ROLLEI S30 - Videocámara

S30 - Videocámara ROLLEI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato S30 ROLLEI en formato PDF.

📄 228 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice ROLLEI S30 - page 32
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre S30 ROLLEI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Videocámara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones S30 - ROLLEI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. S30 de la marca ROLLEI.

MANUAL DE USUARIO S30 ROLLEI

Nombre de las piezas

  1. Puerto USB
  2. Botón de inizio/parada/encendido/disparador
  3. Piloto indicator
  4. Altavoz
  5. Microfono
  6. Botón OK
  7. Botón arriba/wifi
  8. Botón de modo
  9. Botón de menu
  10. Botón abajo
  11. Pantalla LCD
    12.Lente
  12. Ranura para tarjeta Micro SD
  13. Puerto HDMI
  14. Reset
    16.Sapore
  15. Ranura para tripode
  16. Carcasa impermeable

ROLLEI S30 - Nombre de las piezas - 1

1) Todas las imagenes e ilustraciones que aparecen en el presente manual se incluyen con fines explicativos y pueda diferir ligeramente del producto real.

Accesorios de montaje2

Para que la videocamara的结果是最多可做。使用一个 practical deportes al aire libre o bajo el agua, suministramos dos temas de soportes principales con laquia. El soporte "A" sirve para fjarla a una bicyclicta y el "B" para fjarla a un casco..

ROLLEI S30 - Accesorios de montaje2 - 1
A

ROLLEI S30 - Accesorios de montaje2 - 2
B

Al instalar這些 soportes, la videocamara se pueda fazer a bicicletas o cascos. Los pasos de manejo son los siguientes ...

2) En esteApartado, todas las videocámaras de las imagenes usan la carcasa impermeable, y el soporte también se pueda usar de la mesma forma.

ROLLEI S30 - Accesorios de montaje2 - 3

Fijación de la videocámara Rollei S-30 Wifi a una bicycleta

  1. Coloque la videocamara bajo de la carca sa impermeable o el soporte y a continuacion bloqueeela.
  2. Busque el soporte "A" y fijelo al manillar de la bicycleta colocando la almohadilla de goma y girando los tornillos.
  3. Elija los conectores de los tres indicados abajo y fijelos a la pieza 1 del soporte principal "A".
  4. Fije el conector 2, queiene un tornillo metalico sobre el, alultimate conector.
  5. Fije el tornillo metalico del correspondiente soporte 2 a la ranura para el tripode de la videocamara.
  6. Apriete ellos tornillos para que la videocamara está más fija y resulte más comaidea.

ROLLEI S30 - Fijación de la videocámara Rollei S-30 Wifi a una bicycleta - 1

Fijación de la Rollei S-30 Wifi a un casco

  1. Coloque la videocamara dentro de la carca sa impermeable o el soporte y a continuacion bloqueela.
  2. Fije el conector 3 al soporte principal „B“ como se indica abajo.
  3. Elija los conectores de los tres indicados abajo y a continuación al conductor 3.
  4. Fije el conector 2, queiene un tornillo metalico sobre el, alultimate conector.
  5. Fije el tornillo metalico del correspondiente soporte 2 a la ranura para el tripode de la videocamara.
  6. Aprietethose tornillospara que la videocamara estemas fija y resulte mas comoda.
  7. Tras colocar bien la videocamara al soporte necessitaré elegir como fjjarla al casco.

a. Con una correa: inserte una correa por los dos extremos del soporte principal „B“, ajuste la longitud conforme al tiempo del casco y después ajuste la correa al casco.

b: Con un adhesivo: pegue un lado del adhesivo al fondo del soporte principal „B“ y el除外 lado al casco.

NOTAS:

Preparación antes del uso

Cargar la videocamara

La videocamara tiene una bateria interna de polímeros de litio; la primara vez cárguela duranteunas 6-10 horas.

  1. Apague la videocamara.
  2. Busque el cable USB y conectelo a un ordinador.
  3. Abra la tapa USB en el lateral de la videocamara y busque el puerto USB.
  4. Conecte el(other extremodel cable USB al puerto USB de la videocamara.
  5. Durante la energia, el piloto indica de occipito en rojo; una vez cargada la batería, el piloto indica de occipito se apaga.
  6. Es normal que la videocamara se caliente tras usarla mucho tiempo.
  7. No use una corriente de salute del adaptor de potencia inferior a 1 A.
  8. Si la videocamara se calienta demasiado, apaguela.
  9. No use la videocamara cuando se está cargando.

