TBP 60007 - Pump AL-KO - Free user manual and instructions
Find the device manual for free TBP 60007 AL-KO in PDF.
Download the instructions for your Pump in PDF format for free! Find your manual TBP 60007 - AL-KO and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. TBP 60007 by AL-KO.
USER MANUAL TBP 60007 AL-KO
AL-KO KOBER GROUP Kottz, Germany
This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without the express permission of the AL-KO KOBER GROUP.




| ○i | TBP 6000/7 (Art. Nr. 113470) |
| 1000 W | |
| 230 V AC / 50 Hz | |
| IP | IPX8 |
| max | 10 m |
| max | 55 m |
| max | 6000 l/h |
| 1 1/4" | |
| max | 35 °C |
| max | 0 mm |
| kg | 7,3 kg |
| 15 m / H07 RNF 3 x 1 mm² | |
| stage | 7 |
Wolfgang Hargeth Managing Director
TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE
Contents
1 About these operating instructions 16
1.1 Legends and signal words 16
2 Product description 16
2.1 Product overview (01) 16
2.2 Function 16
2.3 Intended use 16
2.4 Possible misuse 16
3 Safety instructions 17
3.1 Electrical safety 18
4 Installation 18
4.1 Mounting the pressure line (03) 18
5 Start-up 19
5.1 Safety 19
5.2 Dismantling the pump base (04) 19
6Operation 19
6.1 Lowering the pump 19
6.2 Switching the pump on 19
6.3 Switching the pump off 19
7 Maintenance and care 20
7.1 Cleaning the pump 20
7.2 Checking the cable 20
8 Storage 20
9 Disposal 20
10 Help in case of malfunction 21
11 Guarantee 21
12 After-Sales / Service 22
13 EU declaration of conformity 22
1 ABOUT THESE OPERATING INSTRUCTIONS
The German version is the original operating instructions. All additional language versions are translations of the original operating instructions.
It is essential to carefully read through these operating instructions before start-up. This is essential for safe working and trouble-free handling.
Always safeguard these operating instructions so that they can be consulted if you need any information about the appliance.
Only pass on the appliance to other persons together with these operating instructions.
Comply with the safety and warning information in these operating instructions.
1.1 Legends and signal words

DANGER!
Denotes an imminently dangerous situation which will result in fatal or serious injury if not avoided.

WARNING!
Denotes a potentially dangerous situation which can result in fatal or serious injury if not avoided.

CAUTION!
Denotes a potentially dangerous situation which can result in minor or moderate injury if not avoided.
IMPORTANT!
Denotes a situation which can result in material damage if not avoided.

NOTE
Special instructions for ease of understanding and handling.
2 PRODUCT DESCRIPTION
2.1 Product overview (01)
No. Component
1 Mains connection cable
2 Pump outlet/pressure line connection
3 Cable lugs
4 Cable 20mm / 6mm
5 Pump base
6 Suction holes
7 Pump housing
8 Check valve
2.2 Function
The pump draws the pumped medium directly through the suction holes and feeds it to the pump outlet.
2.3 Intended use
The pump is intended for private use in house and garden. It may only be operated within the framework of the operating limits indicated in the technical data.
The pump is suitable for:
Water removal from streams and shafts
The pump is suitably only for conveying the following fluids:
Clean water
Rainwater
Any use not in accordance with this designated use shall be regarded as misuse.
2.4 Possible misuse
The pump must not be operated continuously. It is not suitable for pumping:
Drinking water
Salt water
Foodstuffs
aggressive media, chemicals
corrosive, flammable, explosive or fuming fluids
fluids that are hotter than 35^
water containing sand and abrasive fluids.
3 SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING!
Risk of injury
Defective and disabled safety and protective devices can lead to serious injury.
Have any defective safety and protective devices repaired.
- Never disable safety and protective devices.
- Never lift, transport or secure the pump by means of the connection cable.
- Unauthorised modifications or conversions to the pump are forbidden.
Use the pump and extension lead only when they are in perfect technical condition. Damaged pumps must not be operated.
This pump may be operated by children aged 8 years and older and by persons with limited physical, sensory or mental capabilities or lacking experience and/or knowledge as long as they are supervised or have been instructed in the safe use of the pump and are aware of the resulting dangers. Children must not be allowed to play with the pump. Children may not clean or perform user maintenance on the pump without supervision.
Persons with very severe and complex limitations may have requirements going beyond the instructions given here.
- Maintain a safe distance from animals, and switch off the pump if animals come too close.
3.1 Electrical safety

DANGER! Danger from contact with live parts!
A defect in the pump or the extension cable can result in serious injury!
- Disconnect the connector plug from the mains immediately.
- Connect the device via an earth leakage circuit breaker with a rated leakage current of < 30 mA.
The pump may not be operated while people are in the pool or pond.
The mains voltage at your location must comply with the information regarding mains voltage in the Technical Data. Do not use any other supply voltage.
The pump may only be operated on an electrical installation in accordance with DIN/VDE 0100, parts 737, 738 and 702. For fuse protection, a circuit breaker of 10A and an earth leakage circuit breaker with a rated leakage current of 10/30mA must be installed.
Only use extension leads approved for outdoor use with a minimum cross-section of 1.5mm^2 Always fully unwind cable drums.
Damaged or fragile extension cables may not be used.
Check the condition of your extension lead prior to every use.
If the connection cable must be extended, only a cable type H07RN-F and a moulded sleeve must be used. This work must only be carried out by an electrician.
4 INSTALLATION
4.1 Mounting the pressure line (03)

NOTE
The pump has a check valve on the pump outlet. This prevents the pressure line being emptied each time the pump stops.
- Mount the pressure line (03/1) on the pressure line connection (03/2).
- Attach the connection cable (03/3) to the pressure line with cable ties (03/4).
- Prior to immersion of the pump in the well and shafts, attach the enclosed cable to the cable lugs (03/5).
5 START-UP
5.1 Safety
IMPORTANT!
Risk of flooding!
In the event of faults in the pump, water can escape and cause consequential damage due to flooding.
Take appropriate measures to avoid consequential damage caused by flooding in the event of faults in the pump.
- Operate the pump suspended from a cable.
- Operate the pump only when it is fully immersed.
Always observe sufficient distance to the base of the shaft (min. 1 m). - Never allow the pump to run against a closed pressure line.
- When using in shafts, make sure the size is adequate.
Always cover the shaft with a secure foot-plate.
5.2 Dismantling the pump base (04)
In order to operate the pump in a narrow shaft of min. 100mm diameter, the pump base base must be removed.
- Unscrew (04/a) both fastening screws (04/1) of the pump base (04/2).
- Remove (04/b) pump base (04/2) from the pump (04/3).
6 OPERATION
6.1 Lowering the pump
When lowering and pulling up the pump in a shaft, make sure that the mains supply cable is not subject to tensile stress and that no objects fall into the shaft. These can jam between the pump housing and shaft wall so that the pump cannot be pulled up again.
6.2 Switching the pump on
IMPORTANT!
Danger of damage to the pump!
The pump must not draw in any solid material. Sand and other abrasive materials in the pumped medium will destroy the pump.
Ensure that no solids can enter the pumped medium.
- Completely unwind the mains cable.
- Ensure that electrical plug connections are located in the area safe from flooding.
- Insert the mains plug into the power socket.
6.3 Switching the pump off
- Remove the mains plug from the plug socket.
7 MAINTENANCE AND CARE
7.1 Cleaning the pump

