ERGC70 - Cortadora de césped eléctrica PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ERGC70 PANASONIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ERGC70 PANASONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped eléctrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ERGC70 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ERGC70 de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO ERGC70 PANASONIC
Gracias por escoger un recortador de cabelo recargable AC de Panasonic. Lea Completely las instrucciones antes de utiliser.
Important
Este cortapelos tiene una batería recargable incorpora. No loarroje al fuego,apique calor,ni lo cargue,utilice nicede en un entorno de alta temperatura.
Uso del recortador
- Antes de utiliser el aparato, compruebe que las cucillas no estén ni danadas ni deformadas.
- No utilise el dispositivo cuando haya algogin fallo o anomalia.
- Apague el aparato antes deCambiar la longitud de corte o quitar el accesorio de peinado.
- Antes de utiliserlo, aplique aceite en todas las partes marcadas con flechas (consulte la pagina 37).
- El aparato no se debe utiliser en animales.
- No empujé la cucilla contra la piel.
- No utilise el cortapelos paraarlo fin que no sea el corte depelos.
- Este aparato no debe ser utilisé por personas (incluyendo niños) con capacities fisicas, sensoriales o mentales reduidas, o con falta de conocimiento y experiencia, a menos que se encontrar bajo supervisión o bajo instructaciones sobre el uso del aparato de una persona responsable de la seguridad. Se debe superviar a los niños para asegurar de que no juguen con el aparato.
Carga del recortador
- Nunca utilise el adaptor de CA en el bano ni en la ducha.
- No utilise un cable de alimentacion o adaptor de CA distinto de este adaptor de CA (RE9-49/RE9-52 para el Reino Unido).
- Cargue el aparato en un lugar en el que no está expuesto a la luz solar directa ni a另一边 fuentes de calor, a temperatas entre 5^ y 35^ .
-
Enchufe el adaptador de CA en una toma de corriente domestica donde no haya humedad y manejela con las manos secas.
-
Agarre el adaptordo cuando de CA lo desconecte de la toma de corriente. Si tira del cable de alimentacion,uede dañarlo.
- No dañe ni deforme el cable de alimentación. No colque objetos pesados en el cable de alimentación ni lo colque entre objetos.
- No utilise el cortapelos si el cable de alimentacion o el adaptador de CA estan desgastados, o si el adaptador de CA no encaja bien en la toma de corriente.
- El cable de alimentación no se puedaCambiar. Si el cable de alimentación está dañado,debese desecha re adaptador de CA.
Limpieza del recortador
Advertencia
Desconecte el cable de alimentacion del cortapelos antes de limparlo con agua para evaporar descargas electricas.
- No se debeAbrir la carcasa ya que se podra afectar la construccion estanca al agua del aparato.
- Si limpia el cortapelos con agua, no utilise agua salada ni agua caliente. Nosuma el cortapelos en agua durante un periodo de tiempo prolongado.
- Limpie la carca sólo con un paño suave ligeramente humedecido con agua corriente o con agua corriente y jabón. No utilise disolvente, bencina, alcohol nithers productos químicos.
- Limpie el enchufe de forma regular para quitar el polvo y la suciedad
Almacenamento del recortador
- Guarde el cortapelos en un lugar poco humedo antes de utiliser.
- No guarde el cortapelos en un lugar en el que esté expuesto a la luz solar directa o a另一边 fuentes de calor.
- Almacene el adaptor de CA en un area seca donde no pueda ser dañado.
- Mantenga el aceite fauna del alcance de los niños.
Identificacion de las partes


C

D



G


H
D

Cuerpo principal
① Disco selector
a. Marcas de escala
b. Marcas de instruccion
(2) Lámpara indicadora de carga
③ Interruptor de encendido [0/1]
B Bloqueo de cucilla
(4) Palanca de limpieza
(5) Cuchilla movible.
(6) Cuchilla estacionaria
⑦ Gancho de montaje
Peine [A]
(de 1 mm a 5 mm)
Peine [B]
(de 6 mm a 25 mm)
Peine [C]
(de 26 mm a 45 mm)
Adaptador de CA (RE9-49/
RE9-52)
Cable de alimentacion
⑨ Clavija del aparato
Aceite
Cepillo de limpieza
Bolsa de viaje
| Accesorios ER-GC70 ER-GC50 | ||
| Peine [A] (de 1 mm a 5 mm) | ✓ | ✓ |
| Peine [B] (de 6 mm a 25 mm) | ✓ | ✓ |
| Peine [C] (de 26 mm a 45 mm) | ✓ | - |
| Bolsa de viaje | ✓ | - |
Carga del recortador
Puede cargar por completeo el cortapelos en 8 horas si está perdiendo velocidad.
Unaonga completa suministra suficiente potencia durante aproximamente 40minutos de uso.
- Deslice el interruptor de encendido del cuerpo principal hasta la posicion "0" para apagar el cortapelos.
- Conecte el adaptor de CA en la toma de corriente.
- Inserte la clavija del aparato en el cortapelos.
La lampara indicatora de cargo se enciende y permanece iluminada hasta qutar el adaptorado de CA de la toma de corriente.
- Desconecte el adaptor de CA de la toma de corriente cuando laarga esté completa.
Cuando cargue el cortapelos por primera vez o cuando no se haya utilisé durante más de 6 días, carguelo durante 16 horas (para activar la batería recargable). Si carga el cortapelos con la batería Completely descargada, es posible que la lámpara indicadora de carga no se ilumine inmediamente. Sin embargo, la lámpara se iluminará normalmente antes de cargar el dispositivo durante uno horas.

