TEFAL Everyday Slim IH2108 - Cocina

Everyday Slim IH2108 - Cocina TEFAL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Everyday Slim IH2108 TEFAL en formato PDF.

📄 229 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice TEFAL Everyday Slim IH2108 - page 50

Preguntas de los usuarios sobre Everyday Slim IH2108 TEFAL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Everyday Slim IH2108 - TEFAL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Everyday Slim IH2108 de la marca TEFAL.

MANUAL DE USUARIO Everyday Slim IH2108 TEFAL

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  • Lea atentamente estas instrucciones de uso antes de utiliser el aparato por primera vez y tengalias a mano para poder consultarlas más adelante.
  • Este aparato no ha sido Diseñado para functionar con temporizador nithersistemas de control remoto.
  • Este aparato no está previsto para ser utilisé por personas (inclujo niños)@cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o personas provistas de experiencia o de conocimiento, excepto sin han PODido Beneficiarse a工程技术 de una persona responsable de su seguridad, de una vigilancia o instrucciones prevalas referentes al uso del aparato.
  • Deberá supervisar a los niños paraatar que juguen con el aparato.
  • Este aparato no está previsto para ser utilisé por personas (inclujo niños)@cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o personas provistas de experiencia o de conocimiento, excepto sin han PODido Beneficiarse a工程技术 de una persona responsable de su seguridad, de una vigilancia o instrucciones prevalas referentes al uso del aparato.

  • Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no jugan con el aparato.

  • Este aparato se ha disnéado únicamente para un uso dométrico. El aparato no se ha disnéado para ser utilisé en los siguientes casos, que no está cubiertos por la garantía:

-Zonas de cocina con personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;
- Granjas;
- Uso por parte de clientes en hoteles, moteles yotiros entornos de tipo residencial;
- Entornos de tipo "bed and breakfast".

  • Si el cable de alimentación está dañado, está等情况 que ser sustituido por el fabricante, o en un Servicio Técnico autorizado, o una personacialificada, para estarakualquierpeligro.
  • La plac de ceramica debe manipularse con cuidado para evitar su rotura. Si aparece una grieta en la superficie, apague inmediamente el aparato: riesgo deCHOque electrico. No utilise el aparato ypongase en contacto con un centro de mantenimiento autorizzato.
  • No deje objetos metalicos, tales como cucillos, tenedores, cuccharas, tapas y papel de aluminio encima de la plac de ceramica, ya que puedaactualizar como conductores del calor y provocar daños.

ES

  • Nosumerja el aparato ni el cable de alimentacion en agua nithers liquidos.
  • No utilizes el aparato si no funciona correctamente, si ha resultado dañado o si el cable de alimentación o el enchufe han sufido daños. Para que siga suando seguro, las partes dañadas deben ser sustituidas en un centro de mantenimiento autorizado.
  • Cualquier intervencion por parte del cliente más alla de la limpieza y el mantenimiento debe realizesse en un centro deostenimiento autorizzato.
  • No toque nunca las superficies calientes del aparato, ya que mantienen el calor durante un tiempo después de su uso.
  • Las personas con marcapasos u或者其他 dispositivos Médicos similares deben mantenerse lejos de la comida de induction cuando está connectada a la corriente. En caso de duda, consulte con un Médico antes de utiliser este producto para evaporar cualquier peligro.
  • Advertencia: Si la superficie está agrietada, apague el aparato paraatarposiblesdescargaseléctricas.
  • Important: no tocar la placar ceramicica caliente tras la coccion.
  • Este aparato está Diseñado exclusivamente para uso dométrico

en interiores. En caso de uso profesional, uso inadequado o falta de cumplimiento de las instrucciones, el fabricante declina toda responsabilidad y la garantía quedará invalidada.

