ROLLEI S30 - Videokamera

S30 - Videokamera ROLLEI - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis S30 ROLLEI i PDF-format.

📄 228 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice ROLLEI S30 - page 214
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : ROLLEI

Model : S30

Kategori : Videokamera

Download vejledningen til din Videokamera i PDF-format gratis! Find din vejledning S30 - ROLLEI og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. S30 af mærket ROLLEI.

BRUGSANVISNING S30 ROLLEI

13. Kortspor til mikro SD-kort

3. Velg konnektorer blant de tre som er vist nedenfor, og fest dem til konnektor 3.

7. Etter at videokameraet er festet til braketten, må du velge hvilken måte du vil feste det til hjelmen.

2. Finn frem USB-kabelen, og koble den til en PC.

5. Under lading vil indikatorlampen lyse rødt. Så snart batteriet er fulladet, vil den slukke.

hvordan du kobler til WiFi.

4. Kopier bildene fra kortet til en katalog på PC-en.

1. Koble den medfølgende USB-kabelen til PC-ens USB-port, og slå på videokameraet.

4. Kopier de ønskede filene til PC-en.211

1. Koble videokameraet til HDTV med den medfølgende HDMI-kabelen.

(Android kan laste ned fra „Play Store“, og IOS kan laste ned fra „App Store“).

„Rollei S-30Wi-Fi_ ******“ (****** er 000001-010200). Når du finner den, kobler du til. Det primære passordet er “ 00000000”

1) Billederne og illustrationerne i denne vejledning tjener kun til forklaring og kan afvige en smule

For at dette videokamera skal være mere praktisk at bruge i forbindelse med udendørs sport eller som undervandskamera, har vi sørget for to typer hovedbeslag, som leveres sammen med kameraet. Beslag “A” bruges til fastgørelse på en cykel, og beslag “B” bruges til fastgørelse på en hjelm.

Hvis disse beslag monteres, kan videokameraet fastgøres på en cykel eller en hjelm. Fremgangsmåden er som følger …

2) På alle billeder af videokameraet i dette afsnit har vi brugt det vandtætte hus. Holderen kan

bruges på samme måde.216 Fastgørelse af videokameraet Rollei S-30 Wifi på en cykel

1. Put videokameraet i det vandtætte hus, eller placer det i holderen. Luk huset, og lås det.

2. Find beslag “A”, og fastgør det til styret på en cykel ved at anbringe gummipuden og skrue

3. Vælg ét af de tre forbindelseselementer nedenfor, og fastgør det til del 1 af hovedbeslag “A”.

4. Fastgør forbindelseselement 2 (dét med metalskruen) til det foregående forbindelseselement.

5. Fastgør videokameraet til beslag 2 via metalskruen og stativhullet.

6. Juster skruerne så videokameraet sidder godt og stabilt.

Fastgørelse af Action Rollei S-30 Wifi på en hjelm

3. Vælg ét af de tre forbindelseselementer nedenfor, og fastgør det til forbindelseselement 3.

4. Fastgør forbindelseselement 2 (dét med metalskruen) til det foregående forbindelseselement.

5. Fastgør videokameraet til beslag 2 via metalskruen og stativhullet.

6. Juster skruerne så videokameraet sidder godt og stabilt.217

7. Når videokameraet er fastgjort korrekt til beslaget, skal du beslutte, hvordan de skal fastgøres

på hjelmen. a Med en rem: Før en rem gennem hver ende af hovedbeslag “B”, juster længden efter hjelmens størrelse, og bind remmen fast til hjelmen. b Med klæbefolie: Brug den ene side af klæbefolien til at klæbe den fast på undersiden af hovedbeslag “B”, og lad den anden side klæbe til hjelmen. BeMÆrK:

  • ฀Der฀optages฀ingen฀lyd฀når฀det฀vandtætte฀hus฀anvendes.฀
  • ฀Det฀er฀normalt฀at฀der฀dannes฀kondens฀eller฀vanddråber฀i฀det฀vandtætte฀hus,฀når฀det฀benyttes฀ under vand.
  • ฀Optagelse฀umiddelbart฀efter฀brug฀under฀vand฀kan฀medføre฀at฀optagelserne฀bliver฀slørede.218 Forberedelse til brug Opladning af videokameraet Videokameraet er udstyret med et internt lithium-polymer-batteri. Batteriet skal lades op i ca. 6-10 timer før kameraet bruges første gang.

