EINHELL GCCG 18 Li - Brush cutter

GCCG 18 Li - Brush cutter EINHELL - Free user manual and instructions

Find the device manual for free GCCG 18 Li EINHELL in PDF.

📄 192 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice EINHELL GCCG 18 Li - page 15
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about GCCG 18 Li EINHELL

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Brush cutter in PDF format for free! Find your manual GCCG 18 Li - EINHELL and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. GCCG 18 Li by EINHELL.

USER MANUAL GCCG 18 Li EINHELL

When using the equipment, a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage. Please read the complete operating instructions and safety regulations with due care. Keep this manual in a safe place, so that the information is available at all times. If you give the equipment to any other person, hand over these operating instructions and safety regulations as well. We cannot accept any liability for damage or accidents which arise due to a failure to follow these instructions and the safety instructions.

Explanation of the symbols (see Fig. 8)

  1. Danger! Read the operating instructions and follow the warnings and safety instructions.
  2. Keep all other persons away from the danger zone.
  3. Danger! The cutter blades continue to run after the motor is switched off. Wait for the blades to come to a standstill. Risk of injury!
  4. Store the battery only in dry rooms with an ambient temperature of +10^ to +40^ . Place only charged batteries in storage (charged at least 40 to 60% ).
  5. Protect the tool from the damp and never expose it to rain.
  6. Guaranteed sound power level
  7. Safety class II
  8. For use in dry rooms only.

1. Safety regulations

The corresponding safety information can be found in the enclosed booklet.

WARNING!

Read all safety warnings, instructions, illustrations and specific cations provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

2. Layout and items supplied

2.1 Layout (Fig. 1/2)

  1. Grass cutter blade
  2. Blade release mechanism
  3. Safety lock-off
  4. On/Off switch
  5. Shrub cutter blade
  6. Grass cutter blade guard
  7. Shrub cutter blade guard

2.2 Items supplied

Please check that the article is complete as specified in the scope of delivery. If parts are missing, please contact our service center or the sales outlet where you made your purchase at the latest within 5 working days after purchasing the product and upon presentation of a valid bill of purchase. Also, refer to the warranty table in the service information at the end of the operating instructions.

  • Open the packaging and take out the equipment with care.
  • Remove the packaging material and any packaging and/or transportation braces (if available).
    Check to see if all items are supplied.
  • Inspect the equipment and accessories for transport damage.
    If possible, please keep the packaging until the end of the guarantee period.

Danger!

The equipment and packaging material are not toys. Do not let children play with plastic bags, foils or small parts. There is a danger of swallowing or suffocating!

  • Cordless grass and shrub shears
    Original operating instructions
    Safetyinstructions

3. Proper use

Grass shears:

The tool is designed for cutting the edges of lawns and small areas of grass in private and hobby gardens.

Shrub shears:

The tool is designed for cutting small hedges and shrubs in private and hobby gardens. Tools designed for use in private and hobby gardens are

GB

regarded as unsuitable for use in public facilities, parks and sports centers, along roadways, or in agriculture and forestry. The operating instructions supplied by the manufacturer must be obeyed to ensure that the tool is used properly.

Warning! This tool must not be used for composting purposes (shredding) as this could result in injury to persons and damage to property.

The equipment is to be used only for its prescribed purpose. Any other use is deemed to be a case of misuse. The user / operator and not the manufacturer will be liable for any damage or injuries of any kind caused as a result of this.

Please note that our equipment has not been designed for use in commercial, trade or industrial applications. Our warranty will be voided if the machine is used in commercial, trade or industrial businesses or for equivalent purposes.

4. Technical data

Speed _0 1200 min-1

Cutting width of grass shears 100 mm

Cutting length of shrub shears 200 mm

Cutting thickness of shrub shears 8 mm

Sound pressure level L_DA 63.4 dB(A)

Sound power level L_wa 83.4dB(A)

Uncertainty K 2.09 dB

Vibration max. a. .2.5 m/s

Uncertainty K 1.5 m/s2

Weight 0.66 kg

Sound pressure level

at the operator's ear 72 dB(A)

Uncertainty K 3 dB

Important! The tool is supplied without rechargeable batteries and without a charger, and is allowed to be used only with lithium-ion batteries from the Power-X-Change series.

The lithium-ion batteries of the Power-X-Change series are allowed to be charged only with the Power-X charger.

  • The stated vibration emission levels and stated noise emission values were measured in accordance with a set of standardized criteria and can be used to compare one power tool

with another.