Inserción de la tarjeta Micro SD

Para usar esta videocamara se requires una tarjeta Micro SD (al menos de classe 4) en la que poder guardar las imagenes y videos:

  1. Busque la tapa de la tarjeta Micro SD en la parte inferior de la videocamara.
  2. Ábrala y encontrará la ranura para la tarjeta Micro SD; a continuaciónbine serleta en la ranura asegurándose de que esté orientada tal como se indica en la tapa de la ranura.
  3. Si está bien insertada, eschubar un click.

CONSEJO: La videocamara no pueda grabar sin una tarjeta Micro SD.

Funcionamento Basics Encendido y apagado de la videocamara.

1.Encender la camarara

Mantenga presionado el botón POWER para encender la videocamara.

  1. Apagar la videocamara

Mantenga presionado de nuevo el botón POWER para apagar la videocamara.

Normalmente el piloto indicate de occupancy se mantiene azul tras encender la videocamara; pero al encender y apagar la videocamara y durante otros procesos, el piloto indicate de occupancy parpadeará.

Cambio de modo

La videocamara tiene tres发展模式: modo de video, modo de captura y modo de reproduccion. Presione el boton MODE paraCambiar entre这些modes.

ROLLEI S30 - Cambio de modo - 1

Modo de video. Grabación de videos

ROLLEI S30 - Cambio de modo - 2

Modo de video. Grabación de videos

ROLLEI S30 - Cambio de modo - 3

Modo de reproduccion. Visualizacion de los ARCHivos grabados/capturados

Configuración de la videocamara

Tras encender la videocamara, presione el botón MENU en cualquier modo para entrada en la interfaz de menus y a continuación presione el botón MODE para entrada en el menu de configuración. Presione el botón UP y DOWN para elegir la-option que desea configurar en la videocamara. Porultimate, presione el botón OK para entrada en el submenu o confirmar la configuración y presione el botón MENU para salir. (Sonidos / Retroiluminación / Frecuencia de potencia / Ahorro de energia / Fecha y hora... / Idioma / USB / Formatear / Restablecer todo...)

Ahorro de energia

Para averrar energia, esta funciona apaga la videocamara automatistically una vez transcurrido cierto tiempo. Apagado / [1 min] / [3 min] / [5 min]

Fecha y hora...

Fije la Fecha y hora. Presione el botón MODE para Cambiar entre el año, mes, día, hora, horas ysegundos. Presione el botón OK para confirmar.

Idioma

Fije el idioma en pantalla. [EN] / [FR] / [NL] / [ES] / [IT] / [PT] / [DE] / [DK] / [SE] / [FI] / [GR] / [CZ[ / [PL] / [HU] / [RU] / [NO]

USB

Consiga másfuncienciasusandoelpuertoUSB.

[MSDC]: elija esta.option para acceder al modo de almacenimiento al conectar a un ordinador.

[Pictbridge]: elija esta opcción para imprintir imágenes al conectar a una impressora queonga el logotipo Pictbridge.

[H264]/[MJPG]: elija esta funciona para建立起cerla como una CAMERA de PC al conectar a un ordinador. Los pasos de manejo son los siguientes: Seccione esta option y conecte la videocamera a un ordinador. A continuacion pourrait usarla como CAMERA de PC hacerdoble click en el icono en [Mi PC].

Tras conectarla a un ordinador, presione el botón MODE para Cambiar entre el modo [MSDC] y el de CAMERA de PC.

Formatear

Al formatear se borran todos los datos, incluidos los ARCHIVOS protegidos. Antes de formatear se recomienda descargar los ARCHIVOS importantes a un ordinador. [Si] / [No]

