WTMT - Hegesztőgép Weller - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen WTMT Weller PDF formátumban.

📄 92 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice Weller WTMT - page 50

Töltse le az útmutatót a következőhöz Hegesztőgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét WTMT - Weller és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. WTMT márka Weller.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WTMT Weller

HU Magyar Biztonsági utasítások | Rendeltetésszerű használat | Felhasználói csoportok | Ápolás és karbantartás | Hőmérséklet viselkedés | Műszaki Adatok | Garancia | Szimbólumok

  • Kerülje az érintkezést a földelt alkatrészekkel, pl. csövekkel, fűtőtestekkel, tűzhelyekkel vagy hűtőszekrényekkel.

POLSKI OSTRZEENIE Niebezpieczeństwo pożaru Tűzveszélyt idéz elő, ha letakarja a forrasztókészü- léket, illetve a biztonsági pákatartót.

POLSKI50 Olvassa át alaposan ezt az útmutatót és a mellékelt biztonsgi előírsokat a készülék üzembe helyezése és hasznlata előtt. A biztonsági utasítások gyelmen kívül hagyása veszélyezte- ti a testi épséget és az életet. Úgy őrizze meg ezt az útmutatót, hogy az minden felhaszná- ló számára hozzáférhető legyen. Vegye gyelembe a csatla- koztatott készülékek mindenkori üzemeltetési útmutatóját. Olvassa el és tartsa be a mindenkori Weller tápegység kezelési útmutatóját. Biztonsági utasítások Biztonsági okokból gyermekek, 16 éven aluli atalkorúak, valamint a szóban for- gó üzemeltetési utasítást nem ismerő személyek nem használhatják a kés- züléket. A gyermekeket felügyelni kell annak biztosítására, hogy ne játszanak a készülékkel. A szóban forgó készülék nem való arra, hogy korlátozott zikai, érzelmi vagy szellemi képességű, illetve tapaszta

latlan és/vagy hiányos ismeretekkel rendelkező személyek (gyermekeket is beleértve) használják. Ha nem használja a forrasztópákát, akkor helyezze azt mindig a biztonsági tárolóba. Az idegeneket tartsa tvol a munkahelyétől. Gyermekeknek és illetékteleneknek tilos a munkaterületen tartózkodniuk. Ne engedje, hogy idegenek megérintsék a forrasztószerszámot vagy a kábelt. Csak eredeti Weller forrasztócsúcso- kat használjon! VIGYÁZAT Áramütés Tartsa tvol az ramütéstől. Az antisztatikus kidolgo- zású forrasztószerszámokon a markolat vezetőképes.

  • Zabráňte dotyku tela s uzemnenými dielmi, napr. rúrami, vyhrievacími telesami, sporákmi a chladničkami.
  • A forrasztókészüléket ne használja nyirkos vagy nedves környezetben.
  • Ne dolgozzon feszültség alatt álló részeken. VIGYÁZAT Égésveszély A forrasztócsúcs a forrasztási folyamatok közben nagyon forró. A hegy megérintésekor fennáll az égésveszély. Forrasztás után a forrasztókészülék és a munkadarabtartó még forró.
  • Ha nem használja a forrasztópákát, akkor helyezze azt mindig a biztonsági tárolóba. Zaistite, aby bol bezpečnostný stojan bezpečne postavený.
  • Ne érintse meg a forró pákahegyet és tartsa távol a gyúlékony tárgyaktól.
  • A forrasztócsúcs cseréjét csak hideg állapotban végezze.
  • Fúvókacsere csak hideg állapotban A folyékony forrasztóón égési sérüléseket okozhat. Védje magt az ónfröccsenésektől.
  • Hordjon megfelelő védőruházatot az égési sérülések elleni védekezésként. Védje szemét és hordjon védőszemüveget.
  • Ragasztók feldolgozásakor különösen a ragasztógyártó gyelmeztető utasításaira ügyeljen.
  • A vákuumot és a forrólevegőt csak az arra tervezett csatlakozókhoz csatlakoztassa. VIGYÁZAT Tűzveszély A forrasztópáka vagy a biztonsági tartó letakarása tűzveszélyt jelent.
  • Mindig hagyja szabadon a forrasztókészüléket, illetve a biztonsági pákatartót.
  • Ne tegyen éghető tárgyakat, folyadékokat vagy gázokat a forró forrasztókészülék közelébe.
  • Ne tegye a forró pákát vagy csipeszt a munkalapra vagy műanyag felületre, és ne is hagyja ott azokat.
  • Kerülje a véletlen üzemeltetést. A használaton kívüli forrasztókészülékeket kapcsolja feszültségmentesre.
  • Tartsa távol a robbanékony és gyúlékony tárgyakat. A forrasztószeszközt biztonságos helyen tárolja. A használaton kívüli készülékeket és szerszámokat száraz, magasan fekvő, vagy zárt, gyermekek által el nem érhető helyen kell tárolni. A nem használt forrasztószerszámot kapcsolja feszültség- és nyomásmentes helyzetbe. Ne hasznlja a kbelt a rendeltetésétől eltérő célokra. A készüléket soha ne emelje fel a vezetéknél fogva. Ne a kábellel húzza ki a dugót a konnektorból. Óvja a kábelt hőtől, olajtól és éles szélektől. Buďte opatrný. Figyeljen oda arra, amit csinál. Körültekinté- ssel végezze a munkáját. Spájkovačku nepoužívajte, keď ste nekoncentrovaný. Kerülje a rendellenes testtartást. Svoje pracovisko uspo- riadajte ergonomicky. Ügyeljen arra, hogy helyesen tartsa a szerszámot munkavégzés közben, mert a helytelen tartás sérülésekhez vezethet.