The stated vibration emission levels and stated noise emission values can also be used to make an initial assessment of exposure.

Warning:

The vibration and noise emission levels may vary from the level specified during actual use, depending on the way in which the power tool is used, especially the type of workpiece it is used for.

Keep the noise emissions and vibrations to a minimum.

Only use appliances which are in perfect working order.
Service and clean the appliance regularly.
Adapt your working style to suit the appliance.
Do not overload the appliance.
- Have the appliance serviced whenever necessary.
- Switch the appliance off when it is not in use.
Wear protective gloves.

Even if you use this electric power tool in accordance with instructions, certain residual risks cannot be rules out. The following hazards may arise in connection with the equipment's construction and layout:

  1. Lung damage if no suitable protective dust mask is used.
  2. Damage to hearing if no suitable ear protection is used.
  3. Health damage caused by hand-arm vibrations if the equipment is used over a prolonged period or is not properly guided and maintained.

Danger!

The electric power tool generates an electromagnetic fi eld during operation. Under certain circumstances this fi eld may actively or passively impede medical implants. To reduce the risk of serious or fatal injuries, we recommend persons with medical implants to consult their doctor and the manufacturer of the medical implant prior to using the equipment.

5. Before starting the equipment

The tool is supplied without a battery and without a charger.

5.1 Charging the battery (Fig. 3)

  1. Take the battery pack out of the equipment. To do so, press the pushlock button (Fig. 4/ Item C).
  2. Check that your mains voltage is the same as that marked on the rating plate of the battery charger. Insert the power plug of the charger into the socket outlet. The green LED will then begin to flash.
  3. Slot the battery pack or packs onto the battery charger.
  4. In the section entitled "Charger indicator" you will find a table with an explanation of the LED indicator on the charger.

The battery pack can become a little warm during the charging. This is normal.

If the battery pack fails to charge, check:

whether there is voltage at the socket outlet
whether there is good contact at the charging contacts

If the battery pack still fails to charge, send

the charging unit
and the battery pack

to our customer service center.

To ensure that items are properly packaged and delivered when you send them to us, please contact our customer service or the point of sale at which the equipment was purchased.

When shipping or disposing of batteries and cordless tools, always ensure that they are packed individually in plastic bags to prevent short circuits and fire.

To ensure that the battery pack provides long service, you should take care to recharge it promptly. You must recharge the battery pack when you notice that the performance of the device drops. Never allow the battery pack to become fully discharged. This will cause it to develop a defect.

5.2 Battery capacity indicator (Fig. 4)

Press the button for the battery capacity indicator (Item B). The battery capacity indicator (Item A) shows the charge status of the battery using 3 LEDs.

All 3 LEDs are lit:

The battery is fully charged.

2 or 1 LED(s) are lit:

The battery has an adequate remaining charge.

1 LED fl ashes:

The battery is empty, recharge the battery.

The battery temperature is too low. Remove the battery from the equipment, keep it at room temperature for one day. If the fault reoccurs, this means that the rechargeable battery has undergone exhaustive discharge and is defective. Remove the battery from the equipment. Never use or charge a defective battery.

Warning! Any foreign bodies must be completely cleared away from the area to be worked on.

Warning!

The switching devices installed on the tool by the manufacturer are not allowed to be removed or bypassed, e.g. by ftting a switching button to the handle, as this might result in risk of injury and the tool will no longer switch off automatically.

6. Operation

6.1 Using the tool as a grass shears

Allow the grass shears to glide over the ground. The best cutting performance is achieved on dry lawns.

The blade guard hood must be pushed over the blade and the rechargeable battery removed when the tool is not being used.

The grass shears is supplied already assembled.

  1. (Fig. 5) Push the battery into the battery mount provided (Fig. 2/Item 10) until you hear the catch click into position. To take out the battery, press the pushlock button (Item C) and remove the battery.

GB

  1. (Fig. 5) Remove the blade guard hood (Item 6).
  2. (Fig. 5) To switch on, press the safety lock-off (Item 3) and press the On/Off switch (Item 4) at the same time.
  3. To switch off, let go of the On/Off switch.

6.2 Using the tool as a shrub shears

Hold the shrub shears slightly tilted in the direction of the shrub you wish to cut. Start by cutting the sides of the shrub working from the bottom up, and fi nally cut the top of the shrub. The blade guard hood must be pushed over the blade and the rechargeable battery removed when the tool is not being used.

  • Shrubs which loose their leaves in the autumn should be cut in June and October.
    Evergreen shrubs should be cut in April and August.

