ZANUSSI ZHT531X - Capucha

ZHT531X - Capucha ZANUSSI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ZHT531X ZANUSSI en formato PDF.

📄 124 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice ZANUSSI ZHT531X - page 18
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre ZHT531X ZANUSSI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ZHT531X - ZANUSSI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ZHT531X de la marca ZANUSSI.

MANUAL DE USUARIO ZHT531X ZANUSSI

ES 1. INFORMACION DE SEGURIDAD

Porsupropiaseguidadypara el correctofunctionamento del aparato,lea atentamente estemanualantesde la instalacion ypellasta en marcha.Garde siempre estas instrucciones con el aparato,incluso sisecedo transfiere a un tercero.Es importante que los usuario esten familiarizados con todas lascharacteristicas defunctionamento yseguidad del aparato.

Los cables deben ser conectados por un的技术ico competente.

  • El fabricante no se hace responsable de ningún día que的结果を una instalación o uso inadequado.
  • La distancia minima de seguidad entre la plac de coccyon y la campana extractoras de 650 mm (algunos modelos能把 instalarse a una alta inferior; vase la seccion sobre dimensiones de trabajo e instalacion).
  • Si en las instrucciones de montaje de la plac de coccción a gas se indica una distancia mayor que la indica anteriormente, deben tenerse en cuenta.
  • Compruebe que la tension de red coincide con la indicada en la placac de caracteristicas del interior de la campana.
  • Losdispositivos dedesconexión deben instalarse en la insta

lación fija de acuerdo con las regulaciones para sistemas de cableado.

  • Para los aparatos de la clase I, compruebe que el suministro de corriente electrica de la casa tiene una connexion a tierra adecuada.
  • Conecte la campana a la chimenea con un tubo de un diametro minimo de 120~mm . El trayecto de humos debe ser lo más corto possible.
  • Debenobservarsetodaslasnormasrelativasalescapedeaire.
  • No conecte la campana extractor a los conductos de humos de combustión (p. ej. calderas, chimeneas, etc.).
  • Si la campana se utilizes en combinación con equipos no electricos (por ejemplo, aparatos de gas), deben asegurar un grado suficiente de ventilación en el local paraatar el returno del flujo de gases de escape. Cuando la campana extractora se usa en combinación con aparatos no electricos, la presión negativa en el local noDebe ser superior a 0,04 mbar paraatar que los humos vuelvan al local a工程技术 de la campana extractora.
  • El aire no debe descargarse a工程技术 de un combustor para los gases de combustión procedentes de aparatos de combustión de gas u或者其他 combustibles.

  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o por un先进技术 de servicios.

  • Conecte la clavija a una toma de corriente que cumpla la normativa vigente y sea accesible.
  • En cuando a las medidas technically y de seguridad a adoptar para el vertido de humos, es importante cumplirescrupulosamente las normas existecidas por las autoridades locales.

ADVERTENCIA: Retire lapellicula protectora antes deinstalar la campana.
- Utilice únicamente tornillos y herramrientas que sean adecuados para la campana.
ADVERTENCIA: Si no se instalan tornillos o susjetadores de acuerdo con estas instrucciones, se pueda producir una descarga electrica.
- No observar directamente con instrumentos opticos (prismáticos, lupas, etc.).
- No cocine en flambeado bajo la campana: podría producirse un incendio.
- Este aparato puede ser utilisé por niños a partir de los 8 años y por personas con capacities psico-fisico-sensoriales reducidas o con una experiencia y conocimientos insufuentes, siempre que Sean cuidadosamente supervisasado einstruidos

sobre comoutilizar el aparato de forma segura y sobre los peligos que conlleva. Asegüresde que los niños no juguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser llavados a cabo por niños, a menos que Sean supervisados.

Supervise a los niños, asegurarndose de que no juguen con el aparato.
- El aparato no debe ser realizado por personas (incluyendo niños) con capacities psico-fisico-sensoriales reduidas o con experiencia y conocimientos insufficientes, a menos que Sean cuidadosamente supervisas osinstruidos.

Las piezas accesibles能把 calentarse mucho cuando se utilizes aparatos de cocina.

  • Limpie y/o reemplace los filtros afterwards del tiempo especialido (peligro de incendio). Véase elApartado Mantenimiento y limpieza.
  • Deberá preverse una ventilación adequada en el espacio cuando la campana extractor de humos se usa jusqu'àparatos queutilicengas uotros combustibles (no aplicable alos aparatos que solo descargan aire en el local).
  • El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este

producto no debe desecha-se como residuo domestico normal. Tenga en cuenta que el producto a eliminar debe recogerse en un punto de recogida adecuado para el reciclaje de componentes electricos y electronicos. Al asegurar de que este producto se desea correctamente, poderá aatar las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute que podriand derivarse de una eliminacion inadecka de este producto. Para Obtener informacion mas detallada sobre el reciclaje de este producto, pongase en contacto con el Municipio, el serviceo local de eliminacion de residuos o la Tienda donte acquirido el producto.

2. USO

  • La campana extractora está disenada exclusivamente para uso dométrico, para eliminar los olores de la comida.
  • Nunca utilize la campana para fines distinctos de aquellos para los que fue disénada.
  • No deje nunca llamas altas bajo la campana cuando está en funcionaimiento.
  • Ajuste la intensidad de la llama para dirigirla solo a la parte inferior del recipientente de coccción, asegurándose de que no lleque a los lados.
    Las freidoras deben ser controladas continuallymente durante su uso: el aceite recalentado pueda incendiarse.

3. REINIGING EN ONDERHOUD

  • H No se pueda lavar ni regenerar y por lo tanto se debenCambiar cada dos días o con mayor fecuencia si el uso del grupo es particulamente freciente.

ZANUSSI ZHT531X - REINIGING EN ONDERHOUD - 1

  • El filtro de carbón activo no se pueda lavar ni regenerar, y se debe cambiar cada 4 heures de funciona bajo aproximamente, o con mayor Frequencia si se utilizes muy frecuentemente (W).

ZANUSSI ZHT531X - REINIGING EN ONDERHOUD - 2

4. MANDOS

ZANUSSI ZHT531X - MANDOS - 1

L LucesEnciende y apaga la instalación de ilumínación.
V Velocidad Determina las velocidades de ejercimiento:0. Motor Off.1. Velocidad minima, indicada para un recambio de aire continuo muy silencioso, en presencia de poco vaperes de coccción.2. Velocidad media, indicada para la mayor parte de las conditiones de uso, gracias a la optima relacion entre caudal de aire tratado y;nivel de ruido.3. Velocidad Tmaxima, indicada para hacerlene a grandes cantidades de vapor de coccción, inclujo para tiempos prolongados.

5. ILUMINACION

ZANUSSI ZHT531X - ILUMINACION - 1

LámparaConsumo de energia (W)Casquillo Voltaje (V)Dimisión (mm)Código ILCOS
4 E14 220-240 107 x 37DRBB/F-4-220-240-E14-35/100
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ZANUSSI

Modelo : ZHT531X

Categoría : Capucha