Weller WTMT - Welding machine

WTMT - Welding machine Weller - Free user manual and instructions

Find the device manual for free WTMT Weller in PDF.

📄 92 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice Weller WTMT - page 11
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product type WTMT Desoldering Iron
Brand Weller
Model WTMT
Temperature range 100 - 450 °C
Power consumption 80 W (2x40 W)
Supply voltage 12 V AC
Temperature rise time (50°C to 350°C) 5 s
Compatible tip series RTW, RTW (MS), RTWMS, RTWPS
Compatible power units WT 2M, WR 3M
Automatic shut-off (stand-by) function Yes, adjustable via the station
Compliance CE, UKCA
Material Plastic and metal
Maintenance Cold tip change, filter replacement
Safety Use only with Weller units and original tips; do not cover; safety rest required
Spare parts available RTW tips, filters
Warranty 12 months
Recycling Do not dispose of with household waste (WEEE), recycle at a waste collection point or store
Authorized user groups Trained specialists, electricians for electrical parts

Frequently Asked Questions - WTMT Weller

How to change the tip of the WTMT iron?
Change the tip only when cold. Use an original tip from the RTW series (RTW, RTW MS, RTWMS or RTWPS).
What is the required supply voltage?
The WTMT iron operates at a voltage of 12 V AC and must be connected to a compatible power unit (WT 2M, WR 3M).
What maximum temperature can the iron reach?
The adjustable temperature range is 100 to 450 °C (200 to 850 °F).
How to activate the automatic shut-off function?
The stand-by function is set via the power unit. Refer to your station's manual for exact settings.
What are the risks of burns?
The tip becomes very hot (up to 450 °C). Never touch the tip while operating, always use the safety rest and wear gloves if necessary.
Can I use tips from other brands?
No, use only original Weller tips from the RTW series. Using other tips may damage the device and pose a risk of injury.
How to maintain the filter?
Replace the filter regularly depending on use. The operation can be performed by a non-specialist after unplugging the device and allowing it to cool down.
Is the device antistatic (ESD)?
Yes, the WTMT iron is designed for an ESD compliant workstation. The handle is conductive to dissipate static charges.
How to dispose of the device at end of life?
Do not dispose of the device in household waste. According to the WEEE directive, take it to a waste collection point or designated collection point.
What is the warranty period?
The warranty is 12 months from delivery. It is valid only in case of proper use and with original parts.

User questions about WTMT Weller

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Welding machine in PDF format for free! Find your manual WTMT - Weller and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. WTMT by Weller.

USER MANUAL WTMT Weller

natural_image Three soldering probes with black and white outlines, no visible text or symbols on the devices themselves.

GB Translation of the original instructions

WTMT WMRP WMRP MS WMRT WMRT MS

Weller WTMT - WTMT WMRP WMRP MS WMRT WMRT MS - 1

natural_image Circular icon with a lowercase 'i' in the center, commonly used to denote information (no additional text or symbols)

Weller®

www.weller-tools.com

Weller®

MANUAL

QR code image containing encoded data, no visible human-readable text

Weller WTMT - WTMT WMRP WMRP MS WMRT WMRT MS - 5
WMRP MS SET
T0051317599N
WMRT MS Set
T0051317599N

3
OFF ON 350°C Weller

Weller WTMT - WTMT WMRP WMRP MS WMRT WMRT MS - 7

natural_image Illustration of a precision tool on a base with a green checkmark indicating inspection (no text or symbols present)

Weller WTMT - WTMT WMRP WMRP MS WMRT WMRT MS - 8

natural_image Illustration of a tool applying red X-shaped marks on a wooden surface (no text or symbols)

Weller WTMT - WTMT WMRP WMRP MS WMRT WMRT MS - 9

natural_image Illustration of a microscope with a green checkmark indicating inspection or testing (no text or symbols present)

T0053450299 Weller

WTMTWMRT WMRP

Weller WTMT - WTMTWMRT WMRP - 1
WTMT

Weller WTMT - WTMTWMRT WMRP - 2

RTWMS RTWPS
Weller WTMT - WTMTWMRT WMRP - 3

natural_image Close-up of a black electrical plug with two leads, no visible text or symbols