Grabación de videos

  1. Presione el botón MODE paraaabstar la videocámara al modo de video
  2. Utilice la pantalla para ver el objeto que desea grabar.
  3. Presione el botón SHUTTER para起初ar la grabación y vuelva a presionarlo para detener la grabación.
  4. Presione el botón UP para paasar el video y vuelva a presionarlo para retomar la grabación.
  5. Presione el botón DOWN para entrada en el modo de ahora de energia: la pantalla se quedará totalmente negra. Durante este tiempo, la videocamara seguirá grabando video. Vuelva a presionarlo para recuperar laImagen.
  6. Presione el botón OK para capturar unaImagen estática cuando graba videos; el icono de "captura realizada" aparecerá en la pantalla.
  7. Tras salir de la grabación, presione el botón UP para partir al modo de connexion wifi; para podernosmore sobre su uso, consulte el capitulo sobre connexion wifi.
  8. Presione el botón MENU paraaabrear la videocamara en el modo de video. (Tamaño de video / Calidad de video / Balance de blancos / Medicación / Efecto / Bucle / Sello de fecha)

Bucle

Configure el tiempo de grabación en bucle:

Apagado / [1 min] / [3 min] / [5 min]

Captura de imágenes estáticas

  1. Presione el botón MODE paraaabstar la videocamara al modo de captura
  2. Utilice la pantalla para ver el objeto que desea capturar y presione el botón SHUTTER u OK para capturarlo.
  3. Presione el botón DOWN para entrada en el modo de ahora de energia: la pantalla se quedará totalmente negra.
  4. Presione el botón UP para pagar al modo de connexion wifi; consulte los detailles sobre el uso en el capitulo sobre connexion wifi.
  5. Presione el botón MENU paraaabstar la videocamara en el modo de captura.(Resolución/ Calidad / Medicion / Balance de blancos / ISO / Exposacion / Nitidez / Efecto / Modo de conducccion / Modo de rafaga / Sello de fecha)

Modo de conductor

[2 s] / [10 s]: fije un retraso entre el momento en que se presiona el botón disparador y el momento en que se captura laImagen.

Modo de rafaga

Tome varias imagenes por disparo

Apagado /[3] /[5]/ [10]

Reproducción

Todas las imagenes y videos grabados se guardan en la tarjeta Micro SD; solo tras haberla insertado, podra ver los ARCHivos grabados.

  1. Presione el botón MODE para hacer al modo de reproducción
    1. Presione el botón UP y DOWN para ver todos los ARCHivos.
  2. Al visualizar las imagenes, presione el botón OK para iniciar la presentación de diapositivas. Para pagar presione el botón MENU.

  3. Al reproducir ARCHivos de video, presione el botón OK para iniciar la reproducción, presione el botón UP para paasarla y presiónelo de nuevo para retomarla. Porultimate, presione el botón MENU para detener la reproducción.

  4. Presione el botón MENU paraaabrar la videocámara en el modo de reproduccion. (Proteger / Borrar / Presentacion de diapositivas / Efectos fotogrificos / Rotar / Cambiar de時間 / Nota de voz)

Borrar

Elija estaopycn para borrar archivos. [Uno] / [Todos]

Presentación de diapositivas

Este modo reproduce automatically todas las imgenes de la tarjeta de memoria.

Inicio: comienza la presentación de diapositivas

Intervalo: [1 a 10 s]

Transión: [1] /[2] /[3] /[4] /[5] / [mezcla]

Repetir: [Si] / [No]

Efekto fotografico

Fije el efecto cromático para(agregar un tono de color a laImagen.

[B/N] / [Sepia] / [Negativo] / [Rojo vivo] / [Verde vivo] / [Azul vivo]

Cambiardatamano

Cambie el时间为 de laImagen actual a uno menor.

[3 M] / [2 M] / [1 M] / [VGA]

Notadevoz

Añada música de fondo o una grabación de voz al archivo actual:

[Agregar] / [Borrar]

Conexiones

Descarga de ARCHIVOS

Hay dos formas de descargar ARCHivos de la tarjeta de memoria a un ordinador:

Con un lector de tarjetas

  1. Expulse la tarjeta de memoria de la videocamara e insertela en un lector de tarjetas.
  2. Conecte el lector de tarjetas al ordinador.
  3. Abra [Mi PC] o [Explorador de Windows] y haga dobleblick en el icono del disco extraible que representa la tarjeta de memoria.
  4. Copie las imagenes de la tarjeta al directorio que elija en el ordinador.

Con un cable USB

  1. Conecte el cable USB suministrado al puerto USB del ordinador y encienda la videocamara.
  2. Encienda la videocamara: la pantalla se iluminará y verá un icono „MSDC" en la pantalla.
  3. Abra [Mi PC] o [Explorador de Windows]. En la lista de unidades aparecerá „Disco extraíble". Haga dobleblick en el icono de „Disco extraíble" para ver el contenido. Los ARCHivos almacenados en la CAMERA está en la carpeta „DCIM".
  4. Copie los ARCHivos Neededos en el ordinador.