4. Sæt den anden ende af USB-kablet i videokameraets USB-jackstik.

5. Under opladning lyser driftsstatusindikatoren rødt. Når batteriet er fuldt opladet, slukkes

driftsstatusindikatoren.

6. Det er normalt at videokameraet bliver varmt, når det har været i brug i længere tid.

7. Brug ikke strømadaptere med udgangsstrøm under 1 A.

8. Afbryd forbindelsen til computeren, hvis videokameraet bliver overophedet.

9. Brug ikke videokameraet under opladning.

Isætning af mikro-SD-kort Før brug af dette videokamera er det nødvendigt at isætte et mikro-SD-kort (minimum klasse 4) til lagring af videofiler og billeder:

1. Find mikro-SD-kortdækslet på undersiden af videokameraet.

3. Hvis kortet sættes korrekt i, høres et lille klarsignal.

TIP: Videokameraet kan ikke optage uden et mikro-SD-kort.219 Grundlæggende brug Sådan tændes og slukkes videokameraet.

1. Sådan tændes videokameraet

Tryk på POWER-knappen og hold den nede for at tænde videokameraet.

2. Sådan slukkes videokameraet

Tryk på POWER-knappen og hold den nede igen for at slukke videokameraet. Under normal brug lyser driftsstatusindikatoren konstant blåt når videokameraet er tændt, men når kameraet tændes og slukkes, blinker driftsstatusindikatoren. Sådan skiftes der funktionstilstand Videokameraet har tre forskellige funktionstilstande: video-, foto- og afspilningstilstand. Tryk på MODE-knappen for at skifte mellem disse tilstande. . Videotilstand. Optagelse af filmklip Fototilstand. Fotooptagelse Afspilningstilstand. Visning af optagelserne Sådan foretages der indstillinger Tænd videokameraet. Tryk på MENU-knappen i en hvilken som helst funktionstilstand for at komme ind i menusystemet, og tryk derefter på MODE-knappen for at komme ind i opsætningsmenuen . Tryk på UP- eller DOWN-knappen for at vælge den indstilling, du vil ændre. Tryk til sidst på OK-knappen for at komme ind i undermenuen eller bekræfte indstillingerne. Tryk på MENU-knappen for at forlade menuen. (Lyd / baggrundsbelysning / frekvens / energisparefunktion / dato & tid ... / sprog / USB / formatér / nulstil alt ...)220 Energisparefunktion Brug denne funktion for at spare strøm. Så slukkes videokameraet automatisk efter et stykke tid. [Fra] / [1 min] / [ 3 min ] / [5 min ] Dato & tid ... Indstilling af dato og tid. Tryk på MODE-knappen for at skifte mellem år, måned, dato, time, minut og sekund. Tryk på OK-knappen for at bekræfte. Sprog Vælg hvilket sprog der skal bruges på skærmen. [EN]/[FR]/[NL]/[ES]/[IT]/[PT]/[DE]/[DK]/[SE]/ [FI]/[GR]/[CZ[/[PL]/[HU]/[RU]/[NO] USB Tilføj udvidet funktionalitet i forbindelse med brug af USB. [MSDC]: Hvis du vælger denne funktion, går kameraet i lagringstilstand, når det tilsluttes til en computer. [Pictbridge]: Hvis du vælger denne funktion, kan du printe billeder når kameraet tilsluttes til en printer mærket med Pictbridge-logoet. [H264]/[MJPG]: Hvis du vælger denne funktion, kan kameraet fungere som PC-kamera når det tilsluttes til en computer. Fremgangsmåden er som følger: Vælg denne funktion; tilslut videokameraet til en computer; nu kan du bruge det som PC-kamera, hvis du dobbeltklikker på ikonet i [Denne computer] Når kameraet er tilsluttet til en computer, kan du skifte mellem [MSDC]- og PC-kameratilstand ved at trykke på MODE-knappen.221 Formatér Alle data slettes - også beskyttede filer. Det tilrådes at kopiere vigtige filer til en computer før formatering. [Ja] / [Nej] Optagelse af filmklip

1. Tryk på MODE-knappen for at sætte videokameraet i videotilstand .

2. På skærmen kan du se, hvad der kommer med på optagelsen.

3. Tryk på SHUTTER-knappen for at starte en optagelse, og tryk igen for at afslutte optagelsen.

4. Tryk på UP-knappen for at holde pause, og tryk igen for at fortsætte.

5. Tryk på DOWN-knappen for at gå i energisparetilstand. Så bliver skærmen sort, men kameraet

optager stadig. Tryk igen for at få skærmbilledet tilbage.

