ES 3569 - Wyciskarka do soków SEVERIN - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ES 3569 SEVERIN w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Wyciskarka do soków w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ES 3569 - SEVERIN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ES 3569 marki SEVERIN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ES 3569 SEVERIN
Szanowni Klienci! Dziękujemy za zaufanie i życzymy zadowolenia z użytkowania wysokiej jakości produktu marki SEVERIN. Od ponad stu dwudziestu lat marka SEVERIN jest synonimem niezawodności, niemieckiej jakości i innowacyjności. Każdy nasz produkt jest wytwarzany z wielką starannością, po czym jest poddawany kompleksowym testom. Z przysłowiową już sumiennością, precyzją i uczciwością mieszkańców regionu Sauerland, rodzinna fi rma, której siedziba mieści się w Sundern, Niemcy, przyciąga klientów z całego świata swoimi innowacyjnymi produktami od momentu założenia, czyli od 1892 roku. Oferta fi rmy SEVERIN – podzielona na osiem grup produktowych: kawa, śniadanie, kuchnia, grill, dom, podłogi, higiena osobista i chłodzenie/ mrożenie – obejmuje ponad 250 produktów, stanowiąc kompleksowy zestaw niewielkich urządzeń elektrycznych na każdą okazję. Zapraszamy do zapoznania się z peł ną ofertą fi rmy SEVERIN w witrynie internetowej www.severin.de albo www.severin.com. Zespół SEVERIN Spis treści 1 Zasady bezpieczeństwa ..................................... 143
1.1 Obowiązek postępowania zgodnie z
instrukcją obsługi ...................................... 143
1.2 Zagrożenie dla niektórych osób ................ 143
1.3 Nieprawidłowe użytkowanie ...................... 144
1.4 Urządzenie elektryczne .............................145
1.5 Ruchome elementy ................................... 146
1.6 Produkty nienadające się do wyciskania
1.8 Niebezpieczeństwo uszkodzenia
urządzenia ................................................ 146
1.9 Niesprawne urządzenie ............................ 147
- 2 Dane techniczne p. 148
- 3 Opis i elementy urządzenia p. 149
- 4 Czyszczenie wyciskarki p. 150
- 5 Składanie wyciskarki p. 150
- 6 Wyciskanie soku p. 152
- 7 Przygotowywanie deserów lodowych/sorbetów .152 8 Rozkładanie wyciskarki p. 153
- 9 Propozycje przepisów p. 154
- 10 Rozwiązywanie problemów p. 155
10.1 Samodzielne rozwiązywanie problemów ..155
10.2 Akcesoria i części zamienne ..................... 156
1.1 Obowiązek postępowania zgodnie z instrukcją obsługi
Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia proszę zapoznać się dokładnie z jego instrukcją obsługi, którą należy zachować w bezpiecznym miejscu do wglądu. Przekazując produkt osobie trzeciej należy dołączyć do niego niniejszą instrukcję. Nieprzestrzeganie instrukcji może doprowadzić do poważnego obrażenia ciała lub uszkodzenia urządzenia. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, zamieszczone poza rozdziałem 1 instrukcji, są wyraźnie oznaczone w sposób opisany poniżej i należy się do nich bezwzględnie stosować, aby nie dopuścić do wypadku lub uszkodzenia urządzenia: OSTRZEŻENIE Oznacza instrukcje, do których należy bezwzględnie się stosować, aby nie dopuścić do poważnego obrażenia ciała lub śmierci. PRZESTROGA Oznacza instrukcje, których należy bezwzględnie przestrzegać, aby nie dopuścić do uszkodzenia urządzenia. WSKAZÓWKA Oznacza wskazówkę lub przydatną informację.
1.2 Zagrożenie dla niektórych osób
W przypadku dzieci i osób niepełnosprawnych obsługa urządzenia wiąże się z podwyższonym ryzykiem obrażenia ciała:
- Nie dopuszczać do używania urządzenia przez dzieci. Nie dopuszczać dzieci w pobliże urządzenia lub jego przewodu zasilającego.144
- Osoby o ograniczonych zdolnościach fi zycznych, czuciowych lub psychicznych albo nieposiadające stosownego doświadczenia lub wiedzy, mogą korzystać z wyciskarki tylko wówczas, kiedy znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo, jak używać urządzenia i są w pełni świadome wszelkich zagrożeń i wymaganych środków ostrożności.
