TEFAL Secure 5 P2500732 - Cacerola

Secure 5 P2500732 - Cacerola TEFAL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Secure 5 P2500732 TEFAL en formato PDF.

📄 292 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice TEFAL Secure 5 P2500732 - page 41
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
MarcaTefal
ModeloSecure 5 P2500732
Tipo de productoOlla a presión (cacerola a presión)
Capacidad6 L (también disponible en 4 L y 7 L)
Diámetro de la cuba22 cm
Diámetro del fondo19 cm
MaterialInox (acero inoxidable)
Fuentes de calor compatiblesGas, eléctrica, vitrocerámica, halógena, radiante, inducción
Presión de funcionamiento80 kPa
Presión máxima de seguridad170 kPa
Seguridad al cerrarEvita la presión si está mal cerrado
Seguridad al abrirBotón bloqueado hasta que la presión haya bajado
Válvulas de seguridadVálvula de seguridad y junta de estanqueidad
Indicador de presencia de presiónVisual (sube/baja)
Accesorios incluidosCesta vaporera y soporte
Junta de estanqueidad (referencia)X2010003
Limpieza de la cubaLavavajillas
Limpieza de la tapaA mano (no lavavajillas)
Garantía de la cuba10 años
Garantía de otras piezas1 año

Preguntas frecuentes - Secure 5 P2500732 TEFAL

¿Cómo abrir la olla si está bloqueada?
Verifique primero que el indicador de presencia de presión esté en posición baja. Si la presión no ha bajado, coloque la válvula en la posición de descompresión o enfríe la olla bajo un chorro de agua fría. Nunca abra la olla a la fuerza.
¿Por qué sale vapor alrededor de la tapa?
Esto puede deberse a un cierre incorrecto, una junta mal colocada o desgastada, o un borde de la cuba dañado. Verifique el estado de la junta y límpiela junto con su alojamiento.
El indicador de presión no sube, ¿qué hacer?
Asegúrese de que la fuente de calor sea suficiente, que haya suficiente líquido (al menos 25 cl), que la válvula de funcionamiento esté ajustada en la posición 1 o 2, que la olla esté bien cerrada y que la junta no esté dañada.
¿Cómo limpiar la válvula de funcionamiento?
Retire la válvula después de enfriar, lávela bajo el grifo. Verifique que el conducto de evacuación en la tapa no esté obstruido, use un palillo si es necesario.
¿Cuándo hay que cambiar la junta?
Cambie la junta cada año o tan pronto como presente un corte. Use siempre una junta original Tefal (referencia X2010003).
¿Puedo usar la olla en una placa de inducción?
Sí, la olla Secure 5 es compatible con todos los tipos de cocción, incluida la inducción. Use una placa de diámetro igual o inferior al del fondo de la olla.
¿Cómo cocinar al vapor?
Coloque el soporte y la cesta vaporera en la cuba, añada al menos 75 cl de agua. Disponga los alimentos en la cesta sin que toquen la tapa, cierre y ajuste la válvula en la posición adecuada.
¿Qué hacer si se han quemado alimentos en el fondo?
Deje la cuba en remojo en agua tibia con detergente. Nunca use lejía ni productos clorados. Si persisten las manchas, use un estropajo con un poco de vinagre diluido.
¿Cómo despresurizar rápidamente la olla?
Coloque la olla bajo un grifo de agua fría hasta que el indicador de presión baje. También puede girar la válvula a la posición de descompresión para una descompresión lenta.
¿Puedo poner la tapa en el lavavajillas?
No, la tapa no debe ir al lavavajillas. Límpiela a mano con una esponja y detergente. La junta y las válvulas también requieren mantenimiento manual.

Preguntas de los usuarios sobre Secure 5 P2500732 TEFAL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cacerola en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Secure 5 P2500732 - TEFAL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Secure 5 P2500732 de la marca TEFAL.

