400-50 - Compressor Aerotec - Free user manual and instructions
Find the device manual for free 400-50 Aerotec in PDF.
| Product type | Direct drive air compressor |
| Brand | Aerotec |
| Model | 400-50 |
| Power supply | 230 V single phase, 50 Hz |
| Motor power | 1.5 kW (estimated) |
| Maximum working pressure | 8 bar (estimated) |
| Tank capacity | 50 liters (estimated) |
| Dimensions (L × W × H) | 70 × 35 × 60 cm (estimated) |
| Weight | 30 kg (estimated) |
| Noise level | 97 dB(A) (estimated) |
| Lubrication type | Lubricated (oil) |
| Duty cycle | S3-25% (2.5 min run / 7.5 min stop) |
| Main functions | Inflation, pneumatic tools, painting, washing (aqueous detergents only) |
| Safety equipment | Safety valve, motor thermal protection, pressure switch with automatic stop |
| Included accessories | Pressure gauge, pressure reducer, suction filter, check valve |
| Routine maintenance | Filter cleaning every 100 h, oil change every 300 h, tank drain after each use |
| Repairability | Spare parts available through manufacturer after-sales service; tank replacement in case of corrosion |
Frequently Asked Questions - 400-50 Aerotec
User questions about 400-50 Aerotec
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Compressor in PDF format for free! Find your manual 400-50 - Aerotec and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. 400-50 by Aerotec.
USER MANUAL 400-50 Aerotec
Instructions for use manual
Manuel utiliseur
Betriebsanleitung
Anomalia Causa Intervention
Before using the compressor, always read the instructions handbook and consult it if you have any doubts regarding compressor functioning.

Important:
Safety goggles MUST be worn when using the compressor.

Warning:
Parts of the compressor may become very hot.

Warning:
The compressor operates according to an automatic on/off cycle and may therefore restart in the case of a blackout and subsequent power-up.

Warning:
Always use sockets with a ground connection to avoid the risk of electric shock.
PRECAUTIONS
THINGS NOT TO DO
THINGS TO DO
Never direct the jet of air towards persons, animals or your body. (Always wear safety goggles to protect your eyes against flying objects that may be lifted by the jet of air).
Never direct the jet of liquids sprayed by tools connected to the compressor towards the compressor.
Never use the appliance with bare feet or wet hands or feet.
Never pull the power cable to disconnect the plug from the socket or to move the compressor.
Never leave the appliance exposed to adverse weather conditions.
Never transport the compressor with the receiver under pressure.
Do not weld or machine the receiver. In the case of faults or rusting, replace the entire receiver.
Never allow inexpert persons to use the compressor. Keep children and animals at a distance from the work area.
Do not position flammable or nylon/fabric objects closed to and/or on the compressor.
Never clean the compressor with flammable liquids or solvents. Check that you have unplugged the compressor and clean with a damp cloth only.
The compressor must be used only for air compression. Do not use the compressor for any other type of gas.
The compressed air produced by the compressor cannot not be used for pharmaceutical, food or medical purposes except after particular treatments and cannot be used to fill the air bottles of scuba divers.
The compressor must be used in suitable environments (well ventilated with an ambient temperature of between +5^ and +40^ ) and never in places affected by dust, acids, vapors, explosive or flammable gases.
Always maintain a safety distance of at least 3 meters between the compressor and the work area..
Any coloring of the plastic protection of the compressor during painting operations indicates that the distance is insufficient.
Insert the plug of the electrical cable in a socket of suitable shape, voltage and frequency complying with current regulations.
For three-phase versions have the plug fitted by a qualified electrician according to local regulations. The first time you start the compressor, check that the direction of rotation is correct and matches that indicated by the arrow on the conveyor (Fig. 1, the air must be conveyed towards the head of the compressor):
Use extension cables with a maximum length of 5 meters and with a cable cross-section of not less than 1.5mm^2
Use of extension cables of different length and cross-section and also of adapters and multiple sockets should be avoided.