- Dzieci powinny znajdować się pod stałą opieką, aby nie dopuścić do używania przez nie urządzenia jako zabawki. Nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru.
- Kiedy urządzenie nie jest używane, należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilania z gniazdka i ustawić je w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Wtyczkę należy wyjąć z gniazda elektrycznego: - zanim urządzenie zostanie pozostawione bez nadzoru; - przed przyst ąpieniem do składania lub rozkładania urządzenia; - i przed przystąpieniem do czyszczenia.
- Ostrzeżenie: Nie pozwalać, aby dzieci miały dostęp do elementów opakowania, ponieważ mogą one spowodować zagrożenie, np. uduszenia.
1.3 Nieprawidłowe użytkowanie
Urządzenie może być używane wyłącznie do wyciskania soku z warzyw i owoców oraz do przygotowywania sorbetów z mrożonych owoców i warzyw. Użycie urządzenia do jakiegokolwiek innego celu należy uznać za nieprawidłowe, które może doprowadzić do obrażeń ciała lub szkód materialnych.
- Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego i innego podobnego, np. w biurze lub innym podobnym miejscu. Nie nadaje się do użytku komercyjnego, np. w komercyjnych kuchniach.
- Urządzenie nie jest przystosowane do bycia uruchamianym przy użyciu zewnętrznego czasomierza lub odrębnego systemu zdalnego sterowania.145
1.4 Urządzenie elektryczne
Urządzenie jest zasilane prądem elektrycznym, zatem zawsze stwarza zagrożenie porażenia prądem. W związku z powyższym należy zachowywać następujące środki ostrożności:
- Urządzenie należy podłączać do sieci elektrycznej wyłącznie do prawidłowo zainstalowanego gniazdka z uziemieniem.
- Należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe zgadza się z napięciem podanym na tabliczce znamionowej urządzenia.
- Nie łamać ani nie ściskać przewodu zasilającego. Trzymać przewód zasilający oraz samo urządzenie z dala od źródeł ciepła (np. płyta grzewcza kuchenki, płomień gazowy).
- Wyjmując wtyczkę z gniazdka elektrycznego nigdy nie należy ciągnąć za przewód, a jedynie za wtyczkę. Nie podnosić urządzenia ciągnąc za przewód zasilający.
- Nie zanurzać korpusu z silnikiem w wodzie ani innej cieczy, nie myć go pod bieżącą wodą ani w zmywarce.
- Nie chwytać wtyczki mokrymi dłońmi.
- Urządzenie nie nadaje się do użytku na wolnym powietrzu.
- Urządzenie jest pod napięciem, jeżeli jest podłączone do zasilania, również wtedy kiedy jest wyłączone. Po zakończeniu czynności należy zawsze wyjąć wtyczkę z kontaktu.
- W nagłych wypadkach lub w przypadku nieprawidłowego działania urządzenia należy je natychmiast odłączyć od zasilania. Dlatego też wtyczka przewodu zasilającego urządzenie powinna być łatwo dostępna, aby w każdej chwili można ją by ło wyjąć z kontaktu.
- Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwowania urządzenia zawsze należy najpierw wyjąć wtyczkę z kontaktu.
- Nie otwierać, nie demontować urządzenia ani nie podejmować prób wprowadzenia w nim jakichkolwiek technicznych modyfi kacji.146
Ruchome elementy urządzenia stwarzają ryzyko poważnych obrażeń ciała:
- Podczas używania urządzenia nie należy nosić długich łańcuszków czy kolczyków, odzieży z długimi i/lub szerokimi rękawami, chust czy szali; długie włosy należy wcześniej odpowiednio spiąć.
- Nie wkładać palców ani innych części ciała lejka.
- Przed przystąpieniem do otwierania pokrywy lejka zawsze należy odczekać aż wszystkie ruchome elementy zupełnie się zatrzymają oraz wyjąć wtyczkę z gniazdka.
- Kiedy urządzenie nie jest pod nadzorem, wtyczka przewodu zasilającego zawsze powinna być wyciągnięta z gniazdka.