NOTE
After conveying swimming pool water containing chlorine or fluids that leave residues, the pump must be flushed out with clear water.
- Clean the suction slots on the suction foot with clear water, if necessary.
7.2 Checking the cable
- Pull the pump out of the shaft from time to time.
- Check the cable. If the cable is damaged, replace it with an original spare part.
- Check that the cable lugs on the pump are still durable.
If the cable is damaged, carefully try to pull the pump out of the shaft via the pressure line. Never pull on the mains supply cable.
8 STORAGE

NOTE
If there is the danger of frost, the system must be completely drained and the pump must be stored in a frost-proof place.
9 DISPOSAL

Electrical and electronic appliances do not belong in household waste, but should be collected and disposed of separately.
The packaging, device and accessories are made of recyclable materials, and must be disposed of accordingly.
10 HELP IN CASE OF MALFUNCTION

DANGER! Danger of electric shock.
When working on the pump, there is the risk of receiving an electric shock.
- Disconnect the mains plug before correcting any malfunctions!
- Faults in the electrical system must be rectified by a qualified electrician.
| Malfunction Possible cause | Remedy | |
| Engine does not run. Impeller | blocked Remove dirt from the suction area. | |
| Thermal protection switch has switched off. | Wait until the thermal protection switch on the pump switches on again. Observe the maximum temperature of the pumped medium. Have the pump checked. | |
| No mains power. Check fuses, have the power supply checked by a qualified electrician. | ||
| Pump running but does not feed. | Blockage on the suction side. Remove dirt from the suction area. | |
| Pressure line closed off. Open the pressure line. | ||
| Pressure hose kinked. Extend the pressure hose. | ||
| Delivery rate too low Hose diameter too small. Use a hose with a bigger diameter. | ||
| Blockage on the suction side. Remove dirt from the suction area. | ||
| Delivery head to high. Observe max. delivery head, see technical data! | ||

NOTE
In the event of a malfunction which you cannot rectify, please contact our Customer Service department.
11 GUARANTEE
We will resolve any material or manufacturing faults on the appliance during the legal warranty period for claims relating to faults, in accordance with our choice either to repair or replace. The legal warranty period is determined by the legislation of the country in which the appliance was purchased.
Our warranty promise applies only if:
These operating instructions are heeded
The appliance is handled correctly
Original spare parts have been used
The warranty becomes void in the case of:
Unauthorised repair attempts
Unauthorised technical modifications
Non-intended use
The guarantee excludes:
Paint damage that can be attributed to normal wear and tear
Wear parts that are marked with a frame (x) on the spare parts card
- Internal combustion engines (these are covered by the guarantee provisions of the corresponding engine manufacturers)
The guarantee period commences with purchase by the first end user. The date on the proof of purchase is decisive. In the event of a guarantee claim, please take this guarantee declaration and the original proof of purchase, and contact your dealer or the nearest authorised customer service centre. This statement does not affect the purchaser's statutory claims for defects against the vendor.
12 AFTER-SALES / SERVICE
In the event of questions of warranty, repair or spare parts, please contact your nearest AL-KO Service Centre.
These can be found on the Internet at:
www.al-ko.com/service-contacts
13 EU DECLARATION OF CONFORMITY
We hereby declare that this product in its marketed form conforms to the requirements of the harmonised EU Directives, EU safety standards and the product-specific standards.
Product
Immersion pump, electrical
Serial number
G3073075
Type
TBP 6000/7
Manufacturer
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359Kotz
Germany
EU directives
2014/30/EU
2014/35/EU
2011/65/EU
Duly authorised person for technical file
Andreas Hedrich
Ichenhauser Str. 14
D-89359Kotz
Germany
Harmonised standards
EN 60335-1:2012
EN 50636-2-41:2012
EN 55014-1:2012
EN 55014-2:2016
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2014
Kotz, 01/04/2017
Woyfoguy
Wolfgang Hergeth
Managing Director
TRADUCTION DE LA NOTICE D'UTILISATION ORIGINALE
Table des matieres
www.al-ko.com/service-contacts
13 DÉCLARATION DE CONFORMITE CE
www.al-ko.com/service-contacts
www.al-ko.com/service-contacts
13 IZJAVA ES O SKLADNOSTI
3 Be36eHocHe HanoMeHe 58
3.1 EJektpnHa 6e36eHocT 59
4 MoHTaxa 59
4.1 MoNTaKa noTnCHor Boda (03) 59
5IytsaBe y noroh 60
5.1 Be36eDnocT 60
5.2Демонтура对接у symne (04) 60
6 OncnykBaHe 60
6.1 CnyuTaBe nymne 60
6.2 YkbyuBaBe nymne 60
6.3 NckbuyuBaBe npMne 60
7 OdpkaBaHa n Hera 61
7.1 Ynshene npmne 61
7.2 IpoBepa cajne 61
8 CknaIuIteHe 61
9 Ondarabe 61
10 Tomoh y cnuyajy cmetbn 62
11 TapaHcuija 62
12 Cnyk6a 3a kopncnke/cepBnc 63
13 E3 n3jaba o ycknaheNoCTn 63
1 INHΦOPMALUJE O UNYTCTBUMA 3A YNOTPE6Y
KoI hemaUke Bep3nje ce paIOn o opINHaHOM ynyTCTBy 3a ynoTpe6y. Bep3nje Ha CBIM ocTaIIM je3uIma cy npEBoDN opINHaHOr ynyTCTBa 3a ynoTpe6y.
Ipe npBor KopuShHeBa 6abe3Ho naxKbHBO npOHTajTe OBA UnyTCTBa 3a ynoTpe6y. To je ycNoB 3a 6e36eAn paN HeometaHO pykoBaHe.
Oba ynyTCTBa 3a ynoTpe6y dpKnTe Ha naKo DOcTyHOM MeCy Da 6n Bam yBek 6nla npu pyu KaDa 6ynde Tpe6aII nOpHe He HΦopMaunje oypehajy.
Ypehaj npedajte HOBOM Bnachny cmo ca UnyTCTBOM 3a ynotpe6y.
IpouHTajTe n CJIeDNTe CBe 6e36eHOCHe HAnOMeH yNo3OpEHa n3 OBnX YnyTCTBa 3a yNoTpe6y.
1.1 OjauhHeBa 03HaKa n cnHnHex peu

ONACHOCT!
Yka3yje Ha HenocpeDHy onachoct koja he - ako ce He n36eHHe - n3a3BaTn CMPT nIIN TeShKy NOBpeDy.

yN03OPEHbE!
Yka3yje Ha noteHunHy onachocT Koja 6n - ako ce He n36erHe - MOrla n3a3BaTN CmPT NII TseKU NOBpeDy.