Puede utiliser el cortapelos cuando se esté cargando, también la capacité de la bateria sea baja.
Si el cortapelos no funciona, continue cargandolo durante aproximamente 1 minuto.
Uso
Uso de los peines
- Deslice el interruptor de encendido del cuerpo principal hasta la posicion "0" para apagar el cortapelos.
- Asegürese de que la cucilla no está dañada.
- Monte el accesorio y ajuste el disco selector.
- Vea las páginasas 35 y 36.
- Deslice el interruptor de encendido del cuerpo principal hasta la posicion "1" para encender el cortapelos.
Després de ajustar la longitud de recorte, asegúrese de que el accesorio está sujeto con el interruptor en la posión "1".
Cuando el accesorio este montado correctamente, el disco selector no girar con el interruptor en la posicion "1".
- Corte el peso a la alta correcta moviendo el cortapelos en el sentido contrario al de su cabello.
No utilise el cortapelos en posicion invertida. Si lo hace, el corte deleo podrara serdemasiado profundo.


Recorte sin los peines
Al recortar elleo sin un accesario se recortar la longitud delleo a aproximamente 0,5 mm.
- Corte el peso colocando el cortapelos directamente sobre el cuero cabelludo.

Instalacion del peine
Peine [A] (de 1 mm a 5 mm)
![PANASONIC ERGC70 - Peine [A] (de 1 mm a 5 mm) - 1](/content/2026/03/448112/images/f8702cd077f1753c50530bd35fd364624c34f2687edd4a2d0f7b86b9ba124b2b.jpg)
![PANASONIC ERGC70 - Peine [A] (de 1 mm a 5 mm) - 2](/content/2026/03/448112/images/5aff81e59f7b89325d988e31ac4fcdeedb6ec54c2bf6f2dc51e3e8b1b18cc88d.jpg)
![PANASONIC ERGC70 - Peine [A] (de 1 mm a 5 mm) - 3](/content/2026/03/448112/images/19209cab7c65c1649bf60dbaf537b245306c0625ffb17874ec0d772327025b09.jpg)
-
Alinee la marca de instruccion "con"
-
Monte el peine [A] en el cuerpo principal.
-
Alinee la marca de instruccion con la longitud que desee cortar.
| Longitud de corte (mm) ( estimación) | 1 2 | 3 4 5 | |||
| Marcas de escalá 1 2 3 4 5 |
- El disco selector pasado del indicator "6" también se esté utilizar el peine [A]. El cortapelos noURTARá bien más de 6 mm, por lo que no se debenURTAR más de 6 mm con el peine [A] montado.
- La longitud real del peso sera un poco superior a la alta que defina.
Peine [B] (de 6 mm a 25 mm)
![PANASONIC ERGC70 - Peine [B] (de 6 mm a 25 mm) - 1](/content/2026/03/448112/images/57bc4adef62e018e281ba6160017392edfb83038596ef841f4b2fd1cb1c6cc66.jpg)
1. Alinee la marca de instruccion "con"6".
![PANASONIC ERGC70 - Peine [B] (de 6 mm a 25 mm) - 2](/content/2026/03/448112/images/60e77b59df8ae51b935fb492049b6bea1dddb9982367820b54a34a051d39c71a.jpg)
2. Monte el peine [B] en el cuerpo principal.
![PANASONIC ERGC70 - Peine [B] (de 6 mm a 25 mm) - 3](/content/2026/03/448112/images/47e2161951ad109c1122db70998e8a3a2ecae370079e1d7db382c8171f2d5645.jpg)
3. Alinee la marca de instruccion "conla longitud que deseeURTar.
| Longitud de corte (mm)(estimación) | 6 7 | 8 9 10 | 11 12 | ||||
| Marcas de escalá 6···10 | · | ||||||
| Longitud de corte (mm)(estimación) | 13 14 | 15 16 | 17 18 | 19 19 | |||
| Marcas de escalá | ·14···18· |
| Longitud de corte (mm) (estimación) | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | ||
| Marcas de escalá | ··· | 22··· |
- La longitud real del pelo sera un poco superior a la alta que defina.
Peine [C] (de 26 mm a 45 mm) ER-GC70
![PANASONIC ERGC70 - Peine [C] (de 26 mm a 45 mm) ER-GC70 - 1](/content/2026/03/448112/images/7f28563d0dd3fc06d3784900e06c7d230d124d3ddefc9c5d966939afe732f128.jpg)
1. Alinee la marca de instruccion "con"26".
![PANASONIC ERGC70 - Peine [C] (de 26 mm a 45 mm) ER-GC70 - 2](/content/2026/03/448112/images/9fc39e59169554d1df9070aa8615d186ace92abf7815b3dc1cce41d6222a2475.jpg)
2. Monte el peine [C] en el cuerpo principal.
![PANASONIC ERGC70 - Peine [C] (de 26 mm a 45 mm) ER-GC70 - 3](/content/2026/03/448112/images/ff377015cfb5bd9e67143882072d36af862976fb83d9e228dbe76def5b9ab1b9.jpg)
3. Alinee lamarca de instruccion con la longitud que deseee cortar.
| Longitud de corte (mm)(estimación) | 26 27 28 29 30 31 32 | |||||
| Marcas de escalá 26···30··· | ||||||
| Longitud de corte (mm)(estimación) | 33 34 35 36 37 38 39 | |||||
| Marcas de escalá | ···34···38··· | |||||
| Longitud de corte (mm)(estimación) | 40 41 42 43 44 45 | |||||
| Marcas de escalá | ···42···45 |
- La longitud real del pelo sera un poco superior a la alta que defina.
Limpieza
Limpieza con cepillo
- Desconecte el cable de alimentacion del cortapelos.
- Asegürese de colocarlo en la posición "0" antes de quitar la cucilla.
- Quite el accesorio de peinado.
- Sostenga el cuero principal, Coloque sus dedos contra las cucillas y enseguida apartelos del cuero principal.
- Cepille y quiterialquier recorte de cabello del cuerpo principal y alrededor de la cachilla.
- Cepille y quiterialquier recorte de cablo entre la cachilla estacionaria y la movable presionando hacaba abajo la palanca de limpieza para alcanzar la cachilla movable.



Limpieza con agua

Lamarca de la izquierda significa que se pueda limpar bajo un grifo de agua corrente.
Advertencia
Desconecte el cable de alimentacion del cortapelos antes de limparlo con agua para evaporar descargas electricas.
- Desconecte el cable de alimentacion del cortapelos.
- Retire la cuchilla.
- Enjuague y quiterialquier recorte de cablo que seencuentren adherido a las cuchillas conagua corriente.
- Enjuague el cortapelos con agua corrente para eliminar los restos de pezo de su interior.


- Agite suavamente el cortapelos 4 o 5 veces y después seque con un paño las gotas de agua que queden en el cortapelos y la cucilla.
- Coloque el cortapelos en una toalla con el interruptor de encendido del cuerpo principal mirando hacía abajo para que se seque por completeo.
Lubricación
Aplique el aceite en el recortador antes y despues de cada uso.
Aplique una gota de aceite a las+puntas como indican las flechas.

Reinstalación de la cucilla
Coloque el gancho de montaje en la montura de la cucilla del cortapelos ysoon espuje hacía bajo que oiga un cig.