1.6 Produkty nienadające się do wyciskania soku
W urządzeniu nie należy przetwarzać następujących produktów:
- Wyciskarka nie jest przeznaczona do przetwarzania gorącej żywności. Można w niej przetwarzać wyłącznie żywność w temperaturze co najwyżej pokojowej.
- Wyciskarka nie jest przeznaczona do przetwarzania produktów, w których zawartość soku jest niewielka, np. bananów.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do wyciskania soku z suchych produktów, np. roślin strączkowych (groszek, fasola itp.) czy ziaren kawy.
Brak odpowiedniej higieny może doprowadzić do pojawienia się w urządzeniu drobnoustrojów:
- Aby zapobiec gromadzeniu się resztek produktów wewnątrz urządzenia, korpus z silnikiem oraz wszystkie akcesoria należy dokładnie umyć przed pierwszym użyciem oraz po każdym cyklu użytkowania.
1.8 Niebezpieczeństwo uszkodzenia urządzenia
Nieprawidłowa obsługa urządzenia może spowodować jego uszkodzenie:147
- Urządzenie należy ustawiać suchym, równym i nie śliskim blacie, który nie ulegnie uszkodzeniu w wyniku kontaktu z gumowymi nóżkami.
- Nie ustawiać urządzenia na gorących powierzchniach ani w pobliżu źródeł silnego ciepła.
- Zwracać uwagę, aby przewód zasilający nie zwisał swobodnie ani przez krawędź stołu.
- Nie używać do czyszczenia urządzenia środków czystości czy narzędzi innych niż wymienione w instrukcji czyszczenia.
- Urządzenie nie powinno pracować nieprzerwanie dłużej niż 15 minut, ponieważ istnieje wówczas ryzyko przeciążenia lub przegrzania go. Po każdym 15-minutowym cyklu pracy należy zostawić urządzenie na 30 minut, aby ostygło. Po tym czasie jest ponownie gotowe do pracy.
1.9 Niesprawne urządzenie
Niesprawne urządzenie może spowodować obrażenia ciała i straty materialne:
- Przed każdym użyciem urządzenia sprawdzić je pod kątem ewentualnych uszkodzeń. W przypadku stwierdzenia jakiegokolwiek uszkodzenia należy zwrócić się do producenta lub jego działu obsługi klienta, albo do odpowiednio wykwalifi kowanego serwisanta. Nie należy używać urządzenia, jeżeli korpus z silnikiem lub którakolwiek inna część jest uszkodzona bądź wadliwa.
- W przypadku stwierdzenia jakiegokolwiek uszkodzenia przewodu zasilającego, musi on zostać wymieniony przez producenta lub jego dział obsługi klienta, aby zapobiec związanym z tym zagrożeniom.
- W przypadku stwierdzenia jakiegokolwiek uszkodzenia mikro sitka, urządzenie nie może być używane.
- Urządzenie nie zawiera żadnych komponentów, które użytkownik mógłby samodzielnie konserwować lub naprawiać. Wszelkie naprawy mogą być wykonywane wyłą cznie przez Serwis fi rmy SEVERIN (zob. punkt „Obsługa klienta” na stronie 194).148
2 Dane techniczne Kategoria i typ urządzenia Wyciskarka wolnoobrotowa ES3569 Napięcie zasilania 220-240 V~, 50/60 Hz Moc wyjściowa/zużycie energii ok. 150 W Wymiary (Sz x W x G) 172 mm x 410 mm x 180 mm Waga ok. 4,2 kg (bez pojemników na miazgę i sok, wkładki na mrożone składniki oraz szczoteczki do czyszczenia) Pojemność pojemnik na sok: 1000 ml / pojemnik na miazgę: 1300 ml Oznaczania specjalne Nie wyrzucać wraz z domowymi odpadami. Niniejszy wyrób zgodny jest z obowiązującymi w UE przepisami dotyczącymi oznakowania produktu.149 3 Opis i elementy urządzenia Lp. Opis/Funkcja 1 Popychacz 2 Lejek 3 Pokrywka 4 Spiralny wyciskacz soku 5 Mikro sitko 6 Wkładka na mrożone składniki 7 Zgarniacz 8 Pojemnik roboczy 9 Wylot miazgi 10 Wylot soku 11 Pojemnik na miazgę 12 Korpus z silnikiem 13 Pojemnik na sok 14 Włącznik On/Off 15 Szczoteczka do czyszczenia Instrukcja Obsługi Ozn. Opis/Funkcja I Włączony 0 Wyłączony R Obroty w przeciwnym kierunku Reset Resetowanie wyłącznika przeciążeniowego150
4 Czyszczenie wyciskarki Urządzenie należy umyć przed pierwszym użyciem oraz bezpośrednio po każdym cyklu pracy. OSTRZEŻENIE Ryzyko obrażenia ciała i uszkodzenia urządzenia. – Nie zanurzać korpusu z silnikiem w wodzie. OSTRZEŻENIE Zagrożenie dla zdrowia w przypadku użycia niewłaściwych środków czystości. – Do czyszczenia poszczególnych elementów urządzenia należy używać wyłącznie środków czystości dopuszczonych do stosowania wraz z urządzeniami spożywczymi. PRZESTROGA Nie stosować substancji ściernych, żrących roztworów czyszczących ani narzędzi, które mogą spowodować rysy na powierzchni czyszczonego elementu. Zdejmowane elementy wyciskarki nie nadają się do mycia w zmywarce.