ONPE3!
Yka3yje Ha NoteHnjaJnHy onachocT Koja 6n - aKO ce He n36erHe - MOrla n3a3BaTu MaIe NIIbJaXe NOBpeDe.
PAXHBa!
Yka3yje Ha cnTyaunjy Koja 6n - ako ce He n36jerHe - MOrna npoy3pOKoBaTu MaTepnjaJHnu ShTeTy.

HANOMEHA
Ioc6He HAnomeHe 3a 6oJIpepa3yMeBaHBe n pyKOBaHbe.
2 OINC INPOIN3BOIDA
2.1 PperJIeI npOn3BoDa (01)
| Бр. Састовни.Deо |
| 1 Кабл за п riкиль учивање на мреку |
| 2 Изда пумпe/прикль учak за поисни Ворд |
| 3 УшUCE за сajлу |
| 4 Уcke 20 mm / 6 mm |
| 5 Стона пумпe |
| 6 Усисни OTвори |
| 7 Кунштей пумпe |
| 8 Ненираватни Венти! |
2.2 PaI
Пумпа диpeктно усиса Тechост Кр03 усисе OTборе и пенocи ѳ do n3na3a румпe.
2.3 CbpcncxoJaHa ynoTppe6a
Iyma je HamebeHa 3a npuBaTHy ynoTpe6y y KyHn IBpTy. Cme da ce KopncTn cMo y OKBnpy npedBuHene npimeHe n y CKnaDy ca TexHNUKNM noDaunMa.
Iyma je noroHa 3a:
yImMaHBe BOe n3 6yHapa n OKaHa
Iyma je nckbyuBO noroHa 3a nyMahe cnehehX TeHocTn:
ciste vode
ki'snice
Cbaka ynoTpe6a koja je npyrauja nIN BAN Tnx OKBnpa cMaTpa ce HecBpcncXoDHom.
2.4 Moryha norpeuHa ynotpe6a
IyMna He cme da ce KopncTu y TpaJHom peKmMy pada. OHa Hnje noroHa 3a nyMnaHe:
NITKe BOe
cnaHe BoDe
Hamnpnca
arpeCNBnX TeuHOCTN, XeMknJa
KOPO3NBHX, 3aNaJbNBHX, EKCnIO3NBHX INCnapJbNBHX TeuHOCTN
TeuHocTn uja je TempepaTypa Beha oD 35^
NECKOBNTe BOJe n a6pa3NBHX MaTePnjaJa.
3БE3БЕДHOCHE HANOMEHE

yN03OPEHbE! Onacnoct od noBpeDe
HencnpaBn I
IdeaKTHBnPaHn CnHypHOChn
N 3aHTnTHn ypehajn Mory
Da DoBeNy Do TeXkNx
NoBpeHa.
ДajTe HeIcnpaBHe cnryphOche n 3aHTnTHe ypehaje Ha nonpaBky.
HnkaJa HeMojTe DeaKTHBnPaTu CNrypHOcHe n 3aHTNTHe ypehaje.
Hikada HemojTe noi3aTu, TpaHcnpToBAtu IIN npuBpshnBaTu ypehaj 3a npNKbuyn Ka6J.
CamaBoJbHe n3MeHe nnHaIOrpaIbe Ha IyMn cy 3a6paHbeHe.
Kopncntte nymny npodjxnn Ka6n cmo y Texnuchn 6ecnpekopHom cTaHy. OwTehe nymne He cmejy da ce KopncTe.
OBy nymny mory da kopncTe Deza cTapocTN o8 roDnHa n Bnwe, kao n oc6e ca CmaHBeHIM fN3nUkIM, CEH3OpHIM nIi MeNTaJHM CnOCo6HoCTnMa nIi Ca HeIOBOJbHO NCKyCTBa I 3HaBa, aKO cy IOd NaI3OpOM n aKO cy yPyHeNe y 6e36eDHy yNoTppe6y numne i aKO pa3ymejOnacHocTo Koje Hactajy ycIeT Tora. Deca He Cmejy da ce irpajy pymnom. Unshe ne OndPkaBaHe od CTpaHe KopnCHnKa He Cmejy Da BrWe deCa 6e3 HaI30pa.
Oco6e ca Bpno jaKIM n CLOXeHm OrpaHnueHnMa Mory da nMajy noTppe6e Koje npEBA3nla3e OBd e ONIcHa yNytCTBa.
IpnidpkaBajte ce 6e36eHocnorgpactojaBa y ODHOCyHaXNBOTnHe,ODN. NCKbYuHTe Nymny,aKOce npnbJxKe XNBOTnHe.
3.1Енктпчна6e36eДнocT

ONACHOCT!
OnachocT npn doanyca deNoBIma noHaHOnHom!
Kbap Ha nymn nn Ha npodyxHOM ka6ny moxe da doBeDe Do TeuKnx noBpea!
Odmax oDBojnte yTnkaoy Mpexe.
PpKJbUyIte ypehaj npeko FI 3aHTnTHe cKlONKe ca Ha3NBHOM cTpyjom Kbapa < 30 mA.
Ako ce y 6a3eHy nIi 6aHTeHcKOM pIbKaKy Hana3e ocObe, IyMna He cMe Da ce KOpNCTn.
HanoH KyHHe MpeXe Mopa Da oDRObapa NODaUIMa O HANOHy MpeXe Y TEXHnYKIM NODaUIMa, He KOpNCTNTn HeKy dpyrH HanoH HanajaBa.
Пумпа сmeда се користсамо на щелектуноюнстацию у складу садINVDDE 0100, deg 737,738и 702. Кao ocngурач мopa да ce inhstалupa 3aштuthаCKlonka Вoda od 10 A кao и 3aштuthа cklonka CTpyje KBapa са назИВHom CTpyjom KBapa od 10/30 mA.
Kopnstite cmo npodxhe ka6loBe koju cy npedBnHeH 3a ynoTpe6y Ha OTBOpeHOM - MInHMaJIH NOppeuH NpeceK 1,5 mm². YBek Odmotajte KOTypOBe Ka6la do Kpaja.
He cmejy da ce kopncte OwTeHeneH NII JOMJbNBn npOdyxHn Ka6IobN.
Ipe cBAKOr nyuTaHa y pad npeKOHTpOINuNTe cTaHBe BaUer npOdyxHOr Ka6la.
Ako npNKbUHn Ka6m opa da ce npOdyK, Cme da ce KOpNCTn cAmo Ka6n Tnna H07RN-F n pyKaBau 3a 3aINBaHe. OBaKBe paIOBe CMe Da n3BOd n cAmo CTpyHn eJIeKTPnup.
4 MOHTAXA
4.1 MoHTaxa notnCHor BODa (03)

