HX7108/01 - Cepillo de dientes electrico PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HX7108/01 PHILIPS en formato PDF.

Page 120
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : HX7108/01

Categoría : Cepillo de dientes electrico

Tipo de producto Cepillo de dientes eléctrico
Características técnicas principales Tecnología sónica, 31 000 movimientos por minuto
Modos de cepillado Modo limpieza, modo suave
Alimentación eléctrica Recargable a través de estación de carga
Dimensiones aproximadas 25,5 cm x 3 cm x 3 cm
Peso 0,15 kg
Compatibilidades Compatible con todos los cabezales de cepillo Philips Sonicare
Tipo de batería Batería de iones de litio
Tensión 100-240 V
Poder 5 W
Funciones principales Limpieza profunda, eliminación de placa dental
Mantenimiento y limpieza Enjuagar el cabezal del cepillo después de cada uso, limpiar la base con un paño húmedo
Piezas de repuesto y reparabilidad Cabezales de cepillo reemplazables, servicio postventa disponible
Información de seguridad No sumergir en agua, usar únicamente con el cargador proporcionado
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - HX7108/01 PHILIPS

¿Cómo cargar el cepillo de dientes PHILIPS HX7108/01?
Para cargar el cepillo de dientes, colóquelo en su base de carga y asegúrese de que el conector esté en contacto con el cepillo.
¿Qué hacer si el cepillo de dientes no se enciende?
Verifique que el cepillo esté correctamente cargado. Si aún no se enciende, intente dejarlo cargar durante unas horas o verifique el cable de carga.
¿Cómo saber cuándo es el momento de reemplazar la cabeza del cepillo?
Reemplace la cabeza del cepillo cada 3 meses o cuando las cerdas comiencen a deshilacharse. Un indicador de reemplazo también suele estar presente en la cabeza.
¿Es el cepillo de dientes impermeable?
Sí, el PHILIPS HX7108/01 está diseñado para ser impermeable, por lo que puede usarlo en la ducha. No lo sumerja completamente en el agua.
¿Cómo limpiar el cepillo de dientes?
Para limpiar el cepillo, enjuague la cabeza del cepillo bajo agua caliente después de cada uso. No sumerja la base en el agua.
¿Qué hacer si el cepillo de dientes vibra anormalmente?
Esto puede deberse a una cabeza de cepillo mal fijada o desgastada. Verifique que la cabeza esté bien colocada y reemplácela si es necesario.
¿El cepillo de dientes tiene un temporizador?
Sí, el PHILIPS HX7108/01 está equipado con un temporizador que le ayuda a respetar el tiempo de cepillado recomendado de 2 minutos.
¿Puedo usar mi cepillo de dientes con una pasta dental diferente a la de Philips?
Sí, puede usar cualquier pasta dental, pero se recomienda evitar las pastas dentales abrasivas para preservar la cabeza del cepillo.
¿Cómo conservar mi cepillo de dientes para que dure mucho tiempo?
Guárdelo en un lugar seco y ventilado, evite mantenerlo en un lugar húmedo como la ducha. Asegúrese también de limpiarlo bien después de cada uso.
¿Qué hacer si la batería ya no retiene la carga?
Si la batería ya no retiene la carga, es posible que esté al final de su vida útil. Contacte al servicio al cliente de Philips para opciones de reemplazo.

Descarga las instrucciones para tu Cepillo de dientes electrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HX7108/01 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HX7108/01 de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO HX7108/01 PHILIPS

Introducción ¡Te damos la bienvenida a la familia Philips Sonicare! Este cepillo de dientes le permite obtener una mayor eliminación de placa, dientes más blancos y encías más sanas. Gracias a la combinación de la suave tecnología sónica y las funciones clínicamente desarrolladas y comprobadas de Sonicare, puede estar seguro de que obtendrá los mejores resultados de limpieza en todo momento. Más asistencia y registro del producto están disponibles en: www.philips.com/support.

Información de seguridad importante Utilice este producto solo para su finalidad prevista. Antes de utilizar el producto y sus baterías y accesorios, lea atentamente esta información y consérvela por si necesitara consultarla en un futuro. Un uso indebido puede provocar peligros o lesiones graves.