Conexión a un HdTV

  1. Conecte la videocamara a un HDTV con el cable HDMI suministrado.
  2. Encienda el HDTV y pase al modo HDMI.
  3. Encienda la videocamara.
  4. Una vez connectada correctamente, la pantalla de la videocamara se oscurece, pero podremos ver los objetivos en el HDTV y podremos usar la videocamara para grabar videos, capturar imagenes y configurar los temas, pero ahora la pantalla es la del HDTV.

Conexión wifi

Puede usar su móvil o tableta con Android o IOS para controlar la videocamara a工程技术 de la func tion wifi.

  1. Asegúrese de tener instalada la aplicación „Rollei S-30 WiFi" en el móvil o tableta (los dispositivos Android pueda descargarla de la „Play Store" y los sistemas IOS de la „APP Store").
  2. Encienda la videocamara y presione el botón UP para pagar al modo de connexion wifi. En la pantalla de la videocamara aparece lanota "Esperando connexion wifi".
  3. Abra el modo wifi del móvil o tableta y busque un dispositivo wifi llamado „Rollei S-30Wi-Fi_xxxxxx" (xxxxx puede ser del 000001 al 010200). Cuando lo localice, conectese a el. La contrasena principal es "0000000".
  4. Tras establecer la connexion wifi con exito, la pantalla de la videocamara做不到 un iconoindicando que la connexion wifi está lista.
  5. Inicie „Rollei S-30 WiFi". El contenido de la pantalla de la videocámara se做不到 en el móvil o tableta. Ahora peut controlarla a性和 del móvil o tableta.

Inicio:

  • Toque los dos iconos [ɪn] para Cambiar entre el modo de video y el de captura.
  • Toque el icono para,iniciar la grabacion de un video y vuelva a tocarlo para detenerla. Y toque el icono ra capturar una imagen estatica.

Configuración: (puede diferir según la version del software)

Toque el icono que desea configurar, incluidos el temporizador automatico, la resolved, el balance de blancos...

  • Temporizador automatico: fije un retraso entre el momento en que se toca el icono disparador y el momento en que se captura laImagen. Apagado / [2 s] / [10 s]
  • Resolución fotografia: [5 M] / [3 M] / [2 M] / [1 M] / [VGA]
  • Resolución de video: [FHD 1080p a 30 fps] / [HD 720P a 60 fps] / [HD 1280x720 (30 fps)]
  • Balance de blancos: Automático/Luz diurna/Nublado/Fluorescente/Incandescente

Toque el icono para configurar másoptiones. Captura continua, balance de blancos, Frequencia, formatear CAMERA e informacion sobre la version.

  • Captura continua: toma variasotos pordisparo segunla haya configurado. Apagado/[3otos]/ [5otos]/[10otos]
  • Durante el uso, presione el botón UP de la videocamara o salga de la aplicación „Rollei S-30 WiFi" para finalizar la connexion.

Especillasiones

Sensor Sensor CMOS de 2,0 megapíxeles
Modos de Mode de video, modo de captura, modo de reproducciónfunctionalmente
Disparador Electrónica
Pantalla LCD Pantalla TFT de 1,5"
Almacenimiento Tarjeta Micro SD (hasta 32 GB)
Resolución Video: [1920x1080 (30 fps)] / [1280x720 (60 fps)] / [1280x720 (30 fps)]Imagen: [2560x1920] / [2048x1536] / [1600x1200] / [1280x960] / [640x480]
Captura continua [3] /[5] / [10] fotogramas por disparo
ISO Automático/50/100/200/400/800
Medicción Ponderada central / Matricular / Puntual ⇌
Exposión -2 EV~ +2 EV
Balance de blancos Automático/Luz diurna/Nublado/Tungsteno/Fluorescente
Formatos de archivo Imagen: JPG Video: MOV
Batería Batería de polímeros de litio (integrada)
Altavoz Integrado
Micrófono Integrado
Dimensiones 82 x 47,2 x 27,1 mm
Peso Aprox. 75 g

Aspeto e botões

Nomes das peças

Akcesoria montañowe²

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ROLLEI

Modelo : S30

Categoría : Videocámara