MANUAL DE USUARIO Secure 5 P2500732 TEFAL

Precauciones importantes

Por su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones aplicables:

  • Direactiva de Equipos a Presión
  • Materiales en contacto con los alimentos
  • Este aparato se ha disnado para un uso domestico.
  • Lea detenidamente todas las instrucciones y dirijase siempre a la “Guía del正常使用”
  • Como para cualquier aparato de cocción, mantenga una estrecha vigilancia, sobre to si utilizes la olla a presión cerca de niños.
  • No introduzca la olla a presión en unorno caliente.
  • Desplace la olla a presión con la(Maxima precaución. No toque las superficies calier Utilice las asas y botones. Utilice guantes, si fuera Neededo.
  • No utilise la olla para除外 que no sea para el que se ha diseñado.
  • La olla Cause a presion. Si no la utilizes adecuadamente, podria quemarse bajo a agua está hiriendo. Asegürese de que la olla está correctamente cerrada antes de p en marcha. Ver parrafo "Cierre".
  • Asegürese de que la valvula está en posición de desculpresión antes de partir la ol
  • Nunca abra la olla a la fuerza. Asegürese que la presión interior ha disminuido. Verrafo "seguidad".
  • Nunca utilise la olla sin liquido,esto la danaria gravamente.Asegürese que siempre sufiente liquido durante la cocción.
  • Utilice la(s) fuente(s) de calor compatible(s), conforme a las instrucciones de uso.
  • No llene la olla mas de 2/3 (señal de llenado máximo).
  • Para los alimentos que se dilatan durante la cocción, como el arroz, las legumbres de dratas, o las compatas,... no llene la olla más de la mitad de su capacité.
  • Después de cocer carne con una piel superficial (ej. lengua de ternera...), está poco charse bajo el efecto de la presión, no agujerear o picar la carne cuando la piel p un aspecto inflado; podra quemarse. Le recomendamos que pique o agujeree la carr antes de la cocación.
  • En el caso de alimentos pastosos (garbanzos, ruubarbo...), deben sacadir ligeramente olla para que这些东西 alimentos no salpiquen hacía fuera.
  • Compruebe que las valvulas no estan obstruidas antes de cada uso. Ver parraso "ar la coccion".
  • No utilise la olla para freir a presión con aceite.
  • No intervenga en los sistemas de seguridad, más alla de las instruciones de limpiej mantenimiento.
  • Sólo utilise piezas originales TEFALADECUADAS a su Modelo. En especial,utilice una tapSECEURE
  • Los vapeores de alcohol son inflamables. Lleve a ebullación aproximadamente 2 minut antes deponer la tapa. Supervise el aparato cuando prepare recetas a base de alco
  • No utilise la olla para almacenar alimentos acidos o salados antes y.afteres de lapellida darar la cuba..
    ES

A - Válvula de funciona
B - Conducto de valvula de funciona miento
C - Válvula de seguidad
D - Indicador de presencia de presión
E - Botón de aperture
F - Asa larga de la tapa
G - Senal de posicion de la tapa
H - Senal de posicón de la valvula de funcjioncimiento

I - Junta de la tapa
J - Cestillo
K - Soporte del cestillo
L - Asa长大o de la cuba
M-Cuba
N - Asa corta de la cuba
O - Senal de llenado máximo

Characteristicas

Información sobre normativas:

Presión superior de funciona: 80 kPa.

Presión maximala de seguidad: 170 kPa.

Fuentes de calor compatibles

GAS

TEFAL Secure 5 P2500732 - Fuentes de calor compatibles - 1

PLACA

ELECTRICA

TEFAL Secure 5 P2500732 - Fuentes de calor compatibles - 2

VITROCERAMICA

HALOGEN RADIANTE

TEFAL Secure 5 P2500732 - Fuentes de calor compatibles - 3

INDUCCION


TEFAL Secure 5 P2500732 - Fuentes de calor compatibles - 4

ELECTRICIDAD

ESPIRAL

TEFAL Secure 5 P2500732 - Fuentes de calor compatibles - 5

  • La olla SECURE se pueda usar en todas las fuentes de calor, inclusive la induccion.
  • Sobre plac a eletrica e induccion, use una plac con un dia-metro igual al del fondo de la olla.
  • Sobre placac vitroceramica,aseguesede que el fondo de la cuba está limpio.
  • Sobre gas, la llama no debe sobrepasar el diametro de la cuba.