1. Obudowę korpusu z silnikiem wytrzeć wilgotną
2. Mikro sitko oraz wkładkę na mrożone składniki
należy dokładnie umyć szczoteczką pod bieżącą wodą, w środku i na zewnątrz.
3. Spiralny wyciskacz do soku umyć pod bieżącą
wodą. W razie potrzeby, uporczywe resztki miazgi w spiralnym wyciskaczu można usunąć szpiczastą końcówką szczoteczki do czyszczenia.
4. Zgarniacz umyć pod bieżącą wodą.
5. Usunąć miazgę z pojemnika i umyć go pod bie
6. Pokrywę i popychacz koniecznie umyć dokładnie
7. Pojemniki na miazgę i na sok można myć używając
nieco delikatnego detergentu w czystej wodzie. 5 Składanie wyciskarki
1. Ustawić korpus z silnikiem na twardej, równej i
stabilnej powierzchni. WSKAZÓWKA: Włącznik On/Off powinien być zwrócony w prawo.
2. Umieścić pojemnik roboczy na korpusie z silnikiem
w taki sposób, aby lewe oznaczenie na pojemniku znalazło się naprzeciw symbolu strzałki na korpusie.
Włożyć do zgarniarka mikro sitko.
Nałożyć zgarniak z mikro sitkiem na pojemnik w taki sposób, aby dwie strzałki były równo zestawione.151
5. Włożyć spiralny wyciskacz do mikro sitka, obracając
raz w jedną raz w drugą stronę, aż dobrze osiądzie w gumowym kołnierzu. WSKAZÓWKA: Jeżeli spiralny wyciskacz nie zostanie prawidłowo wsunięty, nie domknie się pokrywa.
6. Nałożyć na pojemnik pokrywę w taki sposób,
aby strzałka na pokrywie i strzałka na korpusie z silnikiem znalazły się naprzeciwko siebie.
Obrócić pokrywę w prawo, aż się zatrzaśnie na swoim miejscu. Kwadracik na pokrywie powinien znaleźć się naprzeciwko strzałki na korpusie. Prawy symbol na pojemniku powinien znaleźć się nad strzałką na korpusie.
Podłączyć urządzenie do zasilania. Ü Urządzenie jest gotowe do wyciskania soku.152
6 Wyciskanie soku PRZESTROGA Nie należy podejmować prób wyciśnięcia soku z produktów o bardzo niskiej zawartości wody, takich jak banany, suszone owoce czy rośliny strączkowe, ponieważ spowoduje to uszkodzenie urządzenia.
1. Jeżeli sok ze skórki nie ma być wyciśnięty, należy
owoc lub warzywo obrać ze skórki.
2. Pokroić produkty na sok w kostki, które przejdą
przez lejek (ok. 2,5 cm).