Weller WTMT - WTMTWMRT WMRP - 4
Set

  • WSR 211 T0051518599
    Weller WTMT - WTMTWMRT WMRP - 5
natural_image Illustration of a microscope with a probe and eyepiece (no text or symbols)

WMRP / WMRP MS
Weller WTMT - WTMTWMRT WMRP - 6
RTM RTM MS

/ WMRP MS

  • WDH 50 T0051515699
    Weller WTMT - WTMTWMRT WMRP - 8
natural_image Close-up of a black mechanical device with a textured golden component, possibly a tool or component (no visible text or symbols)

WMRT / WMRT MS
Weller WTMT - WTMTWMRT WMRP - 9

RTW RTW MS
Weller WTMT - WTMTWMRT WMRP - 10

natural_image Close-up of a white electrical plug with two terminals and a black connector (no visible text or symbols)
  • WMRTH T0051514699
    Weller WTMT - WTMTWMRT WMRP - 11
natural_image Close-up of a mechanical component with a yellow square base and a black block, no visible text or symbols.

Weller WTMT - WTMTWMRT WMRP - 12

OFF
Weller WTMT - WTMTWMRT WMRP - 13

>click<<

WMRP
Weller WTMT - WTMTWMRT WMRP - 15

WMRP MS
Weller WTMT - WTMTWMRT WMRP - 16

Weller WTMT - WTMTWMRT WMRP - 17

WMRT / WMRT MS WTMT

OFF °C °F

Weller WTMT - WMRT / WMRT MS WTMT - 2

flowchart
graph TD
    A["WHEAT"] --> B["Eye"]
    B --> C["RTW"]
    B --> D["RTW MS"]
    E["WHEAT"] --> F["Eye"]
    F --> G["RTWMS"]
    F --> H["RTWPS"]
    I["<<click<<"] --> J["Lock Icon"]
    K["For more information content"] --> L["QR code"]