6. Tryk på OK-knappen for at tage et foto under optagelse af en film. Ikonet “foto taget” vises på

7. Når optagelsen er afsluttet, kan du trykke på UP-knappen for at sætte kameraet i

1. Tryk på MODE-knappen for at sætte videokameraet i fototilstand .

2. På skærmen kan du se, hvad der kommer med på billedet. Tryk på SHUTTER-knappen eller

OK-knappen for at tage et billede.

3. Tryk på DOWN-knappen for at gå i energisparetilstand. Så bliver skærmen sort.

4. Tryk på UP-knappen for at sætte kameraet i Wi-Fi-tilslutningstilstand. Se detaljeret vejledning

kvalitet / lysmåling / hvidbalance / ISO / eksponeringsværdi / skarphed / effekter / selvudløser / serieoptagelse / datostempel) Selvudløser [Fra]: Funktionen er slået fra. [2 s] / [10 s]: Giver en tidsforskydning mellem det øjeblik hvor der trykkes på shutter-knappen, og det øjeblik hvor billedet tages. Serieoptagelse Tag flere billeder pr. skud. [Fra] / [3] / [5] / [10] Afspilning Alle videooptagelser og billeder gemmes på mikro-SD-kortet, så du kan kun se optagelserne på kameraet, når mikro-SD-kortet sidder i.

1. Tryk på MODE-knappen for at sætte kameraet i afspilningstilstand

4. Afspilning af videooptagelser startes ved tryk på OK-knappen. Tryk på UP-knappen for at sætte

afspilningen på pause, og tryk igen for at fortsætte. Du kan stoppe afspilningen ved at trykke på MENU-knappen.

5. Tryk på MENU-knappen for at foretage indstillinger specifikt for afspilningstilstand. (Beskyt / slet /

slideshow / fotoeffekter / rotér / skalér / stemmenotat) Slet Her kan du vælge at slette én eller flere optagelser. [Enkelt] / [alle] Slideshow Hvis du aktiverer denne funktion, vises alle billederne på dit hukommelseskort automatisk. Start: Slideshowet startes Interval: [Fra 1 op til 10 sek.] Overgang: [1] / [2] / [3] / [4] / [5] / [mix] Gentag: [Ja] / [nej] Fotoeffekter Vælg en farveeffekt hvis du vil give billedet en farvetone: [sort-hvid] / [sepia] / [negativ] / [intens rød] / [ intens grøn] / [ intens blå] Skalér Gør det aktuelle billede mindre.

[3M] / [2M] / [1M] / [VGA]

Stemmenotat Tilføj baggrundsmusik eller en stemmeoptagelse til den aktuelle fil: [Tilføj] / [slet]224 Tilslutningsmuligheder Kopiering af filer Der er to måder at downloade filer fra hukommelseskortet til en computer på:

  • ฀Ved฀at฀sætte฀hukommelseskortet฀i฀en฀kortlæser.
  • ฀Ved฀at฀tilslutte฀kameraet฀til฀en฀computer฀via฀det฀medfølgende฀USB-kabel. Brug af kortlæser

1. Tag hukommelseskortet ud af videokameraet, og sæt det i en kortlæser.

2 . Tilslut kortlæseren til computeren. 3 . Åbn [Denne computer] eller [Windows Explorer], og dobbeltklik på det „Flytbar disk“-ikon som repræsenterer hukommelseskortet. 3 . Du kan nu kopiere billeder fra kortet til den ønskede mappe på din computer. Brug af USB-kablet 1 . Tilslut det medfølgende USB-kabel til computerens USB-port, og tænd videokameraet. 2 . Når videokameraet bliver tændt, kommer der lys på skærmen, og ikonet ”MSDC” vises. 3 . Åbn [Denne computer] eller [Windows Explorer]. Der vises en „Flytbar disk“ på listen over tilgængelige drev. Dobbeltklik på „Flytbar disk“-ikonet for at se enhedens indhold. Filerne som ligger på kameraet, findes i mappen ved navn „DCIM“. 4 . Du kan nu kopiere de ønskede filer til din computer.225 Tilslutning til et HdTV

1. Tilslut videokameraet til et HDTV via det medfølgende HDMI-kabel.

2. Tænd HDTV‘et, og skift til HDMI-tilstand.

3. Tænd videokameraet.

4. Efter korrekt tilslutning bliver skærmen på videokameraet mørk, men skærmindholdet vises nu på

HDTV‘et. Der kan stadig optages videofilm, tages billeder og foretages indstillinger via menuerne - det hele vises blot på HDTV-skærmen. Wi-Fi-tilslutning Ved hjælp af Wi-Fi-funktionen kan du styre videokameraet fra din mobiltelefon/tablet-pc, hvis du har Android eller iOS på den.