HANTOMEHA
IyMna pacnoJale HeNoBpaTHOM KnaHOM Ha n3Ja3y nymne. OHa cnpeuaba da ce notncn BOD nCnpa3Hn np CBaKOM MIpOBAbY nymne.
- MoHTnpajTe NOTUCN BOi (03/1) Ha npNKJbUyak 3a NOTUCN BOi (03/2).
2.ПичВртITE Ka6n 3a npNKbUyHBAHe (03/3) HaNotUCN BOI NOMOHy Ka6NoBcKnx Be3Nuca (03/4). - Ппе потanaьунмпубунарпи OkнанчВрстпгложенужни ушцамаза сajny (03/5).
5 NUTAHE Y NOHO
5.1 Be36eHocT
PAXHBa!
OnachocT od nlaBbeHa!
Pn cMeTbama Ha nymn MoKe Da DoHe Do UypeBa BOe N PocJeDnUHe StTeYcIeN PnaBBeHa.
IpeDy3nMaHbEm OndroBapajyHnx Mepa NCKbYuHTe MOryHHOCT Da eBEHTyaJHa CMeTHba Ha Nymn DoBeDe Do PnaBJIbeHa.
Пумпа Треба за ради Висен на ужeteу.
CmeTe da paAnTe ca nymnom camo kaJa je NOTnyHO NOTONJIbeHa.
BoNTe paUHa o DOBObHOM pactojaBy od dHa OKHa (MnH. 1 m).
He nyuTajTe nymny da nkaJa paAn ca 3aTBOpEHIM NOTINCHM BODOM.
KoI OKHa yBek BoiTe paUHa O TOME Da 6yDu IOBOJbHO dIMeH3IOHnCaHN.
Oknha nokpnjTe TaKo Da ce no HbMa MoKe 6e36eDHo XoDaTn.
5.2ДeMoHTnApajTe cTOny nymne (04)
Да би пумna могna да ради у yckom okHy\ пpeунka od Hajm. 100 mm, noтpeбно ќ скинту\ ctony пумne.
- Ondbprnte (04/a) o6a 3aBpTba 3a npuBpshnBahe (04/1) cTope nymne (04/2).
- CkHnTe (04/b) cToNY nymne (04/2) ca nymne (04/3).
6 ONCLNYKINBAHbE
6.1 CnywTaBe nymne
Ppunikom cnuTaHa n 3BnaueHa npMne y OKHy BODnTe paUHa Da MPexKn IOBOd He TprN ByuHO ONTepeHebe N da HnKaKbN PpeMeTu He naHy y OkHo. OHH Mory da ce 3arNaBe n3Mehy KyHnTu pMnE n 3nda OKHa, Tako da npMna BnSe He 6n MoRa da Ce n3Bye.
6.2 yKJbUyBaHbe nymne
PAXHBa!
OnachocT oD owTeheHa hyypehajy!
Pymna He cme da ycncaba
yBpcta Teia. Pecak n
dpyn a6pa3NBn
MaTepnjayn y TeuHocTn
koja ce nymna Mory da
yHnUte nymny.
Bointe paunha da y TpaHcnpTHn MeuJyM He Mory Da Docnejy CBpCTa TeJa.
- Notnyho OdmotajTe MpeXn npNKJbUyHn Ka6n.
- YBepuTn ce da cy y 3oHn 3aWtneHoj od PnaBbeHa MOHTnpaHn eJeKtpuHn yTuHn CnojeBn.
- Tpyhnte MpexHN yTnKaU y yTnHnUy.
6.3 NckIbIyUHbAbe nymne
1.ИЗВУЦИТЕ МРЕЖИ yTиКач ИЗ yTиЧИпe.
7 ODPKABAHNA HEGA
7.1 Ynshene nymne

HANTOMEHA
Iocne npmnaBa xnpcaHe BoJe n3 6a3eHa nn TeuHocTn, Koje ocTaBbajy OCTaTKe, Nymna Mopa Da ce nCnepe YNCTOM BODOM.
- Np noTpeBn ouHCTnte yCnCHe OTBope BaKymCKe CTOnNtue YNCTOM BOJOM.
7.2 Повера сajе
1.Повремнои3Bynte nymny n3 OKha.
2. Поберпесajny. Ако ќ сajna оштehа, замен'te ќ opигиналним pe3epBнIM DeJOM.
3. Поберпддд се ушице 3a сajny на symn joш увек мory ontepeTNTN.
Ako je cajna owteheha, mokeTe da nokyuata de a onpe3HO n3ByeTe nyMny n3 OkHa dpxkeHn je notiCHN BOd. Hnkako HemojTe Byhni 3a MpeXHN DOBOd.
8 CklaIuIteHbE

HANTOMEHA
Y cnuyajy onachoctn od 3amp3aBaHa, CnCTem Mopa da ce NOTnyHO nCpna3Hn I yMna Mopa da ce ycktaadnTu Ha Mecty 3aHTneHOM od CMP3aBaHa.
9 OДЛАГАБЕ

CTapn eIeKtpuHn n eIeKtpoHcKn ypehajn He Tpe6a da ce 6auajy ca kyHnM Cmehem, BeH Tpe6a da ce noDBrHy oDbajaHy n copTnpaHy oHN. peuKnnpaHy!
Ambaaja, ypehaj n npnbop cy n3paheHn od MaTepnjana kojn cy noorDNHa peuKnaJy N Tpe6a da ce odnoxe Ha OTnad Ha odroBapajhy NaHN.
10 NOMOY CJIyAJY CMETHBn

ONACHOCT!
Onachoct od ctpyjhor ydapa!
Прилелkom радова на пуши постojи onachoct od stpyjhor ydapa.
I3ByuTe MpeXn yTnKauch npe CBnx paOba Ha OTKnaHbBy CMeTHbe.
■Пpenyctnte OTKlaHbAbe rpeaKa y eNeKtpnHOM CnCTeMy KBaJIncIKOBaHOM eNeKtpnApy.
CmetBa Moryhyn y3pok Nomoh
| Мотор не ради. Радно коло обл Okра уклонITE прьавшипу у усисом подручу. | ||
| Терmonpaneдану щасьун. 百akтес дok се терmonpaneдану пумпес поюв укльун. Вдпто рачуна о макималноj Temпера typи точости. Испатajтес пумпу. | ||
| He постojи мрекни наон. Испатajтес осигурач, KBал Philковани лесгtripчар треся за искпто стугю нали. Пумпа ради, по по по: Пузma. 3ачелъени на усисов стуни. | УклонITE прьавшипу у усисом подручу. | |
| ПOTИСНВОД ще затовен. OTворп'te посни вOD. | Исправп'te посни усису. подручу. | |
| ПOTИСНцрево ще пrecabијени. | Бори'te рачуна о макс. Всини пумпая, поледajтешхни податke! | |
| Колочина румpanьа щ. превше малa | Прechникцрево щpresмал. Корисп'te ве"He ротисни подручу. | УклонITE прьавшипу у усисом подручу. |
| Зачелъени на усисов стуни. | ||
| Всина ручна щ макс. Всини румpanьа, поледajтешхни податke! | ||

