Emos P56201 - Termostato

P56201 - Termostato Emos - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato P56201 Emos en formato PDF.

📄 184 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Emos P56201 - page 165
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre P56201 Emos

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Termostato en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones P56201 - Emos y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. P56201 de la marca Emos.

MANUAL DE USUARIO P56201 Emos

Gondozas es karbantartas

El termostato P56201 está Diseño para el control de sistemas de calefaction o aire acondicionado.

Avisos importantes

Antes del primer uso, lea con atencion las instrucciones de Manipulacion del termostato, asi como de la caldera o el equipo de aire acondicionado.

jAntes de empezar con la instalacion del termostato, desconnecte el suministro electrico!

Es recomendable que la instalacion la realice un profesionalrialificado!

Durante la instalacion, siga la normativa correspondiente.

Especificaiones Tecnicas:

Carga conmutada: 230 V AC max.; 6 A para la energia resistiva; 2 A para la energia inductiva

Medicina de temperatura: de 0^ a 40^ con intervalos de 0,1^ ; precision ± 1^ a 20^

Ajuste de temperatura: de 5^ a 35^ con intervalos de 0,5°C

Dispersion de la temperature ajustada: de 0,2^ a 2^ con intervalos de 0,1 °C

Temperatura de funciona: de 0^ a 40^

Frecuencia del wifi: 2,4 GHz, 25 mW PIRE max.

Alimentacion:230VAC/50Hz

Medidas: 138 × 88 × 33 ~mm

Descripción del termostato: iconos y botones (figura 1)

1-Día
2-Hora
3- Recepación de la postal wifi
4 - Modo de refrigeracion, Talefacion
5-Temperatura establecida
6-Bloqueo del menu
7 - Modo Vacaciones
8-Cambio temporal de temperatura
9-ModoHOLD
10 - Temperatura actual de la habitación

11 - Ajustes de programación
12 - Ajustes de fecha y hora
13 - SeLECTION de referencia, confirmacion de la seleccion
14 - Cambio temporal de temperatura; navegación por la configuración
15 - Volver al menu principal

Montaje del termostato (figura 2)

Descripción de la parte trasera del termostato (figura 3)

1 - Tapa de la connexion de contactos
2-Orificios de fijacion
3 - Orientación de la fijación

Aplicación móvil

Puede controlar el termostato mediante la aplicacion movable para iOS o Android.

Descargue la aplicacion «EMOS GoSmart» para su aparato.

Códio QR para descargar la aplicación para Android

Emos P56201 - Aplicación móvil - 1

Códio QR para descargar la aplicación para iOS

Emos P56201 - Aplicación móvil - 2

Descripción del registrar e inizio de sesión en la aplicación (figura 4)

Para poder usar la aplicacion movable esnecessary registrarse hacer click en el boton Registrarse.

Introduzca su País y direccion de correo electrónico, marque la casilla para indicar que está de acuerdo con el acuerdo de usuario y hagablick en Obtener número de verificacion.

Introduzca el número de verificacion enviado a su direccion de correo electronomico. Despues, cree una contrasea para su cuenta y haha tic en el boton Finalizzato. Seleccion las options de Analisis de datos/Personalizacion segun sus preferencias y haya tic en Continuar a la aplicacion.

Conexión del termostato a la red wifi para controlarlo mediante la aplicación móvil (figura 5)

Mantenga pulsado el botón, durante uno 5segundos.

Después pulse el botón durante uno 3segundos.

Aparecerá E2 y parpadeará el icono

En la aplicacion, haga click en Añadir dispositivo y permita el acceso a su ubicación. Selección la búsqueada manual de dispositivos: Pequeños electrodométricos - Termostato (wifi) u Otros - Otros (wifi).

Selezione la red wifi de 2,4 GHz, introduzca la contraseña y hagablick en Siguiente.

Selezione Confirmo que el diodo parpadea rápido y hagablick en Siguiente.

El termostato seleccionado en la aplicacion aparecera en un maximum de 2关键时刻.

Haga cig en la flecha verde de la derecha para añadir el termostato a la aplicación.

Después, hagalick en el icono del termostato en la aplicacion para acceder al menu de control principal.