Accesorios TEFAL

  • Los accesos de la señecuéra encontrar en las tiendas, son:
AccesorioReferencia
JuntaX2010003

TEFAL Secure 5 P2500732 - Accesorios TEFAL - 1

  • Para el cambio de otheras piezas o reparaciones, llame al Servicio Tecnico Autorizado TEFAL.
  • Sólo utilise piezas originales TEFALADECUADAS a su modelo.

Utilización

Aperture

  • Con el pulgar, tire del boton de aperture (E) y llévelo a la posición - Fig 1 Mientras con la mano izquierda sujeta el asa largo de la cuba (L), gire con la mano derecha el asa largo de la taps (F) en el sentido inverso de las agujas de un reloj, hasta su apertureFig 2. Y a continua, retire la tapa.

Cierre

  • Coloque la tapa en plano sobre la cuba alineando los triángulos de la tapa y del asa de la dura 3
    Gire la tapa hacla izquierda hasta el tope - Fig 3
  • Empujé el botón de aperture (E) hacía la posión - Fig. 4

Llenado minimo

  • Introduzca siempre unaULDimidadminima deliquido,al menos igual a25cl (2vos).

Para una cocclusion vapor

  • El llenado debe ser al menos igual a 75 cl (6VASOs).
  • Coloque el cestillo (J) en el soporte (K) previsto a este efecto - Fig 5

  • Los alimentos que estan en el cestillo no deben estar en contacto con la tapa de la olla.

Llenado máximo

  • Nunca llene la olla más de 2/3 de la alta de la cuba (se de llenado máximo) - Fig 6

Para algunos alimentos

  • Para los alimentos que se dilatan durante la cocción, como el arroz, las legumbres deshidratas, o las compatas..., no llene la olla más de la mitad de su capacité 6

Utilización de la valvula de func- cioncimiento (A)

Para cocer alimentos delicados y verduras

  • Coloque el símbolo o pictograma de la valvula (A) en breve de la senal (H).

Para cocer carne y alimentos congelados

  • Coloque el símbolo o pictograma de la valvula (A) en breve de la senal (H).

Para liberar el vapor

  • Coloque el symbolo o pictograma de la valvula (A) en breve de la senal (H).

Paraunarvalvuladefunctionamento

  • Deje enfiar el aparto antes de retiring la valvula (A).
    Presione sobre la valvula y girela para alinear la posicion con la seals (H) Fig 7
    Retire la valvula.

Para colocar de nuevo la valvula de funcionajo

  • Coloque la valvula de funciona alineandla con la seals (H).
  • Presione sobre la valvula y gire hasta la posicion deseada.

Primerautilizacion

  • Llene de agua 2/3 de la cuba. (señal de llenado máximo).
  • Coloque el soporte del cestillo (K) en el fondo de la cuba deposite el cestillo (J) encima.
    Cierre la olla.
  • Coloque la valvula de funciona (A)2en.
  • Coloque la olla sobre una fuente de calor ajustada a su potencia maxima.

  • Cuando el vapor comienza a partir por la valvula, disminuya la fuente de calor y cuente 20 min.

  • Cuando los 20 min. hayan transcurrido, apague la fuente de calor.
  • Gire la valvula de funcionajo (A) hasta la posicjion
  • Cuando el indicator de presencia de vapor (D) bajo: la ESII ya no tiene presión.
  • Abra la olla.
  • Aclare la olla con agua y sequela.
  • Nota: la aparacion de manchas en el fondo interno de la cuba, no altera en nada la calidad del metal. Se tratate de depositos calcareos. Para eliminarlos,可以更好izar un estropajo con un poco de vinagre diluido.