3. Usunąć z owoców twarde pestki. Nie wyciskać soku
4. Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda
5. Ustawić pojemnik na miazgę pod wylotem miazgi.
6. Ustawić pojemnik na sok pod wylotem soku.
7. Uruchomić urządzenie za pomocą włącznika On/
8. Wsuwać produkty do lejka.
OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo obrażenia ciała – Nie dociskać produktów w lejku palcami.
9. Do dociskania produktów w lejku używać wyłącznie
popychacza. WSKAZÓWKA: Jeżeli produkt zablokuje się wewnątrz urządzenia, ustawić włącznik On/Off w pozycji R (obroty w przeciwnym kierunku), aby usunąć blokującą część.
10. Po przetworzeniu wszystkich składników, wyłączyć
urządzenie za pomocą włącznika On/Off.
11. Wyjąć wtyczkę z kontaktu.
12. Po zakończeniu pracy należy od razu umyć
urządzenie zgodnie z instrukcją w punkcie Czyszczenie wyciskarki na stronie 150. 7 Przygotowywanie deserów lodowych/sorbetów PRZESTROGA Desery lodowe/sorbety można przyrządzać wyłącznie z mrożonych owoców lub warzyw. Inne produkty mogą uszkodzić urządzenie.
1. Przed przystąpieniem do przyrządzania deseru
odstawić mrożonkę, aby odtajała. OSTRZEŻENIE Zagrożenie dla zdrowia – Nie używać produktów, które zostały już raz rozmrożone, po czym ponownie zamrożone. – Do przetwarzania produktów należy przystąpić niezwłocznie po tym, kiedy odtają nieco z wierzchu.
2. Złożyć wyciskarkę, postępując według instrukcji w
punkcie Składanie wyciskarki na stronie 150 z tą różnicą, że zamiast zgarniarka i mikro sitka należy użyć wkładki na mrożone składniki.
3. Ustawić pojemnik na sok pod wylotem soku.
4. Uruchomić urządzenie za pomocą włącznika On/
5. Wsuwać produkty do lejka.
OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo obrażenia ciała – Nie dociskać produktów w lejku palcami.
6. Do dociskania produktów w lejku używać wyłącznie
popychacza. WSKAZÓWKA: Jeżeli produkt zablokuje się wewnątrz urządzenia, ustawić włącznik On/Off w pozycji R (obroty w przeciwnym kierunku), aby usunąć blokującą część.
7. Po przetworzeniu wszystkich składników, wyłączyć
urządzenie za pomocą włącznika On/Off.153
8. Wyjąć wtyczkę z kontaktu.
9. Po zakończeniu pracy należy od razu umyć
urządzenie zgodnie z instrukcją w punkcie Czyszczenie wyciskarki na stronie 150. 8 Rozkładanie wyciskarki
1. Odłączyć urządzenie od zasilania.
2. Obrócić pokrywę w lewo, aż strzałka na pokrywie
zrówna się ze strzałką na korpusie z silnikiem.
4. Wyjąć pojemnik z korpusu z silnikiem.
5. Wyjąć zgarniak (z mikro sitkiem) oraz spiralny
wyciskacz z pojemnika; czasami trzeba nim nieco poruszać w jedną i drugą stronę.