6.2.1 Assembly

Since the tool is supplied as a grass shears (see section 6.1), the grass cutting blade must be replaced with the supplied shrub cutter blade.

Caution! Carry out all the following assembly, dismantling and adjustment work without a battery - risk of injury. Use protective gloves and the blade guard hood which is supplied with the tool.

  1. To remove the blade, push the blade release mechanism (Fig. 6a) and take off the blade (Fig. 6b). Once you have removed the blade you will be able to see the toothed wheels of the gear unit. Take care that no dirt gets into the gear unit when you change the blade.
  2. (Fig. 7a) Push the blade housing into the mount on the tool housing.
  3. Push the blade release mechanism forward again, press down on the upper section (Fig. 7b) and press the blade into the lock at the same time. The drive unit on the tool is now connected to the blade.
  4. Push the battery into the battery mount provided until you hear the catch click into position.
  5. Remove the blade guard hood.

6.2.2 Switching on/off

Proceed as described in section 6.1.

7. Cleaning, maintenance and ordering of spare parts

Danger! Remove the battery!

7.1 Cleaning

  • Keep all safety devices, air vents and the motor housing free of dirt and dust as far as possible. Wipe the equipment with a clean cloth or blow it with compressed air at low pressure.
    We recommend that you clean the device immediately each time you have finished using it.
    Clean the equipment regularly with a moist cloth and some soft soap. Do not use cleaning agents or solvents; these could attack the plastic parts of the equipment. Ensure that no water can seep into the device. The ingress of water into an electric tool increases the risk of an electric shock.
    The shears should be cleaned thoroughly every time before and after use. Applying a few drops of oil (e.g. sewing machine oil) to the blades will improve the cutting performance. However, never apply grease to the blades.
  • To guarantee a constant exact cut it is necessary that grass residues and dirt are also removed from between the top and bottom blades.

Caution!

Because of the risk of injury or damage to property, never clean the product with running water, especially not with a pressure hose. Store the cordless shears in a dry and frost-free location. The storage place must be inaccessible to children.

7.2 Maintenance

  • For good cutting performance the blades should always be sharp. They can be reshaped therefore with a whetstone. In particular we recommend to remove notches and ridges which are produced on the blades by stones or the like.
    There are no other parts inside the tool which require maintenance.

GB

7.3 Ordering replacement parts:

Please quote the following data when ordering replacement parts:

Type of machine
Article number of the machine
Identification number of the machine

Replacement part number of the part required For our latest prices and information please go to www.Einhell-Service.com

8. Disposal and recycling

The equipment is supplied in packaging to prevent it from being damaged in transit. The raw materials in this packaging can be reused or recycled. The equipment and its accessories are made of various types of material, such as metal and plastic. Never place defective equipment in your household refuse. The equipment should be taken to a suitable collection center for proper disposal. If you do not know the whereabouts of such a collection point, you should ask in your local council offices.

9. Storage and transport

Remove the battery. Store the tool and its accessories in a dark, dry and frost-free place. The ideal storage temperature is between 5 and 30^ . Store the electric tool in its original packaging.

Always carry the tool by its handle.
- Secure the tool against slipping if you transport it in a vehicle.
As far as possible, use the original packaging for transporting the tool.
Use a transport guard for the grass and shrub shears.

10. Faults

The tool does not work

  • Check that the battery is charged (press button "B" on the battery) and that the charger is working.
  • Check that the battery is pushed fully into the battery mount and is latched in position. If the tool will not work in spite of the voltage supply being OK, please send it to the customer service address provided.

Disposal

EINHELL GCCG 18 Li - Disposal - 1

Power tools, rechargeable batteries, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling.

Do not dispose of power tools and batteries/re-chargeable batteries into household waste!

Only for EU countries:

According to the Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment and its transposition into national law, power tools that are no longer usable, and, according to the Directive 2006/66/EC, defective or drained batteries must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.

If disposed incorrectly, waste electrical and electronic equipment may have harmful effects on the environment and human health, due to the potential presence of hazardous substances.

Only for United Kingdom:

According to The Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations 2013 (SI 2013/3113) (as amended) and the Waste Batteries and Accumulators Regulations 2009 (SI 2009/890) (as amended), products that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally friendly manner.

The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of the Einhell Germany AG.

