Pet Hair Eraser 1987N - Aspiradora BISSELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Pet Hair Eraser 1987N BISSELL en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Pet Hair Eraser 1987N BISSELL
Preguntas de los usuarios sobre Pet Hair Eraser 1987N BISSELL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Pet Hair Eraser 1987N - BISSELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Pet Hair Eraser 1987N de la marca BISSELL.
MANUAL DE USUARIO Pet Hair Eraser 1987N BISSELL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA LIMPIADORA.
Al utilizar un aparato eléctrico, se deben tomar una serie de precauciones básicas, incluidas las siguientes:

ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES, SIGUE ESTAS INDICACIONES:
Este aparato lo pueden usar niños a partir de 8 años y personas con discapacidad física, intelectual y sensorial, así como aquellos usuarios inexpertos o sin conocimientos específicos, siempre que se les supervise o reciban instrucciones relativas al manejo seguro del aparato y sean conscientes de los riesgos asociados. Los niños no deben usar el aparato para limpiar ni realizar labores de mantenimiento en él sin supervisión.
» Se debe supervisar a los niños para garantizar que no la utilicen como un juguete.
» Si el cargador de corriente presenta daños, el fabricante, el agente de mantenimiento o una persona con cualificación similar serán quienes deban sustituirlo para evitar riesgos.
» Mantén el cabello, la ropa suelta, los dedos y cualquier otra parte del cuerpo lejos de las aberturas y las piezas móviles de la limpiadora y de sus accesorios.
» Desconecta la limpiadora de la toma eléctrica cuando no la utilices y antes de limpiarla y de realizar labores de mantenimiento o reparación.
» No pases la limpiadora por encima del cable.
» No abandones la limpiadora mientras esté enchufada.
» Utilizala solo como se indica en la guía del usuario.
» Utiliza únicamente los accesorios que recomienda el fabricante.
» No la utilices si el cable o el enchufe presentan algún daño.
» No lo sumerjas en agua ni en ningún líquido.
» Si no funciona como debería, se ha caído, presenta daños, se ha dejado al aire libre o se ha sumergido en agua, no intentes usarla y llévala a un centro de servicio autorizado para su reparación.
» No utilices el cargador a modo de mango ni para arrastrar el aspirador; no cierres ninguna puerta pisando el cable ni lo fuerces cuando se encuentre cerca de esquinas o bordes afilados.
» Mantén el cable del cargador alejado de superficies calientes.
» Para desenchufarlo, agarra el enchufe del cargador y no el cable.
» No toques el enchufe del cargador ni el aspirador con las manos mojadas.
» No coloques ningún objeto en las aberturas.
» No utilices la limpiadora si alguna abertura está obstruida ni dejes que se acumulen pelusas, polvo, pelo o cualquier elemento que pueda reducir el flujo de aire.
» Antes de desenchufarla, apaga todos los botones.
» Ten especial cuidado cuando la utilices en escaleras.
» No la uses para aspirar líquidos inflamables ni combustibles, como gasolina, ni la utilices en zonas donde estas sustancias puedan estar presentes.
» No la uses para aspirar sustancias tóxicas (lejía con cloro, amoniaco, limpiatuberías, etc.).
» No utilices la limpiadora en espacios cerrados donde se hayan acumulado vapores procedentes de pinturas al óleo, disolventes de pintura, sustancias antipolillas, polvos inflamables o cualquier otro vapor tóxico o explosivo.
» No aspires objetos consistentes ni afilados, como cristales, uñas, tornillos, monedas, etc.
» Guárdalo en una superficie plana.
» No aspires nada que esté ardiendo o echando humo, como cigarrillos, cerillas o cenizas calientes.
» No la uses sin que la bolsa para el polvo o los filtros estén colocados en su lugar.
» No se debe usar al aire libre o en superficies húmedas.
» Si el aparato cuenta con cepillo de rodillo motorizado, no lo dejes en funcionamiento en el mismo lugar sin sostener el mango totalmente en posición vertical.
» Evita que se produzcan cortocircuitos en los terminales del paquete de batería y la base de carga.
» No cargues el aspirador al aire libre.
» No quemes el aspirador aunque esté muy dañado. Las baterías podrian explotar en el fuego.
» Apaga siempre el aspirador antes de conectar o desconectar el cabezal motorizado.
» El aspirador contiene baterías que no pueden sustituirse.
» A la hora de quitar la batería, el aspirador deberá desconectarse de la red eléctrica.
» La batería deberá desecharse de forma segura.
» Si tu aparato lleva un enchufe BS 1363 no retráctil, no debes usarlo a menos que haya un fusible de 13 A (homologado por ASTA para BS 1362) en el paquete del enchufe. Puedes obtener recambios de tu proveedor de BISSELL. Si, por alguna razón, se corta el enchufe, deberás desecharlo, ya que podría haber peligro de descarga eléctrica si se conecta a una toma de 13 A.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO LO UTILICES AL AIRE LIBRE NI SOBRE SUPERFICIES MOJADAS. RIESGO DE INCENDIO O LESIONES PARA LAS PERSONAS. NO CONTIENE PIEZAS DE REPUESTO. UTILÍZALO SOLAMENTE CON EL CARGADOR INCLUIDO CON EL ASPIRADOR.
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES
SOLO SE DEBE USAR CON UNA TOMA ELÉCTRICA DE 220-240 VCA A 50-60 HZ.
Este modelo está diseñado únicamente para su uso doméstico.
Muchas gracias por comprar un aspirador BISSELL
Nos alegra que hayas adquirido un aspirador manual BISSELL. Hemos aunado todos nuestros conocimientos en el cuidado del suelo para diseñar y crear este completo sistema de limpieza doméstico de alta tecnología.
Tu aspirador manual BISSELL se ha creado a conciencia, y te lo aseguramos ofreciéndote una garantía limitada de un año. Asimismo, lo respaldamos con un departamento de atención al cliente especializado y con experiencia, que te brindará una asistencia rápida y atenta si en algún momento te surgieran problemas.
Fue mi bisabuelo quien inventó la aspiradora allá por 1876. En la actualidad, BISSELL se ha erigido como líder mundial en lo que respecta al diseño, la fabricación y el mantenimiento de productos de alta calidad para el cuidado del hogar, como la limpiadora de superficies firmes BISSELL que has adquirido.
De nuevo, queremos darte las gracias de parte de todos los que componemos BISSELL.
man 1.7
Mark J. Bissell Presidente y director ejecutivo
Instrucciones de seguridad 46
Descripción del producto 48
Montaje 49
Funcionamiento ..... 49-50
Mantenimiento y cuidado .... 51-53
Solución de problemas.....54
Garantía. 55
Descripción del producto
1 Depósito
2 Filtro
3 Depósito con filtro lavable
4 Piloto de carga
5 Salida del depósito
6 Botón de encendido/apagado
7 Enchufe del adaptador de carga
8 Cabezal para huecos
9 Cepillo motorizado
10 Boquilla para tapicería
11 Rodillo para polvo 2 en 1*