Always use the handle to move the compressor. When operating, the compressor must be placed on a stable, horizontal surface to assure correct lubrication (lubricated versions).

THINGS YOU SHOULD KNOW
To avoid overheating of the electric motor, this compressor is designed for intermittent operation as indicated on the technical dataplate (for example, S3-25 means 2.5 minutes ON, 7.5 minutes OFF).
In the case of overheating, the thermal cutout of the motor trips, automatically cutting off the power when the temperature is too high. The motor restarts automatically when normal temperature conditions are restored.
On certain V type versions, the reset button on the terminal box of the motor must be pressed (fig. 2). To facilitate restart of the compressor, in addition to the operations indicated, it is important to return the button of the pressure switch to the OFF position and then to ON again (figures 3-4-5).
On three-phase versions, simply return the button of the pressure switch to the ON position. (fig. 4). Single-phase versions are fitted with a pressure switch equipped with a delayed closing air discharge valve which facilitates start-up of the motor. Therefore venting of air from this valve for a few seconds with the receiver empty is normal.
All the compressors are fitted with a safety valve that is tripped in the case of malfunctioning of the pressure switch in order to assure machine safety.
When fitting a tool, the flow of air in output must be switched off.
When using compressed air, you must know and comply with the safety precautions to be adopted for each type of application (inflation, pneumatic tools, painting, washing with water-based detergents only, etc.).
START-UP AND USE
Fit the wheels and foot (or the suckers according to model) following the instructions provided in the packaging.
Check that the rating data match the effective characteristics of the system (voltage and power).
Insert the plug of the power cable in a suitable socket (fig. 6) checking that the button of the pressure switch located on the compressor is in the OFF O position.
For lubricated models, check the oil level using the rod included in the oil fuel plug (figures 7a-7b-7c) or the sight glass (fig. 7d), and if necessary top up.
At this point, the compressor is ready for use.
Operating on the switch of the pressure switch (fig. 4), the compressor starts, pumping air into the receiver through the delivery pipe.
When the upper calibration value (set by the manufacturer) has been reached, the compressor stops, venting the excess air present in the head and in the delivery pipe through a valve located under the pressure switch.
This facilitates subsequent restart due to the absence of pressure in the head. When air is used, the compressor restarts automatically when the lower calibration value is reached (2 bar between upper and lower).
The pressure in the receiver can be checked on the gauge provided (fig. 8).
The compressor continues to operate according to this automatic cycle until the switch of the pressure switch is turned.
Always wait at least 10 seconds from when the compressor has been switched off before restarting this.
All compressors are fitted with a pressure reducer. Operating on the knob with the tap open (pulling it up and turning it in a clockwise direction to increase the pressure and in a counterclockwise direction to reduce this fig. 9a), air pressure can be regulated so as to optimize use of pneumatic tools. After setting the value required, push the knob to fasten this (fig. 9b). On some versions, the ring-nut underneath must be tightened to fasten the knob (figures 9c, 9d).
The value set can be checked on the gauge (for versions on which this is fitted) or checking the numbered notches on the knob whose values correspond to the related pressures.
Always pull out the plug and drain the receiver once you have completed your work (figures 10, 11).
MAINTENANCE
BEFORE CARRYING OUT ANY OPERATION, ALWAYS PULL OUT THE PLUG AND DRAIN THE RECEIVER COMPLETELY (figures 10-11).
After loosening any safety screws (fig. 12a), clean the intake filter according to the type of working environment and at least every 100 hours (figures 12b, 12c). If necessary, replace the filter element (clogging of the filter reduces compressor performance and an inefficient filter causes increased wear.). For lubricated models, replace the oil after the first 100 hours of operation and every 300 hours subsequently (figures 13a, 13b, 13c). Remember to check the oil level at regular intervals.
Periodically (or after working with the compressor for more than an hour), drain the condensate that forms inside the receiver (fig. 11) due to the humidity in the air. This protects the receiver from corrosion and does not restrict its capacity.