Subject to technical changes

11. Charger indicator

Indicator status Explanations and actions
Red LED Green LED
OffFlashingReady for useThe charger is connected to the mains and is ready for use; there is no battery pack in the charger
On Off ChargingThe charger is charging the battery pack in quick charge mode. The charging times are shown directly on the charger.Importantly! The actual charging times may vary slightly from the stated charging times depending on the existing battery charge.
OffOnThe battery is charged and ready for use. (READY TO GO)The unit then changes over to gentle charging mode until the battery is fully charged.To do this, leave the rechargeable battery on the charger for approx. 15 minutes longer.Action:Take the battery pack out of the charger. Disconnect the charger from the mains supply.
Flashing OffAdapted chargingThe charger is in gentle charging mode.For safety reasons the charging is performed less quickly and takes more time. The reasons can be:- The rechargeable battery has not been used for a very long time.- The battery temperature is outside the ideal range行动Wait for the charging to be completed; you can still continue to charge the battery pack.
Flashing Flashing FaultCharging is no longer possible. The battery pack is defectiveACTION:Never charge a defective battery pack.Take the battery pack out of the charger.
On On Temperature faultThe battery pack is too hot (e.g. due to direct sunshine) or too cold (below 0°C).Action:Remove the battery pack and keep it at room temperature (approx. 20°C)for one day .

GB

Service information

We have competent service partners in all countries named on the guarantee certificate whose contact details can also be found on the guarantee certificate. These partners will help you with all service requests such as repairs, spare and wearing part orders or the purchase of consumables.

Please note that the following parts of this product are subject to normal or natural wear and that the following parts are therefore also required for use as consumables.

Category Example
Wear parts* Carbon brushes, Battery
Consumables* Blade
Missing parts
  • Not necessarily included in the scope of delivery!

In the effect of defects or faults, please register the problem on the internet at www.Einhell-Service.com. Please ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases:

Did the equipment work at all or was it defective from the beginning?
Did you notice anything (symptom or defect) prior to the failure?
What malfunction does the equipment have in your opinion (main symptom)?

Describe this malfunction.

GB

Warranty certificate

Dear Customer,

All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that this equipment develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card. You can also contact us by telephone using the service number shown. Please note the following terms under which guarantee claims can be made:

  1. These guarantee terms apply solely to consumers, i.e. natural persons, who do not want to use this product in connection with either their commercial or other self-employed activities. These guarantee terms regulate additional guarantee services which the undermentioned manufacturer promises to buyers of its new products in addition to their statutory rights of guarantee. Your statutory rights of guarantee are not affected by this guarantee. Our guarantee is free of charge to you.

  2. The guarantee services cover only defects due to material or manufacturing faults on the new product which you have bought in the European Union from the undermentioned manufacturer and are limited to either the rectification of said defects or the replacement of the product, whichever we prefer. Please note that only equipment under the brand name "Professional" has been designed for use in commercial, trade or professional applications. For all other products the guarantee is invalidated if the equipment is used within the guarantee period in commercial, trade or industrial applications or for other equivalent activities.

  3. Our guarantee does not cover:

  4. Damage to the equipment caused by failure to comply with the installation/assembly instructions or by unprofessional installation; damage caused by failure to comply with the operating instructions (e.g. connection to the wrong mains voltage or current type); damage caused by failure to comply with the maintenance and safety regulations; damage caused by exposing the equipment to abnormal environmental conditions; damage resulting from poor care and maintenance.

  5. Damage to the equipment caused by misuse or incorrect applications (e.g. overloading the equipment or using non-approved attachments or accessories); damage caused by foreign bodies (e.g. sand, stones, dust, ...) getting inside the equipment. Damage in transit; damage caused by force or external influences (e.g. by dropping the equipment).
  6. Damage to the equipment or parts of the equipment which is owed to use-related, normal or otherwise natural wear. For example, batteries and battery packs are manufactured with a cycle limit for design-related reasons. Wear is negatively influenced in particular by load demands and charging speeds as well as exposure to heat, cold, vibration and impact.

  7. The guarantee is valid for a period of 2 years starting from the purchase date of the equipment. Guarantee claims must be submitted before the end of the guarantee period and within two weeks of the defect being noticed. No guarantee claims will be accepted after the end of the guarantee period. The original guarantee period remains applicable to the equipment even if repairs are carried out or parts are replaced. In such cases, the work performed or parts fitted will not result in an extension of the guarantee period, and no new guarantee will become active for the work performed or for any replacement parts fitted. This also applies if on-site service is used.