Nota:

Si no consigue emparejar el termostato, repita todos los pasos.

La red wifi de 5 GHz no es compatible.

El control de termostato mediante la aplicacion solo可以选择 realizarlo 1 usuario a

la vez. Si除外,) el termostato, el usuario anteriordeferá

desconectarse de la aplicación.

Descripción del menu de la aplicación móvil

Hagablick en el icono de termostato y aparecerá el menu de control principal (figura 6).

  1. Estado del termostato (ON - Encendido/OFF - Apagado) - modo Anticongelante, temperatura permanente de 5^
  2. Configuración del modo calefacción (puede Obtener información detallada en el manual MODOS DE TEMPERATURA)

Modo Automática

Emos P56201 - Descripción del menu de la aplicación móvil - 1

Modo Manual - ver modo HOLD

Modo Temporal - ver modo Cambio Temporal

Modo Boost - ver modo Cambio de Hora Temporal

Modo Vacaciones - ver modo Vacaciones

Emos P56201 - Descripción del menu de la aplicación móvil - 2

3. Calendario (figura 7)

1 - Añadir periodo de tiempo
2-Borrar periodo de tiempo
3-Visualizar los días

(7 days) 7 días (Lu → Do)

(5+2 days) 5+2 (Lu Vi + Sa Do)

(24 hour) 24 hours

Cada día pueda dividirse en un máximo de 6 franjas horarias.

La configuración de temperatura de un día se pueda copiar para otros días dentro del modo de 7 días (figura 8).

Ejemplo:

Mantenga pulsado el icono de jueves y aparecerán más días de la semana que pueda darmar en color naranja con un clic; afterwards, proceda a confirmar la selección.

El programa del jueves se copiará para el lunes, el martes y el miércoles.

4. Configuración (figura 9)

1 - Restablecimiento del termostato a los ajustes de fabrica
2-Bloqueo del teclado
3 - Corrección de la temperatura ambiente (de -3 °C a +3 °C, en intervalos de 0,5 °C)
4 - Modo de sistemas de calefacción/refrigeracion
5-Modo decalendario (7 días, 5 + 2 ,24h)

  1. Iconos del modo de termostato

calefaction refrigeracion apagado

  1. Icono del modo de calefacción
  2. Ajuste de temperatura
  3. Temperatura actual de la habitación
  4. Temperatura establecida

  5. Ajuste de temperatura

  6. Información de red sobre el dispositivo, cambio de nombre en la aplicación, información sobreubicación,añadir el icono al escritorio yotiros ajustes detallados

Borrar el termostato de la aplicacion (figura 10)

Mantenga pulsado el icono de termostato, márquelo y después hagablick en el icono de la papelera y el termostato se borrará.

Perfil de usuario/cambio deryslera/actualizacion de la aplicacion

Haga tic en el icono en la esquina inferior derecha y, despues, en el icono en la esquina superior derecha.

Aparecerá el siguientes menu de configuración.

INSTALACION

Advertencia:

Antes decaear el termostato, desconnecte el systema de calefacion de la fuente de alimentacion principal de su hogar. Esto peut prevenir posibles accidentes por descarga electrica.

Montaje del termostato

  1. Retire la parte trasera de la carcasa del termostato (figura 2).
  2. Marque la posicion de los orificios.
  3. Con un taladro, haga dos orificios, inserte en ellos con cuidado los tacos de plástico y, con dos tornillos, fije la parte trasera de la cubierta del termostato.
  4. Conecte los cables a los bornes marcados según el esquema de conexión que se enquirytra debajo de la cubierta.
  5. Para terminar la instalación, colque el termostato sobre la parte trasera de la cubierta que acaba de fjar.

Ubicación del termostato

El lugar donde está ubicado el termostato (unidad emisora) influye notablemente en su funcionaimiento.

Escoja un lugar donde los miembrs de la familia pasen bastardamente tiempo, preferiblemente una pared interior en una zona donde el aire circule libremente y no llegue el sol directo.

No coloque el termostato cerca de fuentes de calor (television, radiadores, refrigeradores...) nioca de las puertas. Si no cumple con estas recomendaciones, la temperatura en la habitacion no se mantendra correctamente.

