Securio B22c - Fragmentadora de papel HSM - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Securio B22c HSM em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Fragmentadora de papel em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Securio B22c - HSM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Securio B22c da marca HSM.
MANUAL DE UTILIZADOR Securio B22c HSM
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
- Direc va RoHS 2011/65/UE Se puede solicitar al fabricante la declaración de conformidad de la UE.38 SECURIO B 22 12/2014 português 2 Instruções de segurança Classifi cação Indicação de segurança Descrição AVISO O incumprimento dos avisos pode ter como consequência ferimentos para o corpo ou a morte. Nota O incumprimento da indicação pode cau- sar danos materiais. Antes da colocação em funciona- mento da máquina, leia o manual de instruções, guarde-o para uma futura utilização e transmita-o aos demais utilizadores. Respeite todas as indicações de segurança existentes na destruidora de documentos. AVISO Perigos para crianças e outras pessoas! A máquina não deve ser utilizada por pessoas (incluindo crianças com menos de 14 anos) com capacidade físicas, psicológicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e/ou falta de conhecimento, a não ser que sejam super- visionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou caso tenham rece- bido instruções como operar o aparelho. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho. Não deixe a destruidora de documentos funcionar sem supervisão.
Utilização adequada, garantia Consulte a chapa de características loca- lizada na parte de trás do aparelho para saber para que largura de corte e tensão de rede a sua destruidora de documentos foi concebida e tenha atenção aos respectivos pontos do manual de instruções. A destruidora de documentos destina-se a destruir papel. Em dependência do tipo de corte podem ser destruídas pequenas quantidades dos seguintes materiais: Largura de corte (mm) 5,8 3,9 3,9x30 1,9x15 Cartões de crédito
CDs ● A ferramenta robusta é insensível a agrafos e clipes. Nota: Como opção, as destruidoras de documentos com mecanismo cortador de partículas estão também disponíveis com um aparelho para a lubrifi cação automáti- ca do mecanismo cortador. Tenha atenção à documentação em anexo do dispositivo de lubrifi cação, caso a sua máquina esteja equipada com o mesmo. O tempo de garantia para a destruidora de documentos é de 3 anos. Existe uma garan- tia independente da garantia principal para os veios de corte em aço maciço HSM das destruidoras de documentos que abrange toda a vida útil do aparelho (HSM Lifetime Warranty). A garantia não inclui o desgaste natural, danos por manuseio não adequado ou intervenções realizadas por terceiros. A HSM garante o fornecimento das peças de substituição até 10 anos após o fi m da produção do modelo.12/2014 SECURIO B 22 39 português AVISO Tensão de rede perigosa! O manuseamento incorrecto da máquina pode causar um choque eléctrico. – Antes da introdução da fi cha na tomada, verifi que se a tensão e a frequência da sua rede eléctrica coincidem com as indi- cações na chapa de características. – Tenha atenção para que a fi cha eléctrica esteja facilmente acessível. – Evite a penetração de água na destruido- ra de documentos. Nunca coloque o cabo de alimentação nem a fi cha de rede na água. – Nunca pegue na fi cha eléctrica com as mãos húmidas. – Nunca retire a fi cha da tomada puxando pelo cabo, pegue sempre na fi cha. – Utilize o aparelho apenas em espaços interiores secos. Nunca opere o aparelho em espaços com elevada humidade ou à chuva. Verifi que regularmente o aparelho e o cabo em relação a danos. Em caso de danos ou de uma função não adequada, bem como antes da mudança de local, desligue a destrui- dora de documentos e retire a fi cha eléc- trica da tomada. – Mantenha o aparelho, o cabo e a fi cha longe de chamas ou de superfícies quen- tes. As fendas de ventilação têm de estar desobstruídas e, no mínimo, 5 cm afasta- das da parede ou dos móveis. Os trabalhos de assistência técni- ca relacionados com a remoção de coberturas de caixa, apenas devem ser efectuados pela assis- tência a cliente da HSM e por técnicos da assistência dos nossos par- ceiros de contrato. Endereços da assistência técnica, ver página 160. Nota Perigo devido a utilização errada Utilize a máquina exclusivamente de acordo com as indicações do capítulo “Utilização adequada”. AVISO Perigo de ferimentos! Não coloque as mãos na fenda para a introdução do papel. Perigo de ferimentos pela força de tracção do aparelho! Cabelos compridos, peças soltas de roupa, gravatas, lenços e bra- celetes nunca devem ser aproxi- mados da fenda de introdução do papel. Não pode ser introduzido na destruidora de documentos ne- nhum material que forma argolas, por exemplo, fi tas, cordéis, pelícu- las de plástico, etc. Perigo de ferimentos por estilhaços! Ao eliminar CDs e cartões de crédito duros, utilize óculos de protecção.40 SECURIO B 22 12/2014 português 3 Vista geral Elementos de operação e indicação Botão de inversãoIndicações:Recipiente cheioMec. de corte bloqueadoRecipiente aberto OperacionalBotão de operação 4 Volume do fornecimento Acessórios
- 10 sacos de dobra lateral Nº. de pedido 1.661.995.150
- Garrafa óleo especial para bloco de corte (250 ml), Nº. de pedido 1.235.997.403 Endereços da assistência técnica ver pági- na 160.