Utilice únicamente accesorios o consumibles originales de Philips. Si se han suministrado, utilice únicamente el cable USB y la unidad fuente de alimentación USB originales. Este aparato no contiene piezas manipulables por el usuario. Si el aparato está dañado, deje de usarlo y póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país. Si el cable USB está dañado, deje de utilizarlo. Mantenga los cargadores alejados del agua. Después de limpiar los cargadores y los estuches de carga para viaje, asegúrese de que estén completamente secos antes de conectarlos. Este aparato puede ser usado por niños y personas con capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso. Los niños no deben limpiar el aparato ni realizar tareas de mantenimiento sin supervisión. Asegúrese de que los niños no jueguen con el producto. No lave ninguna pieza del producto en el lavavajillas. No utilice los adaptadores ni los cargadores al aire libre ni cerca de superficies calientes. Este aparato ha sido diseñado únicamente para limpiar los dientes, las encías y la lengua. No utilice un cabezal de cepillo si tiene las cerdas aplastadas o curvadas. Sustituya el cabezal del cepillo cada tres meses o antes si aparecen signos de desgaste.

Evite el contacto directo con los productos que contengan aceites esenciales o aceite de coco. El contacto puede provocar el desplazamiento de las cerdas. La altitud máxima de uso es de 4500 metros.

ADVERTENCIAS MÉDICAS -

Deje de utilizar el aparato y consulte a su dentista o médico si se produce un sangrado excesivo después del uso, si el sangrado continúa después de 1 semana de uso o si experimenta molestias o dolor. Consulte a su dentista antes de utilizar este aparato si ha sufrido cirugía oral o de las encías en los 2 últimos meses. Si lleva un marcapasos o cualquier otro dispositivo implantado, consulte con su médico o con el fabricante del dispositivo antes de utilizar el aparato. Si tiene alguna duda médica, consulte a su médico antes de utilizar este aparato. Se trata de un aparato de higiene personal y no ha sido concebido para su uso en múltiples pacientes de clínicas o instituciones.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SOBRE BATERÍAS -

Este aparato contiene baterías que solo deben extraerlas personas cualificadas. Utiliza este producto solo para su finalidad prevista. Antes de utilizar el producto y sus baterías y accesorios, lea atentamente esta información y consérvela por si necesitara consultarla en un futuro. Un uso indebido puede provocar peligros o lesiones graves. Los accesorios suministrados pueden variar según los diferentes productos. Utilice únicamente accesorios y consumibles originales de Philips. Mantenga el producto y las baterías lejos del fuego y no los exponga a la luz directa del sol ni a altas temperaturas. Si el producto se calienta en exceso, emite algún olor, cambia de color o tarda más de lo habitual en cargarse, deje de cargarlo y usarlo y póngase en contacto con Philips. No coloque los productos y sus baterías en hornos microondas o en cocinas de inducción. Para evitar que las baterías se calienten o liberen sustancias tóxicas o peligrosas, no abra, modifique, perfore, dañe ni desmonte el producto ni la batería. No cortocircuite ni sobrecargue las baterías ni las cargue con la polaridad invertida. Las baterías que contiene este aparato no se pueden sustituir. Al finalizar la vida útil de la batería, se debe desechar el producto correctamente (consulte la sección sobre Reciclaje).

Cargue únicamente con Philips HX6110 con valores nominales de entrada: 4,75-5,25 VCC, 1,5 W. Carga y utiliza el producto a una temperatura de 0 °C a 40 °C. Para evitar cortocircuitos accidentales de las baterías después de la extracción, no deje que los terminales de la batería entren en contacto con objetos metálicos (por ejemplo, monedas, horquillas, anillos). No envuelva las baterías en papel de aluminio. Coloque cinta adhesiva en los terminales de las baterías o introduzca las baterías en una bolsa de plástico antes de desecharlas. Este aparato contiene una batería de iones de litio recargable. DEBE RECICLARSE O DESECHARSE ADECUADAMENTE.

Condiciones de almacenamiento y transporte Temperatura de -20 °C a 60 °C.

Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos.

