RYOBI EMS180RV - Lijadora

EMS180RV - Lijadora RYOBI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EMS180RV RYOBI en formato PDF.

📄 143 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice RYOBI EMS180RV - page 23
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : RYOBI

Modelo : EMS180RV

Categoría : Lijadora

Tipo de dispositivoLijadora multifuncional
Potencia180 W
AlimentaciónEléctrica con cable
Velocidad variable
Tipo de lijadoOrbital y oscilante
PesoNo especificado
ErgonomíaMango cómodo
Accesorios incluidosPlato de lijado, papel de lija
UsoLijado de madera, metal, plástico
DimensionesNo especificado
Tipo de fijación abrasivoVelcro
Recolector de polvoSí, integrado
ColorNo especificado
GarantíaNo especificado
Nivel de ruidoNo especificado
Material del cuerpoPlástico reforzado

Preguntas frecuentes - EMS180RV RYOBI

¿Cómo ensamblar el RYOBI EMS180RV?
Para ensamblar el RYOBI EMS180RV, comience por leer atentamente el manual de instrucciones. Asegúrese de tener todas las herramientas necesarias y siga los pasos de ensamblaje en el orden indicado.
¿Qué hacer si el aparato no enciende?
Verifique que el aparato esté correctamente enchufado y que el tomacorriente funcione. Asegúrese también de que el cable de alimentación no esté dañado y que el botón de encendido esté en la posición 'ON'.
¿Cómo ajustar la profundidad de corte?
Para ajustar la profundidad de corte, utilice la palanca de ajuste de profundidad ubicada en el lado del aparato. Ajuste según las especificaciones de su proyecto y bloquéelo en su lugar.
¿Qué tipos de materiales se pueden cortar con el RYOBI EMS180RV?
El RYOBI EMS180RV está diseñado para cortar diversos materiales, incluyendo madera, plástico y algunos metales ligeros. Asegúrese de utilizar la hoja adecuada para cada tipo de material.
¿Cómo limpiar y mantener el RYOBI EMS180RV?
Para limpiar el aparato, desconéctelo y utilice un paño húmedo para limpiar las superficies. Revise regularmente las hojas y reemplácelas si están desgastadas. Mantenga los orificios de ventilación despejados para un buen funcionamiento.
¿Hay garantía para el RYOBI EMS180RV?
Sí, el RYOBI EMS180RV generalmente está cubierto por una garantía limitada de dos años. Verifique los detalles en su recibo o en el sitio web de RYOBI para más información.
¿Cómo reemplazar la hoja del RYOBI EMS180RV?
Para reemplazar la hoja, desconecte el aparato, luego use la llave de hoja proporcionada para aflojar el tornillo de la hoja. Retire la hoja antigua e inserte la nueva asegurándose de que esté correctamente orientada antes de apretar el tornillo.
¿Qué hacer si el aparato se sobrecalienta?
Si el RYOBI EMS180RV se sobrecalienta, apágalo inmediatamente y desconéctalo. Déjelo enfriar durante al menos 30 minutos antes de reanudar el trabajo. Asegúrese de no bloquear los orificios de ventilación durante el uso.

Descarga las instrucciones para tu Lijadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EMS180RV - RYOBI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EMS180RV de la marca RYOBI.

MANUAL DE USUARIO EMS180RV RYOBI

INSTRUCCIONES ORIGINALES ORIGINAIS | DK Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual antes de la puesta en servicio. Attenzione! ’“”• ”–”—”’˜™˜š “” ›•”œŸ ¡˜¡ ˜•¢ £ ˜Ÿ ¡•¢ ˜¤“ 𛙥•¦“ ”£˜¦“ –—•“ §”• ˜™ ¨© ™ ¡ ª¡•˜š£—¥’”. Dikkat! Español DESCRIPCIÓN

1. Interruptor de encendido/apagado

2. Caja de recogida de polvo

3. Variador de velocidad

4. Indicador de puesta en tensión

5. Patín triangular

6. Patín de hoja

7. Papel abrasivo triangular

8. Papel abrasivo estándar

9. Patín autoadhesivo

10. Tapa

11. Utilización de la almohadilla

12. Cierre

13. Llave hexagonal

14. Pinza

6000-12000 min-1 Patín triangular 168 x 100 mm Patín 1/3 de hoja 185 x 92 mm Peso

1.4 kg

CONOZCA SU HERRAMIENTA

Use siempre gafas de seguridad herméticas y una máscara contra el polvo cuando utilice la lijadora, especialmente en los trabajos en los que deba sujetar la lijadora por encima de su cabeza.