- Destruidora de documentos embalada em cartão
- Cabo de ligação à rede
- Instruções de operação
1 Instruções de segurança 2 Elemento de segurança 3 Elemento de operação e indicação 4 Recipiente do material cortado 5 Abertura de inserção 6 Barreira luminosa12/2014 SECURIO B 22 41 português 5 Operação AVISO Antes de ligar a máquina, deve certifi car-se de que todas as indi- cações de segurança foram res- peitadas. Ligar a destruidora de documentos
- Insira a fi cha eléctrica da máquina numa tomada devidamente instalada.
- Pôr em “I” o interruptor de rede no lado traseiro da destruidora de documentos.
- Prima o botão de operação. A indicação “Operacional” acende-se. Destruir papel
- Na colocação de papel, a barreira lumi- nosa inicia automaticamente o mecanis- mo de corte. 2 segundos depois da barreira luminosa na abertura para a inserção de papel vol- tar a estar desobstruída, o mecanismo de corte é automaticamente desligado e a destruidora de documentos comuta para standby. Destruição de CDs e cartões de crédi- to (ver „Utilização adequada“) AVISO Dependendo do tipo de material, existe a possibilidade de for- mação de estilhaços durante a destruição de CDs. Por isso, use óculos de protecção. Tenha em consideração o meio ambiente e elimine individualmente os diversos mate- riais. Introduza o CD/cartão de crédito no centro da abertura de inserção. Desligar o destruidora de documentos
- Prima o botão de operação. A indicação “Operacional” apaga-se.
- Pôr em “0” o interruptor de rede no lado traseiro da destruidora de documentos. Outros modos de funcionamento
- Modo permanente Aplicação: Destruição de quantidades de papel maiores Função: O mecanismo de corte funciona de modo ininterrupto. Quando não se introduz material durante 2 minutos, o mecanismo de corte desliga- -se e a destruidora de documentos comu- ta para standby. Início: Prima o botão de operação duran- te 3 segundos. Cancelamento atempado: Prima o botão de operação.
- Modo stand by Função: 2 minutos após a última colo- cação de papel, todos os consumidores desnecessários são desligados. A indicação “Operacional” pisca por bre- ves instantes em intervalos regulares. Durante a colocação de papel, a destrui- dora de documentos liga-se automatica- mente.42 SECURIO B 22 12/2014 português 6 Eliminação de falhas Indica- ção Avaria Eliminação da avaria Sempre aceso Acumu- lação de papel Introduziu demasiado papel de uma vez. O mecanismo de corte funciona alguns segundos para trás e empurra o papel para fora.
- Eventualmente, prima ainda o botão de inversão “R” para remover a pilha de papel.
- Divida a pilha de papel ao meio.