Directiva de equipo radioeléctrico Por la presente, Philips declara que los cepillos de dientes eléctricos con equipo de radio tipo (Bluetooth, NFC) cumplen la Directiva 2014/53/UE. - La interfaz de radiofrecuencia Bluetooth funciona a 2,4 GHz en los productos donde sea aplicable. - La potencia de salida máxima del aparato Bluetooth es de 3 dBm. - La interfaz de radiofrecuencia NFC funciona a 13,56 MHz en los productos donde sea aplicable. - El equipo transmite una potencia de radiofrecuencia máxima de 30,16 dBm. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE se encuentra disponible en la siguiente dirección de internet: www.philips.com/support. Nota: Las características de los distintos modelos pueden variar. Es posible que algunos modelos no dispongan de Bluetooth o NFC.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Es posible que aparezcan los siguientes símbolos en el producto:

Este símbolo significa que es necesario leer las instrucciones de uso antes de empezar a utilizar el aparato.

Este símbolo significa que es necesario utilizar la fuente de alimentación indicada.

Uso indicado Los cepillos de dientes Sonicare están diseñados para eliminar la placa dental y los restos de alimentos de los dientes con el fin de reducir la caries dental y de mejorar y mantener la higiene bucal.

Su Philips Sonicare (Fig 1.) 1 2 3 4 5

Mango Botón de encendido/apagado Modos (dependiendo del modelo) Recordatorio de sustitución del cabezal de cepillado Nivel de batería Accesorios: 6 Tapa del cabezal de cepillado 7 Cabezal(es) de cepillado 8 Símbolo de BrushSync 9 Cargador USB (no se incluye adaptador de pared) 10 Estuche de viaje Nota: Los accesorios incluidos pueden variar según el modelo adquirido.

124 Español Nota: No se incluye adaptador de pared. Recomendamos cualquier adaptador a prueba de salpicaduras compatible con IPX4 (identificable por el texto "IPX4" o a través de los símbolos que aparecen en el adaptador).

Antes de empezar Cómo fijar el cabezal de cepillado

1 Alinee el cabezal del cepillo de manera que las cerdas apunten en la misma dirección que la parte frontal del mango.

2 Presione firmemente hacia abajo el cabezal de cepillado sobre el eje metálico hasta que deje de avanzar. Nota: Es normal que haya un pequeño espacio entre el cabezal de cepillado y el mango.

Uso del cepillo de dientes Philips Sonicare Al usar su cepillo de dientes Sonicare por primera vez, es normal sentir más vibración que al usar un cepillo de dientes no eléctrico. Es común que quienes lo utilizan por primera vez apliquen demasiada presión. Aplique solo una presión ligera y deje que el cepillo de dientes haga el cepillado por usted. Siga las instrucciones de cepillado que se indican a continuación para disfrutar de una experiencia perfecta. Para ayudar con la transición a su nuevo cepillo de dientes eléctrico Sonicare, utilice un ajuste más bajo durante las dos primeras semanas y después pase a un ajuste más alto.

Instrucciones de cepillado

1 Moje las cerdas y aplique una pequeña cantidad de dentífrico. 45°

2 Coloque las cerdas del cepillo de dientes sobre los dientes, formando un ligero ángulo (45 grados). Presione firmemente para que las cerdas alcancen la línea de la encía o ligeramente por debajo de ella. Nota: Mantenga la parte central del cepillo en contacto con los dientes en todo momento.

3 Pulse el botón de encendido/apagado para encender Philips Sonicare.

45° 4 Coloque suavemente las cerdas sobre los dientes y en la línea de la encía. Desplace suavemente el cabezal del cepillo por todos los dientes con un pequeño movimiento hacia delante y hacia atrás, de forma que las cerdas más largas lleguen a los espacios interdentales. Continúe con este movimiento durante el ciclo de cepillado.

126 Español Nota: Las cerdas pueden ensancharse ligeramente. No se recomienda frotar como lo haría con un cepillo de dientes manual. Nota: Si aplica demasiada presión, la vibración del mango cambiará para alertarle de ello.

5 Para limpiar la superficie interior de los dientes anteriores, incline el mango del cepillo y colóquelo en posición semivertical. Realice varias pasadas superpuestas en vertical en cada diente. 6 Tras completar el ciclo de cepillado, puede dedicar más tiempo a cepillar la superficie de masticación de los dientes y las áreas donde se formen manchas. También puede cepillarse la lengua con el cepillo de dientes encendido o apagado, como prefiera. Nota: El cepillo de dientes Philips Sonicare se puede utilizar de forma segura sobre aparatos de ortodoncia (los cabezales de cepillado se desgastan antes cuando se utilizan sobre aparatos de ortodoncia) y restauraciones dentales (empastes, coronas, carillas), siempre que estén bien adheridos y no se vean afectados.