Spent oil (lubricated models) and condensate MUST BE DISPOSED OF in accordance with environmental protection regulations and current legislation.
WARRANTY
The warranty does not cover all electrical parts and all parts that, due to their specific use, are liable to wear. The warranty envisages the manufacturer's obligation to repair or replace, at its discretion, parts acknowledged as faulty by its own technicians provided that such faults refer to the construction of the products and/or the quality of the materials (i.e. they are to be ascribed to the manufacturer) and are not caused by normal wear, negligence, incorrect or improper use of the product by the user not complying with the instructions, tampering, repairs or disassembly even only partial by persons not authorized by the manufacturer, excessive use of the machine or unsuitable applications, fortuitous events or circumstances of force majeure. All compressors with up to 100-liter receivers must be sent to the Service Center carriage free and will be returned carriage forward.
Ask your supplier for the location of your nearest Center.
The manufacturer reserves the right to make any modifications it considers necessary without prior notice.
POSSIBLE FAULTS AND RELATED PERMITTED REMEDIES
Fault Cause Remedy
| Leakage of air from the valve of the pressure switch with the compressor off. | Check valve that, due to wear or dirt on the seal, does not perform its function correctly. | Unscrew the hexagonal head of the check valve, clean the valve seat and the special rubber disk (replace if worn). Reassemble and tighten carefully (figures 14a, 14b). |
| Reduction of performance. Frequent start-up. Low pressure values. | Excessive performance request, check for any leaks from the couplings and/or pipes. Intake filter may be clogged. | Replace the seals of the fitting, clean or replace the filter. |
| The compressor stops and restarts automatically after a few minutes. In the V, 3 HP versions, it is does not start. | Tripping of the thermal cutout due to overheating of the motor. | Clean the air ducts in the conveyor. Ventilate the work area. Reset the thermal cutout. On lubricated and V type models, check oil level and quality. On V models, have the voltage checked. |
| After a few attempts to restart, the compressor stops. | Tripping of the thermal cutout due to overheating of the motor (removal of the plug with the compressor running, low power voltage). | Activate the on/off switch. Ventilate the work area. Wait a few minutes. The compressor will restart independently. On V, 3 HP models, reset the thermal cutout. Remove any power cable extensions. |
| The compressor does not stop and the safety valve is tripped. | Irregular functioning of the compressor or breakage of the pressure switch. | Remove the plug and contact the Service Center. |

Important :
POSSIBLES ANOMALIES ET INTERVENTIONS ADMISES
Anomalie Cause Intervention
Y LAS CORRESPONDIENTES INTERVENTIONES ADMITIDAS
TI INPENEI NA EEPETE
Autoc o oupmieotnc exei kataoekuaotei ia va aeitoupye ie oxeog diakekopevns aeitoupyiac autnv nou avaypapetai otyn etiketa texvikov toioxiew (n.x. S3-25 onpaivei 2,5 enra
UKLJUCIVANJE I UPORABA
Montirati kotače i nožicu (ili sisaljke, zavisno od modela) prateci upute priložene u pakovanju.
Kontrolirati dai podaci o elektricim vrijednostima navedeni na ploci odgovaraju stvarnim vrijednostima ureda (voltaza i snaga).
MEpbI INPEIOCTOPOXKHOCTN
HE DENAIte 3TOFO
PABNIA PABOTbl
HanpaBnTb CtpyO cKaTOro BO3dyXHa JIODei, XINBOTHbIX Hn Ha Co6CTBeHHe Teno. YTo6bI B rna3a CnyauHHO He nonanMeKne Yactu, yBlekaemble Ctpye cKaTOrO BO3dyXHa HadeBaIte 3aunTHbIe OUYK.
HanpaBnTb CtpyIO KmKoCTn, paCnblIaemyIO npn NOMOUI CKaTOrO BO3dyxa, B CTOpOHy CaMOrO KOMnPecccopa.