- Introduza o papel progressivamente. Sobre- carga
- O motor sofreu uma sobrecarga. Antes da nova colocação em funcionamento, deixe a destruidora de documentos arrefecer durante aprox. 15 - 20 minutos. Luz inter- mitente Indicação geral de avaria
Surgiu um erro durante a destruição do papel. Puxe o papel para fora da fenda de alimentação, de modo a que a barreira fotoeléctrica fi que desobstruída. Reci- piente do material cortado cheio
- Esvazie o recipiente do material cortado. Observação: Se premir o botão de inversão antes de remover o recipiente, uma parte do material cortado é puxado de volta para o mecanismo cortador. Recipien- te aberto
- Coloque o recipiente do material cortado correctamente no armário inferior.12/2014 SECURIO B 22 43 português 7 Limpeza e conservação AVISO Tensão de rede perigosa! Desligue a destruidora de docu- mentos, retire a fi cha da tomada. A limpeza só pode ser realizada com um pano macio e uma solução de água com produto de limpeza suave. Durante a limpe- za não pode penetrar água no aparelho. Lubrifi que o mecanismo de corte em caso de diminuição da capacidade de corte, ruídos ou cada vez que esvaziar o reci- piente do material cortado (Corte em partí- culas): Para isso, utilize apenas óleo especial para blocos de corte HSM:
- Pulverize óleo especial em toda a largura dos veios de corte através da abertura para papel.
- Deixe o mecanismo cortador funcionar sem colocar papel durante aprox. 10 seg. no modo permanente. O pó e as partículas de papel despren- dem. 8 Eliminação / reciclagem Os aparelhos eléctricos e electró- nicos antigos ainda contêm vários materiais preciosos. Parcialmente, também contêm substâncias prejudiciais necessárias para o funcionamento e a segurança. Em caso de eliminação ou manutenção incor- recta, os mesmos podem ser prejudiciais para a saúde e para o meio ambiente. Nun- ca coloque os aparelhos antigos no lixo. Para isso, respeite as prescrições actual- mente válidas e utilize os locais de recolha para a devolução e reciclagem de apare- lhos antigos eléctricos e electrónicos. Entre- gue também todos os materiais de embala- gem para uma eliminação ecológica.44 SECURIO B 22 12/2014 português 9 Dados técnicos Tipo de corte Corte de tiras Corte de partículas Tamanho de corte (mm) 5,8 3,9 3,9 x 30 1,9 x 15 Nível de segurança DIN 66399 P-2 / O-2 / T-2 E-2 P-2 / T-2 / E-2 P-4 / T-4 / E-3 F-1 P-5 / T-5 / E-4 F-2 Potência de corte* (folha), DIN A4 70 g/m
Velocidade de corte 80 mm/s 90 mm/s Peso 11 kg 12 kg Largura de inserção 240 mm Conexão eléctrica 230 V, 50 Hz 110 V - 120 V, 60 Hz 220 V, 60 Hz 100 V, 50 - 60 Hz Potência absorvida com a quantidade máx. de folhas 440 W Consumo de energia no modo de prontidão < 2 Wh Modo de funcionamento Funcionamento contínuo Condições ambientais durante o funciona- mento: temperatura humidade relativa do ar altura acima do nível do mar -10 °C a +25 °C máx. 90 %, sem condensação máx. 2000 m Dimensões L x P x A (mm) 375 x 310 x 600 Capacidade do recipiente do material cortado 33 l Nível de pressão acústica emitido (Marcha em vazio/carga) 57 dB(A) / 59 dB(A) Nível de potência acústica avaliado em A (NPA em marcha vazia) 75,0 dB
- A quantidade máxima das folhas (DIN A4, 70 g/m² ou 80 g/m²), inseridas ao comprido, que são cortadas numa pas- sagem. A determinação dos dados de potência indicados ocorre com um novo mecanismo de corte lubrifi cado a óleo e com motor frio. Uma tensão de rede mais fraca ou uma outra frequência de rede diferente da indicada pode levar a uma capacidade de corte de folhas mais baixa e a ruídos de trabalho mais elevados. Dependendo da estrutura e das características do papel e do tipo da introdução, a capacidade de corte de papel pode divergir. A destruidora de documentos cumpre a legislação comunitária aplicável em termos de harmonização:
- Dire va 2006/95/CE «baixa tensão»
Notice-Facile