  • Para su seguridad, este aparato cumple las normativas y regulaciones aplicables (Directivas de bajo voltaje, compatibiliidad electromagnética, materiales en contacto con alimentos, medio ambiente, etc.)
  • Este aparato está Diseñado para functionar únicamente con corriente alterna. Antes de utiliser por primera vez, compruebe que el voltaje de la corriente se corresponde con el indicado en la placá de datos del aparato.
  • En caso de error de connexion, la garantía quedará invalidada.
  • Enchufe siempre el aparato en una toma de corriente con linea de tierra. No utilise adaptadores de enchufes ni connecte simultaneamente除外 aparato en el本身就是 enchuf, para evaporar sobrecargas y riesgo de incendio.
  • Dada la diversidad de las normativas en vigor, si se utilizes el aparato en un Paísdistinctodeonde se adquirido,hagalo revisar en un centro de mantenimiento autorizzato.
  • Retire todos los materiales de embalaje, pegatinas y accesorios del interior y el exterior del aparato.
  • El aparato se debe colocar y utiliser sobre una superficie de trabajo plana, estar y resistente al calor, lejos de posibles salpicaduras de agua.
  • No coloque ni utilizes este aparato en entornos con gran humedad.
  • No coloque ni utilizes la placá de inducción sobre superficies de acero o aluminio.
  • Mantenga un espacio de al menos 10cm (4 pulgadas) en todos los lados del aparato para asegurar una ventilacion adecuada.
  • No coloque ni utilizes nunca el aparato cerca de una pared o bajo un armario de pared.
  • No coloque ni utilizes nunca el aparato bajo objetos fácilmente inflamables (como cortinas, etc.) ooca de los mismos.
  • No coloque ni utilizes nunca el aparato encima oriba de un quemador ni de otheras fuentes de calor.
  • Desenrolle Completely el cable de alimentacion antes de utiliser el aparato.
  • No utilise alargadores. Si acepta la responsabilitad al hacerlo, utilise

unicamente un alargador que esté en buena conditiones, disponga de un enchufe con connexion a tierra y está adaptado a la potencia del aparato.

  • Nunca deje el aparato sin vigilancia estando connectado a la corriente, ni siquiryera uno instantes, especialmente si hay niños presentes.
  • No deje el cable de alimentación colgando donde los niños pueda alcanzarlo.
  • El cable de alimentación no debe estar nunca cerca ni en contacto con las partes calientes del aparato, cercano a fuentes de calor ni posado sobre bordes aflados.
  • Tome todas las precauaciones necessarias para impedir que algunos tropiece con el alargador.
  • Apague y desconecte el aparato de la red cuando no está en uso.
  • No desconecte nunca el aparato tirando del cable de alimentación.
  • Compruebe que el aparato y el cable de alimentacion no muestronsignos de desgaste o daños antes de conectarlos a la corriente.
  • Nouve a el aparato,mildas este caliente.
  • Deje que el aparato se enfié Completely antes de limpiarlo y guardarlo.
  • Mantenga siempre limpia la comida de induccion para evaporar que el polvo entre en el motor del ventilador y cause fallos de funcionaimiento.
  • Si alguna parte del aparato se prende fuego, no trate de extinguir las llamas con agua. Desconecte el aparato y cubra las llamas con un pañó humedo.
  • Coloque el recipiente en el centro del circulo.
  • No sobrecaliente el recipient e ni lo precaliente durante mucho tiempo estandovacio.
  • No caliente alimentos en lata nithers recipientes herméticos, para evaporar Explosionones provocadas por la expansión del aire.
  • Este aparato se pueda usar a unaaltitude de hasta 4000 metros.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO

TEFAL Everyday Slim IH2108 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO - 1

jProteja el medio ambiente!

Su aparato contiene numerousos materiales recuperables o reciclables. Lleve el aparato a un centro de reciclaje de residuos (punto limpio).

Este produit está Diseñado únicamente para uso dométrico. En caso de uso comercial, uso inadequado o falta de cumplimiento de las instrucciones, el fabricante declina toda responsabilitad y la garantía quedará invalidada.

ESPECIFICACIONES

ModeloPotencia maximala de entradaGama de ajuste de potenciaTipo de pantallaSuministro electrico aplicable
IH2108 2100W 300W-2100WPantalla digital220V-240V/50Hz-60Hz

A Vidrio cerámico
B Entrada de aire
C Salida de aire
D Panel de control
E Pantalla digital
F Botón de selección de programas G/H/I
G Programa de cocccion lenta
H Programa para guisos

I Programa de ebullición
J Programa de incremento rápido de calor
K Programa para salteados
L Programa para fritos
M Botón del temporizador
N Botón « +/- » / Deslizardo
0 Botón de pausa
P Botón de encendido/apagado

Consultar vista del producto en págin2

FUNCTIONAMIENTO Y CHARACTERISTICAS

Principio de funciona

El principio de funciona como una placía de inducción consiste en calentar un recipient ejan a la corrente inducida por un Campo magnético. Cuando una corrente electrica recorre una bobina, genera un Campo magnético. En el caso

TEFAL Everyday Slim IH2108 - Principio de funciona - 1

de una plac de induccion, la parte inferior del recipiente capta bajo este campo magnético. De este modo, corrientes de Foucault de intensidad muy recudida recorren la parte inferior del recipiente. A pesar de su bajo intensidad; estas corrientes calientan el recipiente a su caso. El prinzipio de la plac de induccion es multiplicar estas corrientes de Foucault Cambiando el sentido del campo a muy alta Frequencia para calentar la parte inferior del recipiente. El calentamento es instantaneo bajo que nada mas encender la alimentacion de la bobina el recipiente se calenta. A continuacion, se calientan los alimentos

por contacto con la parte inferior de la sartén.