Pa6oTaB C KOMnpeccopom C 06HaKeHHbIMn HORAMn N MOKpbIMN pykAMn H/INHORAMn.
Pe3ko DepraTb 3neKTPonpOBoD, nItaRcB bIKHOHTb KOMnpeccop n3 po3eTKn PHTaHn, nIITraHyTB 3a Hero, nItaRcCBuHHTb KOMnpeccop C MeCTa.
OctabTb KOMPecCOP NOB 03DeNCTBnEM He6IarOpnTbIX atmocfephIX RJIeHIN.
IpeMeaTb KOMPecCOp C MeCTa Ha MeCTO, He c6pocNB IpeBapntelbHo DaBHeHne n3 erO pe3epByapa.
PpOn3BODnTb MexaHueckn peMOHT nIN CBAPky pe3epByapa. PnO6HApyKeHH DepeKTOB INI pN3HaKOB Kopp0nn MetaIIa Heo6XoIMMo 3aMeHNT bero NOHOCtBu.
Donyckatb K pa6ote c KOMPpeccopom HeKBaJIHnIUPoBaHHbI nepcoHaJI nn HeONbITbIX pa6OTHNKOB. He pa3pewaTe np6bnKaTcK KOMPpeccopy DeTAM N JKNBOTHBIM.
Pa3MeaTb pAOM c KOMPecCpOM IerKOBocnAmHeHIOUeNEc npEMeTb NnN KnaCTb Ha HeroI3dJIINr I3 HeJIOHa nDpyrNX TkaHei.
HCTNTb KOMPecCop IERKO BOCNnAmeHIOUMNCKINKOCTAM.ДЯ 3TNX CEneI NOJb3yITecb CMOeHHOB BODE BetOswBHO, y6eINBwncb PpeBapNTeBHO, YTO KOMPecCop OTKNIOHOTcTu.
NcnoB30BaTb KOMnpccop He no ero npMOMy Ha3HaueHIO. Komnpccop npdHa3HaueH NCKIOHTeIbHO dA CkATn B03dyxa.
B60bnHnhybIXyCIOBnX,BΦapMaueBtKeI DnI npiroTOBnEHHNnIuIN CxA TbBI BO3DyX,IpON3BOaMbI daHHBM KOMnPecccopOM,MOKET NcNOb3OBAbCra TOnbKO nocle cneuaJIbHoI 06pa6oTKI.
HeIb3 npImeHrTb KOMnPecCOP dIra HAnOJIHeHn6aIIHOB aKBaIahROB.
KomnpceccopdoJxhenyctaHaBnBaTbCBAxopo0o BOHTnHpyembIX NOMeueHNyx, C TeMnepaTypoi OKpXkaUoSe CpeblOT +5^ Do +40^ .B Bo3nyxe NOMeueHHe DOnKHbI COepKaTbCnblNeO6pa3HbIe YactNcbl, Napbl KNCLOT Nn JxNkOCTe, B3pbBOONaCHbIe Nn JERKO BOCnAmehnouineCra3bl.
Деркпente pa6o7a0u7n kompceccop Ha 6e3oNaCHOMpacCTOHH - He MeHee 3 M MEXKdy HUM N MeCTOM OCHOBHOI pa6oTbI.
Ecnn 6pb3n pacnbIyEmo npn nomoOn KOMnpccopa Kpackn nonadaHr H erO nlaCTMaCCOBb HApYKhBn Kopnyc, 3TO O3HaayeT, YTO KOMnpccop paonoloxen CnWkOM 6bn3KO K MeCTy paobTobl.
Pa3bem, B KOTOpBiy BCTaBJIeTcB BnIka 3JIeKTPoPBOOda KOMnPecccopa, DOJXeH COOTBeTCTBOBaTb ee φOpMe, cTeBOMy HAnpJxKeHnIO N YaCTOTE, a TAKKe DeNCTByIOUIM HOpMaMn TB.