text_image
sito didido/apagado aptador de carga uecos ado apicería lvo 2 en 1*
*Puede variar en función del modelo
ADVERTENCIA
La película de plástico puede ser peligrosa. Para evitar el riesgo de asfixia, mantenla alejada de bebés y niños.
ADVERTENCIA
No enchufes la limpiadora de superficies firmes hasta que no te hayas familiarizado con todas las instrucciones y procedimientos de manejo.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, apaga la limpiadora y desenchúfala de la toma eléctrica antes de realizar labores de mantenimiento o solución de problemas.
Carga
\*\*\*IMPORTANTE\*\*\* APAGA SIEMPRE LA UNIDAD ANTES DE CARGARLA\*
*si no lo haces, es posible que la batería no se cargue completamente
- Inserta el cable del adaptador de carga en el puerto de carga de la parte posterior de la unidad.
- Enchufa el adaptador en la toma de pared. Los pilotos LED se iluminarán mientras se efectúe la carga. Antes de utilizarla, carga la unidad totalmente durante 5 horas.
NOTA: El piloto de carga se pondrá ROJO durante la carga y se apagará cuando el aspirador esté totalmente cargado. El adaptador se calentará durante la carga. Esto es algo normal.
- Cuando la unidad se descargue por completo, será necesario cargarla durante unas 5 horas para que la batería vuelva a estar en su máxima capacidad.