BrushPacer 2 1 3 4 6

Para asegurar un cepillado uniforme de toda la boca, divida la cavidad bucal en 6 secciones con la función BrushPacer. BrushPacer divide el tiempo de cepillado en seis segmentos iguales e indica cuándo debe pasar al área siguiente. Los segmentos se indican con una breve pausa en la vibración. El cepillo de dientes se detiene automáticamente al finalizar la sesión de cepillado. Nota: Puedes añadir tiempo con el modo White (Blanqueado) (cuando esté disponible).

Modos El cepillo de dientes eléctrico dispone de hasta 2 modos distintos: Clean and White (Limpieza y Blanqueado). La tecnología BrushSync seleccionará automáticamente el modo y la intensidad óptimos en función del cabezal de cepillado inteligente que utiliza. Para cambiar de modo o intensidad manualmente, pulse el botón de encendido/apagado a los 2 segundos de empezar o retomar el cepillado mientras el cepillo de dientes está encendido. Todos los cabezales de cepillado funcionan con todos los modos.

White (sólo modelo 5500)

Eliminación de la placa

Eliminación de la placa y manchas de los dientes

Nivel de intensidad recomendado

Tiempo total de cepillado

2 minutos y 40 segundos

White (sólo modelo 5500)

a continuación, los segmentos 7 y 8 durante 20 segundos cada uno. 7

Intensidades (5300 solamente) Ajuste de intensidad El cepillo de dientes eléctrico incluye 2 intensidades diferentes: - Intensidad alta - Intensidad baja Nota: Recomendamos la intensidad alta para obtener los mejores resultados. Para seleccionar manualmente la intensidad deseada, pulse el botón de encendido a los 2 segundos de empezar o retomar el cepillado cuando el cepillo de dientes está encendido, para cambiar entre las opciones.

Tecnología BrushSync

La tecnología BrushSync permite la comunicación entre el cabezal de cepillado y el mango a través de un microchip. El símbolo situado en la parte inferior del cabezal de cepillado indica que está equipado con esta tecnología. La tecnología BrushSync permite: - Recordatorio de sustitución del cabezal de cepillado - Emparejamiento de la intensidad y del modo BrushSync Nota: La disponibilidad del emparejamiento del modo BrushSync depende del modelo de cepillo de dientes. Philips Sonicare ofrece una amplia gama de cabezales de cepillado inteligentes equipados con tecnología BrushSync. Si desea conocer nuestra gama completa de cabezales de cepillado para cepillos de dientes y encontrar su cabezal de cepillado idóneo, vaya a www.philips.com/toothbrush-heads para obtener más información.

Respuesta del sensor de presión BrushPacer SmarTimer EasyStart Recordatorio de sustitución del cabezal de cepillado Emparejamiento del modo del cabezal de cepillado

Respuesta del sensor de presión Su cepillo de dientes Sonicare mide la presión que se aplica durante el cepillado para proteger sus encías y dientes de cualquier daño. Si aplica una presión excesiva, el mango cambiará la vibración y el sonido hasta que reduzca la presión. Nota: El producto se suministra con la Respuesta del sensor de presión activada. Para desactivar esta función (consulte "Activar o desactivar funciones").

BrushPacer 2 1 3 4 6

BrushPacer es un temporizador de intervalos que le ayuda a cepillarse de manera uniforme en toda la boca dividiendo la cavidad bucal en seis secciones. Nota: Cuando esté disponible, puede añadir tiempo con el modo White (Blanqueado).

SmarTimer El temporizador SmarTimer indica que el ciclo de cepillado se ha completado apagando de forma automática el cepillo de dientes al finalizar el ciclo de cepillado. Los dentistas recomiendan cepillarse como mínimo durante dos minutos dos veces al día. Nota: Si pulsa el botón de encendido una vez iniciado el ciclo de cepillado, el cepillo de dientes se detiene. Si pulsa el botón de encendido/apagado antes de 30 segundos, el temporizador sigue con la marcha para que pueda finalizar el ciclo de cepillado. Tras una pausa de 30 segundos, la función SmarTimer se restablecerá.