Antes de la cocation

  • Antes de cada uso, retire la valvula (A) (ver párafo "Utilización de la valvula de funciona bajo") y compruebe a la luz del día que el conductor de la valvula de funciona bajo (B) no está obstruido. Si fuera你需要, limpielo con un palillo de dientesFig 8
  • Compruebe que la valvula de seguridad (C) es móvil: ver párafo "limpieza y mantenimiento".
  • Coloque la valvula de funciona el (A) y seleccion la posicion 1.2
  • Asegürese que la olla está correctamente cerrada antes deponerla en marcha.
  • Coloque la olla sobre una fuente de calor ajustada a su potencia maxima.

Durante la cocation

  • Cuando la valvula de funciona (A) deja salir el vapeo deforma continua, emitiendo un sonido regular (PSCHHHT),la coccion comienza,disminuya la fuente de calor.
  • Cuente el tiempo de coccción indicado en su receta.
  • Cuando el tiempo de coccción termina, apague la fuente de calor.

Fin de la cocation

Para liberar el vapor

  • Una vez que la fuente de calor está apagada, tiene de posibilidades:
  • Descompresión lenta: gire la valvula de funciona bajo.
    (A) hasta la posición.
    Cuando el indicator de presonia de presión (D) bajo: su olla ya noiene presión.
  • Descompresión rápida: coloque la olla debajo de un grifo de agua fria. Cuando el indicator de presencia de presión (D) bajo: la olla ya no tiene presión. Gire la v de funcionaimiento (A) hasta la posión.
  • PuedeAbrirla.

Si durante la descomposión, observa salpicaduras anormales:

cocoque el selector en posicion 1 y descomprima lentamente, ase

Limpieza y mantenimiento

Limpieza de la olla

El ennegrecimiento y las ralladuras que pueda aparecer cuando de una larga utilizacion no suponen ningún inconveniente.

Puede meter la cuba y el cestillo al lavavajillas.

No introduzca la tapa en el lavavajillas.

Para conservar por mas tiempo las cualesde la olla: no ponga acalentar la cuba cuando estávacía.

  • Para el buen funciona del aparato, por favor, respete estas recomendaciones de limpieza y mantenimiento afterwards.
  • Lave la olla cuando se dañan el agua tibia y u detergente para vajillas. Repita la operation para el cestillo.
  • No utilise lejía o produits clorados.
  • No ponga a calendar la cuba cuando esté vacía.

Para limpiar el interior de la cuba

  • Lave con estropajo y detergente para vajillas.
  • Si el interior de la cuba de acero inoxidable presente reflej irisados, limpielo con vinagre.

Para limpiar el exterior de la cuba

  • Lave con una esponja y producto lavavajillas.

Para limpiar la tapa

  • Lave la tapa con unchorro de agua tibia con una esponjo y producto lavavajillas.

Para limpiar la junta de la tapa

  • Después de cada coccción, limpie la junta (I) y su compartmento.
  • Para volver a colocar la junta, observes los dibujos 9 - 10

Para limpar la valvula de funcionaamento (A)

  • Retire la valvula de funciona (A): ver párafo "Utilización de la valvula de funciona".
  • Limpie la valvula de funciona (A) bajo delchorro de agua del grifoFig 11

Nunca utilise objetos cortantes o puntiagudos para realizar esta operación.

Para limpar el conducto de la valvula de funciona bajo situada bajo de la tapa

  • Retire la valvula (A).
  • Controle a la luz del día que el conductor de evacuación de vapor está desatascado y redondo. Si fuera Neededo, limpielo con un palillo de dientes - Fig 8

Para limpar la valvula de seguidad (C)

ES

  • Limpie la parte de la valvula de seguridad situada bajo el de la tapa, pasándola por agua.
  • Compruebe que el funcionalement es correcto, presionando ligeramente sobre la valvula que deben hundirse sin dificultad - Fig 12

Paracaebarla junta de la olla

  • Bombie la junta de la olla todos los años.
  • Bombie la junta de la olla si presentara algo n crte.
  • Utilice sempre una junta original TEFAL, adequada a su modelo.

Para guardar la olla

  • Dele la vuelta a la tapa sobre la cuba.