  8. To assert your guarantee claim, register the defective equipment at: www.Einhell-Service.com. You will need to provide proof of purchase of the new item of equipment. Equipment returned without such proof or without a rating plate are excluded from the guarantee services because of the lack of traceability. If the defect is covered by our guarantee, then either the item in question will be repaired immediately and returned to you or we will send you a new replacement.
  9. If you have taken the equipment with you to a different EU country than where you bought it, we will arrange for a local service partner to provide the guarantee services. If you take the equipment outside the EU, the guarantee will not apply.

Of course, we are also happy to offer a chargeable repair service for any defects which are not covered or no longer covered by the scope of this guarantee. To take advantage of this service, please send the equipment to our service address. We draw attention to the restrictions of this guarantee concerning wear parts, consumables and missing parts as presented in the service information included in this operating manual.

Warrantor/Service:

Einhell UK Ltd, Unit 10, 1st Floor, Champion's Business Park, Arrowe Brook Road, Upton, Wirral, CH49 0UQ

F

Danger!

Chere cliente, cher client.

Negotovost K 2,09 dB

Vibracije max. a. .. ≤ 2,5m / s^3

Negotovost K 1,5 m/s²

Teza 0,66 kg

Raven zvočega tlaka

Pri usesu uporabnika 72 dB (A)

Negotovost K 3 dB

Svetita 2 ali 1 lucka LED

Stimata clienta, stimate client.

Iaxoc KOTcKoTTkoO 8auuvv 8mm

ΣτaθμηnxntiκnεiεoNs L. 63,4 dB (A)

Evnpwon yia to epbic

punjač
- jakumulator

posaljete naosj servisnoj sluzbi.

Za stručno alanje obratite se našoj sluzbi za korisnike ili prodajnom mestreu gdje je uredaj kupljen.

5. Pre puštanja u pigeon

Urej se isporučije bez akumulatori i punjača.

5.1 Punjenje akumulatora (sika 3)

  1. Izvadite akumulator iz uredaja. Za to pritisnite taster za fi ksiranje (slika 4/porz. C).
  2. Uporedite da li napon navened na tablici sa oznakom tipa odgovara postojecem naponu mreze. Utaknite mrezni utikač uredaja za punjenje u uticnicu. Zeleno LED svetlo poćinja de treperi.
  3. Stavite akumulator ili akumulatore u punjač.
  4. Pod tackom, Prikaz uredaja za punjenje naci cete tabel sa značenjima LED prikaza na uredaju za punjenje.

Za vreme punjenja akumulator moze malo da se zagreje. To je normalno.

Ako punjenje akumuladora ne bi bilo moguce, molimo da proverite

2. CoCTaB yCTpoIcTBA n COCTaB ynaKOBKn

2.1 CoCTaB yCtpoiCTBa (pncyHnn 1/2)

  1. HoK dIpape3Kn TpaBbl
  2. YCTPOHCTBO pa36JIOHNPOBKN HOJEBOI FOJOBKN
    3.Блokировь Внluония
  3. NepeekHIOuateIeB «BKHIOUeHO-BbIKIOUeHO»
    5.HoKdIyO6pe3KN KcyTOB
  4. 3aunTa HOKa dIpe3KITpaBbI
  5. 3aunTa Hoka dJa o6pe3Kn KycTOB

2.2 CoCTaB KOMNJIeKTA yCTpoIcTbA

PpOBepbTe KOMnJIeKTHoCtB H3dEINHa OCHOBaHN ONIcAHHO OBema NocTabH. PnObApyKeHH HeIOCTaTKa KOMNoHETOB 6bpaHTeCb B NaH cepBNCbH cyhtp nn MaarAn, B KOToPOM Bbl npNo6peH yCTpoiCTBO, He NO3dHee Cem B TeueHne 5-Tn paOchN DHeN OncLe npNo6peTEn H3dEIN, PpeBbVB DeIcTBHeIbHyIO KBHTaHcUO O nOKyIe. O6paTBe BNMaHae Ha TabIcy c Yka3aHnEM rapaHTnHbX cPOKOB B DOkyMeHte C HfOpMaunoe O cepBCHOM 06cLyJxHBaHN.

  • OTKpOIne ynaKOBky N BbIHbTe OCTopoJHNO n3 ynaKOBKn YCTPOINCTBO.
  • YdaJInte yIpaKOBOCHbI MaTePnA1, a TaKHe npHcNocO6JIeHn 3aUHTb IycTpoiCTBa npu yIpaKOBbIbAHn n TpaHCnOpTnpoBKe (pni HaJIyHn).