EasyStart Este modelo Philips Sonicare se suministra con la función Easy-Start desactivada. La función Easy-Start aumenta progresivamente la potencia a lo largo de los primeros 14 cepillados para ayudarle a acostumbrarse al cepillado con Philips Sonicare. La función Easy-Start funciona con todos los modos. Nota: Los productos de la serie 5500 vienen con la función Easy-Start activada. *Descargo de responsabilidad Cuando el cepillo de dientes Philips Sonicare se utiliza en estudios clínicos, debe utilizarse a intensidad alta, el mango debe estar completamente cargado y la función Easy-Start debe estar desactivada. Activar Easy-Start (consulte "Activar o desactivar funciones").

Recordatorio de sustitución del cabezal de cepillado Philips Sonicare está dotado de la tecnología BrushSync, que hace el seguimiento del desgaste del cabezal de cepillado.

Nota: Esta función solo funciona con cabezales de cepillado inteligentes Philips Sonicare con tecnología BrushSync. 1 Cuando acopla un nuevo cabezal de cepillado inteligente por primera vez, el mango reconoce el cabezal de cepillado Philips con tecnología BrushSync y comienza el seguimiento del desgaste del cabezal de cepillado. 2 Con el tiempo, según la presión que se aplique y el tiempo total que se haya utilizado el cabezal de cepillado, el mango realiza un seguimiento del desgaste del cabezal de cepillado para determinar el momento óptimo para sustituirlo. Esta función garantiza la máxima limpieza y cuidado de los dientes.

3 Si el indicador de recordatorio de cambio del cabezal de cepillado se ilumina en ámbar, es necesario cambiar el cabezal de cepillado. Nota: Todos los cabezales de cepillado inteligente se suministran con la función de recordatorio de cambio del cabezal de cepillado activada. Para desactivar el recordatorio de cambio del cabezal de cepillo consulte "Activar o desactivar funciones".

Emparejamiento del modo del cabezal de cepillado Los cabezales de cepillado con la tecnología BrushSync están equipados con un microchip que se comunica con el mango y lo empareja automáticamente con el modo y la intensidad recomendados. La mayoría de los cabezales de cepillado con tecnología BrushSync se emparejarán automáticamente al modo Clean. Los cabezales de cepillado con beneficios específicos se emparejarán con el modo correspondiente (cuando esté disponible); algunos ejemplos son los siguientes: - W3 Premium White o W DiamondClean (NAM)/W OptimalClean (ROW): modo White (Blanqueado) (cuando esté disponible) Nota: Si cambia el modo o la intensidad respecto al ajuste recomendado, el cabezal de cepillado recordará el ajuste que haya elegido para sesiones de cepillado futuras.

Activar o desactivar funciones Es posible activar o desactivar las funciones siguientes del cepillo de dientes: - EasyStart

132 Español - Recordatorio de sustitución del cabezal de cepillado - Respuesta del sensor de presión Nota: El recordatorio de sustitución del cabezal de cepillado solo es compatible con los cabezales de cepillado inteligentes Sonicare. El cabezal de cepillado inteligente debe estar acoplado al cepillo de dientes para activar o desactivar el recordatorio de sustitución. Desde el mango: Paso 1: Coloca el mango en un cargador/estuche de viaje con cargador enchufado a la red. Paso 2: Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante:

Recordatorio de sustitución del cabezal de cepillado

Respuesta del sensor de presión

Un máximo de 3 segundos

Un máximo de 5 segundos

Un máximo de 7 segundos

Paso 3: Suelte el botón de encendido cuando escuche: 1 pitido

1 pitido y, a continuación, 2 pitidos

1 pitido, 2 pitidos y, a continuación, 3 pitidos

Junto con: Si el piloto LED izquierdo de la batería parpadea en verde dos veces y oyes tres tonos de baja a alta intensidad, la función se ha activado.

Si el piloto LED izquierdo de la batería parpadea en color ámbar una vez y se oyen tres tonos de alto a bajo, la función se ha desactivado.

Carga y estado de la batería Este cepillo de dientes Philips Sonicare está diseñado para durar una media de 42 sesiones de cepillado de 2 minutos cada una (21 días si se utiliza dos veces al día) con una batería totalmente cargada. El indicador del nivel de carga de la batería muestra el estado de la batería cuando completa la sesión de cepillado de 2 minutos, al poner en pausa el cepillo de dientes o mientras se carga. Nota: La batería puede tardar hasta 24 horas en cargarse totalmente antes del primer uso, pero el cepillo de dientes Philips Sonicare se puede utilizar antes de que se haya cargado por completo.