Seguidad

La olla a presión está equipada con various sistemas de seguridad:

  • Sistema de seguridad para el cierre:

  • Si el aparato no está correctamente cerrado, el indicator de presencia de presión no pueda subir y por lo tanto la olla no pueda tener presión.

  • Sistema de seguridad para la aperture:

  • Si la olla está bajo presión, el botón de aperture no pueda acontearse. Nunca abra la olla a la fuerza. Sobre todo, no fuerte elindicador de presencia de presión. Asegúrese que la presión interior ha disminuido.

  • Dos sistemas de seguridad para el excesso de presión:

  • Primer problema: la valvula de seguridad (C) libera la presión y el vapor sale horizontalmente por encima de la tapa - Fig 13

  • Segundo problema: la junta (I) dejaocularlymente por el borde de la tapig 14

Si uno de los sistemas de seguridad par el excesso de presión seactiva:

  • Apague la fuente de calor.
  • Deje enfriar por completeness la olla.
    Abra.
  • Compruebe y limpie la valvula de funcionaimiento (A), el conductor de evacuation de vapor (B), la valvula de seguidad (C) y la junta (I).

Recomendaciones de uso

1 - El vapor está muy caliente cuando sale por la valvula de funcionaimiento.
2 - Cuando el indicator de presencia de presión suba, ya no pueda abrir la olla.
3 - Como para cualquier aparato de coccción, realize una estrecha vigilancia si utilizes la olla cerca de niños.
4 - Atencion alchorro de vapor.
5 - Para desplazar la olla, utilise las asas de la cuba
6 - No almacene alimentos en la olla.
7 - Nunca utilise lejía o produits clorados que pudieran alterar la calidad del acero inoxidable.
8 - No introduzca la tapa en el lavavajillas. Nocede la tapa remijo.
9 - Cambie la junta todos los años.
10 - La limpieza de la ollaDebe realizarse en frio y con el aparato vacio.
11 - Debe revisar la olla en un Servicio Técnico Autorizzato TEFAL desdes de 10 años deutilización.

Garantía

  • En el marco de la utilización recomendada por el modo deemple, la cuba de la nuevo olla a presión TEFAL está garantizada por 10 años contra:
  • Cualquier defecto relacionado con la estructura metalica de la cuba,
  • Cualquier deterioro prematto del metal de base.
  • Para las otheras piezas, la garantia para piezas y mano deoba, es de 1 ano (excepto legislacion especialica de su paises), frente a cualquier defecto o vicio de fabricacion.
    -Esta garantia contractual sera adquirida tras la presentacion del ticket de caja o factura con la Fecha de comprna.
  • Estas garantias excluyen:
  • Los deterioros consecutivos occasionados por no Respectar las precauciones importantes o utilidades negligentes, especially:

  • Golpes, caidas, introduccion en elorno,...

  • Introduccion de la tapa en el lavavajillas.
  • Solamente, los Servicios Técnicos Autorizados TEFAL está habilitados para que se beneficie de esta garantía.
  • Por favor, llame al número Azur para la direction del Servicio Tecnico Autorizado TEFAL másproximo a su domicilio.-

