagliolini

Verwendung mit AT973A Trenette

Teil Nr. AT970A AT974A Spaghetti

Pastamaschine ②A T910 komplett mit Aufsatz für Maccheroni Rigati (lässt sich mit 12 optionalen Aufsätzen sowie Spritzgebäckvorsatz verwenden)

Trommelraffel ③AT643 komplett mit 5 Trommeln

Fruchtpresse ④AT644

Fleischwolf ⑤ AT950A omplett mit feiner, mittlerer und grober Lochscheibe, kleinem und großem Wurstfüller und Kebbe-Vorsatz

Getreidemühle ⑥AT941A

Zitruspresse ⑦AT312

Gemüseschnellschneider ⑧ AT340 umfasst 7 Schneidscheiben

Mixer ⑨1,5 | Acryl A T337, 1,6 | ThermoResist-Glas AT358, 1,5 | Edelstahl AT339

Minizerkleinerer/Mahlaufsatz ⑩A320A komplett mit 4 Glasgefäßen und Deckeln zur Aufbewahrung

Unterbrechungsfreier

Entsafter ⑪AT641

Eisbereiter-Aufsatz ⑫ CHEF AT956A, MAJOR AT957A

Kartoffelschäler ⑬ CHEF AT444, MAJOR AT445

Passieraufsatz ⑭ CHEF AT992A, MAJOR AT930A

Kunststoffschüsseln ⑮ CHEF 19659A, MAJOR 26538A

Edelstahlschüsseln ⑯ CHEF 36385A, MAJOR 36386A mit Griffen

Spritzschutz ⑰ CHEF & MAJOR 36667A

Flexirührer ⑱ CHEF AT501, MAJOR AT502

Abdeckung ⑲ CHEF 533722, MAJOR 606397

KENWOOD Chef KM334 - Unterbrechungsfreier - 1

text_image Zubehör Zubehör-Code Pastaroller für flache Nudeln ①AT970A zusätzliche Nudelaufsätze A T971A Tagliatelle (nicht abgebildet) zur A T972A Tagliolini Verwendung mit AT973A Trenette Teil Nr. AT970A AT974A Spaghetti Pastamaschine ②A T910 komplett mit Aufsatz für Maccheroni Rigati (lässt sich mit 12 optionalen Aufsätzen sowie Spritzgebäckvorsatz verwenden) Trommelraffel ③AT643 komplett mit 5 Trommeln Fruchtpresse ④AT644 Fleischwolf ⑤AT950A omplett mit feiner, mittlerer und grober Lochscheibe, kleinem und großem Wurstfüller und Kebbe-Vorsatz Getreidemühle ⑥AT941A Zitruspresse ⑦AT312 Gemüseschnellschneider ⑧AT340 umfasst 7 Schneidscheiben Mixer ⑨1,5 l Acryl A T337, 1,6 l ThermoResist-Glas AT358, 1,5 l Edelstahl AT339 Minizerkleinerer/Mahlaufsatz ⑩A320A komplett mit 4 Glasgefäßen und Deckeln zur Aufbewahrung Unterbrechungsfreier Entsafter ⑪AT641 Eisbereiter-Aufsatz ⑫CHEF AT956A, MAJOR AT957A Kartoffelschäler ⑬CHEF AT444, MAJOR AT445 Passieraufsatz ⑭CHEF AT992A, MAJOR AT930A Kunststoffschüsseln ⑮CHEF 19659A, MAJOR 26538A Edelstahlschüsseln ⑯CHEF 36385A, MAJOR 36386A mit Griffen Spritzschutz ⑰CHEF & MAJOR 36667A Flexirührer ⑱CHEF AT501, MAJOR AT502 Abdeckung ⑲CHEF 533722, MAJOR 606397

KENWOOD Chef KM334 - Unterbrechungsfreier - 2

Reinigung und Kundendienst

Reinigung und Pflege

  • Vor dem Reinigen die Maschine immer ausschalten und den Netzstecker ziehen.
  • An der Öffnung ② kann beim erstmaligen Gebrauch etwas Fett erscheinen. Das ist normal – wischen Sie es einfach ab.

Antriebseinheit, Abdeckungen

• Die Teile mit einem feuchten Tuch abwischen und abtrocknen.
- Keine Scheuermittel verwenden, nicht in Wasser tauchen.
- Von Hand waschen, dann gründlich abtrocknen, oder in der Geschirrspülmaschine reinigen.

Stets sicherstellen, dass Kunststoffschüsseln lose in der Spülmaschine sitzen, damit sie sich nicht verformen.

  • Schüsseln aus Edelstahl niemals mit einer Drahtbürste, Stahlwolle oder Bleichmittel reinigen. Kalkablagerungen mit Essig entfernen.
  • Von Hitze fern halten (Herdscheiben, Öfen, Mikrowellen).

Rührelemente

  • Von Hand spülen und gründlich abtrocknen oder in die Spülmaschine geben.
    • Von Hand waschen und gründlich abtrocknen.

Kundendienst und Service

- Ein beschädigtes Netzkabel muss aus Sicherheitsgründen von KENWOOD oder einer autorisierten KENWOOD-Kundendienststelle ausgetauscht werden.