HANTOMEHA
KoI cMeTbI Koje ce He Mory OTKnOHTn, oBaPHTe ce HaIeM HaIeXHOM cepBcncy.
11ΓAPAHUNJA
EBeHTyaJIHe rpeIke y MaTePnJany nnn npOn3BODbH na ypehajy nonpaBnHemO 3a BpeMe 3aKOHcKor poka 3acTape npaba Ha rapaHunjy 3a HeNoCTaTKe npema cOnCTBeHOM n360py nonpaBbAbeM nnn 3aMeHOM. Pok 3acTape odpehyje ce npema npaby dpxkabe y kojoj ye ypehaj KynbEn.
Haasa rapaHTha n3jaba Baxn cMo y cnuyajy:
HeHameHcKOr KopuSheHa
ГаранциJA He obyxbata:
OwTeHeHaJaKa Koja ce CBoe Ha HopMaHHO TpoWeHe
IIOToPoUHe JeNoBe KoJn cy Ha KapTnCi pe3epBnX JeNoBa O3HaueHn paMOM XXXXX (x)
Motope ca yHyTpaHbIM caropeBaHbEM (OBte BaKe noce6He rapaHThe ope6e npou3BoHaMAOTopa)
RapaHTn pOK noHBe da Teue od DaTyma KynOBnHe od cTpaHe npBor kpaJber Kopncnka. MepoDaBaH je daTym Ha paUHy. Ca OBom n3jabOM o rapaHunnOpuHaJIHM paUHom o6paTnte ce npOabuy IIN HajbIkoj OBlaaheHOJ cepBnCHoj paDIOHnIc. OBom n3jabOM ce He Mehajy 3aKOHcKa npBa Koja KyaIc IMa npema npOABuy y cnUay heNoctataka.
12 CNYK6A 3A KOPNCHNE/CEPBNC
KoI nIaHa y Be3n ca rapaHunjom, nonpaBkom nn pe3epBHM DeJIOBIma ce 6paTne BaWem Haj6nnkem AL-KO cepBncy.
Hberhe hahn ha nHTepHeTy noi cneJeHom aapecom:
www.al-ko.com/service-contacts
13 E3 N3JABA O YCKJIATHEHOCTN
OBIM n3jaBjyjemo, da OBaj npoN3BOd y obNIky KoJIM ce npOJaJe Ha TpXnIHTy NcnyHbAba 3axTeBe XapMOHN3OBaHnx EY-dIpeKTHBa, 6e36eHNocHnx cTaNdapDa EY i cTaNdapDa KoJN cy cneuΦnHn 3a OBaj npoN3BOd.
Pon3B0d
Notanajyha nymna, eNektpnHa
CepnjcN 6poj
G3073075
Tun
TBP 6000/7
Pon3Bohajy
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359Kotz
EYdnpekTnBe
2014/30/EU
2014/35/EU
2011/65/EU
JInceOBlaaHHeNo3a DOKyMeHTaunjy
Andreas Hedrich
Ichenhauser Str. 14
D-89359Kotz
YcknaheHn cTaHapdN
EN 60335-1:2012
EN 50636-2-41:2012
EN 55014-1:2012
EN 55014-2:2016
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2014
Kotz, 1.4.2017.

Wolfgang Hergeth
rHepeaHnDnapeKTop
TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
Spis tresci
www.al-ko.com/service-contacts
13 DEKLARACJA ZGODNOSCI WE
www.al-ko.com/service-contacts
13 PROHLÁŠENÍ O SHODE EC
www.al-ko.com/service-contacts
13 VYHLÁSENIE O ZHODE ES
www.al-ko.com/service-contacts
13 EK MEGFELELOSEGI NYILATKOZAT
Pumpen ar lamplig for:
www.al-ko.com/service-contacts
13 EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
7 VEDLIKEHOLD OG PLEIE
7.1 Rengjore pumpen

MERK
www.al-ko.com/service-contacts
13 EC-SAMSVARSERKLÄERING
Herved erklærer vi at dette produitet, i denen utforelsen, er i samsvar med kravene i EU-direktivene, EU-sikkerhetsstandardene og de produitspesifikke standardene.
Produkt
Nedsenkbar pumpe, elektrisk
Serienummer
G3073075
Type
TBP 6000/7
Produsent
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359Kotz
EU-direktiver
2014/30/EU
2014/35/EU
2011/65/EU
www.al-ko.com/service-contacts
13 EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
www.al-ko.com/service-contacts
13 EB ATITIKTIES DEKLARACIJA
www.al-ko.com/service-contacts
13 EK ATBILSTIBAS DEKLARACIJA
Yka3bIbaeT Ha cnTyauHIO, KOtOpa, ecn ee He n36eXaTb, MoKeT npNBecTN K NMyueeCTBeHHOMy yuep-6y.

ПРИМЕЧАНЕ
CneunabHbIe yka3aHnI dIy oBnerue HnnoHmHaHnI nKcnpIyatauN.
2 OПИСАНЕ ПОДУКТА
2.1 O63op npoDyKta (01)
Hoomep
KOMNOHEHTa
mep
1 CeteBOn ka6eJb
2 BbIXoHoe OTBepCTne Hacoca / pa3bem IJIa NODKIIuOeHnHaNOpHOro Tpy6oI npoBOda
3 Cepbrn
4 Tpoc 20 MM / 6 MM
5 OchobAHne Hacoca
6 BnyckHbIe OTBepcTnIa
7 Kopnyc Hacoca
8 O6paTHbI KnaHa
2.2PnHcnn DeiCtBna
Hacoc BCacbIbAe T nepeKaunBaemyIO XnKoCTb uepe3 Bnyckhble OTBepCTnI N nepMeuaeT ee K BblXODHomY OTBepCTnIO Hacoca.
2.3 McnoJb3ObaHne no Ha3NaueHnK
Hacoc npedHa3NaeH dJa YacTHOro nCNoJb3OBAHHa Doma N B caNy. Ero MoXHo npMEnrTb TOnbKO B rpaHnucx pa6Oery dnaana30Ha, c co6NIOHeHNEM yka3aHHbIX TexHnuecknx XapaKTepNCtNK.
Hacoc npirodoen JIA:
3a6opa BOdyI N3 KOJOnDueB I JaxT
Hacoc npedHa3HaueH NCKJIIOUHTeJIbHO nIpeKaunBaHnCJeDyIOxN KNDKOCTeI:
OCBETNeHHa BOda;
DOxDeBaB0da.
Друго Или ВьIxОдяшee 3a paMkn ДанHOrO ИпользOBанe счтaelсИСПЛБЗOBaHnEМ He ПОНа3HaЧeHиI.
2.4 Cnyan HnpaBnIbHoro npImeHHe
Hacoc HeJIb3a 3KcIpyaTnpOBaTB HEnpepbIBHom pexnme. OH He npedHa3NaueH dIra nepekaunBaHnI:
ITBeBOB BObl
COJIeHON BOdBi;
NIIueBbIX PPOdyKTOB;
arpeccnBbIX cpei, XIMKATOB;
eKnx,TopOuHx,B3pbIBOOnaChbIX NJIIN BbldeJIAHOUxRg3 KNDKOCTe;
KnIOKoCTe,IMeHOUxTeMnepaTyPy Bblue 35°C;
coepkaeI necOK BObI IN KIOCTeC a6pa3NBbIMCBOICTBAMN.
3 YKA3AHNЯ NO TEXHNIKE BE3ONACHOCTN