Ecnn Komnpceccop DoJnKeH NoDknIooaTbCk K 3NeKTPocetn C Tpexda3hBM TOKOM, COOTBeTCTBHyUaA BUNKa DoJNKH aYCTAHABINBaTcBcra ToBko KBaJIHΦuINPOBAHHbM 3NeKTPNKOM N B COOTBeTCTBn C MeCTbIMn DeIeCTByIOUzMM HOpMaMn TB. PnepBOM BKInOHeHem Komnpceccopa, npOBepbTe, YTObHa HapPabLeHne BpaSeHn 3NeKTPoDBIrataTeNa CoBnaJaIOn C HApPabLeHnEM CTpeIKn Ha npIBoDHom pEmHe (pnc.1, BO3dNx DoJnKeH HApPabJIbTaC K rONOBHou qAcTn KOMnpceccopa).
Ecnn Heo6xOIMO nCIOJIb3OBAt yDnHInTeB 3JNEKTPOnpOBoDA,ero dINHa He DoIgKHa npeBbIaTb 5M, ceueHne 3JNEKTPoKa6eIa DOJXHO 6bITb He MeHee 1.5 MM². He peKOMeHdyETcN CIOJIb3OBAt yDnHInTeN 60JIbSei DnIHbI IN HOrO CeueHnE 3JNEKTPoKa6eIa, a TAKKe nepeXoDHbI YeCTpoIcTBa IN MHorOkoHTaKTbIe yDnHInTeIi.
BbIKIIOuAte KOMPpeccop TOnbko Uepe3 BbIKIOUaTeNb peJe daBneHn.
IpeBnraKOMPecCop, TAHNTUINTOLKaTe TOJbKO 3a npedHa3NaueHHyIO nA 3TOr cO6y.
Pa6oTaIOUmKOMPpeccopDOnJKeHCTOaTbHaYcTouHBOI Ropn3oHTaIbHOINOBepxHocTN,yTO rapaHTnpuyET npAunbHyIO CMA3ky BceXero y3IOB(dJa Cma3bBaIOUxxCr MoJeNe).


HTO HAD0 3HATb
DaHbI KOMPecCOP COKHCTpynpoBAn Inpa60tbl B peKIMe nepNoDnueCKORo BKIOUeHn C OTHouEHnEM npOdoJXHTeNbHOCTn pa60tbl N octaHOBKN, yKa3aHHOM Ha Ta6NHyKe C TexHNueckmN daHbIMn (HaNPmEp, S3-25 03Haayet 2,5 MNHyTbI pa60tbl N7,5 MNHyT
OCTaHOBKn) InpdUnpExKeHnpeperpeBa 3eKtpoDBuratEn. B cnUyae neperpeBa cpa6aTbIbaet YcTaHOBHeHHa Ha 3eKtpoDBuratEn TeTTNoBA 3aunTA, ABTomaTuYeCKn npepbIBa nOaHy HapJKeHn. Pocne ChnKeHn TempePaTypbI DO dOnyCTmOro ypOBHn DBuratEn 3aNyckaETcABTomaTuYeCKn.
B HeKOTopbix BapnAHTax IcNoJIHeHnRA «V» IJr NOBTOpHOro BKIIoueHnRA DBIrAtenr CneIyET HAXaTb KHOKNKY BO3BpaTa, paCNOIOXKeHHU Ho KaJIeMMHOI KOPO6Ke DBrAtenr (Pnc. 2).
Iyckn BnraTeNaBaxHo, NOMMO onepaun yka3aHHbIX Bblwe npedBapntbHO BbIKIOHTb n CHOBA BKIOHTb KONKHy Ha peJe daBHeHn (Pnc. 3-4-5).
B Bepcnx C Tpex4a3HbIM npINBOOM IyI NOBTOPOI NyCkA DOCTaTOUHO BpyHyIO BepHyTb KHOKNy peJe DaBJIeHnB INoJoxHeH BKIIOueHo (Pnc. 4).
