SEVERIN ES 3569 - Extractor de jugo

ES 3569 - Extractor de jugo SEVERIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ES 3569 SEVERIN en formato PDF.

📄 196 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice SEVERIN ES 3569 - page 66
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SEVERIN

Modelo : ES 3569

Categoría : Extractor de jugo

Tipo de dispositivoExtractor de jugo de baja velocidad
FunciónExtracción de jugo
VelocidadBaja (extracción lenta)
Material del cuerpoPlástico y acero inoxidable
Capacidad del depósitoNo especificada
AlimentaciónEléctrica
PotenciaNo especificada
DimensionesNo especificadas
PesoNo especificado
Accesorios incluidosNo especificados
Sistema de limpiezaFácil de desmontar y limpiar
Nivel de ruidoBajo
SeguridadProtección contra sobrecalentamiento
ColorGris y negro
GarantíaNo especificada
Uso recomendadoJugos de frutas y verduras

Descarga las instrucciones para tu Extractor de jugo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ES 3569 - SEVERIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ES 3569 de la marca SEVERIN.

MANUAL DE USUARIO ES 3569 SEVERIN

Estimado Cliente, Le deseamos que disfrute con placer y satisfacción de este producto de calidad SEVERIN, y le agradecemos su confi anza. Durante más de 120 años, la marca SEVERIN ha sido sinónimo de consistencia, calidad alemana y fuerza de desarrollo. Cada unidad ha sido fabricada con enorme atención y extensamente probada. Con la proverbial meticulosidad, precisión y honestidad de ‘Sauerland’, la empresa familiar – basada en Sundern, Alemania - ha atraído a clientes de todo el mundo con productos innovadores desde el establecimiento de la compañía en 1892. Con sus ocho grupos de productos - café, desayuno, cocina, barbacoa, menaje, cuidado de suelos, higiene personal y enfriamiento y congelación - SEVERIN ofrece más de 250 productos, una verdaderamente amplia gama de pequeños electrodomésticos, con el producto adecuado para cada ocasión. Conozca el amplio abanico de productos SEVERIN, y visítenos en www.severin.de o www.severin.com. Su equipo SEVERIN Índice 1 Por su seguridad ..................................................67

1.1 Siga siempre las Instrucciones de Uso ...... 67

1.2 Peligro para ciertas categorías de

1.6 Alimentos no aptos para la extracción de

1.8 Peligro de daños a la unidad ...................... 70

10.1 Resolución de problemas por usted

mismo ......................................................... 79

10.2 Accesorios y repuestos ............................... 80

1.1 Siga siempre las Instrucciones de Uso

Lea detenidamente las instrucciones antes de utilizar el aparato, y consérvelas en un lugar seguro. Si entrega el aparato a un tercero, debe acompañarlo de estas instrucciones. La inobservancia de las instrucciones podría resultar en lesiones personales graves o dañar el aparato. La información sobre seguridad importante más allá del contenido del Capítulo 1 está marcada de modo destacado, como a continuación, y debe ser observada en todo momento para evitar accidentes y daños al aparato: ADVERTENCIA Indica información que debe observarse para evitar lesiones personales graves o mortales. PRECAUCIÓN Indica información que debe observarse para evitar daños al aparato. SUGERENCIA Presenta sugerencias y otra información útil.

1.2 Peligro para ciertas categorías de personas

Existe un riesgo incrementado de lesiones para niños y para personas con capacidades reducidas:

  • No se debe permitir que los niños utilicen el aparato. El aparato y su cable eléctrico se deben mantener fuera del alcance de los niños.
  • Esta licuadora podrá ser utilizada por personas con reducidas facultades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, solo cuando hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad y entiendan por completo todo el peligro y las precauciones de seguridad.
  • Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar que no juegan con el aparato. No deje el aparato sin supervisión durante su uso.68
  • Cuando no lo utilice, desenchufe siempre el enchufe de la toma de alimentación eléctrica y guarde el aparato fuera del alcance de los niños.
  • Apague y desenchufe siempre el aparato - antes de dejar el aparato sin supervisión, - antes de montar o desmontar el aparato, - antes de limpiarlo.
  • Precaución: Mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porque podría ser peligroso, existe el peligro de asfi xia.

1.3 Utilización inapropiada

Este aparato solo debe ser utilizado para extraer zumo de verduras y frutas, y para preparar sorbetes de frutas o verduras ultra congeladas. Cualquier otra utilización debe ser considerada inapropiada y puede provocar lesiones personales o daños materiales.