Esquema de conexión:

Esquema de connexion de la bomba/valvula motorizada

Emos P56201 - Esquema de conexión: - 1

Esquema de connexion del sueño radiante

Emos P56201 - Esquema de conexión: - 2

Esquema de connexion de la caldera

Emos P56201 - Esquema de conexión: - 3

  • El conector de cables preinstalado no estáconectado.

Esquema de la valvula de expansión/tracción electrica

Emos P56201 - Esquema de conexión: - 4

PUESTA EN MARCHA

Configuración del reloj y elcalendar

Pulse el botón y el ajuste empezará a parpadear.

Mediante los botones configure los siguientes valores (si mantiene los

botones apretados, avanzará más rápidó):

Día - Mes - Año - Hora - Minuto.

El valor configurado se confirmma mediante el botón

Para finalizar la configuracion, pulse el boton o espere 30 segundos.

Al finalizar la configuración, aparecerá el número correspondiente al día actual:

1-lunes
2 - martes
3-miercoles
4-jueves
5-viernes
6-sabado
7 - domingo

MODOS DE TEMPERATUREA

Modo Vacaciones

Configuración de una temperatura constante para un periodo de tiempo prolongado.

Mantenga pulsado (5 segundos) el botón▶el valor de tiempo empezará a parpadear.

Deje de pulsar el botón▶vuelva a pulsarlo de nuevo durante 5 seguidos.

Apareceré el icono en el número de días parpadeará.

Pulse los botones para selectionar el número de días (es possible configurar desde 1 dia hasta 99 días).

Confirme el número de días seleccionados pulsando el botón |el valor de temperatura empezará a parpadear.

Pulse vezes los botones para configurar la temperatura deseada.

Confirme pulsando el botón,laparecerá el icono.

Si desea realizar转型发展as yconfiguradas del modo Vacaciones, pulse varias vezes los botones

El modo Vacaciones se Cancela pulsando el botón

Modo Cambio temporal

Cambio de temperatura manual a certo plazo.

En el modo Automático, pulse varias vezes los botones paraCambiar la configuracion de temperatura;despues,los Cambios se guardan automatamente.

Aparecerá el icono

Este modo se interruprirá automatistically cuando se inicia el primer cambio de temperatura programado (en la esquina superior a la izquierda parpadeará el tiempo restante y la hora). Es possible interruprir el modo pulsando el botón.

Modo OFF

Modo anticongelacion: se mantiene la temperatura a 5^

En el modo Automático, pulse dos veces el botón y en la esquina superior decha se visualizará la temperatura de 5^ .

Para cancelar el modo, pulse el botón

Emos P56201 - Modo OFF - 1

Modo Cambio de hora temporal

Cambio de temperatura manual a certo plazo en un intervalo de 1 a 9 horas.

En el modo Automático, mantenga pulsado el botón y en la esquina superior izquierda empezará a parpadear la configuración de tiempo.

Pulsando varias vezes los botones,可以使 configurar el periodo de tiempo durante el que se aplicará el cambio de temperatura. El cambio de temperatura se pueda configurar en un intervalo de 1 a 9 horas, con precision de 1 hora.

Confirme pulsando el botón. Después configure la temperatura deseada mediante los botones

El tiempo restante y la hora configurada parpadearán en la esquina superior izquierda; pueda interruprir el modo pulsando el botón

Modo HOLD

Cambio de temperatura permanente de manera manual.

En modo Automático pulse el botón y abajo a la derecha aparecerá el icono HOLD.

Configure el valor de temperatura deseado mediante los botones los cambio se guardarán automatistically.

La temperatura configurada sera valida hasta que cancele el modo HOLD.

Los posibles cambios de temperatura programados no se efectuarán.

Para cancel el modo HOLD, pulse el botón

Modo de configuración del programa de calefaction

Configuración de la temperatura durante todo el día (6 Cambios de temperatura en el transcurso del día).

Pulse el botón PRG, el número del día parpadeará (1-7 = de lunes a domingo).

Pulsando los botones varias vezes, seleccione los días desedados.