Duración de la cucilla
La vidautilde la cucilla varia enfuncion de la Frequencia yla duracion del
uso. Se prevé que sea deapproximamente 2 años con un uso bimensual del cortapelos, de una duracion de 20 instantos cada uno. Si, a pesar de realizar las labores deostenimiento adecuadas, disminuye la eficacia del corte, cambie las cucillas.
Vida de la bateria
La vida de la batería variará según la Frequencia y la duración del uso. Si las baterías se cargan 3 veces al mes, su vida útill sera deapproximamente 3 años.
- Se recomienda recargar el cortapelos al menos cada 6erahas excepte no se utilise regulamente, ya que la bateria se descargar y this puede reducir su vida util.
Eliminación de la bateria del cortapelos
Extraiga la bateria recargable incorpora de antes de deschar el cortapelos. Por favor asegurese de que la bateria sea desecha en un lugar oficialmente designado, si existe algo. No desmonte ni cambie la bateria para poder utilizear de nuevo el cortapelos. Esto podra causar un incendio o una descarga electrica. Cambiela en un centro de service autorizzato.
- Desconecte el cable de alimentación del cortapelos cuando extraiga la bateria.
- Descargue la bateria por completeo antes de retirarla.
- Tenga cuidado de no cortocircuito las terminales + y - de la bateria desdedespeuésde quitarla.
- Siga los pasos 1 a 8, levante la batería, y a continuación extraígala.
- Desconecte el cable de alimentacion del cortapelos.
- Retire la cucilla del cortapelos. Quite los 2 tornillos (a).
- Retire el tornillo (b).
- Quite la tapa del disco selector (c), retire el tornillo (d) y desconecte el disco selector (e).
- Quite la carcasa (f).
- Retire los tornillos (g).
- Desconnecte la carcasa (h).
- Desconecte la camara de la bateria (i) y quite la bateria (j).