  • El aparato está destinado a aplicaciones domésticas o similares, por ejemplo en ofi cinas y lugares similares. No es apto para una utilización con fi nes comerciales, por ejemplo en cocinas comerciales.
  • El aparato no debe ser utilizado con un temporizador externo ni un sistema de mando a distancia.

El aparato funciona con electricidad, por lo que siempre existe el riesgo de descarga eléctrica. Deben observarse las siguientes precauciones:

  • Debe conectar este aparato solamente a una toma de corriente con conexión a tierra instalada según las normas en vigor.
  • Asegúrese de que la tensión de la red coincide con la tensión indicada en la placa de características.
  • No retuerza ni apriete el cable de alimentación eléctrica. Mantenga ambos, el cable y el aparato lejos de fuentes de calor (por ejemplo, platos calientes, llamas de gas).69
  • Cuando extraiga el enchufe de la toma de alimentación eléctrica, nunca tire del cable de alimentación eléctrica; tire siempre del enchufe. No transporte la unidad asiéndola por su cable de alimentación eléctrica.
  • No sumerja la unidad motor en agua ni en ningún otro líquido, no la limpie debajo del grifo y no la meta en el lavavajillas.
  • No toque el enchufe con las manos húmedas.
  • No ponga el aparato en funcionamiento en el exterior.
  • Mientras esté conectada a la alimentación eléctrica, dentro de la unidad habrá corriente, incluso aunque esté apagada. Extraiga siempre el enchufe de la toma de alimentación eléctrica después de utilizarla.
  • En caso de emergencia o funcionamiento defectuoso, desenchufe el aparato inmediatamente de la toma de alimentación eléctrica. Asegúrese, por consiguiente, que el enchufe con el que el aparato está enchufado sea accesible y que pueda extraerse de la toma de alimentación eléctrica en cualquier momento.
  • Extraiga siempre el enchufe de la toma de alimentación eléctrica antes de realizar cualquier labor de limpieza o mantenimiento.
  • No trate de abrir o desmontar la unidad, y no trate de realizar ninguna modifi cación técnica.

1.5 Componentes giratorios

Existe el riesgo de lesiones graves causadas por componentes giratorios:

  • No lleve cadenas, pendientes largos ni prendas de ropa con mangas largas o anchas, bufandas o chales, o cabello largo, suelto cuando manipule el aparato.
  • No meta los dedos o las manos en la tolva de alimentación.
  • Espere hasta que todos los componentes se hayan detenido por completo, y extraiga el enchufe de la toma de alimentación eléctrica antes de abrir la tapa de la tolva de alimentación.
  • Extraiga el enchufe de la toma de alimentación eléctrica siempre que no esté vigilado.70

1.6 Alimentos no aptos para la extracción de zumo

Los siguientes alimentos no deben ser procesados:

  • La licuadora no está diseñada para procesar alimentos calientes. Solo se pueden procesar alimentos que no estén más calientes que la temperatura ambiente.
  • La licuadora no está diseñada para procesar alimentos que contengan demasiado poco zumo, por ejemplo bananas.
  • La unidad no está diseñada para extraer zumo de alimentos secos, por ejemplo legumbres (guisantes, alubias, etc.), o granos de café.

1.7 Carencia de higiene

La carencia de higiene puede provocar la formación de gérmenes dentro del aparato:

  • Para evitar que queden residuos de alimentos secos dentro del aparato, la unidad motor y todos sus accesorios deben ser minuciosamente limpiados antes de utilizarlo por primera vez, así como inmediatamente tras cada ciclo de utilización.

1.8 Peligro de daños a la unidad

La manipulación incorrecta del aparato puede causar daños:

  • Coloque siempre la unidad sobre una superfi cie antideslizante, nivelada y seca, que sea inmune al contacto con los pies de caucho.
  • No coloque el aparato sobre una superfi cie caliente ni cerca de una fuente de calor fuerte.
  • No deje que el cable de alimentación eléctrica quede colgando, ni sobre el borde de una mesa.
  • No utilice ningún detergente ni herramientas que no sean los especifi cados en las instrucciones para limpiar la unidad.71
  • No tenga el aparato en funcionamiento durante más de 15 minutos cada vez, ya que existe el riesgo de sobrecarga o sobrecalentamiento. Deje que la unidad se enfríe durante 30 minutos tras cada ciclo de utilización de 15 minutos. Transcurrido este tiempo, podrá utilizarlo de nuevo.