MAGYAR A forrasztószerszmot csak műszakilag kifogstalan állapotban szabad üzemeltetni. A védőberendezéseket nem szabad üzemen kívül helyezni. Az üzemzavarokat és hibákat azonnal el kell hárítani. A készülék/szerszám használata előtt gondosan ellenőrizze a védőberendezések hibátlan és megfelelő működését. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek-e és nem szorulnak-e, vagy nem sérültek-e az al- katrészek. A készülék kifogástalan működésének előfeltétele, hogy az egyes alkatrészek megfelelően legyenek összesze- relve, és megfeleljenek minden feltételnek. A megfelelő szerszmot hasznlja. Csak a tartozéklistán szereplő vagy a gyártó által engedélyezett tartozékokat vagy kiegészítő eszközöket használja. A WELLER tartozékokat vagy kiegészítő eszközöket csak eredeti WELLER kés- zülékeken használja. Más szerszámok és más tartozékok használata sérülésveszélyt jelenthet az Ön számára. Biztosítsa a szerszámot. A munkadarab rögzítéséhez használjon befogó szerkezeteket. Használja a forrasztási füstelszívót. Ha rendelkezésre állnak a berendezések a forrasztási füst-elszívó csatlakozta- tásához, győződjön meg ezek csatlakoztatásáról és helyes használatáról. Rendeltetésszerű hasznlat A forrasztópákát kizárólag a használati útmutatóban me- gadott forrasztási és kiforrasztási célokra használja, az itt megadott feltételek szerint. A forrasztópáka csakis a Weller tápegységeivel használható. Ez a készülék csak szobahőmérsékleten és beltérben hasz- nálható. Óvja nedvességtől és közvetlen napsugárzástól. Felhasználói csoportok A különböző nagyfokú kockázatok és veszélyforrások miatt egyes munkafolyamatokat csak képzett szakemberek végezhetnek. Munkafolyamat Felhasználói csoportok A forrasztási paraméterek előírásai Műszaki képzettségű szaks- zemélyzet Elektromos alkatrészek cseréje Villamos szakember A karbantartási időintervallumok előírásai Biztonsági szakember Kezelés Szűrőcsere Laikusok Kezelés Szűrőcsere Elektromos alkatrészek cseréje Műszaki tanulók egy képzett szakember irányítása és felügyelete mellett Ápolás és karbantartás VIGYÁZAT Mielőtt brmilyen munkhoz kezd a gépen, ramtalanítsa (hzza ki a konnektorból)! Hagyja a berendezést lehűlni. Rendszeresen ellenőrizzen minden csatlakoztatott kábelt és tömlőt. A hibás villamos szerszámok minden további használatát azonnal fel kell függeszteni. Az eltömődött fúvókák használata tilos. Csak a Weller által kiképzett személyzet végezhet javításokat a készüléken. Csak eredeti WELLER alkatrészeket használjon. VIGYÁZAT Égésveszély

  • A pákahegyek csak akkor cserélhetők, ha hidegek. Forrasztópáka: A forrasztószerszámnak a forrasztócsúcs lehűléséig legalább 3 percig a biztonsági tartóban kell maradnia. Hőmérséklet viselkedés A forrasztóeszköz belső használatérzékelővel rendelkezik. Ezen keresztül állítható be az automata kikapcsolási funkció (stand-by). A beállítások az adott állomás üzemeltetési utasításában találhatók.52 Műszaki Adatok Micro Forrasztópáka WMRP WMRP MS Hőmérséklet-tartomány °C Hőmérséklet-tartomány °F

Teljesítményfelvétel 40 W (55 W) 40 W (55 W) Hálózati feszültség 12 V / AC 12 V / AC Felfűtési idő (50 °C-ról 350 °C-ra) (120 °F-ről 660 °F-re) 3 s 3 s Csúcs típusa, gyártási sorozat RTM RTM MS Tápegység WT 2M, WR 3M Kiforrasztópáka WMRT / WMRT MS WTMT Hőmérséklet-tartomány °C Hőmérséklet-tartomány °F

Teljesítményfelvétel 80 W (2x40 W) 80 W (2x40 W) Hálózati feszültség 12 V / AC 12 V / AC Felfűtési idő (50 °C-ról 350 °C-ra) (120 °F-ről 660 °F-re) 5 s 5 s Csúcs típusa, gyártási sorozat RTW / RTW (MS) RTWMS / RTWPS Tápegység WT 2M, WR 3M A műszaki változtatások jogát fenntartjuk! Garancia A vevő szavatossági igényei a készülék vevőhöz történt kiszállításától számított egy év után elévülnek. Ez nem vo- natkozik a vevő BGB (Német Szövetségi PTK) §§ 478, 479 szerinti viszontkereseti igényére. Az általunk rendelkezésre bocsátott garancia értelmében csak akkor állunk jót, ha a készülék tulajdonságaira és tartósságára vonatkozó garanciát írásba foglaltuk és a „Ga- rancia“ fogalma alatt bocsátottuk ki. A garancia érvényét veszíti szakszerűtlen használat esetén, illetve ha szakképzetlen személyek végeznek rajta módosí- tásokat. További információkért kérjük, látogasson el a weboldalra www.weller-tools.com. Szimbólumok Figyelem! Vigyázat! Égésveszély Olvassa el a kezelési útmutatót! Elektrosztatikusan veszélyeztetett alkatrészek- hez alkalmas dizájn és munkahely CE-jelölés Egyesült királyságbeli megfelelőségi jelölés Ártalmatlanítás Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe! A használt villamos és elektronikai készülékekrol szóló 2012/19/EU irá- nyelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos kéziszerszámo- kat külön kell gyujteni, és környezetbarát módon újra kell hasznosítani.

Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Weller

Modell : WTMT

Kategória : Hegesztőgép