No utilice en ningún caso la lijadora en superficies húmedas.

La hoja de papel abrasivo de lija no debe ser demasiado grande. Si la hoja de lija rebasa el patín, podrá sufrir heridas graves.

El saco para el polvo debe estar instalado cuando trabaje con la máquina y se lo debe vaciar con regularidad. Se procederá al vaciado de frecuencia. Para colocar el saco para el polvo, inserte el anillo del saco en la boquilla de salida que se encuentra en la parte trasera de la lijadora, haciéndolo girar hacia la derecha hasta que el saco quede firmemente sujeto. Ver gura 1. La lijadora puede utilizarse con diferentes granos de papel abrasivo (grueso, medio o Âno). Al lijar madera, la aplicación de la lijadora en el sentido de la Âbra produce un lijado liso y sin marcas. Esta liajdora es óptima para lijar de borde a borde en tres caras. La empuñadura de la lijadora permite sujetarla correctamente y ofrece un gran confort de uso.De este modo, se reduce la fatiga cuando deba trabajar con la máquina de forma prolongada. Antes de utilizar la lijadora, familiarícese con todas sus funciones y características relativas a la seguridad. Aún cuando esté familiarizado con la lijadora no deje de estar atento. INTERRUPTOR Esta lijadora está provista de un interruptor situado en la parte delantera del cárter del motor. PATINES INTERCAMBIABLES Su lijadora incluye 2 patines intercambiables para diferentes aplicaciones: Ê el patín triangular, para lijados de precisión; Ê el patín 1/3 de hoja, para las grandes superficies; Puede cambiar rápidamente de papeles abrasivos gracias a su cara autoadhesiva. También le permite limpiarlos fácilmente para poder reutilizarlos. ADVERTENCIA No tire el polvo recogido en el saco en un fuego que no esté protegido porque la Ânas partículas del material pueden producir una explosión. ADVERTENCIA Debe utilizar una máscara facial con Âltro cuando lije superÂcies cubiertas con pintura a base de plomo, al igual que cuando trabaje ciertas maderas o metales, para evitar la inhalación de polvo o de vapores tóxicos.

ACCIÓN ABRASIVA ORBITAL

El movimiento orbital de la lijadora hace girar el patín con pequeños vaivenes rápidos durante el lijado. Este movimiento es ideal para el lijado de acabados.

CAJA DE RECOGIDA DE POLVO

La caja de recogida de polvo se instala en la lijadora y reduce el polvo al mínimo. ESPECIFICACIONES 230 V - 240 V 180 W Velocidad del movimiento orbital Dimensiones del patín

CONSIGNAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

PARA LAS LIJADORAS

Tensión Potencia 50 Hz

Español VELOCIDAD VARIABLE ADVERTENCIA Ver gura 4. La lijadora está equipada con un variador electrónico de velocidad que le permite utilizar su herramienta de forma óptima. Seleccionando la velocidad apropiada, la herramienta se puede ajustar a las necesidades especíÂcas de lijado. La característica electrónica de la herramienta introduce la Èexibilidad de ajuste de la velocidad del motor a las condiciones de trabajo necesarias. El sistema electrónico del variador pondera la carga que soporta el motor y aumenta o reduce la potencia del motor para mantener una velocidad constante. La velocidad puede ajustarse en función del tipo de trabajo que se vaya a realizar o de la superÂcie que se vaya a lijar. Para superÂcies rugosas o para un trabajo rápido de desbaste, gire el variador hacia la derecha para aumentar la velocidad. NO utilice la lijadora sin papel abrasivo para no dañar el patín. Uso recomendado de hoja/ almohadilla Papel abrasivo grano Ø 80 Lijado basto Papel abrasivo grano Ø 120 Lijado ligero Papel abrasivo grano Ø 150 Lijado ligero FIJACIÓN RÁPIDA DE LOS PAPELES Y PATINES ABRASIVOS Ver gura 2.