Carga Cargue en el cargador 1 Conecte el cable de carga USB a un adaptador de pared y enchufe el adaptador de pared a una toma de corriente eléctrica.

2 Coloque el mango en el cargador. 3 Conecte el cable USB enchufado a la unidad de alimentación de 5 V CC. - Cargue solo con cargadores compatibles Philips o con adaptadores con certificaciones de seguridad con los valores nominales de entrada siguientes: 100 V - 240 V~; 50/60 Hz; 3,5 W, y con valores nominales de salida de 5 V CC; 2,5 W. - Una fuente de alimentación con certificación UL o 1310 clase 2 (solo América del Norte). 4 El indicador de carga de la batería y el anillo de luz se iluminan, el mango emite dos pitidos y todas las luces del mango se iluminan en sentido ascendente desde la parte inferior del mango. 5 El piloto del indicador de la batería parpadea para indicar que el cepillo de dientes se está cargando.

134 Español 6 Cuando el mango está en el cargador y la batería está totalmente cargada, las luces LED del indicador de la batería comienzan a parpadear en verde. En cuanto la batería está totalmente cargada, la luz verde se mantiene encendida durante 30 segundos y luego se apaga.

Estado de la batería Estado de la batería (mango enchufado al cargador) Al colocar el mango en el cargador, el indicador de la batería muestra el nivel de la batería. Estado de la batería

Número de pilotos LED parpadeantes

Color de piloto LED Baja

Parcialmente cargado

Parpadea en verde hasta que está totalmente cargado, después en verde durante 30 segundos y después se apaga

Estado de la batería (cuando el mango no está colocado en el cargador enchufado) Cuando el cepillo de dientes está encendido, el indicador de la batería de la parte inferior del mango muestra el nivel de la batería.

Estado de la batería

Parcialmente cargado

1 con 3 pitidos después del cepillado

Nota: Para ahorrar energía, el indicador de la batería se apagará cuando no lo utilice. Nota: Cuando la batería está completamente agotada, el cepillo de dientes se apaga. Coloque el cepillo de dientes en el cargador para cargarlo. Nota: Para mantener la batería totalmente cargada en todo momento, puede colocar el cepillo de dientes en el cargador cuando no lo utilice.

Limpieza Mango del cepillo de dientes

1 Quite el cabezal de cepillado y enjuaga el área del eje metálico y los botones con agua tibia. Asegúrese de eliminar los residuos de pasta de dientes del mango y alrededor de los botones al menos una vez a la semana, pero preferiblemente después de cada uso. Precaución: No empuje la junta de goma del eje metálico ni alrededor de los botones con ningún objeto afilado, ya que ello podría causar daños. 2 Utilice un paño húmedo para limpiar la superficie del mango. Nota: No golpee el mango contra el fregadero para eliminar el exceso de agua. 3 Seque el mango con un paño suave o una toalla.

Cabezal de cepillado

1 Enjuague siempre el cabezal y las cerdas después de cada uso. 2 Extraiga el cabezal de cepillado del mango y enjuague la conexión del cabezal de cepillado con agua tibia al menos una vez a la semana. Enjuaga el capuchón de viaje tan a menudo como sea necesario y déjalo secar al aire. Úsalo solamente en un cabezal de cepillado seco. Nota: El capuchón del cabezal de cepillado se utiliza solo para su envío y no se debe usar continuamente.

Cargador 1 Desenchufe el cargador antes de limpiarlo.

2 Limpie la superficie del cargador con un paño húmedo. 3 Seque el cargador con un paño suave o una toalla.

Estuche de viaje Enjuaga con agua tibia y utiliza un paño húmedo para limpiar el estuche de viaje y deja que se seque al aire.

Almacenamiento Si no va a utilizar el producto durante un período de tiempo prolongado, desenchúfelo de la toma de corriente, límpielo y guárdelo en un lugar fresco, seco y alejado de la luz directa del sol.

Sustitución Sustituya los cabezales de Sonicare cada 3 meses para conseguir unos resultados óptimos. Utilice solo los cabezales de cepillado de recambio de Philips Sonicare.

Cómo localizar el número de modelo En la parte inferior del mango del cepillo de dientes Philips Sonicare encontrará el número de modelo (p. ej., HX740x).