1.9 En caso de un aparato defectuoso

Un aparato defectuoso puede causar daños materiales y lesiones:

  • Compruebe que el aparato no esté dañado antes de cada utilización. Si observa cualquier tipo de daño, póngase en contacto con los fabricantes o su servicio de atención al cliente, o con personal similarmente cualifi cado. No utilice el aparato si la unidad motor o cualquiera de los accesorios tienen defectos.
  • Si el cable de alimentación eléctrica muestra cualquier signo de daño, debe ser sustituido por los fabricantes o su servicio de atención al cliente para evitar riesgos.
  • Si el micro tamiz muestra cualquier signo de daño, el aparato no debe ser utilizado.
  • La unidad no contiene ningún componente que usted pueda reparar por sí mismo. Las reparaciones solo deben ser realizadas por el Servicio SEVERIN (consulte ‘Servicio de atención al cliente’ en la página 194).72

2 Datos técnicos Tipo y categoría de aparato Licuadora de extracción lenta ES3569 Voltaje 220-240 V~, 50/60 Hz Consumo de salida/energía alrededor de 150W Dimensiones (An x Al x Pr) 172 mm x 410 mm x 180 mm Peso alrededor de 4,2 kg (sin los recipientes para la pulpa y zumo, entrada para congelados y cepillo de limpieza) Capacidad Recipiente para zumo: 1000 ml / Recipiente para la pulpa: 1300 ml Indicaciones especiales No lo elimine con la basura doméstica. Este producto cumple con las directivas obligatorias que acompañan el etiquetado de la CEE.73 3 Descripción general y componentes incluidos Pos. Descripción/Función 1 Mortero 2 Tolva de alimentación 3 Tapa 4 Extractor de zumo espiral 5 Micro tamiz 6 Entrada para congelados 7 Raspador 8 Recipiente de procesado 9 Salida para la pulpa 10 Salida para el zumo 11 Recipiente para la pulpa 12 Unidad motor 13 Recipiente para el zumo 14 Interruptor de Encendido/Apagado 15 Cepillo de limpieza Instrucciones de Uso Pos. Descripción/Función I Interruptor encendido 0 Interruptor apagado R Funcionamiento inverso Reset Restablecimiento de la protección de sobrecarga74

4 Limpieza de la licuadora Limpie el aparato antes de utilizarlo por primera vez, así como inmediatamente tras cada ciclo de utilización. ADVERTENCIA Riesgo de lesiones y daños al aparato. – Nunca sumerja la unidad motor en agua. ADVERTENCIA Riesgos para la salud debidos a detergentes no aptos. – Solo se deben utilizar detergentes de calidad alimentaria para la limpieza de los componentes individuales. PRECAUCIÓN No utilice abrasivos, soluciones de limpieza agresivas o herramientas que puedan causar rasguños en las superfi cies. Los componentes individuales de la licuadora no se pueden lavar en el lavavajillas.

1. Limpie la unidad motor con un paño húmedo.

2. El micro fi ltro y la entrada para congelados deben

ser limpiados minuciosamente bajo el grifo de agua, por dentro y por fuera, mediante cepillos de cerdas para limpieza.

3. Limpie el extractor de zumo espiral bajo el grifo de

agua. En caso necesario, puede utilizar el extremo en punta del cepillo de limpieza para extraer residuos de pulpa persistentes del extractor de zumo espiral.

4. Limpie el raspador bajo el grifo de agua.

5. Extraiga cualquier residuo de pulpa del recipiente y

entonces límpielo bajo el grifo de agua.

6. La tapa y el mortero deben ser limpiados

minuciosamente bajo el grifo de agua.

7. Los recipientes para la pulpa y el zumo pueden ser

limpiados con un poco de detergente suave y agua limpia. 5 Montaje de la licuadora

1. Coloque la unidad motor sobre una superfi cie fi rme

y nivelada, asegurándose de que quede fi rmemente asentada. SUGERENCIA: El interruptor Encendido/Apagado debe estar orientado a la derecha.

2. Coloque el recipiente para procesado sobre la

unidad motor de manera que la marca izquierda del recipiente quede correctamente alineada con el símbolo de fl echa correspondiente de la unidad motor.

Coloque el micro tamiz en el raspador.