For more information about tip type series please visit

Weller WTMT - WMRT / WMRT MS WTMT - 3

DE DeutschSicherheitshinweise | Bestimmungsgemäße Verwendung | Benutzergruppen | Pflege und Wartung | Temperaturverhalten | Technische Daten | Garantie | Symbole8
EN EnglishSafety information | Specified Conditions Of Use | User groups | Care and maintenance | Temperature performance | Technical Data | Warranty | Symbols11
ES EspañolAdvertencias de seguridad | Aplicación De Acuerdo A La Finalidad | Grupo de usuarios | Cuidado y mantenimiento | Comportamiento térmico | Datos Técnicos | Garantía | Símbolos14
FR FrançaisConsignes de sécurité | Utilisation Conforme Aux Prescriptions | Groupes d'utilisateurs | Entretien et maintenance | Comportement de la température | Caractéristiques Techniques | Garantie | Symboles17
IT ItalianoAvvertenze per la sicurezza | Utilizzo Conforme | Gruppi utenti | Cura e manutenzione | Comportamento temperatura | Dati Tecnici | Garanzia | Simboli20
PT PortuguesIndicações de segurança | Utilização Autorizada | Grupos de utilizadores | Conservação e manutenção | Comportamento de temperatura | Características Técnicas | Garantia | Símbolos23
NL NederlandsVeiligheidsinstructies | Voorgeschreven Gebruik Van Het Systeem | Gebruikersgroepen | Onderhouden | Temperatuurgedrag | Technische Gegevens | Garantie | Symbolen26
SV SvenskaSäkerhetsanvisningar | Använd Maskinen Enligt Anvisningarna | Användarkategorier | skötsel och underhåll | Temperaturuppförande | Tekniska Data | Garanti | Symboler29
DK DanskSikkerhedsanvisninger | Tiltænkt Formål | Brugergrupper | Pleje og vedligeholdelse | Temperaturreps-pons | Tekniske Data | Garanti | Symboler32
FI SuomiTurvallisuusohjeet | Tarkoituksenmukainen Käyttö | Käyttäjäryhmät | Aseman hoito ja huolto | Lämpötilan käyttäytyminen | Tekniset Arvot | Takuu | Symbolit35
GR ΕλληνικαΥποδείξεις ασφαλείας | Xρήση σύμφωνα με το σκοτό προορισμού | Ομάδες χρηστών | Φροντίδα και συντήρηση της συσκευής | Συμπεριφορά της θερμοκρασίας | Τεχνικά στοιχεία | Εγγύηση | Σύμβολα38
TR TürkçeGüvenlik uyarıları | Kullanim | Kullanıcı grupları | temizliği ve bakımı | Isi tutumu | Teknik Veriler | Garanti | Semboller41
CZ ČeskýBezpečnostní pokyny | Použití v souladu s určením | Uživatelské skupiny | Údržba a servisní práce ohledně | Teplotní chování | Technické údaje | Záruka | Symboly44
PL PolskiBezpieczeństwo | Użytkowanie | Grupy użytkowników | Pielęgnacja i konserwacja urządzenia | Zachow-anie się temperatury | Dane Techniczne | Gwarancja | Symbole47
HU MagyarBiztonsági utasítások | Rendeltetésszerű használat | Felhasználói csoportok | Ápolás és karbantartás | Hőmérséklet viselkedés | Műszaki Adatok | Garancia | Szimbólumok50
SK SlovenskyBezpečnostné pokyny | Použivanie v súlade s určeným účelom použitia | Skupiny použivateľov | Ošetrovanie a údržba | Teplotná odozva | Technické údaje | Záruka | Symboly53
SL SlovenščinaVarnostna navodila | Uporaba v skladu s predpisi | Skupine uporabnikov | Nega in vzdrževanje | Gibanje temperature | Tehnični Podatki | Garancija | Simboli56
EE EestiOhutusjuhised | Kasutusotstarbele vastav käitamine | Kasutajarühmad | Hooldamine ja teenindamine | Temperatuurile reageerimine | Tehnilised Andmed | Garantii | Súmbol59
LV LatviskiDrošības norādes | Atbilstoša lietošana | Lietotāju grupas | Apkope un kopšana | Temperatūras reakcija | Tehniskie dati | Garantija | Simboli62
LT LietuviškaiSaugos taisyklès | Naudojimas pagal paskirtį | Naudotojų grupės | Iprastinė ir techninė priežiūra | Temperatūros kitimas | Techniniai duomenys | Garantija | Simboliai65
BG българскиИнструкции за безопасна работа | Използване по предназначение | Потребителски групи | Обслужване и поддържане | изпълнение Температура | Технически данни | Гаранция | Символи68
RO RomâniaIndicații de securitate | Utilizarea conformă cu destinația | Grupe de utilizatori | Îngrijirea și întreținerea curentă | Comportamentul temperaturii | Date tehnice | Garantia pentru produs | Simboluri71
HR HrvatskiSigurnosna upozorenja | Namjenska uporaba | Skupine korisnika | Njega i servisiranje | Temperaturno ponašanje | Tehnički podaci | Jamstvo | Simboli74
RU РусскийИнструкции по технике безопасности | Использование по назначению | Группы пользователей | Уход и техническое обслуживание | Температурная характеристика | Технические характеристики | Гарантия | Символы77
CN 中文安全注意事项 | 规定的使用条件 | 用户群体 | 维护和保养 | 温度変化特性 | 技术数据 | 保修 | 图标80
KO 한국어안전 지침 | 규정된 사용조건 | 사용자 그룹 | 관리 및 유지 보수 | 은도 특성 | 기술 데이터 | 보증 | 기호82
JP 日本語安全に関する注意事項 | 指定の使用条件 | ユーザーグループ | お手入れおよびメンテナンス | 温度特性 | テクニカルデータ | 保証規定証 | シンボルマーク85
CE UK CA89

Weller WTMT - WMRT / WMRT MS WTMT - 4

Read these instructions and the accompanying safety information carefully before starting up the device and starting work with the device.

Failure to observe the safety regulations results in a risk to life and limb.

Keep these instructions in a place that is accessible to all users. Please adhere to the operating instructions of the connected devices.

Please be sure to read and follow the operating instructions for your Weller Supply Unit.

Safety information

For safety reasons, children and youths under the age of 16, as well as persons who are not familiar with these operating instructions, may not use the device. Children should be supervised in order to ensure that they do not play with the tool.

This device is not intended for use by persons (including children) with limited physical, sensory or mental aptitude, or by persons who lack knowledge or experience in handling the device.

Always place the soldering tool in the safety rest while not in use.

Keep other persons well away from your workplace.

The work area is out of bounds for children and unauthorized persons. Never allow other persons to touch the soldering tool or cable.