Para poder captar las corrientes de Foucault, el utensilioDebe ser ferromagnético. (puede ampliar la información en el Capitulo utensilios de cocina).

Characteristicas

Multiples protecciones de seguridad

  • Protección contra los excessos o déficits de tension.
  • Funcióncimiento de la placá únicamente con recipientes aptos para inducción=cuyo diametro en contacto con la vitrocerámica está comprendido entre 12 y 24 cm.
  • Proteccion asociada al recalentamento del aparato.
  • Detec tion del riesgo de calentamento en vacion del utensilio de cocina y del riesgo de daar el revestimiento antiadherente o de inflamacion del aceite.

Protección medioambiental

-Esta placade induction cumple con la Directiva ErP 2009/25/CE y su forma de implementacion num.66/2014 de la UE.
- La induccion es el medio más eficaz desde el punto de vista energetico, con un rendimiento energetico superior al 90% .
- Para reducir el Consumo de energia, colocque una tapa en el recipientemente,msteadas cocina.
- La induccion no genera llamas.
- La induccion no necesita combustible y dispone de numerosas protecciones de control, por lo que permite reduir los riesgos de sufrir un accidente domestico asociado a fugas de gas o de incendio.
-Esta placac de induciconiene una zona de cocacion de 230 mm de diametro, y su consumo energetico (CE) es de 195 Wh/kg.

Control intelligente

  • Varias functions de coccción: Varios modelos de coccción, de bajo potencia a alta potencia, para responder a las differentes necessities de coccción.
  • Amplio abanico de selección de la temperatura de coccción: mantiene y regula la temperatura de coccción de manera inteligente.
  • La funciona temporizador flexible permite programar la detencion de la coccion de 1 min a 2 h.
  • Detección de la presencia de recipientes de inducción: si el sistema de detectación interna no detecta ningún recipiente o detecta un recipiente

inadecuado en la plac de induccion, se activa la senal de alarma.

  • Cuando la temperatura de la placà vitrocerámica supera los 50^ C al final de la cocción, la pantalla LCD parpadea y muestra «H». El ventilador vigue funciona para refrigerar la plac.

Limpieza fácil

  • La placac vitroceramica no se desgasta ni se deslustra fácilmente, es fácil de limpar ymantener.
  • Si se derramaalgun alimento sobre la plac, levante el recipiente y limpie la mancha con una bayeta humeda.

Advertencia: la vitroceramica puede estar caliente por contacto con el recipiente.

INSTRUCCIONES DEL USUARIO

Modo MANUAL

  • El modo manual le permite cocinar todo tipo de alimentos ajustando la potencia de calormanualmente.
  • A continuación se presentan los niveles de potencia que se corresponden con cada programa:
P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7
300 W600 W1200 W1400 W1600 W1800 W2100 W
  • El temporizador está disponible en el modo manual:
Tiempo por defecto Tiempo máximo
15 min 180 min

TEFAL Everyday Slim IH2108 - Modo MANUAL - 1

SELECTION DE PROGRAMA: Lento, Guisos, Hervir

TEFAL Everyday Slim IH2108 - SELECTION DE PROGRAMA: Lento, Guisos, Hervir - 1

Modo de coccción lenta

  • El modo de coccción lenta cocina los alimentos a baja temperatura sin necesidad de(agregar agua o grasas. Este método ayud a conservar la calidad y el sabor de los alimentos.
  • A continuación se presentan los niveles de potencia que se corresponden con cada programa:
P1 P2 P3
300 W 600 W 1200 W
  • El temporizador está disponible en el modo de coccción lenta:
Tiempo por defecto Tiempo máximo
30 min 180 min

TEFAL Everyday Slim IH2108 - Modo de coccción lenta - 1

Modo para GUISOS

  • Con este modo pueda cocinar alimentos hasta que queden tiernosdds a su长大o tiempo de cocciónjusto por debajo del punto de ebullición.
  • A continuación se presentan los niveles de potencia que se corresponden con cada programa:
P1 P2 P3P4 P5 P6
300 W 600W 1200 W 1400 W 1800 W 21100 W
  • El temporizador está disponible en el modo para guisos:
Tiempo por defecto Tiempo máximo
45 min 45 min