RUS

  • IpoBepbTe KOMJIeKTHoCTb yCTPOIcTBA.
  • PpOBeBpTe yCtpoCTBO n npHaJnEeKHOCTn Ha HAnuHc BO3NKnWux npi TpaHCnpTnpOBKe NOpeKdEnH.
    CoxpaHnTe ynaKOBky no BO3MOxHocTn Do nCTeueHnCpoka rapaHTnHbIX 063aTeIbCTB.

Onachoctb!

YcTpoIcTBOn ynaHOBKa He ABJIOTc
dETCHMM HpyuHKAM! 3anpeeHO Detram
HrpTaB C nlaactHOBBIMn NaKeTaMn,
PiEHHKAMn MeHKmDetaJAMn! OnaCHOCTb
3aHIOUaETcB TOM, YTO OHN MOrYT
nporIoNTb HnN NorH6HybOT ydyuBa!

AkkymyTopbIe HOxHnZbl dJIa CTPNHHKIN TpaBbI N KCTOB
OpnHaJIbHoe pyKOBoDCTBO no 3KcIyatau
Yka3aHnno TExHnke 6e3oNaCHOCTN

Cbeinte 6pa3OBaHne WymoB N Bn6paun K MmHmMyM!

IcnoIb3yIteToIbKo6e3yKOpn3HeHpaOtaUuNeYCTpoIcTBA.
PeyraHPO npoBOnTe texnueckoe 06cnyHbAHne H OHCTky yctpoCTBa.
- Pn pa60te yHTbBaIte oOc6eHHocTn BaJero yCTpoiC7Ba.
He noDbepraTe ycTpoCTBO neperpy3ke.
Pn Heo6xOUMOCTH daTe npOBepntb yctpoCTBO cneuaJInCTam.
- OTKJIQUaIte ycTpoIcTBo, ecNbI erO He IcNoJIb3yete.
HcnoIb3yIte npaTkn.

OrpaHnHybTe BpEm pa60Tb!

Pn3OM Tpe6yeTcyaHtBbAaBt Bce 3TaBbl pa6oeryo uHHla (HaNPmep, Bpemr, KOrda 3JeKTPnueckn INHCTpyMeHT BbHIOUeH, IN Bpemr, KOrda OH BKIOUeH, Ho pa6oTaet 6e3 Harpy3Kn).

Octoponno!

OctaToHbIe onaCHOCTn

DAneB TOM cnyae,ecn BbI HcNoIb3yeTe OONCbBAeMbI 3JeHTprueChn INHCTpymEnB COOTBETCTBHN C PpeINCAHHem TO H TOrda BCERda OctaetcMecTo dJa PNHe npBBeDeH CNHCOH OCTaTOHbIX ONaCHOCTeC BcR3aHbIX C KOHCTpyHneH NactoUero 3JeHTprueCHORHO HNCTpymHa:

  1. 3a6oJIeBaHHeJeRKnX, B TOM cIyueae ecn He IcNoJIb3YeTcra COOTBETCTByIOuIpeCnnpaTop.
    2.Повржденисуха,ВТOMсчyae ecnн He nCIOJIb3yETcR COOTBETCTBHyOuIe CpeIcTBO 3aunTbI cIvyx.
    3.HapuHnna 3doOpBbBa Bpeyltate BO3deNCTBnB N6paun Ha pyHy npi DInTeJbHom HcNoIb3OBAHN yCtpoCTBa NNn Pn HnPaHbHOM NoIb3OBAHN I

HeHaIeKaIeM TexHnueckOM yXoJe.

Onachoctb!

OncbBAemB 3eKtpnueckn HNcTpyment BO BpEMpa60tB co3daet 3eKtpomarHHTHOE none.3To 3eKTPomarHHTHOE nOE npn OnpedeneHHbIX yCIOBmX MOKeT HApUWntb pa6OTy aKTHBbIX IIN NACCNBbIX MeDCHNCHNX IMPJIaHTaOB. JI TO TQo6bI N36eKaTb ONaCHOCTNI OJUYeHnCEpeB3HbIX INI CMEPeTbHbIX HApUWeHn 3dOpOBbMy MBI peKOMeHdyem NIIcAm, MEIOUIM MeDNIHCKHe IMPiHaTbI, 6OpaNTbC3a KOHCyNbTaUneK BpAuy HIN 3rTOBbTeLIO MeDNIHCHO RIMPiHaTATA ppeKeJe, Yem NoIb3OBAtbcra YcTPOCTBO.

5. NpepeBBODOM B3Kcnnyatauio

YcTpoHCTBO NOCTABNHeTc6e3 aHHMyIaTOPa N 3apAnHO yCToPcTBa.