1. Desenchufe la lijadora.

2. Haga coincidir los oriÂcios del papel o del patín

abrasivo con los oriÂcios del patín de la lijadora, y pegue con precaución el lado velcro del papel al patín, lo más Ârmemente posible. NOTA: Le recomendamos que mantenga limpios los papeles y patines abrasivos para que se adhieran mejor al patín de la lijadora. Límpielos regularmente con un pequeño cepillo. MONTAJE ADVERTENCIA No enchufe nunca la lijadora a la toma de corriente cuando monte piezas, realice ajustes, limpie la herramienta o incluso cuando no la utilice. Desconectar la herramienta evitará el arranque accidental que podría causar lesiones graves. COLOCACIÓN DE LA CAJA DEL POLVO Ver gura 3. La caja de recogida de polvo ofrece un sistema de recogida de polvo para la lijadora. El polvo del lijado se introduje por los agujeros del disco de lijado y se recoge en la caja de recogida de polvo durante el lijado.

1. Desenchufe la lijadora.

2. Con un ligero movimiento de giro, deslice con Ârmeza

la caja de recogida de polvo en el ventilador aspirante de la lijadora.

ELEGIR EL PAPEL ABRASIVO ADECUADO

Elegir el tamaño, el grano y el tipo de papel abrasivo adecuado es sumamente importante para obtener un lijado de calidad. Para las operaciones de desbaste, le recomendamos que emplee papel de lija con abrasivo sintético tal como alúmina o carburo de silicio. En efecto, los abrasivos naturales como por ejemplo el sílex o el granate son demasiado blandos para ser utilizados de manera económica para un lijado de desbaste. De manera general, un grano grueso permite retirar el grueso del material, mientras que un grano Âno permite obtener un lijado de acabado. El estado de la superÂcie que va a lijar permite determinar el tamaño de grano que deberá utilizar. Si la superÂcie es rugosa, empiece a lijar con un papel de grano grueso hasta que la superÂcie se vuelva uniforme. Después, puede utilizar un papel de grano medio para eliminar las raspaduras provocadas por el papel de grano grueso y, para terminar, emplee un papel de grano Âno para pulir la superÂcie. Lije con cada tamaño de grano hasta que la superÂcie se vuelva uniforme. ADVERTENCIA Permanezca atento mientra utilice esta lijadora. Las acciones descuidadas, incluso durante una fracción de segundo, puede resultar en lesiones personales graves. APLICACIONES Utilice la herramienta únicamente para las aplicaciones que se indican a continuación. Ê Lijar superficies de madera. Ê Lijar y sacar el óxido en elementos de hierro. Ê Pulir y lijar porcelana y metales.

3. Ponga la lijadora en marcha antes de que esté en

contacto con la pieza trabajada. NOTA: Mantenga la lijadora delante suyo y a cierta distancia de su cuerpo y de la pieza trabajada. Ponga la lijadora en marcha y espere que el motor haya alcanzado la velocidad máxima.Dirija entonces lentamente el patín de la lijadora hacia la pieza trabajada. Cuando el patín entre en contacto con la pieza trabajada, desplace la lijadora en la superÂcie haciendo pequeños círculos. PRECAUCIÓN Procure mantener alejado el cable de alimentación de la trayectoria del patín y colocarlo de manera que no entre en contacto con las piezas de madera, las herramientas o cualquier otro objeto durante el lijado. ADVERTENCIA Lleve siempre gafas de seguridad o gafas de protección con pantallas laterales cuando utilice herramientas eléctricas. El incumplimiento de esta recomendación puede hacer que resulten proyectados cuerpos extraños a sus ojos y provocarle graves lesiones oculares. Tenga cuidado de no forzar la lijadora. El peso de la lijadora ejerce una presión suÂciente en la pieza trabajada.La lijadora y el papel abrasivo deben hacer todo el "trabajo". Ejerciendo una presión adicional en la lijadora el motor funcionará más lentamente, el papel abrasivo se gastará más rápidamente y la velocidad de lijar se reducirá considerablemente. Además, una presión excesiva puede sobrecargar el motor, produciendo un recalentamiento que podría dañar el motor y perjudicar el buen funcionamiento de la máquina. Atención, el calor resultante de la fricción puede ablandar el barniz o la resina que cubre la madera. FUNCIONAMIENTO PUESTA EN MARCHA / PARADA DE LA LIJADORA Ver gura 4.

Para poner en marcha la lijadora: Empuje el interruptor de marcha/parada hacia la izquierda.

Para parar la lijadora: Empuje el interruptor de marcha/ parada hacia la derecha. No lije durante demasiado tiempo en el mismo lugar ya que la acción abrasiva de la lijadora puede gastar rápidamente el material obteniendo un resultado irregular o desparejo. Los períodos prolongados de lijado pueden provocar un recalentamiento del motor. Si ocurre esto, desconecte la lijadora y espere hasta que el disco de lijado se detenga totalmente, luego retírelo de la pieza de trabajo. Retire la mano de las ranuras de ventilación, saque el papel abrasivo, vuelva a poner en marcha la lijadora y hágala funcionar sin carga para enfriar el motor. UTILIZACIÓN Ver gura 5.