2. Tænd videokameraet, og tryk på UP-knappen for at sætte det i Wi-Fi-tilslutningstilstand.

Meddelelsen “Waiting for Wi-Fi Connecting” (”Venter på Wi-Fi-forbindelse”) vises på kameraets skærm.

3. Sæt din mobiltelefon eller tablet-pc i Wi-Fi-tilstand, og søg efter en Wi-Fi-enhed kaldet

“Rollei S-30Wi-Fi_******”(****** er et tal mellem 000001 og 010200). Opret forbindelse til enheden når du har fundet den. Det foreløbige password er “ 00000000”.

4. Når Wi-Fi-forbindelsen er oprettet, vises ikonet ” Wi-Fi Connection Ready...!” (”Wi-Fi-forbindelse

klar ...!”) på videokameraets skærm.

5. Kør “Rollei S-30 WiFi”. Nu vises skærmindholdet fra videokameraet på din mobiltelefon eller

tablet-pc. Nu kan du styre kameraet fra din mobiltelefon eller tablet-pc.226 Start: – Berør de to ikoner [ ][ ] for at skifte mellem videotilstand og fototilstand. – Berør ikone for at starte optagelse af et filmklip, og berør det igen for at stoppe optagelsen. Berør ikonet for at tage et foto. Indstillinger (der kan forekomme afvigelser afhængigt af din softwareversion): Berør ikonet for den funktion du vil ind i, fx selvudløser, opløsning eller hvidbalance. – Selvudløser: Giver en tidsforskydning mellem det øjeblik, hvor der trykkes på shutter-symbolet, og det øjeblik hvor billedet tages. [Fra] / [2 s] / [10 s] – Fotoopløsning: [5M] / [3M] / [2M] / [1M] / [VGA] – Videoopløsning: [FHD 1080p@30fps] / [HD 720P@60fps] / [HD 1280*720(30fps)] – Hvidbalance: Auto / dagslys / overskyet / lysstofrør / glødelampe Berør ikonet for at få adgang til flere indstillingsmuligheder: serieoptagelse, hvidbalance, frekvens, formatér kamera og versionsinformation. – Serieoptagelse: Der tages flere billeder pr. skud afhængigt af dine indstillinger. [Fra] / [3 fotos] / [5 fotos] / [10 fotos] – Forbindelsen afbrydes ved enten at trykke på UP-knappen på videokameraet eller afslutte appen “Rollei S-30 WiFi”.227 specifikationer Sensor CMOS-sensor med 2,0 megapixel Funktionstilstande Videotilstand, fototilstand og afspilningstilstand Lukker Elektronisk LCD-skærm TFT-skærm på 1,5“ Lagerenheder Mikro-SD-kort (op til 32 G) Opløsning Video: [1920x1080(30fps)] / [1280x720(60fps)] / [1280x720(30fps)] Foto: [2560x1920] / [2048x1536] / [1600x1200] / [1280x960] / [640x480] Serieoptagelse [3] / [5] / [10] billeder pr. skud ISO Auto / 50 / 100 / 200 / 400 / 800 Lysmåling Centervægtet / multimønster / punkt Eksponeringsværdi -2EV~ +2EV Hvidbalance Auto / dagslys / overskyet / glødelampe / lysstofrør Filformat Foto: JPG / Video: MOV Batteri Lithium-polymer-batteri (indbygget) Højtaler Indbygget Mikrofon Indbygget Mål 82 x 47,2 x 27,1 mm Vægt Ca. 75 gService: Rollei Service Germany Denisstraße 28a D-67663 Kaiserslautern Hotline +49 (0)6 31/3 42 84 49 Distribution: RCP Technik GmbH & Co. KG Tarpen 40/Gebäude 7b D-22419 Hamburg Subject to technical changes! www.rollei.com