Programa Cada día por分开: parpadea el número correspondiente al día escogido

Programa De lunes a viernes: parpadea 12345

Programa Sábado y domingo: parpadea 67

Programa Toda la semana: parpadea 1234567

Selección el programa y confirma con el botón.

Cuando el valor de tiempo del primer cambio de temperatura empiece a parpadear, configure el tiempo pulsando los botones (intervalos de 10 Minutes) y confirma con el botón.

Cuando el valor de temperatura empiece a parpadear, configurelo pulsando varias vezes los botones

Debelum de la temperatura configurada aparecerá P1 = 1 que correponde al cambio de temperatura durante el día.

Confirme pulsando el botón Pasará a la configuración del comienzo desegundo cambio de temperatura (abajo de la temperatura se muestra P2).

Configure el tiempo y la temperatura del mesmo modo que para el primer cambio de temperatura.

Siga el mismo proceso para los 6 Cambios de temperatura posibles durante el día (de P1 a P6).

Los tiempos y temperatas predeterminados de fabrica son los siguientes:

De lunes a viernes

Cambio de temperatura Tiempo Temperatura
P1 6:30 20 °C
P2 8:30 16 °C
P3 12:00 16 °C
Cambio de temperatura Tiempo Temperatura
P4 14:00 16 °C
P5 16:30 21 °C
P6 22:30 7 °C

Sábado y domingo

Cambio de temperatura Tienpo Temperatura
P1 7:30 20 °C
P2 9:30 20 °C
P3 11:30 20 °C
P4 13:30 20 °C
P5 16:30 20 °C
P6 22:30 15 °C

Retroiluminación de la pantalla

Al pulsarrialquier boton, la pantalla se retroilumina durante 15 segundos.

Otras configuraciones sociales

Mantenga pulsado el botón durante uno 5segundos.

Puede selectionar las functions abajo pulsando el boton puede configurar los values pulsando varias vezes los botones

Conexión del termostato al wifi (COFI)

Mantenga pulsado el botón, durante uno 5segundos.

Despues pulse el boton durante uno 3 segundos.

Aparecerá E2 y parpadeará el icono

Finalice el emparejamento del termostato en la aplicacion movable.

Consulte las instrucciones de Conexión del termostato a la red wifi para el control desdela aplicaciónmovil.

Configuración del modo calefacción/refrigeración

Mantenga pulsado el botón duranteunos 5segundos.

Pulse una vez el botón.

Pulse varias vezes los botones para configurar el modo de calefaction (HEAT) o refrigeracion (COOL).

Confirme con el boton

Ajuste de la dispersión de la temperatura

La dispersión (histéresis) es la diferencia tírmica entre la temperatura de encendido y la temperatura de apagado. Por exemple, si ajusta la temperatura en el modo de calefacción a 20^ y la dispersión a 0,2^ , el termostato empezará a trabajo cuando la temperatura ambiente bajo a 19,8^ y se apagará cuando alcance los 20,2^ .

Mantenga pulsado el botón durante uno 5segundos.

Pulse dos vezes el botón y varias vezes los botones para configurar el valor deseado (de 0,2 °C a 2 °C en intervalos de 0,1 °C).

Confirme con el botón

Rectificacion de la temperatura ambiente (CAL)

El sensor de temperatura del termostatoiene calibrado de fabrica, pero para su optimacion es possible calibrarlo segun la temperatura de la habitacion; por exemple, segun el termómetro de referencia.

Mantenga pulsado el botón, durante uno 5segundos.

Pulse tres vezes el botón > ly varias vezes los botones /para configurar el valor deseado (de -3 °C a +3 °C en intervalos de 0,5 °C).

Confirme con el botón

Sincronizacion de tiempo (SYNC)

Mantenga pulsado el botón, durante uno 5segundos.

Pulse quatre vezes el botón y varias vezes los botones para configurar:

ON - el tiempo se sincrúnizará automatístico con la red wifi;

OFF - el tiempo no se synchronize con la red wifi y la configuración de tiempo manual sera valida.

Confirme con el boton

Version del software

Mantenga pulsado el botón duranteunos 5segundos.

Pulse cinco vezes el botón y aparecería la version de software del termostato.