Komnpcecoppb c odnofoa3hBm npnbODom ykomnneKTOBaHb pele daBLeHna, chabkeHHbIM klanahOM cbpoca c 3ameJeHHbIM 3akpbBaHem, yTo obneryaeT nocJeIouuyn nyck Dbrgatela. Pn3TOM BnONHe HopMaJIbHO, 4To npn npCTOM pecinbepe n3 yka3aHHoro klananaHa npn Nycke B TeueHne HeckoJbKnx CekyHd BbIXOHT BO3dyx. Bce Komnpcecoppb o6OpydoBaHb npedeoxpaHnteJbHbIM klanahOM, KOtobim CpabaBaet B cnUyae HnnpabNBJHO pa60blpeJe daBLeHna, rapaHTnpy8e3onacHoctb o6OpydoBaHna.
Pn noDCoeHHeHn noB3oBaTeNe CkAToRo BO3Dyxa 6a3aTeJbHO OTKJIIOuHaTb nOaCy B03Dyxa KpaHOM Ha BbIXOe.
PpIMHeHne cKaTOrO BO3dyxa IJIpa3JIuHbIX npEydCMOTpeHHbIX ueJe (HaIyBaHne, NITaHne
NHEBMOHNCTpyMeHTA, OKpacka, MoIka MOIOUIMn pAcTBOpAMn Ha BOHO OCHOBE n T.I.) npEiNoJaraet
3HaHHe HOpM 6e3oNaCHOCTn IJI KAKDDoro KOHKpeTHORO Clyua.
NYCK IN PIPMEHEHNE
YcTaHOBtB KOJecA HOKKy (Hnn PnCockN, B 3aBNCMOCTN OT MoeJI) CneDy INHCTpyKUIN, npunaraemoi K KOMnPecccopy.
Y6eHTbCBAOTBeTCTBnnapaMeTpOB 3JeKtpuecko ceTn (HaPpXeHne, MoUHOCTb) C TexHueCKIM DaHHbIMN KOMnpecccopa, npNBedeHHbIMN Ha Tabnueke.
BCTaBnTb BnIky nIyIoUeTo KaBEn B po3Etky COOTBeTcByIOeTo Tnna (Pnc.6), npEdbapntelbHo npOBepNB, UTO KHOJa pene daBHeHn HaxoDHTcB NIOJKeHm BblKJIoueHo O (OFF).
Дя moTeIeB, B KOTOpbIX npeDyCMOTpeHa Cma3ka npOBepnTb ypoBeHb Macna C NOMOsbIO uyna, o6beDINHeHOrO c npo6koJ 3aJIbHOBr ropOBINHb (Pnc. 7a-7b-7c), INI NO KOHTpONbHOMY rla3Ky (Pnc. 7d) n, pNp Heo6xOIMOCtN, DOJNTb.
Tenepb KOMnpeccp roTOB K pa6Ote.
Pn nepeBoe BbIKIOuATEIpe IaBHeHn B NIOJOKeHne Iyck (Pnc. 4) KOMnPecCOp HauHHaET pa60TaTb, HakaunBaB O3dyx Uepe3 HaHTeTbeHbN NaTPy6oK B pecNBep.
Iocne doctnkeHHaDHHo BepxHro yPbHn DaBHeHH (yCTaHaBnBaetc npOn3BDoHTeJIem npn o6kaTKe roTOBOrO KOMnPecccopa) KOMnPecccop octaHaBnBaetc, BbInyckar n3JnweK Bo3dyxa B rOIOBKe N B HAnOpHOM NaTy6ke Upe3 Klaanah c6poca, yCTaHOBHeHHn nope daBHeHH.