Onachoctb 3aToPJIeHnI
B clyuae He npabnbohno pa6oTbI Hacoca Boda MoKxET npoTeKaTb I Bbl3BaTb NocJeDuOuee NOBpeJdeHne B pe3yJbTaTe 3aToNJIeHn.
C NOMOJIIO COOTBETCTBYUHIX MEP Heo6xo-DIMO I03a6OTHTbCra O TOM, YTO6bl B Cnyuae HEnCnpaBHOCTN Hacoca He npON3OJIo 3aTOnJIeHna.
3KcnpnyatnpyTe HaCOC B IOdBeWeHHom COCTOHN.
IcnoJIb3yIte HaCOC, TOnbKOecn OH NOpHocTbIO nOpy-JxEH.
CobIouaIte DoCTaToUHoe paCCToRHeNo DnHa CKBaXnHbI (MnH.1M).
HnB Koem clyuae He donycKaIte pa6Otbl Hacoca npn 3aKpbITOM HanopHom TpybOpnoBode.
Pn pa6ote B waxTe oecneybTe doCTaTOUHoe CBO6oHoe npocTpaHcTB0.
- ⅢaxtbI Bcerda Heo6xOДIMO 3aKpbIbATb yCTOuINBbIMN UITAMN C HeCKOJIb3aJSei NO-BePxHOCTbIO.
5.2 DEMONTAK OCHOBAHNA HACOCA (04)
EcnHnCnpaBHOCTb He ydaetcYcTpaHHTb, obaaauTecb HnaSy cepBnCHyO cnKy6y.
11 FAPAHTNIA
Mbl yctpaHReM BO3MOxHbIe DepeKtbl MaTePnaIOB IIN npOn3BOcCTBa B TeYeHne Cpoka DaBHocTn, YcTaHOBJIeHHOrO 3aKOHOM B OTHOseHm peKnamauN IO KaYeCTBy, NyTem pEmoHTa IIN 3aMeHbI N3deJnn. Cpok daBHocTn ONpeJeJIeTcR 3aKOHODaTeNbCTBOM cTpaHbI, B KOTopoN 6blIO npNo6peTeHo yCTPOICTBO.
Hahe rapaHTnHoe o6a3aTeNbCTBO DeiCTBnteJI- rapaHTn aHHynpyTc npn:
CobIIOdaIte daHHoe pyKOBOcTBO no 3Kcnny-atauIN
cAmOCToTeJIbHbIXNONbITKaXpeMOHTa;
CAMOCTOReTbHbIX TEXHNueCKNX N3MeHeHNx;
ICNOJb3OBaHnHeNoHa3HaYeHnIO.
HaDnEkaUeM o6paueHn;
IcnoJIb3OBAHnOpuHaJIbHbIX 3aNaChbIX YaCTeI.
IapaHTnHe pacnpoctpaHreTcHa:
IOBpeKdEHHaIakOKpaCooHOrO NOKpbITINy, Bbl3BaHHbIe HOpMaJIbHbIM I3HOCOM;
H3HaUNBaIOUeNecy qactn,06O3HaueHHbIe B BeDOMoCTn 3aNaChbIX qAcTei paMKoJ XXXXX (X).
BnraTeHn BHytpenHrO cropaHna (Ha Hx pacnpocTpaHIOTCra paaHTnHbIe noLoXeHn COOTBeCTByUoIero npOn3BOuNTeJIa).
FapaHTnHbI cPOK HaunHaETcN oCNe NOKyKNI NEpBbIM KOHeuHbIM NOJb3ObaTeJeM. OnpedeJIIOUIM
fakTopoM cnyknt dAta Ha DoKymeHTe, NODTBePjdaIOUeM NOKynKy. ObpaaaiTeCb C hAcToaUM cepTnФNKaTOM IN DOKyMeHTOM, NODTBePjdaIOUeM NOKynKy, K CBOeMy dInepy INN B 6JnxAaIN ABTOIN3OBAHbI CepBnCHbI ueTp. Hactoui CEPTnΦnkAT He kacaetra rapaHTnpyebx 3aKOHOM npab Ha npTeEN3m NOKyNaTeJI K npOdaBuY.
12 CEPBnCHOE OBCJyXnBAHne
Ecni y Bac ectb Bonpoocbl OTHOCHTenbHO rapaHTn, pemOHta nn 3anacbix qacte, o6paTntecb B 6nnkuii cepBuchbl ueTp AL-KO.
Ampc moxno haTn B INItepeHete no cneDyUoEmy aDpecy: www.al-ko.com/service-contacts
13 3AABJIeHne O COOTBETCTBnE EC
HactoIzum 3aBnem, yTO daHbI npOyKT B peaHn3yeMoH ha pbIHke fOpMe COOTBeTCTByET Tpe6oBaHnM rapMOHn3npOBaHHbIX dIpeKtNB EC, cTaHApTob 6e3onacHocTn EC n CneuaJIbHbIX cTaHdaptOB, pacpOcTpaHraUOxxCra Ha daHbI npOyKT.
PpoaykT
IorpyKHOH HAcOC, 3JIeKTpNueckn
PpOn3BODnTeJIb
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359Kotz
IIno,OTBeTCTBeHHoe 3a coctabJeHne DOKyMeHTa
Andreas Hedrich
Ichenhauser Str. 14
D-89359Kotz
CepnHbI Homep
G3073075
Tun
TBP 6000/7
DnpeKTNBbI EC
2014/30/EC
2014/35/EC
2011/65/EC
TapMOHn3npoBaHHbIe cTaHdApTbI
EN 60335-1:2012
EN 50636-2-41:2012
EN 55014-1:2012
EN 55014-2:2016
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2014
Kotz, 01.04.2017 r.