Für Hilfe hinsichtlich:

• Verwendung Ihres Kenwood Gerätes
- Wartung oder Reparatur
- setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.

• Gestaltet und entwickelt von Kenwood GB.
- Hergestellt in China.

KENWOOD Chef KM334 - Kundendienst und Service - 1

WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER EG-RICHTLINIE 2002/96/EG

Am Ende seiner Nutzungszeit darf das Produkt NICHT mit dem Hausmüll entsorgt werden. Es muss zu einer örtlichen Sammelstelle für Sondermüll oder zu einem Fachhändler gebracht werden, der einen Rücknahmeservice anbietet. Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgeräts vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind. Zudem ermöglicht dies die Wiederverwertung der Materialien, aus denen das Gerät hergestellt wurde, was erhebliche Einsparungen an Energie und Rohstoffen mit sich bringt. Zur Erinnerung an die korrekte getrennte Entsorgung von Haushaltsgeräten ist das Gerät mit dem Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet.

KENWOOD Chef KM334 - WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER EG-RICHTLINIE 2002/96/EG - 1

Siehe auch die wichtigen Hinweise für Brotteig auf Seite 26.

Weißbrot weicher Hefeteig

zutaten • 2,6kg Mehl

Diese Menge gilt für die 1,3l Milch

Modelle der Series 300g Zucker

KM630/KM650. Für Modello 450g Margarine

der Serie KM330/KM350• 100g Frischhefe oder 50g Trockenhefe

müssen die Mengen halbiert 6 Eier, geschlagen

und das gesamte Mehl auf 5 Prisen Salz

einmal zugefügt werden.

zubereitung 1 D ie Margarine in der Milch schmelzen und die Mischung auf 43°C erwärmen.

2 Trockenhefe: Hefe und Zucker in die Milch geben und etwa 10 Minuten stehen lassen, bis die Hefe geht.

Frischhefe: in das Mehl krümeln und den Zucker zugeben.

sonstige Hefe: Herstellerangaben befolgen.

3 Die Milch in die Rührschüssel gießen, die geschlagenen Eier und 2kg Mehl zugeben.

4 1 Minute bei minimaler Geschwindigkeit mixen, dann eine weitere Minute auf Stufe 1. Reste vom Rand abkratzen.

5 Das Salz und das restliche Mehl zugeben und bei geringster Geschwindigkeit 1 Minute, dann bei Geschwindigkeit 1 weitere 2 - 3 Minuten kneten, bis ein glatter und gleichmäßiger Teig entstanden ist.

6 Gefettete 450g - Formen zur Hälfte mit dem Teig füllen, oder den Teig zu Brötchen formen. Mit einem Tuch abgedeckt an einem warmen Ort gehen lassen, bis sich das Teigvolumen verdoppelt hat.

7 Backen: Brotlaibe 20 - 25 Minuten, Brötchen 15 Minuten bei 200°C (Gas Stufe 6).

8 Das Brot ist gar, wenn es bei Klopfen auf die Unterseite hohl klingt.

Erdbeer-Aprikosen-Torte

zutaten: Bisquitteig • 3 Eier

  • 75g Zucker
  • 75g Mehl
    • 150ml Schlagsahne
    • Zucker nach Geschmack
    • 225g Erdbeeren
    • 225g Aprikosen

zubereitung 1 Aprikosen halbieren und entsteinen. In etwas Wasser mit Zucker nach Geschmack weich kochen.

2 Erdbeeren waschen und halbieren.
3 Für den Teig Eier und Zucker mit dem Schneebesen auf höchster Geschwindigkeitsstufe zu einem weißlichen Schaum aufschlagen.
4 Schüssel und Schneebesen vom Gerät nehmen. Mehl von Hand mit einem großen Metallöffel untermischen – vorsichtig untermischen, damit der Biskuitboden leicht bleibt.
5 Zwei flache Formen fetten und auslegen und mit der Mischung füllen.
6 Backen: 20 Minuten lang bei 180°C (Gas Stufe 4), bis der Teig bei sanftem Druck zurückfedert.
7 Den Teig auf ein Drahtgitter stürzen
8 Bei maximaler Geschwindigkeit die Sahne steif schlagen. Zucker nach Geschmack zugeben.
9 Die Aprikosen und ein Drittel der Erdbeeren grob hacken und unter die Sahne heben.
10 Die Sahne-Fruchtmischung auf dem einem Teigboden verteilen, den anderen Boden darauflegen.
11 Die restliche Sahne auf dem oberen Boden verteilen und mit den restlichen Erdbeeren verzieren.

Rezepte (Fortsetzung)

Baiser

zutaten • 4 Eiweiß

• 250g gesiebter Puderzucker

zubereitung 1 Backblech mit Backpapier auslegen.

2 Eiweiß mit Zucker bei maximaler Geschwindigkeit in etwa 10 Minuten steif schlagen.

3 M it einem Löffel (oder einem Spritzbeutel mit 2,5cm Sterntülle) die Mischung auf das Backblech geben.

4 Bei 110°C (Gas Stufe ¼) 4 - 5 Stunden lang backen, bis die Baiser fest und knusprig sind. Wenn sie braun werden, die Backofentür etwas geöffnet lassen.