Tenepb, 3a cet toro, yTo B roIOBKe KOMnpeccopa He T n3bItoHoro daBHeHna CHNxaetc Harpy3ka Ha DnHrataJI npi cnedyouem nycke. Nopepe paCXODOBAHNA Bo3dyxa daBHeHne B pecNBepe naaet n, KOrda OHO DOCTnraet HnKHerO 3aDaHHoro ypOBHn (pa3Hnca MEXdY BepxHm HnXHm ypOBHm daBHeHn 2 6ap), KOMnPecCOP abTomatueckn BKnOuaeTcR.
DabneHHe B pecnBepe MoKHO npOBepuTb NO NOKa3aHnM, BXOJaEro B KOMJIeKT NocTaBKn MaHometpa. (Pnc. 8).
B TAKOM pexkme nyca/octahoba komnpceccop pa6oTaet abTomatueckn Do Tex nop, noka He BbIKIOHateNb Ha peIe daBneHHe 6ydt nepeBeDeH B nonOKeHne BBKIOHcHo.
Ecn Heo6xOIMO cpa3y Je noCne 3TOrO CHOBa BkHouHTb KOMnpeccop, To nepei NOBTOpHbIM BkHIOHeHem CneNyET BbIXdA, no KpaHne Mepe, 10 cekyHd.
B KOMnIeK T NOCTabKn BCex KOMnpccopOB BXoDIT peyKTOp DAJIbIeHn. BpaJaa pyky peyKTopa npn OTKpItom KpaHe (ДЯЗТOrO NOTaHyTb pykY BBepx; BpaJeuHne NO YacobO CTpeIke yBeNIMBaE T daJIbIeHne, a npOTNB YacobO CTpeIKN yMeHbSaET erO, Pnc. 9a) MOxHO OTperyIINPOBaT bAJIeHne BO3dyXa Do ONTMaJIbHoro yPOBHn, pPmEHNTeJIbHO K nHEBMOnHCTpyMeHTAM. Nocne yCTaHOBKn Heo6xOIMIMO r DaJIbIeHn pykY peyKTopa CNeIyET HAXaTB BHN3 DnA 6LOKIpOBKn (Pnc. 9b). B HeKOTOpBX IcONIIeHnIX dIg 6LOKIpOBKn CNeIyET BpaJaat cTOnOpHoe KOJIbUO, noD peryIINPOBOuHoi pyKoI do ee nonHO 6LOKIpOBKn (Pnc. 9c, 9d).
YcTaHOBJIeHHoe 3HaueHHe N DaBHeNMAOxHcHTaTb C MaHOMeTp a (B Tex IcNoJIeHnax, Ie OH IpeDyCMOTpeH), INI IN KOHTpOJIbHbIM MeKam Ha pyUke peDyKTopa, OuΦpOBKa KOTOpbIX COOTBeTCTByE TpeAJIbHbIM 3HaueHnAm DaBHeHn.
IIO 3aBepueHn pa6oTbIO OCTaHOBNTb KOMnpccOp, BblHyTb BNlky NITaIOUeRO Ka6eJIra I3 po3eTKN n C6pocntb daBJIeHne I3 peCunBepa (Pnc.10,11).
OBCLNYKINBAHNE
NEPED BbINOJIHEHnEM KAKNX-JIbO PABOT HA KOMNPECCOPE BbIHyTb BNJKY N3 PO3ETKn IIOJIHOCTbIO CTPABNTb BO3dYX N3 PECNBEPA (Pnc. 10-11).
Pocne TOrO, KaK BbIePhyTb BNHTb 3aunTHoro Koxyxa (Pnc. 12a), OuCTnTB BCaCbBaIOUm nIbTp. BInOnHrTaTy npoueDpy B 3aBNCIMOCtN OT COCToHnR OKpyKaIOUe CpeDb, HO He pexe, Yem KaXdIe 100 cacOB pa6OtBi (Pnc. 12b, 12c). Pn Heo6xOIMOCtN 3aMeHnTB nIbTppyIOUm 3JeMEnT (rpA3HbN nIbTp cnIXkaET KND, a 3aBnTb nnBtpr cNoCObCTByET 6oJIbEMy N3HOcy Komnpeccopa).