Wolfgang Hergeth
YnpabJnoi DnpeKTop
IPEKJIAD OPINIHJY NOCIBHnKA 3 EKCIIYATAUII
3mict
1 Inphiopmaizipno noci6nik i3 ekcnnyatauii 164
1.1 YMOBHI no3haueHHra Ta cHraJIbHi cIoba 164
2 Onic npictpo 164
2.1 Bi3yabHn orIaD Bnp6y (01) 164
2.2 ΦyHKIOHyBaHHa 164
2.3 BvKOpncTaHHa npn3HaueHHaM 164
2.4 MoxJIInBe HEnpaBnIbHe BnKOpncTaHHa 165
3IpaBnlaTexHikn6e3neKn 165
3.1 EneKtpuHa 6e3nKa 166
4 MoHTaxk. 167
4.1 MoHTax HAnipHoro TpybOpBoy (03) 167
5 BBeHeHHB Eeknnyataciio 168
5.1 Be3neka 168
5.2 168
6 Eknilnyataia 169
6.1 3aHypenHaococy 169
6.2 YbIMKHeHHaHacoca 169
6.3 BumkHeHHaHocca 169
7 Texhiue o6cnyroByBaHHra Ta doIyad 169
7.1 YIeHnHaocca 169
7.2 IepeBipka Tpocy 169
8 36epiranna 169
9 Ytniiaci 169
10 YcyHeHH HeCnpaBHOtei 170
11 Tapaantria 170
12 Cnyk6a nIDtpmKn / cepBicHa cnky6a 171
13 Dieknapaia npo BiinobiHictb cTaNapTaM EC 171
1 IHΦOPMAUJI IPO NOCIISHK I3 EKCPIYATAUII
Himeuzka Bepcia Micntb opriHaIbHn noci6nK i3 ekCnPyatauii. Bci iHsi MOBHi Bepci — uepeKlaDiOpriHaIbHoro noci6nKa 3 ekCnPyatauii.
O6OB'3KOBO npoHTaTe uei nociHnK i3 ekCnIyatauPi nepei BBeEeHHaM B ekCnIyatauIO. Ie e Heo6XiHO yMOBOO 6e3neuHO Ta 6e3BIDMOHOi pObOTn.
3aBxJn TpMaIte uei nociHnk i3 ekCnIyatauii niD pykoU, uO6 npoHTaNoro, kUo Bam 3HaDo6ntbcr IHOpMaicir npo npncpti.
IpeedabaiTe npicptiinHnIM oc6am TjIbKn pa30m 3 cim nocihnkom i3 ekcnnyataui.
IpoHTaTe Ta DoTpmyTecB Bka3iBOK 3 texhikn 6e3neKn Ta nonepedKeHb, zo MicTbCBA bOmy nocihny 3 ekcnnyataui.
1.1 YMOBHnNo3HaueHH Ta CnHaNbHi CNOBa

HEBE3NEKAI
Bka3ye Ha He6e3neuHy cnTyaCiIO, Ka, KaIoo II He yHnKHyTN, Pn3BOJNTb Do cMepti a6o cepno3Hnx TpaBM.

PONEPEIXEHHI
Bka3ye Ha noteHciHNO He6e3neuHy cnTuaCiIO, RaKa, KaIIO II He yHNKHTN, MoKe npn3BeCTN Do Cmepti a6o cepNo3Hx TpaBM.

OBEPEXHO!
Bka3ye Ha noteHciHno He6e3neuHy cnTuayiIO, RaKa, KaIIO II He yHnKHyTN, MoKe npN3BeCTn TpaBMyBaHHa Nergo Ta cepedNbOiTJxKocTi.
YBAGA!
Bka3ye Ha cnTyaCiIO, kA, kIoo II He yHnKHyTN, MoKe npn3BeCTn Do MaHOBOrO 3bntKy.

ПРИМITKA
CneuiJIbHI BkazIBKN DnKpaIoropo3ymHH Ta noneruHn po60Tu.
2 OINC INPNCPOIO
2.1 Bi3yaIbHn orIaI BInpo6y (01)
Homep
KOMNOHeHTa
1 MepexeBn KaebIb
2 Buxi i3 hacoca / 3'eHaHHnI nI HanipHoro TpybOpOBody
3 Oci Tpocy
4 Tpoc 20 MM/6 MM
5 Onopa Hacoca
6 Bxidi HTBOPN
7 Kopnyc Hacoca
8 3BopOTnKJanaH
2.2ФункцioHyBaHHa
Hacoc ycmoktye Body uepe3 Bxidi Hi OTBOpn Ta IOnaec II Do BNXOy 3 Hacoca.
2.3 BukopucTahHra npn3HaueHHaM
Hacoc npn3HaueHn Dn npBaTHoro BnKOpNCTaHHB 6yDnHKy Ta caNy. Noro MoXHa EKcNpyaTyBaTN TlNbKN 3a npn3HaueHHam 3rIHO 3 TexHiYHMn DaHMM.
Hacoc npn3NaueHn nn:
3a6opy BoiN 3 KpHnUb Ta WaxT;
Hacoc npn3HaueHn TiIbKn dIy noDaBaHHa TAKNX pIDH:
OCBITNeHa BOda;
OoObaBOna;
ByIb-jaKe iHwe BnKOpNCtAHH BAxHaTbcB BnKOpNCtAHHM He 3a npN3HaueHHM.
2.4 MoKJIbe HEnpaBnJIbHe BnKOpNCTaHH
Hacoc 3abopoHeNo BnKOpncToBbATn B peXmI noCTiHoPiPo6OtN. BiH ne np3HaueHn dJa nOdaBaHHa TaNX peoBnH:
NITHABOda;
COLOHa BOda;
IpoodykTNXapCyBaHHJ;
arpecnBhi cepeDoBua, ximikaTn;
iDki, ropuoyi, Bn6yxobia 60 ra3onodhi piDHH;
piDHH3 TeMnepaTpyoNoHa 35°C;
BODa 3 nickom i uCTnIbHi piDHH.
3 ПРавILA TEXHIKINBE3NEKN

ПОЕРДЖЕHHЯ! He6e3neka TpaBmyBaHHa
HecnpaBnictb a6o BiDCyTHicTb 3anO6iXnX Ta 3axnCHnx PnIcTpoIB MOxTyb Pn3BeCTn Do cepNo3HnX TpaBM.
Hecnpabhi 3anobixhni Ta 3axnchi eIementn cnid BiDpeMOHTyBaTn.
YxOJHOMy pa3i He BnBOJbTe 3 JaDy 3aNo6ixHi Ta 3axnChi npncTpo!.
YxodHomy pa3i He piiimMaTe Hacoc Bnue 3'eHyBaIbHOrO Ka6eIIO, He TpaHCNoptTuIte Ta He 3aKpInJIouIte Ioro.
- CamobiNbHi MoNΦikaui a6o nepe6yIobn Hacocy 3a6bOpHeH.
BVKOPNCTOBuTe HAcoc Ta IIOOBKByBaJIbHn Ka6eJIb IINHe y 6e3dOraHHOMy TEXHIChOMy cTahi. NOnKOJxKeHi Hacocn 3a6OpOHeHO ekCnPyaTyBaTu.
Ley hacoc He np3nuehen IIy BnKOpNCTaHnY dItbMn y Biui Do 8 pOKiB Ta oc6amn 3 OmbexHmN cI3nHmN BiDyTTaMn YIPO3yMOBmN 3Di6HOCTaMn, a TakoJ 6e3 HaJeXHOrO DoCBiDy Ta 3HaHb, OKPIM BnPaAdKiB, kIIO BOHN 3haxoJaTbcraPiHaRJaDM OC6n, BiIOBiaJalbHOi 3a ix 6e3neKy, a6o npoiuIIN IHcTpKtax i3 ekCnPyataci HAcoca Ta ycBiIDOMJIHOITb IOB'3aHy 3 Ioro ekCnPyataciEIO He6e3neKy. DITram 3a6bOpHeNo 6abNTncr 3 Hacocom. DITram 3a6bOpHeNo ouNiatn i BnKOHyBaTn ObcIyROvBaHnR 6e3 HaIpydY.
Oco6n 3 dyke cnIbHmN iCKlaHmN O6MeJcHЯMNTaKoX IOBHHi O3HaNoMnTnC3 OINCAHmN TyT IHCTpyKciyMi.
TpmaTe npncptiHa 6e3neuHi BIDCTaHI BiD TBapnH a6o BmKHTb Ioro B pa3i Ha6JnxKeHHa TBapnH.
3.1 EneKtpnHa 6e3neKa
HE6E3NEKA! He6e3neka nID yac DoTNU KoCTpymOpOBiDnX DeTaNr! HecnpaBnictb hacoca a6o NODOBKyBaJIbHOrO Ka6eIHO MOKe Pn3BeCTN Do CepNo3Hx TpaBM!
HeraHOBiD'edHaIte WTeKepeBideKtpuHoMepexKi.
■Пдклочаite npnstpii chepe3 aBTOMaTHHn 3anobixHn BmNkauch i3 HOMHaJIbHnM cTpyMOM noшкODxeHHa<30 mA.
7 TEXHlUHE OBCJLYROBYBAHHRA TAOIJIaI
7.1 YnueHHHaocca