TEFAL Everyday Slim IH2108 - Modo para GUISOS - 1

Modo de ebullición

  • Con este modo se pueda hervir entre 0,4 L y 2,5 L de agua en una olla. (No use esta funciona para calendar leche porque podra quemarse).
  • A continuación se presentan los niveles de potencia que se corresponden con cada programa:
P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7
300 W 600 W 1200 W1400 W 1600W 1800 W 2100 W
  • El temporizador está disponible en el modo de ebullición:
Tiempo por defecto Tiempo máximo
10 min 15 min

TEFAL Everyday Slim IH2108 - Modo de ebullición - 1

Modo de incremento=rápido de calor

  • En este modo la temperatura del aro sube rápidamente. Se pueda utiliser para cocinar alimentos tales como, carne muy rápidamente.
  • A continuación se presentan los niveles de potencia que se corresponden con cada programa:
P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7
300 W 600 W 1200 W1400 W 1600W 1800 W2100 W
  • El temporizador está disponible en el modo de incremento=rápido de calor:

Tiempo por defecto Tiempo maximal

15 min 120 min

TEFAL Everyday Slim IH2108 - Modo de incremento=rápido de calor - 1

Modo de SALTEADO

  • En el modo de salteado los alimentos se cocinan con poca grasa a altas temperatas para dorarlos por fuera.
  • Abajo está los niveles de potencia y las temperatas del aceite que se corresponden con cada programa:
P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7
600 W 1200 W 1200 W1400 W 1400 W 1800 W2100 W
110 °C 125 °C 140 °C 155 °C 170 °C185 °C 200 °C
  • El temporizador está disponible en el modo de salteado:
Tiempo por defecto Tiempo máximo
15 min 180 min

TEFAL Everyday Slim IH2108 - Modo de SALTEADO - 1

Modo para freir

  • En este modo se pueda freir alimentos en grandes cantidades de aceite - máximo 2 L.
  • Abajo está los niveles de potencia y las temperatas del aceite que se corresponden con cada programa:

  • El temporizador está disponible en el modo para freir:

P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7
1200 W 1200 W 1400 W 1400 W 1600 W 1800 W2100 W
100 °C 120 °C 140 °C 160 °C 180 °C 200 °C 220 °C
· El temporizador está disponible en el modo para freir:
Tiempo por defecto Tiempo máximo
15 min 180 min

LIMPIEZA

Debe desconectar el cable de alimentacion, esperar a que la placavitroceramica se enfrie y bajo seguir las instruccionesesiones seguidentes para limpar el aparato:

  1. Placa vitroceramica: Si la placavitroceramica está muy sucia, deben limparlautilizandouna esponja humeda poco abrasiva o un producto de

limpieza spécifique para limpar placas vitroceramicas, cuando sea besoino.

  1. Cocina y panel de control: utilise una bayeta humeda para limpiarlos. Si existen manchas de aceite dificiles de eliminar, paseles una bayeta mojada en agua caliente con un poco de jabon de lavavajillas y después una bayeta humeda.
  2. Superficie de entrada de aire/salida de aire: elimine el polvo con un bastoncillo de algodón.

Códigos DE ERROR

  • No hay recipiente algo n o este es inadequado:

Si el diametro de la base del recipiente es menor de 10 cm o si el material del recipiente es inadequado, sonará un tiempo y la pantalla digital做不到 “E1”. Cambiar de utensilios.

  • Proteccion del generator de potencia contra el recalentamento:

Cuando el generator de potencia se recaliente, la placata vitroceramica de induccion corta la alimentacion entrante y la pantalla muestra "E2". Dejar que se enfiree la placa: si el defecto persiste, contactar con el service de posventa.

  • Proteccion contra alto o bajo voltaje:

Cuando la tension es superior a 265V-285 V, se corta la alimentacion de entrada de la placavitroceramica de induccion y la pantalla digital muestra "E3"; cuando la tension se situa entre 150 V-170 V, se corta la alimentacion de entrada de la placavitroceramica de induccion y la pantalla digital muestra "E4". Comprobar la correspondencia del aparato con la red electrica.

  • Sensor de temperatura:

Cuando el sensor está en circuito abierto, la placat vitroceramica de induccion seguira functiOnando durante un minuto y la pantalla digital mostrará "E5"; cuando el sensor está en cortocircuito, la placat vitroceramica de induccion mostrará de inmediato "E6". Contactar con el service de posventa.

BELANGRIJE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TEFAL

Modelo : Everyday Slim IH2108

Categoría : Cocina