Uso del aspirador manual
- Desenchufa el aparato del adaptador de carga.
- El botón de encendido se encuentra en la parte superior del mango.
- Pulsa el botón de encendido.
Interruptor de encendido

Uso del cepillo motorizado
- Para acoplar el cepillo motorizado, asegúrate de que la unidad se encuentre apagada.
- Inserta firmemente el cepillo motorizado en el cabezal del aspirador manual hasta que encaje en su lugar.
- Para desacoplarlo, pulsa el botón de la parte superior del cepillo motorizado y sácalo.
- El cepillo motorizado sirve para aspirar escaleras, tapicería y otras zonas de difícil acceso.

Uso de los accesorios del aspirador manual
- Para utilizar los accesorios del aspirador manual, extrae el cepillo motorizado tal como se indica en la sección "Uso del cepillo motorizado" de la página 5 e inserta el extremo de la pieza en el del aspirador manual antes de encenderlo.
- Si tu aspirador manual incluye el rodillo para polvo 2 en 1, solo tienes que deslizarlo por la parte superior del cabezal para tapicería hasta que oigas un clic.
- Es posible combinar accesorios o utilizarlos individualmente en función de lo que necesites limpiar.
NOTA: El cabezal para tapicería se puede girar hacia la derecha y hacia la izquierda para ofrecerte más comodidad al limpiar.

Mantenimiento y cuidado
Para mantener el máximo rendimiento de limpieza, se deberán seguir estos pasos de mantenimiento:
Vaciado del depósito
Deberás vaciar el depósito antes de que la suciedad llegue a la línea FULL (lleno) del depósito.
- Apaga la unidad.
- Pulsa el botón de liberación.
- Sostén el aspirador manual en vertical y pulsa el botón de liberación de la parte frontal para liberar el depósito.
- Agarra las lengüetas del filtro y tira verticalmente para sacar el depósito con filtro y vaciar la suciedad en el cubo de la basura.
- Vuelve a colocar el filtro en el depósito y acóplalo al aspirador de mano hasta que encaje bien en su lugar.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, apaga la limpiadora y desenchúfala de la toma eléctrica antes de realizar labores de mantenimiento o solución de problemas.

Limpieza o sustitución del filtro
La clave para disfrutar del máximo rendimiento es que el filtro esté limpio. Limpiar el filtro después de cada uso ayudará a que el aspirador funcione con el máximo rendimiento.
Utiliza únicamente filtros de repuesto BISSELL originales en tu aspirador BISSELL.
Para limpiar el filtro:
- Apaga la unidad.
- Extrae el depósito tal como se indica en la sección anterior "Vaciado del depósito".
3a. Para extraer el depósito con filtro del depósito, agarra las lengüetas del filtro y levántalas para extraer el depósito con filtro lavable del depósito. Sostén el depósito con filtro y gíralo hacia la izquierda. A continuación, levántalo y bájalo para sacar el filtro de su depósito.
b. Dale golpecitos firmes contra el interior de un cubo de basura para extraer la suciedad visible. - Vuelve a colocar el filtro en su depósito y gíralo hacia la derecha hasta que encaje en su lugar.
- Vuelve a acoplar el depósito con filtro en el depósito y acóplalo al aspirador manual hasta que encaje bien en su lugar.
NOTA: Tras un uso intensivo, puedes limpiar el filtro y su depósito lavándolo suavemente a mano con agua tibia y un lavavajillas suave. Acláralo bien y asegúrate de que esté totalmente seco antes de volver a colocarlo.
ADVERTENCIA
No utilices la limpiadora con los filtros húmedos o mojados o sin que estén colocados en su sitio.

Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del cabezal y del cepillo motorizado
Mantén el cabezal limpio y libre de suciedad limpiándolo con un paño limpio y húmedo.
Mantenimiento del rodillo
El rodillo puede acumular suciedad como hilos, pelos o fibras. Este tipo de suciedad puede envolver el cepillo y reducir su capacidad para limpiar eficazmente.
Extracción del rodillo para su limpieza:
- Apaga la unidad.
- Desacopla el cepillo motorizado si se encuentra acoplado O dale la vuelta a la unidad para acceder al rodillo.
- Para extraer el rodillo, utiliza una moneda para girar hacia la izquierda y desbloquear el rodillo.
- A continuación, solo tienes que levantar el cepillo del pie y limpiar los pelos u otros tipos de suciedad que pueda presentar el rodillo.
- Vuelve a colocar el rodillo limpio en el pie de la unidad y utiliza una moneda para girar hacia la derecha hasta fijarlo en su lugar.