TEFAL responde a sus preguntas

Problemas Recomendaciones
Si la olla se ha calentadobleve la olla a revisar a un Servicio Técnico Autorizado
presión sin liquido Dentro:TEFAL.
Si el indicator de presencia de presión no ha subido y no sale nada por la valvula durante la cocción:·Esto en normal durante los primeros horas. ·Si el fenómeno continua, compruebe que: - La fuente de calor es bastante fuerte, si no augmente. - La cantidad de liquido en la cuba es sufiente. - La valvula de funciona esta colocada. - La olla está bien cerrada. - La junta o el borde de la cuba no está deteriorado.
Si el indicator de presencia de presión ha subido y no sale nada la valvula durante la cocción:·Esto es normal durante los primeros horas. ·Si el fenómeno continua, por Pase el aparato por agua fria. A continuación, abra. ·Limpie la valvula de funciona esta. ·La valvula de funciona Fig 8 y compruebe que la valvula de seguidad se hunde sin dificultad -12
Si el vapor se escaja alrededor de la taps, compruebe:·Si la tapa está cerrada correctamente. ·La posición de la junta de la tapa. ·El buena estado de la junta, si fuera必須ario, caía. ·La limpieza de la tapa, de la junta y de su compiarto en la tapa, de la valvula de seguidad y de la valvula de funciona. ·El buena estado del borde de la cuba.
Si se han quemado alimentos en la olla:·Deje la cuba en remojado durante algoán tiempo ante lavarla. ·Nunca utilizes lejía o productos clorados.
Si no pueda averir la tapa:·Compruebe que el indicator de presencia de presión está bajo. ·Si no: descomprima, si fuera必須ario, enfríe la olla bajo unchorro de agua fria.
Si los alimentos no se cocido o si se han quemado, compruebe:·Han El tiempo de cocción. ·La potencia de la fuente de calor. ·Si la posición de la valvula de funciona esta correcta. ·La�性 de liquido.
Si los alimentos se han quemado en la olla:·Deja la cuba en remojado algoán tiempo antes de lavarla. ·Nunca utilizes lejía o productos clorados.

Marcados o etiquetajes reglamentarios

Marcado Localización
Identificacion del fabricante omarca comercialAsa de la tapa.
Año y lote de fabricación Dento de la tapa.
Referencia modelos Presión de funcionaimiento (PF) Presión Tmaxima de seguridad (PS) CapacidadEn el fondo externo de la cuba.

Tabla de los tiempos de coccción

Verduras

CociónFRESCOS Posición de la valva 1CONGELADOS Posición de la valva 2
Alcachofas - Vapor*18 min.
- inmersión**15 min.
Espárragos - inmersión5 min.
Remolacha - Vapor20 - 30 min.
Trigo (cereales) - inmersión15 min.
Brócoli - Vapor3 min. 3 min.
Zanahorias Rodajas - Vapor7 min. 5 min.
Apio - Vapor6 min.
- inmersión10 min.
ChamiñonesLaminados- Vapor1 min. 5 min.
enteros- inmersión1 min. 30
RepolloLaminado- Vapor6 min.
deshojado- Vapor7 min.
Coles de Bruselas- Vapor7 min.5 min. - immersion
Coliflor- inmersión3 min. 4 min.
Calabacines- Vapor6 min. 309 min
- inmersión2 min.
Endivías- Vapor12 min.
Espinacas- Vapor5 min. 8 min.
- inmersión3 min.
Judías verdes- Vapor8 min. 9 min.
Judías semi secas- inmersión20 min.
Lentejas verdes (legumbre)- inmersión10 min.
Nabos- Vapor7 min.
- inmersión6 min.
Guisantes- Vapor1 min. 304 min
Puerros rodajas- Vapor2 min. 30
Calabaza (puré)- inmersión8 min.
Patatas en cuartos- Vapor12 min.
- inmersión6 min.
Garbanzos (legumbre)- inmersión14 min.
Arroz (legumbre)- inmersión7 min.

Alimento en el cestillo
*Alimento en el agua

Carne - Pescado

FRESCOS Posición de la válvula 2CONGELADOS Posición de la válvula 2
Cordero (pierna 1,3 Kg)25 min35 min
Ternera (ròti 1 Kg)10 min28 min
Rape (filetes 0,6 Kg)4 min6 min.
Cerdo (rollo 1 Kg)25 min45 min
Pollo (entero 1,2 Kg)20 min45 min.
Salmón(4 rodajas 0,6 Kg)6 min8 min.
Atún (4 filetes 0,6 Kg)7 min9 min.

Para limpar a valvula de funciona (A)

  • Retire a valvula de funciona (A): ver paragrafo "Utilisation da valvula de funciona".
  • Limpe a valvula de funciona (A) debaixo da torneira - Fig 11

PT

Para limpar a conducta da valvula de funciona situada no interior da tampa

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TEFAL

Modelo : Secure 5 P2500732

Categoría : Cacerola