5.1 3apnHa anHymyIaTopa (pnc.3)

1.N3BLeHnTe aKHyMnyTOpHbI 6JOK n3 yCTPOiCTBa. JIa 3TOrO HaKMnTe Ha fHKcnpuyuuy KlaBmUy (pnc.4/ no3.C).
2. Y6eHNTecb B TOM, YTO yKa3aHHoe HaФnPmEHHO TabJNKe 3HaueHHe HAnpRHeHc cTei COOTBeTCTByET NMeKoUeMycr 3HaueHIO HApRJaHcHc cTei. BCTaBbTe WtKepe 3apJHoro yCtpoIcTBA B wTencBHyu po3eHy. 3eJeHbI cBToDIOd NaHET MfRaTb.
3. BCTaBtBe aKHyMylrTop B 3aprAHOe yCTpoiCTBO.
4.Bpa3dene 一 _ H Ndkatopb3apnHOrO yctpoNCTBa] npBODTcTa6nua C yka3aHHem 3naeHnCBETOnoHn INDkauu3apnHOyCTpoNCTBa.

Bo Bpem npocecca 3apnKn akymyIaTOp MOKeHemHoro HarpeTcR.3To BnONHe HopMaJIbHoE ABLeHne.

Ecnn aKkymyIaTOpHbI 6LoN He 3apraHaetcA, HEO6xOJIMO PpOBepuTb:

HaJIHnE HaIpyKeHHa CeTb 3JIeKTHpueckO p0eTke;
HaJIuHHe NIOTHORO CoeINHeHHa HOHTaHTax 3apJdHoro yCTpoiCTBa.

RUS

Ecnn aKymyIaTOPbN bloK BCE eue He

3apKaETc, npoc6ba OTnpaBnTb

3apAHOe yCTpOHTBO
n aKHyMnyTOpHbI 6NOK

BHaWOTdEJ06CJIyKINBaHn.

ДяобсесенправиьногOTcblнnpocnM6paTbchBHaWOTdJI06cIyHnBaHnIINBMaRa3HN,BHOTOPOM6blno npno6peTeHO yCTpoNCTBO.

PnO tcbIke HnYTHIN3aHNN
AnKHyMylrTOPOB,a TAHHe aHHyMylrTOpHBIX
ycTPOHCTb yNAHYte KaHdb(oe) n3 HNX B
OTdEBHbN NlactHKOBb Naket dJRA TORO,
tO6bHn36eKaHb KOPOTHO 3aMbIHANn
noHaapa.

Длгобсченидпintьногорocpoha Czyжьа Akkymлгтого 6LOka HeOBxODIMO obceneytber ego cBoeBpeMeHHyO 3apdky. 3To HeOBxODIMO OCUyecTBJIbTb OOCbeHNO B Text CnyaX, KOrda OTmeaetc CHINKHeNe MouHocTH yctpoICTBa. HeOnyckaIte NOHORO pa3Pra da Akkymlrgtogoro 6LOka. 3To BeTeK NOBpeJdeHIO Akkymlrgtogoro 6LOka!

5.2 HndnHaun 3apraa ankymnyrTopa (pnc.4)

HaKMMTe KHONky HndnKaun 3apra da aKymyTota (no3.B).NdNkAtop 3apra da aKymyTota (no3.A) nokaet Bam ypOBeNb 3apra da aKymyTota npn nomoOn 3-x CBETDnHOOB.

FopAT Bce 3 CBeToaNoa:

AkkymyIaTOp nOJIHOCTbIO 3apRKeH.

Fopr2n1CBTeOaNOA:

OctatoHbI 3apAaKMyIToPA doCTaTOeH.

Muraer1cbetOIOA:

AkkymyTop pa3pRHeH, Heo6xOaHMo 3aprntb er0.

Mnraot BCE cBeroaNoDbI:

TemnepaTypa akHymyIaTOpa HnHe HopMbI.
N3BLeKIne aKKymyIaTOp n3 yCTpoIcTBA
n OCTabBe B NOMEueHHN C KOMHATOH
tempeAtpoH Na OINH DeH. EcnO OIN6Ka
NoBTOpHTCn, aKKymyIaTOp nOINocTbIO pa3PraJHe
n HeNCpAbEn. N3BLeKIne aKKymyIaTOp
n3 yCTpoIcTBA. 3anPeJeHO npOdoJIkAtb
HCNOJb3OBAbTH HeNCpPaBbI aKKymyIaTOp n
3apKaTb erO.