Coloque el raspador con el micro tamiz en el recipiente de manera que las dos fl echas queden75 alineadas.

Coloque el extractor de zumo espiral en el micro tamiz y gírelo en uno y otro sentido hasta que quede fi rmemente asentado dentro de la banda de caucho. SUGERENCIA: La tapa no puede ser cerrada por completo salvo que el extractor de zumo espiral haya sido correctamente colocado.

6. Coloque la tapa en el recipiente de manera que

la fl echa de la tapa y la fl echa de la unidad motor estén orientadas una hacia la otra.

Gire la tapa en el sentido de las agujas del reloj hasta que escuche que encaja en su posición. El símbolo cuadrado de la tapa estará entonces frente a la fl echa de la unidad motor. La indicación en la parte derecha del recipiente estará entonces sobre la fl echa de la unidad motor.

Enchufe la unidad a la alimentación eléctrica. Ü El aparato estará entonces listo para la extracción de zumo.76

6 Extracción de zumo PRECAUCIÓN No trate de extraer zumo de alimentos con muy bajo contenido de agua, como bananas, frutos secos o legumbres; esto causaría daños a la unidad.

1. Pele la fruta o la verdura, salvo que pretenda

extraer fruto de la piel.

2. Corte los ingredientes para el zumo en dados

sufi cientemente pequeños para que quepan a través de la tolva de alimentación (unos 2,5 cm de tamaño).

3. Extraiga cualquier pepita o hueso duro de la fruta.

No trate de extraer zumo de ellos.

4. Conecte el enchufe en una toma de alimentación

eléctrica con toma a tierra de seguridad.

5. Coloque el recipiente para la pulpa bajo la salida

6. Coloque el recipiente para el zumo bajo la salida

7. Utilice el interruptor Encendido/Apagado para

8. Introduzca los ingredientes a través de la tolva de

alimentación. ADVERTENCIA Riesgo de lesiones – No utilice los dedos para empujar los alimentos dentro del aparato.

9. Utilice siempre el mortero para empujar los

alimentos hacia abajo por la tolva de alimentación. SUGERENCIA: Si cualquier ingrediente queda atascado, coloque el interruptor Encendido/Apagado en su posición ‚R‘ (funcionamiento inverso) para despejar la obstrucción.

10. Una vez procesados todos los ingredientes, utilice

el interruptor Encendido/Apagado para apagar el aparato.

11. Extraiga el enchufe de la toma de alimentación

12. El aparato debe ser limpiado inmediatamente tras

su utilización, consulte Limpieza de la licuadora en la página 74.77 7 Preparación de sorbetes/ postres helados PRECAUCIÓN Los sorbetes/postres helados solo pueden elaborarse con frutas o verduras ultra congeladas. De lo contrario, existe el riesgo de dañar la unidad.

1. Deje que los alimentos congelados se descongelen

ligeramente antes de procesarlos. ADVERTENCIA Riesgo para la salud – No procese ningún ingrediente que haya sido descongelado previamente y que se haya vuelto a congelar de nuevo. – Los ingredientes deben ser procesados inmediatamente después de que su exterior se haya descongelado ligeramente.

2. Monte la licuadora utilizando la entrada para

congelados en lugar del raspador y el micro tamiz, tal y como se describe en la sección Montaje de la licuadora en la página 74.

3. Coloque el recipiente para zumo bajo la salida para

4. Utilice el interruptor Encendido/Apagado para

5. Introduzca los ingredientes por la tolva de

alimentación. ADVERTENCIA Riesgo de lesiones – No utilice los dedos para empujar los alimentos dentro del aparato.

6. Utilice siempre el mortero para empujar los

alimentos hacia abajo por el tubo de alimentación. SUGERENCIA: Si cualquier ingrediente queda atascado, coloque el interruptor Encendido/Apagado en su posición ‚R‘ (funcionamiento inverso) para despejar la obstrucción.

7. Una vez procesados todos los ingredientes, utilice

el interruptor Encendido/Apagado para apagar el aparato.

8. Extraiga el enchufe de la toma de alimentación

9. El aparato debe ser limpiado inmediatamente tras

su utilización, consulte Limpieza de la licuadora en la página 74.78

8 Desmontaje de la licuadora

1. Desenchufe la unidad de la alimentación eléctrica.

2. Para abrir la tapa, gírela en el sentido contrario al

de las agujas del reloj hasta que la fl echa de la tapa esté alineada con la fl echa de la unidad motor.