ADVERTENCIA
No intente embarir la bateria con el fin de reutilizar el cortapelos. Esteouldra augmentar el riesgo de incendio o descarga electrica.
Aviso importante relacion con la proteccion del medio ambiente La bateria de Hidruro Metal-Niquel recargable incorpora contiene sustancias que podrian ser peligrosas para el medio ambiente. Por favor, retire la bateria antes de desechar su recortador.
Para proteccion ambiental y reciclaje de materiales
Este cortapelos contiene una batería de Hidruro Metal-Niquel. Por favor asegúrese de que la batería sea desechada en algunos lugar oficialmente designado, si es que existe algo en su pais.
Especificaiones
| Fuente de energia | Vea la plac de identificacion del adaptorder de CA. (ConversiOn de voltaje automatica) |
| Voltaje del motor 1,2 V | DC |
| Tiempo de cargo Aproximadamente 8 horas | |
Este producto está destinado solamente para su uso domestico.
Ruido acústico aerotransportado: 60 (dB (A) re 1 pW)
Lea por favor la "Informacion para Usuarios sobre la Recoleccion y Eliminacion de aparatos viejos y baterias usadas" en la page 110.
Utilizarea accesorilor pieptene
Tunsul fara accesorile pieptene
Tunsul pārului fārā un accesoriu va tunde pārul la o lungime de aproximativ 0,5 mm.
Accesoriu pieptene [A] (de la 1 mm pana la 5 mm)
![PANASONIC ERGC70 - Accesoriu pieptene [A] (de la 1 mm pana la 5 mm) - 1](/content/2026/03/448112/images/2b6cbe9894cf8a67e87c69a43f18c41e6d7b558ba474314dfc5fff89750ceaaf.jpg)
![PANASONIC ERGC70 - Accesoriu pieptene [A] (de la 1 mm pana la 5 mm) - 2](/content/2026/03/448112/images/fbb5c45e2bf273611fd5095185fb06810c13d4a155296fe86625f62e636d4f71.jpg)
-
Aliniati marcajul de instruetioni "la 1".
-
Montati
accesorii
pieptene [A] la
corpul principal.
![PANASONIC ERGC70 - Accesoriu pieptene [A] (de la 1 mm pana la 5 mm) - 3](/content/2026/03/448112/images/f4b0219772a5d15165457d7736fbc0aab955b9850a5bd692b0378c543671c60d.jpg)
- Aliniati marcajul de instruciuni "Ia ungimea la care doriti sa taiati.
| Lungime de tãiere (mm) (estimare) | 1 2 | 3 4 5 | |||
| Marcaje scarãa 1 2 3 4 5 |
Accesoriu pieptene [B] (de la 6 mm pana la 25 mm)
![PANASONIC ERGC70 - Accesoriu pieptene [B] (de la 6 mm pana la 25 mm) - 1](/content/2026/03/448112/images/003af11f12f60c18a4e75a646b867e9936a918784c092d338cc3758fb5d63e66.jpg)
1. Aliniati marcajul de instruciuni "a 6".
![PANASONIC ERGC70 - Accesoriu pieptene [B] (de la 6 mm pana la 25 mm) - 2](/content/2026/03/448112/images/911bd70fadb399be342312ea8cd2b9d5e605dd6a312c80603984768e9c0a071d.jpg)
2. Montati
accesorii
pieptene [B] la
corpul principal.
![PANASONIC ERGC70 - Accesoriu pieptene [B] (de la 6 mm pana la 25 mm) - 3](/content/2026/03/448112/images/6fd62aeb04bc540efd8d17c7af574e81dd35b30a95020d85ad157b4c0c79ca5b.jpg)
3. Aliniati marcajul de instruetioni "a ungimea la caret doriti sa taiati.
| Lungime de tãiere (mm)(estimare) | 6 7 | 8 9 10 | 11 12 | ||||
| Marcaje scară | 6 · | • 10 · | |||||
| Lungime de tãiere (mm)(estimare) | 13 14 | 15 16 | 17 18 | 19 | |||
| Marcaje scară | • 14 | • 18 · |
| Lungime de tãiere (mm) (estimare) | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | ||
| Marcaje scarãa···22··· |
Accesoriu pieptene [C] (de la 26 mm pana la 45 mm) ER-GC70