Resolución de problemas (Resto del mundo) En este capítulo se resumen los problemas más comunes que pueden surgir al usar el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, vea a www.philips.com/support e introduzca el número de modelo para consultar una lista de preguntas frecuentas o contacte con el servicio de atención al cliente en su país.

Problema No puedo terminar de colocar el cabezal de cepillado. Hay un pequeño espacio entre el cabezal de cepillado y el mango.

Solución Este espacio es normal y necesario para que el cabezal de cepillado vibre correctamente. El cabezal de cepillado tiene que poder moverse para generar la cantidad adecuada de vibraciones.

La vibración del cepillo de dientes Philips Sonicare es menos potente que antes.

El cabezal de cepillado está demasiado próximo al cuerpo del mango.

Quite el cabezal de cepillado del mango y vuelva a acoplarlo en el eje metálico dejando un pequeño espacio. (1-2 mm).

El cepillo de dientes deja de funcionar.

La batería está descargada.

Coloque el mango del cepillo de dientes en el cargador.

He cargado el cepillo de dientes, pero solo funciona muy poco tiempo.

El mango del cepillo de dientes no está en posición vertical en el cargador, por lo que no se produce la carga.

Coloque el mango en posición vertical en la base de carga y asegúrese de que el cargador esté conectado a la corriente.

EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA No están cubiertos por la garantía: - Accesorios para la boca, incluidos cabezales de cepillado y boquillas. - Deterioros causados por piezas de repuesto no autorizadas o cabezales de cepillado no autorizados. - Deterioros causados por uso inapropiado, abusos, negligencias, alteraciones o reparaciones no autorizadas. - Desgaste normal, incluyendo arañazos, desportilladuras, abrasiones, decoloraciones o pérdida gradual del color.

GARANTÍAS IMPLÍCITAS TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUÍDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR, ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS EXPRESAS ESTABLECIDAS ANTERIORMENTE. EN ALGUNOS ESTADOS NO SE APLICAN LÍMITES EN LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA.

LIMITACIÓN DE RECURSOS EN NINGÚN CASO PHILIPS O CUALQUIERA DE SUS EMPRESAS AFILIADAS O SUBSIDIARIAS SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS ESPECIALES, ACCIDENTALES O DERIVADOS DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA O DEL CONTRATO, NEGLIGENCIA, AGRAVIO O CUALQUIER OTRA BASE LEGAL. ESTOS DAÑOS INCLUYEN, SIN LÍMITE, PÉRDIDA DE AHORROS O INGRESOS; LUCRO CESANTE;

PÉRDIDA DE USO; RECLAMACIONES DE TERCEROS, INCLUYENDO, SIN LÍMITE, DENTISTAS E HIGIENISTAS DENTALES; Y COSTE DE EQUIPO O SERVICIOS SUSTITUTIVOS. EN ALGUNOS ESTADOS NO SE ADMITE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS ACCIDENTALES O DERIVADOS.

Garantía y soporte (Resto del mundo) Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía internacional.

Exclusiones de la garantía No están cubiertos por la garantía: - Accesorios que se utilizan en la boca, incluidos los cabezales de cepillado y las boquillas. - Deterioros causados por piezas de repuesto no autorizadas o cabezales de cepillado no autorizados. - Deterioros causados por uso inapropiado, abusos, negligencias, alteraciones o reparaciones no autorizadas. - Desgaste normal, incluidos arañazos, desportilladuras, abrasiones, decoloraciones o pérdida gradual del color.

Este símbolo significa que los productos eléctricos y las baterías no se deben eliminar como residuos domésticos corrientes sin clasificar. Siga la normativa de su país sobre recolección selectiva de productos eléctricos y baterías. La batería recargable incorporada debe ser retirada por un profesional cualificado cuando se desecha el producto. Puede consultar las instrucciones de eliminación de baterías recargables incorporadas en www.philips.com/support. Utilice la barra de búsqueda de la página de soporte de Philips para introducir el número de modelo del cepillo de dientes y buscar su producto. El número de modelo comienza con "HX" (p. ej., HX123A) y se encuentra en la base del cepillo de dientes. Las instrucciones para la retirada de la batería están en la sección de Resolución de problemas y reparación de la página de soporte del producto.

Si las baterías están dañadas o tienen fugas, evite el contacto con la piel o los ojos. Si esto ocurre, enjuague inmediatamente a fondo con agua y busque atención médica. Al manipular las baterías, asegúrese de que sus manos, el producto y las baterías estén secos.