Securio B22c - Destructora de documentos HSM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Securio B22c HSM en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Destructora de documentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Securio B22c - HSM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Securio B22c de la marca HSM.
MANUAL DE USUARIO Securio B22c HSM
- Dire va RoHS 2011/65/UE La dichiarazione di conformità UE può essere richiesta al produ ore.12/2014 SECURIO B 22 31 español 2 Indicaciones de seguridad Clasifi cación Indicación de seguridad Aclaración ADVERTEN- CIA La inobservancia de las advertencias puede provocar daños en el cuerpo y en la vida del usuario. Atención La inobservancia de las indicaciones puede provocar daños materiales. Antes de poner en marcha la máquina, lea las instrucciones de servicio, téngalas siempre a mano para poder consultarlas en cual- quier momento y entréguelas a los otros usuarios. Observe todas las indicaciones de seguridad que fi guran en la destructora! ADVERTENCIA Peligros para niños y adultos. Las personas (inclusive menores de 14 años) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia y/o sin el conocimiento necesarios no pueden utilizar la máquina, a no ser que cuenten con la supervisión de una persona responsable de la seguridad o que reciban instrucciones sobre cómo utilizar el aparato. Los menores no deben dejarse sin vigilancia para evitar que jueguen con el aparato. No deje la destructora de docu- mentos encendida sin vigilancia. 1 Uso conforme al previsto, garantía Consulte en la placa de características situada en la parte trasera del aparato para qué anchura de corte y tensión de red está diseñada su destructora de documentos y lea los puntos correspondientes de las ins- trucciones de servicio. Ancho de corte (mm) 5,8 3,9 3,9x30 1,9x15 Tarjetas de crédito ●● ● ● CDs ● La destructora de documentos está conce- bida para destruir papel. Según sea el tipo de corte, se podrán además destruir peque- ñas cantidades de los siguientes materiales: El robusto mecanismo de arrastre es insen- sible a las grapas y a los clips. Nota: Las destructoras de documentos con mecanismo de corte en partículas se ofre- cen como opción también con un aparato para lubricar automáticamente el mecanis- mo de corte. Si su máquina está provista de un engrasador, tenga en cuenta la docu- mentación adjunta del mismo. El período de garantía para la destructora de documentos es de 3 años. Sobre los cilindros de corte de acero macizo de las destructoras de documentos HSM se apli- ca una garantía durante toda la vida útil del aparato (HSM Lifetime Warranty). La garantía no cubre el desgaste ni los daños ocasionados por un uso inapropiado o por la intervención de terceras personas. HSM garantiza el envío de piezas de re- cambio hasta 10 años tras fi nalizar la pro- ducción de este modelo.32 SECURIO B 22 12/2014 españolespañol ADVERTENCIA Tensión de red peligrosa. La manipulación errónea de la má quina puede provocar electro- cución. – Antes de enchufar el conector de red, compruebe que la tensión y la frecuencia de su red eléctrica coincidan con las indi- caciones de la placa de características. – Preste atención a que el conector de red esté fácilmente accesible. – Evite que la destructora de documentos entre en contacto con agua. Sustituya el cable de red o el conector de red que haya entrado en contacto con agua. – No agarre el conector de red con las ma- nos húmedas. – No desenchufe el conector de red tirando del cable de alimentación, sino agarrando el conector de red. – Utilice el aparato únicamente en interio- res secos. No lo ponga en funcionamien- to en entornos húmedos o expuesto a la lluvia. Compruebe regularmente que el aparato y el cable no presenten daños. Desconecte la destructora de documentos cuando detecte daños o un funcionamiento incorrecto y antes de cambiarla de lugar o de limpiar- la, y desenchufe el conector de red. – Mantenga el aparato, el conector de red y el cable de red alejados de llamas abier- tas y de superfi cies calientes. Las ranu- ras de ventilación no deben estar obstrui- das y debe mantenerse una distancia a la pared o a los muebles de como mínimo 5 cm. Los trabajos de mantenimiento que involucren quitar las cubiertas de la carcasa sólo deben ser realizados por el servicio postven- ta de HSM o los técnicos de servi- cio de nuestras partes contratantes. Para las direcciones de los servicios postventa, véase la página 160