• Die Baiser luftdicht verschlossen aufbewahren.

Mürbeteig

zutaten • 450g Mehl, mit dem Salz durchgesiebt

  • 5ml Salz
    • 225g Fett (Schmalz und Margarine, gemischt, Kühlschranktemperatur)
  • etwa 80ml (4 El) Wasser

Tip: • Nicht überrühren.

zubereitung 1 Das Mehl in die Rührschüssel geben. Das Fett in Flocken zum Mehl geben.

2 Bei Geschwindigkeitsstufe 1 nur so lange mixen, bis Masse aussieht wie Paniermehl. Nicht schmierig werden lassen.

3 Das Wasser zugeben und bei minimaler Geschwindigkeit rühren. Sobald das Wasser aufgenommen ist, das Rührwerk abschalten.

4 Backen: bei etwa 200°C (Gas Stufe 6), Dauer je nach Belag.

Möhren-Koriander-Suppe

Zutaten • 25 g Butter

• 1 gehackte Zwiebel
• 1 zerdrückte Knoblauchzehe
- 480 g Möhren, in 1,5 cm große Würfel geschnitten, für ein Gefäß mit einem Fassungsvermögen von 1,2 l
- 600 g Möhren, in 1,5 cm große Würfel geschnitten, für ein Gefäß mit einem Fassungsvermögen von 1,5 l
- kalte Hühnerbrühe
• 10-15 ml (2-3 TL) gemahlener Koriander
- Salz und Pfeffer

Zubereitung 1 Butter in einer Pfanne schmelzen, Zwiebel und Knoblauch zufügen und glasig dünsten.

2 Möhren in den Mixer geben, Zwiebel und Knoblauch zufügen. So viel Brühe zufügen, dass die Markierung für die Höchstmenge (1,2 bzw. 1,5) auf dem Gefäß erreicht wird. Deckel und Einfüllkappe aufsetzen.
35 Sekunden auf Höchstgeschwindigkeit mixen, wenn Sie eine grob purierte Suppe möchten oder länger für ein feineres Ergebnis.
4 Suppe in einen Topf schütten, Koriander und Gewürze zufügen und Suppe 30 bis 35 Minuten lang köcheln lassen.
5 Bei Bedarf nachwürzen und mehr Flüssigkeit zufügen.

Hinweise für Garantieleistungen

  1. Für das an Sie gelieferte Gerät gemäss Rechnung gewährt der Hersteller ab Kaufdatum eine 24-monatige Garantie. Zum Nachweis der Garantie gilt nur der Kaufbeleg.

  2. Alle innerhalb der Garantiezeit auftretenden Funktionsfehler, die nachweisbar trotz sachgemässem Gebrauch entstanden sind, beheben wir bis 24 Monate nach Kaufdatum kostenlos. Bei gewerblicher Nutzung reduziert sich die Garantieleistung auf 6 Monate.

  3. Es bleibt unserer Wahl überlassen, ob wir die defekten Teile reparieren oder austauschen. Ausgetauschte Teile gehen in unser Eigentum über.

  4. Durch die Erbringung von Garantieleistungen tritt keine Verlängerung der ab Kaufdatum eingeräumten Garantiezeit ein. Die Garantiezeit für Teile, die im Rahmen der Garantie ausgetauscht werden, läuft mit Ende der Garantiezeit ab.

  5. Die Garantie erlischt bei Eingriffen von anderen als autorisierten KENWOOD-Kundendienststellen oder bei der Verwendung anderer als original KENWOOD-Ersatzteile.

  6. Unsere autorisierten KENWOOD-Kundendienststellen werden die Instandsetzung so schnell wie möglich durchführen.

  7. Von der Garantie ausgenommen sind:

• Glas- und Kunststoffbruch,
- Schäden, die auf Nichtbeachtung der Hinweise in der Betriebsanleitung zurückzuführen sind.
- Schäden, die durch Anschluß an eine falsche Netzspannung oder sonstige unsachgemäße Behandlung des Gerätes oder seiner Teile entstehen, insbesondere Überlastung.

- Schäden, die auf normale Abnutzung zurückzuführen sind.

- Transportschäden jeglicher Art melden Sie bitte umgehend, jedoch spätestens 8 Tage nach Auslieferung bei Ihrem Händler, damit er diese reguliert.

  1. Durch diese Herstellergarantie wird die gesetzliche Gewährleistungspflicht nicht eingeschränkt.

Im Garantiefall oder bei Reparaturbedarf wenden Sie sich bitte an dem Verkaeufer (oder an eine autorisierte Kundendienststelle).

Deutschland: Info Line: 0180-2000-422 (0,12€/min)

Via Lodovico Seitz, 47

31100 Treviso - Italia

befintliga tillbehör

tillbehör tillbehörskod

pastamaskin ①AT970A

ytterligare pastatillbehör AT971A tagliatelle

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : KENWOOD

Modell : Chef KM334

Kategorie : Küchenmaschine