Weller WTMT - Safety information - 1

Use only original Weller soldering tips!

Weller WTMT - Safety information - 2

WARNING

Electrical shock

Protect yourself against electric shocks. The handles on soldering tools with an antistatic design are conductive.

  • Avoid touching earthed objects such as pipes, heaters, cookers and refrigerators.
  • Do not use the soldering tool in a damp or wet environment.
  • Never work on voltage-carrying parts.

Weller WTMT - Electrical shock - 1

WARNING

Risk of burns

The soldering tip becomes very hot during soldering work. There is a risk of burns from touching the tips. After the soldering process, the soldering tool and the workpiece holder are still hot.

• Always place the soldering tool in the safety rest while not in use. Make sure the safety holder is stable.
- Do not touch the hot soldering tips and keep them away from inflammable objects.
- Only replace solder tips when cold
- Only replace nozzles when cold

Risk of burning through liquid solder. Protect yourself against solder splashes.

  • Wear appropriate protective clothing to protect yourself against burns. Protect your eyes by wearing eye protection.
  • When working with adhesives, special attention must be paid to the warning information provided by the adhesive manufacturer.
  • Only connect the vacuum and hot air at the designated points.

Weller WTMT - Risk of burns - 1

WARNING

Fire hazard

Covering the soldering iron or the safety holder poses a fire hazard.

• Always keep objects well away from the soldering iron and safety holder.
- Keep all combustible objects, liquids or gases well away from the hot soldering tool.
- Do not place or leave the hot soldering or desoldering tip on the worktop or on plastic surfaces.
- Avoid unintentional operation. Disconnect the soldering tool from the power supply while not in use.
- Keep explosive and flammable objects well away from the device.

Store your soldering tool in a safe place. When not in use, units and tools should be stored in a dry, high or locked area out of the reach of children. Make sure that unused soldering tools are free of voltage and de-pressurised.

Do not use the cable for purposes other than those for which it is intended. Never carry the unit by the cable. Do not use the cable to pull the plug out of the socket. Protect the cable against heat, oil and sharp edges.

Be alert. Pay attention to what you are doing. Be smart when using the unit. Do not use the soldering tool if you are having difficulty concentrating.

Avoid abnormal posture. Arrange your work station in an ergonomically correct way. Avoid bad posture when using the unit, as this can lead to postural problems.

The soldering tool must be operated only in perfect technical working order. Safety devices must not be deactivated.

Faults and defects must be repaired immediately.

Before using the unit / tool, safety devices must be carefully checked to make sure that they are functioning properly and in the manner intended. Check that moving parts are functioning properly and are not sticking, and whether parts are damaged. All parts must be correctly fitted and must satisfy all the requirements necessary to guarantee troublefree operation of the unit.

Use the correct tool. Use only accessories or auxiliary devices which are included in the list of accessories or approved for use by the manufacturer. Use WELLER accessories or auxiliary devices on original WELLER equipment only. The use of other tools and other accessories can cause injury.

Secure the tool. Use clamping fixtures to hold the workpiece.

Use a solder fume extraction unit. If appliances for connecting solder fume extraction units are available, ensure that they are connected and used properly.

Specified Conditions Of Use

Use the soldering iron exclusively for the purpose indicated in the Operating Instructions of soldering and desoldering under the conditions specified here.

The soldering iron may only be used in combination with Weller Supply Units.

This device may only be used at room temperature and indoors. Protect against moisture and direct sunlight.

User groups

Due to differing degrees of risk and potential hazards, several work steps may only be performed by trained experts.

Work step User groups
Default soldering parametersSpecialist personnel with technical training
Replacing electrical replacement partsElectricians
Default maintenance intervalsSafety expert
Operation Filter changeNon-specialists
Operation Filter change Replacing electrical replacement partsTechnical trainees under the guidance and supervision of a trained expert

Care and maintenance

WARNING

Weller WTMT - WARNING - 1

Before doing any work on the machine, pull the plug out of the socket. Leave the unit to cool down.

Check all connected cables and hoses on a regular basis. If power tools are damaged, they must be immediately removed from use.

Do not use blocked nozzles.

Weller WTMT - WARNING - 2

Repairs must always be referred to a Weller-trained specialist.

Use original replacement parts only.

WARNING

Risk of burns

- Only replace the soldering tips when they are cold.