1. Fije la pieza trabajada de manera que no pueda

deslizarse debajo de la lijadora. ADVERTENCIA

ESQUINAS Y GRIETAS

Ver gura 6. Si no Âja la pieza trabajada, ésta puede ser proyectada hacia el usuario y provocar heridas graves.

ADVERTENCIA Para detalles de lijado, tales como esquinas y grietas, utilice la punta de la almohadilla de lijado con pequeños movimientos hacia adelante y hacia atrás.

VACIADO DE LA CAJA DEL POLVO

Procure mantener la cara alejada de la lijadora y de la zona de lijado. Protéjase el pelo para que no entre en contacto con la lijadora, lo que podría ocasionar heridas graves. Ver gura 7. Para trabajar con más eÂcacia, vacíe la bolsa para el polvo cuando esté llena hasta la mitad. Vacíe y limpie la caja de polvo a fondo al terminar una operación de lijado y antes de colocar la lijadora en el almacenamiento.

2. Coloque la lijadora en la superÂcie de trabajo de

manera que toda la superÂcie del patín esté en contacto con la pieza trabajada. PRECAUCIÓN Procure no obstruir las ranuras de ventilación con las manos ya que esto provocaría un recalentamiento del motor.

COLOCACIÓN DEL PAPEL ABRASIVO

Controle el estado del papel abrasivo antes de colocarlo. NO utilice papeles abrasivos defectuosos o desgarrados. ADVERTENCIA La acumulación de polvo resultante de lijar superÂcies que tienen productos altamente inÈamables, como poliuretano, aceite de lino, etc., puede inÈamar el saco para el polvo o alguna otra parte de la lijadora, produciendo un incendio. Para reducir el riesgo de incendio, vacíe siempre la caja de recogida de polvo con frecuencia (10-15 minutos) al lijar y nunca almacene ni deje una lijadora sin vaciar completamente la caja de recogida de polvo. Lea atentamente las recomendaciones de los fabricantes de revestimientos. Papel de lija de bucle y de gancho Ver gura 9 - 10.

1. Desenchufe la lijadora.

2. Haga coincidir los oriÂcios del papel o del patín

abrasivo con los oriÂcios del patín de la lijadora, y pegue con precaución el lado velcro del papel al patín, lo más Ârmemente posible. NOTA: Le recomendamos que mantenga limpios los papeles y patines abrasivos para que se adhieran mejor al patín de la lijadora. Límpielos regularmente con un pequeño cepillo.

1. Desenchufe la lijadora.

ADVERTENCIA ADVERTENCIA Si la lijadora no está desenchufada, podría ponerse en marcha inadvertidamente y provocar heridas corporales graves. Si la lijadora no está desenchufada, podría ponerse en marcha inadvertidamente y provocar heridas corporales graves.

2. Retire la caja de recogida de polvo de la lijadora.

3. Sacuda el saco para el polvo para vaciarlo.

4. Vuelva a colocar la caja de recogida de polvo en la

lijadora. NOTA: Para una limpieza más a fondo de la caja colectora de polvo, quite la caja de polvo del marco, y sacuda el polvo. Vuelva a colocar la caja de recogida de polvo en el marco e instale la caja en la lijadora. Papel abrasivo estándar Ver gura 11.

1. Desenchufe la lijadora.

2. Suelte la abrazadera de papel. Retire el papel de lija

usado, si lo hubiera.

3. Inserte el papel de lija nuevo bajo la abrazadera.

4. Sujete el papel de lija en su lugar.

CAMBIO DE LOS PATINES

MOVIMIENTO ORBITAL El movimiento excéntrico es ideal para lijados rápidos (eliminar revestimientos antiguos, lijar madera bruta, aplanar superÂcies hasta obtener un grosor determinado) y para los trabajos de acabado (preparar una superÂcie para pintarla). El papel abrasivo describe pequeños círculos a gran velocidad, con lo cual la lijadora tiene mucha movilidad. Hoja y papel de lija triangular Ver gura 8.

1. Por razones de seguridad, asegúrese de que su

herramienta está desenchufada.

2. Retire el papel abrasivo del patín de la lijadora. AÈoje

los tornillos de cabeza hueca que Âjan el patín a la lijadora con la llave hexagonal incluida.