Mantenimiento y cuidado
Eliminación de baterías
A la hora de eliminar tu aspirador manual sin cables Pet Hair Eraser ^® , deberás extraer y desechar las baterías adecuadamente.
- IMPORTANTE: Desenchufa el cargador.
- Extrae el depósito del mango.
- Quita los (8) tornillos Phillips y retira la lente del aspirador manual.
- Levanta la cubierta del aspirador manual.
- Retira todo el conjunto de batería de la cubierta.
- Corta los cables del PCB y enrolla los extremos con cinta aislante.
- Mantén el paquete de batería unido (NO separes las baterías). Para conocer instrucciones específicas sobre las baterías, ponte en contacto con el centro de reciclaje de baterías de tu zona.
- Eliminación del resto del producto
PRECAUCIÓN: Al desconectar la batería, se destruirá el aspirador y se anulará la garantía.

ADVERTENCIA
Este producto contiene baterías recargables de hidruro de níquel-metal (Ni-MH). Conforme a la normativa estatal, es necesario extraer y eliminar correctamente las baterías de Ni-MH. Para extraer las baterías del aspirador manual sin cables Pet Hair Eraser ^® , consulta las instrucciones de esta página.

Solución de problemas
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, apaga la limpiadora y desenchúfala de la toma eléctrica antes de realizar labores de mantenimiento o solución de problemas.
| Problema Posibles causas Soluciones | ||
| El aspirador no se enciende. | La batería está totalmente descargada. | Carga la batería. Sigue las instrucciones sobre la batería de la página 5. |
| El aspirador succiona poco. | El contenedor de suciedad está lleno. | Vacía el contenedor. |
| El contenedor de suciedad no se ha instalado correctamente. | Coloca el contenedor correctamente y encájalo en su lugar. | |
| Es preciso limpiar los filtros. Sigue las instrucciones sobre el filtro en la página 7. | ||
| Es preciso cambiar los filtros. Para encargar filtros de repuesto, visita www.bissell.com o llama al +1 800 237 7691. | ||
| Es necesario cargar la batería. Carga la batería. Sigue las instrucciones sobre la batería de la página 5. | ||
| Hay suciedad visible que se escapa del aspirador. | El contenedor de suciedad está lleno de restos. | Vacía el contenedor. |
| Falta el filtro o no está instalado correctamente. | Comprueba que el filtro está debidamente instalado. | |
| El aspirador manual no carga. | El aparato se encuentra encendido. | Apague el aspirador manual. |
| No se está utilizando el cargador adecuado. | Utiliza únicamente el cargador que se suministra con la máquina. | |
No devuelvas este producto a la tienda.
Un representante de servicio autorizado debe realizar otro tipo de mantenimiento o servicio no incluido en el manual. Gracias por elegir un producto de BISSELL.
En BISSELL estaremos encantados de atender cualquier duda o cuestión que puedas tener.
Garantía del cliente
La presente Garantía solo tiene validez fuera de los Estados Unidos y Canadá y la otorga BISSELL International Trading Company BV ("BISSELL").
Esta Garantía la concede BISSELL y te confiere determinados derechos. Se te ofrece como ventaja adicional a los derechos que te amparan por ley. Asimismo, la legislación te confiere otros derechos que pueden variar en función del país. Si deseas conocer los derechos legales y recursos jurídicos que te amparan, ponte en contacto con el servicio local de asesoría al cliente. Nada de lo expuesto en la presente Garantía sustituye a ninguno de tus derechos legales o recursos jurídicos ni reduce su eficacia. Si quieres recibir más instrucciones con respecto a esta Garantía o tienes dudas relativas a la cobertura, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de BISSELL o con el distribuidor local.
La presente Garantía se otorga a la persona que hizo la compra original del producto nuevo y es intransferible. Debes poder acreditar la fecha de la compra para efectuar cualquier reclamación con respecto a esta Garantía.