Soldering iron: The soldering tool must be left switched off in the safety rest for at least 3 minutes until the soldering tip has cooled down.

Temperature performance

The soldering tool has an internal usage sensor which can be used to set an automatic switch-off function (Stand-by). The settings can be found in the station's operating instructions.

Technical Data

Micro
Soldering iron WMRP WMRPMS
Temperature range °C100 - 450100 - 450
Temperature range °F150 - 950150 - 950
Power consumption 40 W(55 W)40 W(55 W)
Mains supply voltage 12 V / AC12 V / AC
Heat-up time(50°C to 350°C) (120°F to 660°F)3 s 3 s
Tip type series RTM RTM MS
Supply unitWT 2M, WR 3M
Desoldering iron WMRT /WMRT MSWTMT
Temperature range °C100 - 450100 - 450
Temperature range °F200 - 850200 - 850
Power consumption 80 W(2x40 W) 80 W (2x40 W)
Mains supply voltage 12 V / AC12 V / AC
Heat-up time(50°C to 350°C) (120°F to 660°F)5 s 5 s
Tip type series RTW /RTW (MS)RTWMS / RTWPS
Supply unitWT 2M, WR 3M

Subject to technical alterations and amendments.

Warranty

Claims by the buyer for physical defects are time-barred after a period of one year from delivery to the buyer. This does not apply to claims by the buyer for indemnification in accordance with §§ 478, 479 BGB (German Federal Law Gazette).

We shall only be liable for claims arising from a warranty furnished by us if the quality or durability warranty has been furnished by use in writing and using the term „Warranty“.

The warranty shall be void if damage is due to improper use and if the device has been tampered with by unauthorized persons.

For more information please visit

www.weller-tools.com.

Symbols
Weller WTMT - Warranty - 1

Caution!

Weller WTMT - Warranty - 2

Warning! Risk of burns

Weller WTMT - Warranty - 3

Read the operating instructions!

Weller WTMT - Warranty - 4

ESD-compatible design and ESD-compatible workstation

Weller WTMT - Warranty - 5

CE mark of conformity

Weller WTMT - Warranty - 6

Weller WTMT - Warranty - 7

British Conformity Mark

Disposal

Do not dispose of electric tools together with household waste material! In observance of European Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.

Weller WTMT - Disposal - 1

Disposal - UK

Do not dispose of electric tools together with household waste material! In observance of British Directive 2013 No. 3113 on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.

Weller WTMT - Disposal - UK - 1

⚠ WAARSCHUWING | Verbrandingsgevaar

⚠ WAARSCHUWING Brandgevaar

EN C declaration of conformity

We hereby declare that the products described herein comply with the following guidelines:

Authorised to compile technical documentation.

Autoriza la recopilación de la documentación técnica. autorise à réunir les documentations techniques.

EN UK declaration of conformity

We hereby declare that the products described herein comply with the following guidelines:

SI 2016 No.1101, SI 2016 No.1091, SI 2008 No.1597

Besigheim, 2023-02-07

Weller WTMT - EN UK declaration of conformity - 1

Philippe Buidin

Managing director

Authorised to compile technical documentation.

Apex Tool Group UK Ltd

Registered in England, Company Number 14127816

Registered Office:

20 Farringdon Street, 8th Floor

London, EC4A 4AB, United Kingdom

Product Registration

www.weller-tools.com/registration

Weller WTMT - Product Registration - 1

GERMANY

Weller Tools GmbH

Carl-Benz-Straße 2

74354 Besigheim

Apex Tool Group, LLC.

Weller Professional Tools Division

1000 Lufkin Road

Apex, NC 27539

+1 919-362-8381

info@weller-tools.com

CHINA

Apex Tool Group

Room 302A,

NO 177 Bibo Road

Shanghai, 201202

Tel: +86 (21) 60880288

Fax: +86 (21) 60880289

GREAT BRITAIN

Apex Tool Group UK Ltd

Registered in England,

Company Number 14127816

Registered Office:

20 Farringdon Street, 8th Floor

London, EC4A 4AB, United Kingdom

www.weller-tools.com

© 2023, Apex Tool Group, LLC.

Weller® is a registered Trademark and registered Design of Apex Tool Group, LLC.

Weller®

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : Weller

Model : WTMT

Category : Welding machine