6. Oddzielić zgarniak od mikro sitka.
7. Wyjąć spiralny wyciskacz z mikro sitka, w razie
potrzeby obracając nim w jedną i drugą stronę. Ü Umyć poszczególne elementy wyciskarki (zob. punkt Czyszczenie wyciskarki na stronie 150).154
9 Propozycje przepisów W naszym banku danych można znaleźć wiele przepisów na smaczne soki, napoje lodowe, desery i sorbety. Wystarczy zeskanować kod QR znajdujący się poniżej albo ten zamieszczony na obudowie. Nasze przepisy z pewnością będą źródłem inspiracji.155 10 Rozwiązywanie problemów
10.1 Samodzielne rozwiązywanie problemów
OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo obrażenia ciała. Urządzenie nie zawiera żadnych komponentów, które użytkownik mógłby samodzielnie konserwować lub naprawiać. –W żadnym wypadku nie używać wadliwego urządzenia. – Nie podejmować prób samodzielnej naprawy. W przypadku stwierdzenia wady, należy skontaktować się z działem obsługi klienta (zob. punkt Obsługa klienta na stronie 194). Przed skontaktowaniem się z działem obsługi klienta lub odesłaniem urządzenia, proszę skorzystać z poniższej tabeli w celu sprawdzenia, czy można rozwiązać problem samodzielnie. Problem Przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie działa. Wtyczka nie jest włożona / urządzenie nie jest podłączone do sieci. Włożyć wtyczkę do kontaktu. Urządzenie nie zostało prawidłowo złożone. Złożyć urządzenie, postępując według instrukcji w punkcie Składanie wyciskarki na stronie 150. Pokrywa musi zatrzasnąć się na swoim miejscu – tylko wówczas wyciskarka będzie prawidłowo złożona. Urządzenie nagle zatrzymuje pracę. Zablokowały się jakieś produkty. Ustawić przełącznik On/Off w pozycji R. Spiralny wyciskacz soku zacznie obracać się w przeciwnym kierunku i zablokowane elementy zostaną usunięte. Poluzował a się pokrywa. Ponownie prawidłowo zamknąć pokrywę, aż zatrzaśnie się na swoim miejscu. Zatkał się wylot miazgi. Wyłączyć urządzenie za pomocą włącznika On/Off. Wyjąć wtyczkę z gniazdka i tępym końcem szczoteczki do czyszczenia odetkać wylot miazgi. Urządzenie zostało przeciążone i zadziałał wyłącznik przeciwprzeciążeniowy. Nacisnąć przycisk Reset w celu wyzerowania wyłącznika przeciwprzeciążeniowego. Wyłączyć urządzenie. Odczekać 30 minut, aż silnik wystarczająco ostygnie. Korpus z silnikiem jest gorący. Urządzenie pracowało zbyt długo. Wyłączyć urządzenie. Wyj ąć wtyczkę z kontaktu. Odczekać 30 minut, aż silnik wystarczająco ostygnie. WSKAZÓWKA: –Jeżeli wykonanie czynności z tabeli nie przynosi oczekiwanego rezultatu i problem nie ustępuje, należy skontaktować się z działem obsługi klienta (zob. punkt Obsługa klienta na stronie 194). –Części zamienne i akcesoria do urządzenia można znaleźć w naszym sklepie internetowym, w części „Service /Ersatzteil-Shop”, w witrynie www.severin.de.156
10.2 Akcesoria i części
zamienne Części zamienne oraz akcesoria można zamawiać przez Internet w naszej witrynie http://www.severin.de, w części „Service /Ersatzteil-Shop”.
Urządzenia oznaczone powyższym symbolem należy utylizować osobno, a nie wraz ze zwykłymi odpadkami z gospodarstwa domowego. Urządzenia takie zawierają bowiem cenne materiały, które można poddać recyklingowi. Odpowiednia utylizacja takich urządzeń pomaga w ochronie środowiska i zdrowia człowieka. Szczegółowych informacji na ten temat udzielają lokalne władze lub sklepy prowadzące sprzedaż detaliczną. 11 Gwarancja Gwarancja na produkt obejmuje wady materiału i wykonania przez okres dwóch lat od daty zakupu produktu. W ramach gwarancji producent zobowiązuje się do naprawy lub wymiany wszelkich wadliwych elementów, pod warunkiem, że produkt zostanie odniesiony prze klienta do punktu zakupu, a później odesłany przez sklep do serwisu centralnego w Opolu, prowadzonego przez fi rmę Serv- Serwis Sp.z o.o. Aby gwarancja zachowała ważność, urządzenie musi być używane zgodnie z instrukcją i nie może być modyfi kowane, naprawiane lub w jakikolwiek sposób naruszane przez nieupoważnioną do tego osobę, ani też uszkodzone w wyniku nieprawidłowego użycia. Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia, ani elementów łatwo tłukących się, jak szkło, elementy ceramiczne, żarówki itd. Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw konsumenta ani innych praw, jakie konsument posiada zgodnie z obowiązującymi przepisami, które dotyczą zakupu przedmiotów użytkowych. W razie konieczności wykonania naprawy prosimy kontaktować się z naszym działem obsługi klienta, telefonicznie lub elektronicznie, zob. punkt Obs ługa klienta na stronie 194.157 12 Zgodność Produkt spełnia wymagania dyrektyw dotyczących oznakowania CE.158
Notice-Facile