3. Una vez aÈojados los 3 tornillos, retire el patín.

4. Coloque el nuevo patín sobre la base de la lijadora y,

después, inserte el primer tornillo, sin apretarlo.

5. A continuación, inserte los otros 2 tornillos y apriete

los 3. Cerciórese de que están bien apretados, pero no excesivamente. Coloque el papel abrasivo sobre el patín y comience a lijar.

UTILIZACIÓN DE LA ALMOHADILLA

1. Abra la tapa de la almohadilla para el dedo.

2. Baje la almohadilla y ajústela en su sitio.

3. Cierre la cubierta de la almohadilla para el dedo.

INDICADOR DE PUESTA EN TENSIÓN

Esta herramienta cuenta con un indicador de presencia de tensión eléctrica que se enciende cuando la herramienta está enchufada. Esto avisa al usuario de que la herramienta está conectada y de que se pondrá en marcha en cuanto pulse el interruptor. PRECAUCIÓN Retire la hoja de lija cuando no esté en uso para evitar deformaciones.

Español MANTENIMIENTO ADVERTENCIA ADVERTENCIA Siempre use gafas de seguridad o gafas de seguridad con protección lateral durante el funcionamiento de la herramienta eléctrica o cuando ésta desprenda polvo. Si la superÂcie de trabajo es polvorienta, use también una careta especíÂca. No enchufe nunca la lijadora a la toma de corriente cuando monte piezas, realice ajustes, limpie la herramienta o incluso cuando no la utilice. Desconectar la herramienta evitará el arranque accidental que podría causar lesiones graves. LUBRICACIÓN Todos los rodamientos de esta herramienta están lubricados con cantidad suÂciente de lubricante de grado alto para toda la vida de la unidad en condiciones de funcionamiento normales. Por lo tanto, no es menester prever ninguna lubricación adicional. ADVERTENCIA Utilice solo piezas de recambio idénticas cuando esté realizando labores de mantenimiento de la máquina. El uso de otras piezas puede ocasionar riesgos o daños en el producto.

LIMPIEZA DE LAS ALMOHADILLAS DE FREGAR

Para asegurar una vida más larga y un rendimiento óptimo, limpie periódicamente todos los residuos del lijado y materiales extraños de las almohadillas de fregar. Esto puede hacerse simplemente mediante la plataforma de lavado con agua tibia hasta que todo el material extraño ha sido arrebatada. Después de limpiar, apretar suavemente el teclado para eliminar el exceso de agua y permita que el colchón se seque. Siempre guarde y almohadillas de lijado hojas planas en un lugar fresco y seco. INSTRUCCIONES GENERALES Evite el uso de disolventes para limpiar las piezas de plástico. La mayor parte de los plásticos pueden resultar dañados con los disolventes que se venden en el comercio. Utilice un paño limpio para quitar las impurezas, el polvo, etc. ADVERTENCIA No permita en ningún momento que las piezas de plástico entren en contacto con líquido de frenos, gasolina, productos derivados del petróleo, aceites penetrantes, etc. Estas sustancias químicas contienen componentes que pueden deteriorar, debilitar o destruir el plástico.

LIMPIEZA DE HOJAS DE LIJA

Las hojas de lija que viene con la lijadora se hacen para ser reutilizados. Por lo tanto, es importante que una limpieza periódica para eliminar residuos de lijado y material extraño que puede acumularse con el tiempo. Para limpiar las hojas de lija, frotar las hojas con un bloque de goma dura. También puede utilizar la goma limpia suela de un zapato. Las herramientas eléctricas empleadas con equipos de Âbra de vidrio, placas de yeso o paneles de revestimiento suelen desgastarse más rápidamente y tener fallos o averías prematuramente.La viruta y el serrín resultantes de estos materiales son muy abrasivos para las piezas mecánicas de las herramientas como engranajes, cepillos, interruptores, etc. Por lo tanto, se desaconseja totalmente usar de forma prolongada esta herramienta para trabajar con Âbra de vidrio, paneles de revestimiento, enlucidos o yeso. Si tiene que lijar este tipo de materiales, es sumamente importante que limpie la lijadora con aire comprimido. ADVERTENCIA Siempre retire la almohadilla de lijado o lavado de la lijadora antes de limpiarlo. De lo contrario podría causar lesiones personales graves.

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Recicle las materias primas en lugar de tirarlas a la basura doméstica. Para proteger el medio ambiente, debe separar la herramienta, los accesorios y los embalajes.