![PANASONIC ERGC70 - Accesoriu pieptene [C] (de la 26 mm pana la 45 mm) ER-GC70 - 1](/content/2026/03/448112/images/a2d7d1cfc2428f6e33af661fed237a77827ed247b67fbfdc7976c2cddb738345.jpg)
1. Aliniati marcajul de instruetiuni "a 26".
![PANASONIC ERGC70 - Accesoriu pieptene [C] (de la 26 mm pana la 45 mm) ER-GC70 - 2](/content/2026/03/448112/images/dbee6bc53747cc7c266a6786d4a0add582bea915b7b43204868b14f79d5bb050.jpg)
2. Montati
accesoriul
pieptene [C] la
corpul principal.
![PANASONIC ERGC70 - Accesoriu pieptene [C] (de la 26 mm pana la 45 mm) ER-GC70 - 3](/content/2026/03/448112/images/c7f079e49ff5986dff1e5b5aa9cd2605f8e24e57b0afa85be510320903bf52c4.jpg)
3. Aliniati marcajul de instruetiuni "a lungimea la care doriti sa taiati.
| Lungime de tãiere (mm)(estimare) | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | |||
| Marcaje scarà 26···30··· |
| Lungime de tãiere (mm)(estimare) | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | |||
| Marcaje scarã | • 34 | • • | • 38 • | |||||||
| Lungime de tãiere (mm) (estimare) | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | ||
| Marcaje scarã | ··· | 42 | ··· | 45 |
Información para Usarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas
![PANASONIC ERGC70 - Accesoriu pieptene [C] (de la 26 mm pana la 45 mm) ER-GC70 - 4](/content/2026/03/448112/images/106d0f1387868f4fffb59ca8eff5634c5a94d7909dbec7afcb746171c0728411.jpg)
Estos symbolos en los productos, embalajes y/o documents adjuntos, significan que los aparatos electricos y electronicos y las baterias nodeerian ser mezclados con los desechos domesticos.
Para el tratamiento apropiado, la recuperacion y el reciclado de aparatos viejos y baterias usadas, por favor,observe las normas de recoleccion aplicables, de acuerdo a su legislacion nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE.
Al desearchestosaparatosy bateriascorrectamente
Usted está可以帮助 a preservar recursos valiosos y a prevenirrialquier potencial efecto negativo sobre la salute de la humanidad y el medio ambiente que, de lo contrario,ouldra surgir de un manejo inapropiado dellos residuos.
Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su servicios de eliminación de residuos o al commercioonde adquirido these aparatos.
Podrán aplicarse penas por la eliminación Incorrecta de这些 residuos, de acuerdo a la legislación nacional.
![PANASONIC ERGC70 - Accesoriu pieptene [C] (de la 26 mm pana la 45 mm) ER-GC70 - 5](/content/2026/03/448112/images/2c689f7a8e41944189f55e37f65e949f1559a6c730af2f54048567ff8d617885.jpg)
Para sistemas企业和 aplicaciones en la Unión Europea Si usted desea descartar aparatos electricos y electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin de Obtener mayor información.
[Informacion sobre la Eliminacion en otros Paises fuera de la Union Europea]
Estos sintolos solo son validos bajo de la Unión Europea. Si desea desearcharosteosobjectos,porfavor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación.
![PANASONIC ERGC70 - Accesoriu pieptene [C] (de la 26 mm pana la 45 mm) ER-GC70 - 6](/content/2026/03/448112/images/899f0a8feca457c54d5d8653765c5b78322b1662f63c51329cac2aa20db6c107.jpg)
Notasobre elsimpilo de la bateria (abajo,dos ejemplos de simbolos):
Este"simbolo pueede ser usado en combinacion con un symbolo quimico.En este caso,elismo cumple con losrequireimentosestablecidos porlaDirectiva para los quimicos involucrados.