Para retroceder pulse el botón

Reinicio del termostato (rESE)

Mantenga pulsado el botón, durante uno 5segundos.

Pulse sei s vces el boton aparecerarESE.

Pulse el botón PRG y aparecerá ---

Vuelva a pulsar el botón PRG y el menu del termostato se reinecerá y se borraran todos los values configurados.

Bloqueo del teclado

Pulse el botón PRG en el termostato durante uno 3segundos.

Se bloquearán todos los botones y en la esquina superior izquierda de la pantalla del termostato parpadeará LOC y aparecerá el icono

Para cancelar el Bloqueo vuelva a pulsar el boton PRG durante uno 3 segundos y parpadeará UNLO.

Configuración del bloqueo en la aplicación móvil:

-activación delbloqueo, -desactivación delbloqueo

Advertencia:

Si activa el bloqueo mediante la aplicacion movable, pueda cancelarlo también mediante el boton PRG del termostato.

Cuidado y mantenimiento

El producto está Diseñado paraatar con una larga vidautilsiempre que se utilizes de unaforma adecuada.Acontinuaciónpuedeveralgunosconsejos para su correcta manipulación:

  • Antes de empezar a trabajo con el producto, lea atentamente el manual de uso.

  • No exponga el producto a la radiación solar directa, al frío y la humedad extremos ni a cambio bruscos de temperatura. Estado que es possible reducir la precision de las medidas.

  • No instale el termostato en lugarares propensos a sufir vibraciones e impactos, ya que podra dañarse.
  • No exponga el producto a una presión excessiva, impactos, polvo, temperativas elevadas o humedad: este pueda occasionar fallos en el funciona del producto, disminuir su resistencia energetica,干嘛ar las pilas y deformar las piezas de plástico.
  • No exponga el producto a la lluvia, la humedad, ni a gotas o salpicaduras de agua.
  • No Coloque sobre el producto fuentes de llama abierta como, por exemple, velas encendidas.
  • No deje el producto en Lugares con una ventilacion insuficie.
  • No introduzca ningún objeto en los orificios de ventilación del producto.
  • No interfiera en los circuitos electricos interiores: podería danarlos, lo que acabaria automatistically con la validez de la garantía. La reparacion del producto siempre debelearla a cabo un profesionalrialificado.
  • Para la limpieza, utilise un paño suave ligeramente humedo. No utilise disolventes ni detergentes: podrjan rayar las piezas de plástico y alteran los circuitos electricos.
  • Nosumerj el producto en aqua ni enothers liquidos.
  • Si el producto sufre algo ndo o averia, no realice ninguna reparacion por su cuenta. Llevelo para su reparacion a la tienda donde lo haya comprado.
  • Este aparato no estáaxydiseno para su uso por niños u otheraspersonascuyacapacidadfisica,sensorial or mental,ou experienceyconocimientos,no sean suficientes parautilizar el aparato de forma segura,a menos que lohagan bajo supervision oTRSrebirinstrucciones sobreeluso adecuado del aparato por parte del responsable de su seguidad. Es importante controlarque los niños no juequen con el aparato.

ADVERTENCIA: El contenido de este manual pueda ser modificado sin previo avis. Debido a limitaciones de la impresión, los símbolos del manual peuvent variar ligeramente de los que se visualizaran en la pantalla. El contenido de este manual no pueda reproducirse sin previo consentimiento del fabricante.

Emos P56201 - Cuidado y mantenimiento - 1

No las elimine con la basura domestica. Utilice+puntos de recoleccion especials para los residuos clasificados. Pongase en contacto con las autoridades locales para Obtener informacion sobre los+puntos de recogida. Si losdispositivoselectrnicosseeliminan en un vertedero,las sus

tancias peligrosas能把 a las aguas subterraneas y, por consiguiente, a los alimentos en la capena,onde podria afectar a la salutehumana.

Por la presente, EMOS spol. s r. o. declara que el equipo de radio tipo P56201 cumple con la Directiva 2014/53/EU. El texto completeness de la交代 de conformidad de la UE está disponible en la siguientes direccion de Internet: http://www.emos.eu/download.

NL | Thermostat

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Emos

Modelo : P56201

Categoría : Termostato