Español SÍMBOLO Alerta de seguridad

min-1 Voltios Hertzios Corriente alterna Vatios Velocidad sin carga Número de revoluciones o movimientos por minuto Diámetro orbital Conformidad con CE Doble aislamiento Utilice dispositivos de protección para los oídos Utilice gafas de seguridad Por favor lea las instrucciones detenidamente antes de arrancar la máquina. Los productos eléctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros. Por favor recíclelos donde existan dichas instalaciones. Compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar.

Italiano DESCRIZIONE Velocità orbitale Nunca utilize húmidas.

CANTOS E FENDAS

230 V - 240 V 180 W +•” ˜Ÿ ¡•¢ –©ª”˜¢

š §š£˜’ –—•š“•›•¦“ £“›©¡˜”• ˜š“ ª¡•”“˜»—” §”• ›•”˜™—¡’ ˜” –—•š“’›•” ¡ ¡ªŸº• ˜š ¡–’–¡›š. 50 Hz

š ˜—•œ¡’𠔢 ¡’“”• ¡¹š–ª• ©“š ¡ ™ª¡§˜—š“•§¶ —£¨• ˜» ˜”º¸˜™˜”¢ š š–š’š¢ ”¢ ¡–•˜—©–¡• “” º—™ •š–š•¡’˜¡ ˜š ¡—¥”ª¡’𠔢 ¡ ˜š œ©ª˜• ˜š ˜—¶–š. –•ª©¥š“˜”¢ ˜™ ¤ ˜» ˜”º¸˜™˜”, –š—¡’˜¡ “” –—š ”—¶ ¡˜¡ ˜š ¡—¥”ª¡’š ¡ £¥§¡§—•©“¡¢ ”“Ÿ¥§¡¢ ª¡’”“ ™¢. ” ™ª¡§˜—š“•§Ÿ º”—”§˜™—• ˜•§Ÿ ˜š£ ¡—¥”ª¡’𣠖”—©ºš£“ ˜™“ ¡£¡ª•¹’” –—𠔗𥻢 ˜™¢ ˜”º¸˜™˜”¢ ˜š£ §•“™˜»—”, ¸·¤“” ¡ ˜•¢ £“¨»§¡¢ §Ÿ¨¡ ¡—¥” ’”¢. š ™ª¡§˜—š“•§¶ ¸ ˜™” ˜š£ —£¨• ˜» ¡§˜•Ÿ ˜š ·¶—˜š ¡–’ ˜š£ §•“™˜»—” §”• ”£¹Ÿ“¡• » ¡•¦“¡• ˜™“ • º¸ ˜š£ §•“™˜»—” ¦ ˜¡ ™ ˜”º¸˜™˜” “” –”—”©“¡• ˜”¨¡—». ,•” ˜—”º•©¢ ¡–•·Ÿ“¡•¡¢ » ¥•” ¥—»¥š—™ ¡—¥” ’” ¹¡ºš“›—’ ”˜š¢, ¥£—’ ˜¡ ˜š —£¨• ˜» –—š¢ ˜” ›¡¹•Ÿ ¥•” “” ”£¹» ¡˜¡ ˜™“ ˜”º¸˜™˜”. ,•” –•š ¡£”’ ¨™˜¡¢ ¡·”—𥩢 ª¡’”“ ™¢, ¡ •§—©¢ ¡–•·Ÿ“¡•¡¢, ¥£—’ ˜¡ ˜š —£¨• ˜» –—š¢ ˜” ”—• ˜¡—Ÿ ¥•” “” ¡•¦ ¡˜¡ ˜™“

š ˜—•œ¡’𠔢 ›¡“ –—©–¡• –š˜© “” ¡’“”• £“›¡›¡©“š ¡ –—’” ˜™“ ¦—” –š£ ˜š–š¨¡˜¡’˜¡ ¡¹”—˜»”˜”, –—”¥”˜š–š•¡’˜¡ —£¨’ ¡•¢, ¶˜”“ §”¨”—’¡˜¡ ˜š ¡—¥”ª¡’š » ¶˜”“ ›¡“ ˜š º—™ •š–š•¡’˜¡. % ”–𠏓›¡ ™ ˜š£ ¡—¥”ª¡’𣠡–š›’¡• ˜™“ ˜£º”’” ¡§§’“™ » ˜š£ –𣠍” –š—š¸ ¡ “” –—š§”ª© ¡• šœ”—¶ ˜—”£”˜• ¶.