ПРИМITKA
Iicna noaBAHHXnOpOBaHOI BOHdo nnaBbHorO baceHy nu piHN, 3aHnHaOTb nicra ce6e ocad, cnid npomTN HACOC YNCTOIO BDOIO.
- 3a noTpe6n 3diHcHIOte YuueHHy yCMOKTyBaIbHOrO OTbOpY Ha onopi.
7.2 Nepebipka Tpocy
- Heo6xio Ha C BID yacy BnMaTn HAcoc 3 Micu no 6e3nocepeHbOro 3actocyBaHHa
2.певерка trpocy.Яко trpoc 6ул noшкоджени,MOЖиBa 3amHa BnKlHOUHO opriHaJIbHOIO 3anackoI. - Ipepebipte, nO cti TPOcy 3MOxuyTB BNTpMaTn 6iNbwe HabaHTaxeHHr.
KtO TpO 6yI NOxKOJKeHO, CnpO6yIte oBepexHNo nepeCyHyTu HAcOC 3 Mucu Ioro BnKOpNCtAHn. He BnCMNkyTe B JxOHDomy pa3i npoBOID.
836EPIIAGHH

ПРИМITKA
Pn mOBiPHO t3amopoxeHH Heo6xIDHO NOBHCIO 3JNTN BODy Ta nepeINcNOkyBaTN HAcOC B MicCe 3axuhe BiD NaMipHO Hn3bKOITemnepaTpyn.
9 YTNJI3ALI

EneKtpoHHi Ta eNeKtpuHi npncTpoi He HanexKaTb Do 3BnuaHnx NobyToBux BiXoIb. Ix cnid 3bnpaTu Ta BnKnDaTu OKpemO.
Ynakobka, npnai i npnaia BnroTOBneHi 3 npndaTHnx dny nepepo6kn MaTepianib i niJaRaOTb BiIDNOBIDHni yTnI3aui.
10 YCYHEHHA HECINPABHOCTE

HE6E3NEKA!
He6e3neka ypaXeHHra eJeKtpnHm cTpyMOM!
Ipeed 6ydb-jaKIMn pO6OTamN 3 ycUHeHHa HeCnpaBHOCTe BmMaIte 3 po3eTKn MepeXeBn Ka6JIb.
Y pa3i BnHnKHeHHaH HeNoJaOK, aKi Bn He MoKeTe yCyHyTu camOCTiHo, 3BepHiTbcrdo HaIoro cepBicHoro ceHTpy.
11「APAHTI
До 3akihueHHA CTPOky DaBHocTi peKnaMaui, yCTaHOBneHoro 3a 3akoHOM, Bnpo6Hk YcyBaC MoKJIbI DepeKTm MaTepiany uN Bnpo6HnHm 6paK 7JnxOM pemOHTy a6o 3amHn (Ha cBiY Bn6ip). CTrpok DaBHocTi Bn3HaacTbcra 3aKOHOdaBCTBOM KpaIHn, y kii npnilad 6yNo KynneHo.
Tapaantir 36epiraetbcnne 3a TaKnx yMOB:
Iotpmyteca boro nociHnka 3 eknyataui
BukopncTaHH npUaTy 3a npuHaeHHaM
BukopncTaHHOpriHaJIbHx3aIyactNH
TapaHTia anHyIOeTbcra 3a TaKnx yMOB:
CamaobinbHn peMOHT
CamobinbHa 3MiHa TexHiuHx XapaKTepuCTNK
BnKOpncTaHH He 3a npu3HaueHHm
TapaHrHe NouHpOeTbcRHa:
I OwkoDxHnJaKoap6OBoro NOKpTTa, CnpuHHe 3BnuAHm 3HOuBaHHaM
YactHn, 3HOyTObC, No3HaueHi y BiDOMocTi 3anachnx Yactn paMKoI; XXXXX (X)
BbHyH BHyTpiiHbOro 3ropaHHa (ie rapaHTiBnpo6HnKa DbHyHa)
BidiRapaHTiHoro TepmiHy po3noUHaCTbC 3 daTn npu6aHHBnpo6y nepuM kiHcEBM cnOxHBaem. DaTnpu6aHHBkA3aHa ByeKy. Y pa3i BuHnKHeHHrapaHTiHoro BnnaDky 3BepHiTbcr 3IeIO 3aIBoTO Ta opuHaJOM KBtAHU, Io NiTBePjKy e NOKynK, Do CBOrO DnEpa a6o B ha6bnxKuy ABTOPIN3OBaHy cepBicHy cnyK6y. Lc rapaHTiHe 306OB'3aHHN He 3MiHOC BCTaHOBJIeHi 3aKOHOM npTeH3II nokpundo npodabua.
12 CNYKBA IITPUMKN/CEPBICHA CNYKBA
Kuo y Bac e nntaHnnao rapaHTi, peMOHTy a6o 3anachnx qactnH, 3BepHiTbcra B Hau6nKu CepBicn uentp AL-KO.
Ampocy MoKHa 3HaTn B lHTepHeTi 3a nOcuaHnM:
www.al-ko.com/service-contacts
13 DEKJIAPAUI IPO BIDIOBIDHICTb CTAHdAPTAM CC
Mn 3aBnaMo, uo cei Bnpi6 y fopmi, B kii BIn npedctabneHn Ha pNHky, BiNobidae BmOram rapMOHI3OBAHnx DnpeKTHB EC, ctaHapTIB 6e3neKn EC i 3actocOBHX Do Hboro cTaHapTIB.
Bnpi6
3aIIN6HnHaoc, eNKeKtpuHn
CepiHnHOMep
G3073075
Tun
TBP 6000/7
Bnpo6HnK
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359Kotz
DnpeKTHBn EC
2014/30/EC
2014/35/EC
2011/65/EC
YnoBHOBaXeHa OcO6a, 00CKnJa DOKyMeHTaIIO
Andreas Hedrich
Ichenhauser Str. 14
D-89359Kotz
TapMOHi3OBaHi cTaHdApTu
EN 60335-1:2012
EN 50636-2-41:2012
EN 55014-1:2012
EN 55014-2:2016
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2014
Kotz, 01.04.2017

Wolfgang Hergeth
KepyiouN DnapekTop
ManualGo.com