3. Extraiga la tapa.

4. Extraiga el recipiente de la unidad motor.

5. Extraiga el raspador (con el micro tamiz) y el

extractor de zumo espiral del recipiente; puede ser necesario girarlo levemente.

tamiz, girándolo en uno y otro sentido si fuera necesario. Ü Los componentes individuales de la licuadora pueden ser limpiados entonces por separado (consulte Limpieza de la licuadora en la página 74). 9 Ideas para recetas Nuestro banco de datos contiene numerosas y sabrosas sugerencias de recetas para zumos, bebidas, postres y sorbetes helados. Simplemente escanee el código QR a continuación, o escanéelo directamente de la carcasa. Inspírese con nuestras ideas para recetas.79 10 Resolución de problemas

10.1 Resolución de problemas por usted mismo

ADVERTENCIA Riesgo de lesiones. La unidad no contiene ningún componente que pueda ser reparado por usted mismo. – Nunca utilice un aparato defectuoso. – No trate de realizar ninguna labor de reparación usted mismo. Si observa un defecto, póngase en contacto con nuestro Departamento de Atención al Cliente (consulte Servicio de Atención al Cliente en la página 194). Antes de ponerse en contacto con nuestro Servicio de Atención al Cliente o de enviarnos el aparato, utilice el cuadro siguiente para comprobar si el problema puede ser resuelto en casa. Problema Causa Remedio El aparato no funciona. El enchufe de alimentación eléctrica no está enchufado/ la unidad no está enchufada a la alimentación eléctrica. Introduzca el enchufe en la toma de alimentación eléctrica. La unidad no ha sido montada correctamente. Monte la unidad tal y como se describe en Montaje de la licuadora en la página 74. Se debe escuchar cómo la tapa encaja en su posición; solo entonces la licuadora estará correctamente montada. El aparato se detiene de repente. Algunos ingredientes han quedado atascados. Coloque el interruptor Encendido/Apagado en su posición 'R'. El extractor de zumo espiral invierte su dirección y se despeja la obstrucción. La tapa se ha afl ojado. Trate de nuevo de cerrar la tapa fi rmemente, hasta que encaje en su posición. La salida para la pulpa está bloqueada. Utilice el interruptor Encendido/Apagado para apagar el aparato. Extraiga el enchufe de la toma de alimentación eléctrica y utilice el extremo romo del cepillo de limpieza para despejar la obstrucción en la salida de la pulpa. La unidad está sobrecargada, la protección de sobrecarga ha sido activada. Pulse el botón Restablecer para restablecer la prestación de protección de sobrecarga. Apague la unidad. Espere 30 minutos, hasta que la unidad motor se haya enfriado sufi cientemente. La unidad motor se calienta. El aparato ha estado funcionando demasiado tiempo. Apague la unidad. Extraiga el enchufe de la toma de alimentación eléctrica. Espere 30 minutos, hasta que la unidad motor se haya enfriado sufi cientemente.80

SUGERENCIA: – Si las sugerencias del cuadro no le llevan a un resultado satisfactorio y el problema persiste, póngase en contacto con nuestro Departamento de Atención al Cliente (consulte Servicio de Atención al Cliente en la página 194). – En caso de que necesite repuestos o accesorios para su aparato, visite nuestra tienda online bajo la sección ‚Service/Ersatzteilshop‘ en nuestra página web www.severin.de.

10.2 Accesorios y repuestos

Los repuestos o accesorios pueden ser cómodamente encargados por internet a través de nuestra página web http://www.severin.de bajo la sección ‘Service/ Ersatzteilshop’.

Los dispositivos en los que fi gura este símbolo deben ser eliminados por separado de la basura doméstica, porque contienen componentes valiosos que pueden ser reciclados. La eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas. Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento de venta donde podrán facilitarle la información relevante. Los aparatos eléctricos que ya no son utilizables se pueden entregar gratuitamente en el establecimiento de venta.81 11 Garantía Este producto está garantizado por un período de dos años, contado a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso, siempre que no haya sido modifi cado, reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, así como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa. Si resulta necesaria una reparación, póngase en contacto con nuestro Servicio de Atención al Cliente por teléfono o correo electrónico, consulte Servicio de Atención al Cliente en la página 194. 12 Conformidad Este producto cumple con todas las directivas de etiquetado CE necesarias para su distintivo CE.82