Garantía limitada de dos años desde la fecha de compra por parte del comprador original
Con sujeción a las *EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES que se detallan a continuación, BISSELL reparará o sustituirá (con componentes o productos nuevos o refabricados), cualesquiera piezas o productos defectuosos o que no funcionen, sin coste alguno y a su entera discreción.
BISSELL recomienda conservar el embalaje original y cualquier prueba que acredite la fecha de la compra durante el período de validez de la Garantía, en caso de que surja la necesidad de efectuar reclamaciones de la Garantía. Conservar el embalaje original permitirá que, en caso de ser necesario, se vuelva a empaquetar y transportar el producto, pero no constituye una obligación de la presente Garantía.
Si BISSELL sustituye el producto con arreglo a esta Garantía, el producto nuevo estará cubierto por la presente Garantía lo que reste de validez, que se calcula desde la fecha de la compra original. La validez de la presente Garantía no se verá ampliada, tanto si repara o sustituye el producto como si no lo hace.
\*EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES DE LAS CONDICIONES DE LA GARANTÍA
La presente Garantía es válida para los productos que se utilicen con fines domésticos personales y no comerciales o de arrendamiento. Esta Garantía no cubre los consumibles, tales como filtros, correas y paños, que puede sustituir o reparar el usuario cada cierto tiempo. Asimismo, la presente Garantía no cubre ningún defecto ocasionado por el uso y desgaste normales del producto. Los daños o los fallos originados por el usuario o cualquier otra persona, como consecuencia de un accidente, negligencia, abuso, descuido o cualquier otro uso que contravenga la Guía del usuario, no están cubiertos por la presente Garantía.
Las reparaciones no autorizadas (o intentos de reparación no autorizada) podrían conllevar la anulación de esta Garantía, tanto si el daño proviene de tal reparación o intento como si no es así. Quitar o manipular la etiqueta de características eléctricas del producto o dejarla ilegible conllevarán la anulación de esta Garantía.
TAL Y COMO SE MENCIONA MÁS ADELANTE, NI BISSELL NI SUS DISTRIBUIDORES SON RESPONSABLES DE CUALESQUIERA PÉRDIDAS O DAÑOS IMPREDECIBLES NI DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DE NINGUNA NATURALEZA RELACIONADOS CON EL USO DE ESTE PRODUCTO, INCLUIDOS, A MODO ENUNCIATIVO PERO NO TAXATIVO, EL LUCRO CESANTE, LA PÉRDIDA DE NEGOCIO, LA INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL, LA PÉRDIDA DE OPORTUNIDADES, LA AFLICCIÓN, LAS MOLESTIAS O LA DECEPCIÓN. TAL Y COMO SE MENCIONA A CONTINUACIÓN, LA RESPONSABILIDAD DE BISSELL NO SUPERARÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO.
BISSELL NO SE EXIME DE SER RESPONSABLE NI LIMITA EN MODO ALGUNO SU RESPONSABILIDAD POR (A) LA MUERTE O LAS LESIONES PERSONALES CAUSADAS POR UNA NEGLIGENCE COMETIDA POR NOSOTROS MISMOS O NUESTROS EMPLEADOS, AGENTES O SUBCONTRATISTAS; (B) LOS FRAUDES O LAS DECLARACIONES FALSAS; (C) O CUALQUIER OTRA CUESTIÓN QUE NO PUEDA EXCLUIRSE O LIMITARSE POR LEY.
Atención al cliente
Si tienes que reparar el producto BISSELL o reclamar la garantía limitada, ponte en contacto con nosotros:
Sitio web:
www.BISSELL.eu
Correo electrónico:
Customers.Bitco@bissell.com
Correo postal:
BISSELL International Trading Company B. V. Stadhouderskade 55 1072 AB Ámsterdam Países Bajos
Visita el sitio web de BISSELL: www.BISSELL.eu
Cuando te pongas en contacto con BISSELL, ten a mano el número de modelo del producto.
Anota el número de modelo: ____. Anota la fecha de compra: ____.
NOTA: Guarda el recibo de la compra original. Te servirá para acreditar la fecha de la adquisición en caso de tener que reclamar la Garantía. Consulta la Garantía para conocer más detalles.
Bissell®
JOHODTOUN RIKKASI MUI PET HAIR ERASER®