Atención Peligro debido a un uso indebido Utilice únicamente la máquina según las especifi caciones del capítulo “Uso conforme al previsto”. ADVERTENCIA ¡Peligro de sufrir lesiones! No toque la ranura por la que se introduce el papel. ¡Peligro de sufrir lesiones por quedarse enganchado en la máquina! Evite que el cabello largo, la ropa holgada, corbatas, bufandas, ca- denas, pulseras, etc. queden en el área de la abertura de la alimen- tación de papel. No introduzca en la máquina ningún material sus- ceptible de formar bucles, como cintas, cordeles, etc. ¡Peligro de lesionarse con astillas! Utilice gafas de protección al destruir CDs o tarjetas de crédito de material duro.12/2014 SECURIO B 22 33 español 3 Vista general Elementos de mando e indicación Pulsador de inversiónIndicaciones:Depósito llenoDispositivo cortador bloqueadoDepósito abiertoDispuesta para el funcionamientoPulsador de servicio 4 Volumen de suministro Accesorios
- 10 sacos de plegado lateral N.° de pedido 1.661.995.150
- Botella 250 ml de aceite especial para el bloque cortador N.° de pedido 1.235.997.403 Para las direcciones de los servicios pos- tventa véase la página 160.
- Destructora de documentos empaqueta- da en cartón
- Cable de conexión de red
para corte en partículas -1 botella 50 ml de aceite especial para el bloque cortador
- Instrucciones de servicio
1 Indicaciones de seguridad 2 Elemento de seguridad 3 Unidad de mando e indicación 4 Depósito para recortes 5 Abertura de entrada 6 Barrera de luz34 SECURIO B 22 12/2014 español Otros modos de funcionamiento
- Modo permanente Aplicación: para destruir grandes cantida- des de papel Función: El mecanismo de corte está en marcha continua. Si no se introduce material durante 2 mi- nutos, se apaga el mecanismo de corte y pasa a stand-by. Arranque: Pulse el pulsador de servicio durante 3 segundos. Interrupción antes de tiempo: Pulse el pulsador de servicio. 5 Manejo ADVERTENCIA Antes de encender la máquina asegúrese de haber prestado atención a todas las indicaciones de seguridad. Encender la destructora de documentos
- Enchufe el conector de red de la máquina en una caja de enchufe instalada correc- tamente.
- Poner el interruptor en el lado trasero de la destructora de documentos en “I”.
- Pulse el pulsador de servicio. La indicación “Dispuesta para el funcio- namiento” se enciende. Destruir papel
- Al realizar la alimentación de papel, la barrera de luz arranca automáticamente el dispositivo cortador. 2 s después de que la barrera de luz de la abertura para la alimentación de papel vuelve a estar libre, el dispositivo corta- dor se desconecta automáticamente y la destructora de documentos estará en disponibilidad para el funcionamiento. Apagar la destructora de documentos
- Pulse el pulsador de servicio. La indicación “Dispuesta para el funcio- namiento” se apaga.
- Poner el interruptor en el lado trasero de la destructora de documentos en “0”. Trituración de CDs y tarjetas de crédi- to (véase “Uso conforme al previsto”) ADVERTENCIA En función del tipo de material, puede que se formen astillas al destruir CDs. Por ello, lleve siempre gafas de protección. Respete el medio ambiente y gestione los diferentes materiales por separado. Introduzca el CD/tarjeta de crédito por el centro de la abertura de entrada.
- Modo stand by Función: 2 minutos después de la última alimetnación de papel se desconectan automáticamente todos los consumidores innecesarios. La indicación “Dispuesta para el funcio- namiento” parpadea brevemente en inter- valos regulares. Al realizar la alimentación de papel, la destructora de documentos arranca auto- máticamente.12/2014 SECURIO B 22 35 español 6 Solución de averías Indica- ción Fallo Solución Luz constante Atasco de papel Ha suministrado demasiado papel a la vez. El dispositivo cortador funciona durante algunos segundos hacia atrás expulsando el papel.
- Si fuese necesario, pulse el pulsador de inversión “R” para extraer la pila de papel.
- Divida la pila de papel.