"—š“˜’ ˜¡ “” ™“ ·—Ÿ¡˜¡ ˜•¢ š–©¢ ”¡—• š¸ ¡ ˜” º©—•” ”¢ ›•¶˜• ”£˜¶ ¨” –—š§”ªš¸ ¡ £–¡—¨©—”“ ™ ˜š£ §•“™˜»—”.

3. © ˜¡ ˜š ˜—•œ¡’𠔢 ¡ ª¡•˜š£—¥’” §”• ¡˜”§•“» ˜¡ ˜š

”—¥Ÿ ¡–Ÿ“¤ ˜š –—𢠡–¡¹¡—¥” ’” ”“˜•§¡’¡“š. : —”˜Ÿ˜¡ ˜š ˜—•œ¡’𠔢 –—š ˜Ÿ ”¢ §”• ¡ ”—§¡˜» ”–¶ ˜” ™ ¦ ˜¡ “” œª©–¡˜¡ §”ªŸ ˜š –—𢠡–¡¹¡—¥” ’” ”“˜•§¡’¡“š. © ˜¡ ˜š ˜—•œ¡’š ¡ ª¡•˜š£—¥’” §”• –¡—•©“¡˜¡ š §•“™˜»—”¢ “” ·˜Ÿ ¡• ˜™“ ©¥• ˜™ ˜”º¸˜™˜Ÿ ˜š£.–¡•˜” §”˜¡£¨¸“¡˜¡ ”—¥Ÿ ˜š –©ª” ˜š£ ˜—•œ¡’𣠖—š¢ ˜š –—š¢ ¡–¡¹¡—¥” ’” ”“˜•§¡’¡“š. !·š¸ ˜š –©ª” ©—¨¡• ¡ ¡–”·» ¡ ˜š –—𢠡–¡¹¡—¥” ’” ”“˜•§¡’¡“š, ¡˜”§•“» ˜¡ ˜š ˜—•œ¡’š ¡–Ÿ“¤ ˜™“ ¡–•·Ÿ“¡•” º™”˜’š“˜”¢ •§—š¸¢

!“ ›¡“ ˜¡—¡¦ ¡˜¡ ˜š –—𢠡–¡¹¡—¥” ’” ”“˜•§¡’¡“š, –š—¡’ “” ¡§˜š¹¡£˜¡’ –—š¢ ˜š ©—š¢ ˜š£ º—» ˜™ §”• “” –—š§”ª© ¡• šœ”—¶ ˜—”£”˜• ¶.

2. !§š£–» ˜¡ ˜š ˜—•œ¡’š ˜™“ ¡–•·Ÿ“¡•” ¡—¥” ’”¢ ©˜ •

¦ ˜¡ ¶ª™ ™ ¡–•·Ÿ“¡•” ˜š£ –©ª”˜š¢ “” œ—’ §¡˜”• ¡ ¡–”·» ¡ ˜š –—𢠡–¡¹¡—¥” ’” ”“˜•§¡’¡“š.

,•” ª¡–˜š¡—» ª¡’”“ ™, –.º. ¡ ¥¤“’¡¢ §”• º• ©¢, º—™ •š–š•» ˜¡ ˜™“ Ÿ§—™ ˜š£ ¡–•¨©”˜š¢ ª¡’”“ ™¢ ¡ •§—©¢ §•“» ¡•¢ –—š¢-–’ ¤.

!“ ›¡“ ”–𠣓›© ¡˜¡ ˜š ˜—•œ¡’š, –š—¡’ “” ¡–©ª¨¡• ˜£º”’𠹡§’“™” §”• “” –—š§”ª© ¡• šœ”—¶ ¤”˜•§¶

!“ ›¡“ ”–𠣓›© ¡˜¡ ˜š ˜—•œ¡’š, –š—¡’ “” ¡–©ª¨¡• ˜£º”’𠹡§’“™” §”• “” –—š§”ª© ¡• šœ”—¶ ¤”˜•§¶

% ©§§¡“˜—™ §’“™ ™ ¡’“”• •›”“•§» ¥•” ¥—»¥š—™ ª¡’”“ ™ (”·”’—¡ ™ –”ª•¦“ ¡–¡“›¸ ¡¤“, ª¡’”“ ™ ”§”˜©—¥” ˜š£ ¹¸ªš£, • š–©›¤ ™ ¡–•·”“¡•¦“ ¡ ›¡›š©“š –Ÿºš¢) §”• ¡—¥” ’¡¢ ·•“•—’ ”˜š¢ (–—š¡˜š•” ’” ¡–•·Ÿ“¡•”¢ –—•“ ˜š œŸ•š). š ¥£”ª¶º”—˜š –—”¥”˜š–š•¡’ •§—©¢ §£§ª•§©¢ §•“» ¡•¢ ¡ ¡¥Ÿª™ ˜”º¸˜™˜”, –”—©ºš“˜”¢ ©˜ • ˜š ˜—•œ¡’š ¡¥Ÿª™ §•“™˜•§¶˜™˜”.