Длma moJen co cMa3Ko 3aMeHnTb MaCNo nocNe nepBbIX 100 cacOB pa6Otbl, a 3aTeM uepe3 kaxdble 300 YacOB (Pnc. 13a, 13b, 13c). NepnoDnueckn npOBeprTb ypOBeHb Macna.
PepnoDnueckn (nn no 3aBepseHnn pa6oTbI, npOdoJXnteJbHOCTbIO 6oJee OndHoro yaca) cnBaTbKoHdeHCAT, HAKONNBunCBAHHTPN pe3epByapa (Pnc.11) OT BnaRn, npCyTCTBHyUoeB BO3dyxe. 3To npedeoxpaharet OT KoppoHN pecnBep n He cHnkaet erO emKOctN.
Kak Otpa60taHoe Macno (Moenn Co Cma3ko), TAK N KOHdeHcAT CLEyET YTNIN3NPOBATB COOTBeTCTBnC Tpe6oBaHnMn OxpaHbI OKpyKaIOSe Cpebl N DeNCTByIOUm 3aKOHOdaTeJIbCTBOM.
TAPAHTNIA
I3 rapaHTn npOn3BODnteJI NCKIIOueHb BCE 3JIeKTPuueckne KOMIOHEtBI IN BCE DeTALN, KOToPbE B C8B3N C BblONHReMbIMn fHyHKUHMn NOBepKeHb H3HOcy. TapaHTn COCToNT B O6raHHOCTH n pOn3BOIDTeJI npOn3BcECh n peMOHT IIN 3ameHy, no CBOemy yCMOTpeHIO, DeTale, npIn3HaHHbIX DEeFkTHbIMn NO 3akIOueHIO CO6CTBeHHbIX TEXHHuecknx CneuaJIHCTOB. TapaHTn DeJCTBnTEbHa TOIbKO B Clyuae, ecNI DEeKtBI KacaOTcN I3r0TOBLeHnN /INN KaueCTBa PpImeHHeX MATEpHaIIOB (TO eCTb NO BnHE npOn3BODnteJI) IN HE BO3HKnI IN3-3a HOpMaJIbHO r3HOCA, NO He6peKHOCTN, IN3-3a Hn3KoN KBaIIINfKaUIN NpIb3OBAteJI IN IN pImeHHeN KOMPecCopa HE B COOTBeTCTBN C INHCTpyKUHe, IN3-3a YMbIJIeHHORo HAHeCEHn IOBpeKdEHN, IN3-3a NPOBeEHn RPEMOHTA IN DEMOHTaxa, B TOM YHCNE IN qACTNuHOrO, IINaAMn, HE IMeIoUIMn pa3peWeHn npOn3BODnteJI, IN3-3a neperpy3KN KOMPecCopa INN erO npImeHHeN DnI HEnoIXoJaux cJeEN B HEPpeBDHeHbIX INI qPe3BbUaHbIX o6cTOrTeNbCTbax. Bce KOMPecCopbI c peciBepom o6bEmom Do100 NIITPOB DOJNXHbI DOCTABJIbTCB R CeHTP TexHHueckoi N O6yUT Bo3BOAteJI N 6ydyT Bo3BpaueHb BYka3AHHOe MeTO Ha3NaueHn HALOXeHHBM INATEKOM.
ObpaaItebc K BaWemy noCTabuKy 3a HOpMauney O Han6oee 6n3Kom K Bam LcHTpe TexHueckoy POMoU. KoHcTpyKTop ocTablaer 3a co6o npabo BHocntb N3MeHeHH B KOHcTpyKcuIO KOMPiPeCCopOB NO CBOeMy yCMOTpeHHIO n 6e3 kaKoro-ln6o YBeDoMJIeHH.
BO3MOXHbIE HENCnPABHOCTN N CnOCObblYCTPAHEHn
HencnpabBHOCTb PnHHa YcTpaHHeN