- Introduzca el papel gradualmente Sobre- carga
- El motor se ha sobrecargado. Antes de volver a poner en funcionamiento la destructora de documentos, deje que se enfríe entre 15 y 20 minutos. Luz inter- mitente Indicador general de avería
- Durante la destrucción de papel ha ocurrido un fallo. Saque el papel de la ranura de introducción de manera que la célula fotoeléctrica quede libre. Depósi- to para recortes lleno
- Vacíe el depósito para recortes. Nota: Si antes de retirar el depósito acciona brevemente el pulsador de inversión, una parte del material cortado vuelve al mecanismo de corte. Depósito abierto
- Coloque el depósito de recortes correctamente en el armario inferior.36 SECURIO B 22 12/2014 español 7 Limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA Tensión de red peligrosa. Apague la destructora de docu- mentos y extraiga el enchufe. Para proceder a la limpieza sólo se pue- de utilizar un paño suave y agua jabonosa suave. No debe entrar nada de agua en la máquina. Lubrique el mecanismo de corte cuando la poten- cia de corte disminuye, cuando se producen ruidos o después de vaciar el depósito de material cortado (sólo con corte en partículas): Para ello, utilice únicamen- te aceite especial para bloques de corte HSM:
- Inyecte el aceite espe- cial por la apertura de entrada para papel en toda la anchura de los cilindros de corte.
- Deje que el mecanismo de corte funcione sin alimentación de papel en modo conti- nuo durante aproximadamente 10 s. De esta forma se sueltan partículas y polvo de papel. 8 Eliminación / Reciclaje Los aparatos eléctricos y electró- nicos usados contienen un gran número de materiales valiosos, aunque también sustancias noci- vas necesarias para el funciona- miento y seguridad del aparato. En caso de manejo o eliminación incorrec- tos, estas sustancias pueden ser peligrosas para la salud de las personas y para el medio ambiente. No deseche los aparatos usados en la basura normal. Respete la normativa vigente en la actualidad y utilice los puntos de recogida para la devolución y gestión de aparatos eléctricos y electróni- cos usados. Elimine todos los materiales de embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente.12/2014 SECURIO B 22 37 español 9 Datos técnicos Tipo de corte Corte en tiras Corte en partículas Tamaño de corte (mm) 5,8 3,9 3,9 x 30 1,9 x 15 Nivel de seguridad DIN 66399 P-2 / O-2 / T-2 E-2 P-2 / T-2 / E-2 P-4 / T-4 / E-3 F-1 P-5 / T-5 / E-4 F-2 Potencia de corte* (hoja), DIN A4 70 g/m
Velocidad de corte 80 mm/s 90 mm/s Peso 11 kg 12 kg Anchura de entrada 240 mm Conexión 230 V, 50 Hz 110 V - 120 V, 60 Hz 220 V, 60 Hz 100 V, 50 - 60 Hz Consumo de potencia con número máx. de hojas 440 W Consumo de energía en el modo de espera < 2 Wh Modo de servicio Funcionamiento continuo Condiciones ambientales durante el fun- cionamiento: Temperatura Humedad relativa del aire Altura sobre el nivel del mar de -10 °C a +25 °C máx. 90 %, sin condensación máx. 2.000 m Medidas A x P x H (mm) 375 x 310 x 600 Volumen del depósito para recortes 33 l Nivel de emisión de ruidos (Marcha en vacío / carga) 57 dB(A) / 59 dB(A) A- Nivel de potencia acústica evaluado (LWAd al ralentí) 75,0 dB
- Número máx. de hojas (DIN A4, 70 g/m² u 80 g/m²), introducidas longitudinalmente, que se cortan de una pasada. Los datos de potencia indicados han sido calculados con el motor en frío y el mecanismo de corte recién lubricado. Una tensión de red menor u otras frecuencias de red diferentes a las indicadas pueden dar lugar a una potencia de corte menor y al aumento del ruido durante el funcionamiento. La potencia de corte también puede variar dependien do de la estructura y las características del papel, así como de la manera de introducirlo. La destructora de documentos cumple con las leyes de armonización per nentes de la Unión Europea:
- Direc va sobre baja tensión 2006/95/CE
ManualFacil