œš¸—˜ ¡¢, š• ›•”§¶–˜¡¢ §ª–. $£“¡–¦¢, ”¢ ”–š˜—©–𣡠”–¶ ˜™“ –”—”˜¡˜”©“™ º—» ™ ¡“¶¢ ¡—¥”ª¡’𣠡–Ÿ“¤ ¡

  • Ÿ•–¡—¥§ª”¢, –”“¶ ¡–©“›£ ™¢, ˜¶§š » ¥¸š. & ˜¶ š, ”“ –—©–¡• “” ˜—’¡˜¡ ˜” £ª•§Ÿ ”£˜Ÿ, ¡’“”• ¡¹”•—¡˜•§Ÿ ™”“˜•§¶ “” §”¨”—’ ¡˜¡ ˜š ˜—•œ¡’𠔢 ¡ –¡–•¡ ©“š

š ˜—•œ¡’𠔢 ›¡“ –—©–¡• –š˜© “” ¡’“”• £“›¡›¡©“š ¡ –—’” ˜™“ ¦—” –š£ ˜š–š¨¡˜¡’˜¡ ¡¹”—˜»”˜”, –—”¥”˜š–š•¡’˜¡ —£¨’ ¡•¢, ¶˜”“ §”¨”—’¡˜¡ ˜š ¡—¥”ª¡’š » ¶˜”“ ›¡“ ˜š º—™ •š–š•¡’˜¡. % ”–𠏓›¡ ™ ˜š£ ¡—¥”ª¡’𣠡–š›’¡• ˜™“ ˜£º”’” ¡§§’“™ » ˜š£ –𣠍” –š—š¸ ¡ “” –—š§”ª© ¡• šœ”—¶ ˜—”£”˜• ¶.

”˜Ÿ ˜•¢ ¡–•›•𗍦 ¡•¢, º—™ •š–š•¡’˜¡ ¶“š –”“šš•¶˜£–” ”“˜”ªª”§˜•§Ÿ. % º—» ™ Ÿªª¤“ ¡¹”—˜™Ÿ˜¤“ –š—¡’ “” –—š§”ª© ¡• §’“›£“š » ™•Ÿ

Este producto Ryobi está garantizado contra los defectos de fabricación y las piezas defectuosas por un período de veinticuatro (24) meses, a partir de la fecha que figura en el original de la factura establecida por el distribuidor al usuario final. Se excluyen de la presente garantía los deterioros provocados por un desgaste normal, una utilización o mantenimiento incorrecto o no autorizado, y una sobrecarga, así como los diversos accesorios: baterías, bombillas, hojas, puntas, bolsas, etc. En caso de funcionamiento incorrecto durante el período de la garantía, envíe el producto SIN DESMONTAR con la prueba de compra a su proveedor o al Centro de Servicio Acreditado Ryobi más cercano a su domicilio. Los derechos legales relacionados con los productos defectuosos no son cuestionados por la presente garantía.

GARANZIA - CONDIZIONI

ADVERTENCIA El nivel de emisión de las vibraciones que figura en esta hoja de información se ha medido según una prueba estandarizada que figura en EN60745 y puede ser utilizado para comparar una herramienta con otra. Puede ser utilizado para una evaluación preliminar de la exposición. El nivel de emisión de las vibraciones declarado representa las principales aplicaciones de la herramienta. No obstante, si la herramienta se utiliza para diferentes aplicaciones, con diferentes accesorios o no recibe el mantenimiento adecuado, la emisión de las vibraciones puede ser diferente. Esto puede aumentar significativamente el nivel de exposición durante el período de trabajo total. Una estimación del nivel de exposición a la vibración también debe tener en cuenta el tiempo en el que la herramienta está desconectada o cuando está conectada pero no está realizando ningún trabajo. Esto puede reducir significativamente el nivel de exposición durante el período de trabajo total. Identificar las medidas de seguridad adicionales para proteger al operador de los efectos de las vibraciones, tales como: mantenimiento de la herramienta y de los accesorios, y la organización de los patrones de trabajo.