PpeynpeHdHne!Y6eHntecb,HToHa 06pa6aTbIbAemOM yAcTHe OTCyTCTBYOT nOCTOPOHnE PpeMeTbl.

IpeynpeKdHeHc

3anpeeHOn ydaJIaTb HnI WUHTPObaTb nepeKIOUaOuJe yCTPOINCTBa, ycTaHOBLeHHbIe Ha npH6ope npoN3BOIDNTeMeH, HApnMep, NyTeM KpENNEHNOOMMYaTOOHHOHNKONKN pYHORTE; B IpOTNHBM CLOyae CyueCTByET onaCHOCTb TpaBMnPOBAHn, nnp6Op He 6ydet OTHIOUaTbCABOTMaTHueckn.

6.06paueHHe c yctpoiCTBOM

6.1 NcnoIb3OBAHHe B KaYeCTBe HOXHHU,ДЛТраВы

Hoxnui Ta TpaBHeo6xOIMO depKaTb Na3emne. IaN doCTNXeHnHaNuYJeero pe3yIbTaTc neyET BbINOnHrTc pNKKHa cyXOM rA3OHe.

Ecni yctpoictBO He nCnOJIb3yETcR,Heo6xOdmo HaTeB Ha HOH 3aIuTHyIO KpbIuKy I N3BLeYb aKHyMylTOp.

HxHHuIyI JnTpaBbIOCTaBIAOTcB C6paHOM BnDE.

  1. (pnc.5) BctabBe aKHyMnyTOp B cneunalbHo npDyCMOTpeHHoe KpenneHne (pnc.2, no3.10) do ueJka. TOb6blnBlehy akHyMnyTOp, HAnMeTbe AHKnCnpyUOuyo KnaBnUy (no3.C) n DoCTaHbTe aKHyMnyTOp.
  2. (pnc.5) CHIMMTE 3aunTHyIO KpbuHky c Hoxa (no3.6).
  3. (pnc.5)ДлЯВКИОЧЕНЯ HOKHNUHaKMMTe yctpoIcTBO 6LOKIPOBKN BKHIOUCHENIA (no3.3)и OndOBpeMeHNO ydePknBaIte nepeKIOUaTeIb «BKHIOUHO-BbIKIOUHO» (no3.4).
    4.ДЯBBKIOHcHnO TNYCTNTe nepeKIOUaTeIb «BKKIOHcHo-BbKIOUcHo»

6.2 NcnoIb3OBaHne B KaueCTBe HOKHNu dJI KycTOB

Деркнite yctpoiCTBO NOД He60lbWMугLOM K бобаBATbBaemOMу Куctу. HabnHite co CTprHKN БOKOBbIX NOBepxHOCTeN, BblNOJIHЯ DBINJHEHNA CH3y BBcpx, a 3aTeM obCtprHte BepxHIOU Yactb KycTa. EcIn yctpoiCTBO He HcNoJIb3yeTcR. HcO6OIMo HaDeTB Ha HOK 3aIHTHy O KpbIbHky и ИЗВLEh bAnHMyЛТOP.

RUS

KcTapHHKn, KOtOpbIe c6paCbIbAoiT JInCTbO OceHbIO, LyuWe BCero nOicTpNirTaB B HIOHe N OKTBepe.
BeeHno3eIeHbIe KcyTapHHNIO6pe3aOT B anpeIe N aBrCyTe.

6.2.1 MoHTaH

IocKoIbky yctpoCTBO nocTabJIeTcB BVHeJ HoxHHnI dIa TpaBBi (CM. pa3JeI 6.1), HOH dIpe3KN TpaBBi CNeyET 3aMeHHTb Ha HOH dIra Obepe3Kn KcyTOB, BXOJaU M B HOMJIeKT NOCTABKN.

OcToPOxH0!Bce nocJeIyUoIe paobToI NOMOHTaHy, demoHTaHy u peryIuropOBHe HEO6XoIMNO pIOBOJNb 6e3 aKHyMylrTopa N3-3a ONaCHoCTn TpaBMnpOBAHn. IcNoJIb3yInTe 3aunTbIe nepHaTN bXoJaIyU b KOMnJIeHT NOCTaBN 3aunTHyO KpbIuHKd JHOnKa.

1.ДЯИЗВLEЧЕНHAJOHaHKMITEyCTPOIcTBO pa36LOKINPOBKNHOKEBOYROLOBKN(pnc.6a) I CHMNTE HOK(pnc.6b).ПОСNEИЗВLEЧЕНA HOKA CTAHOBJTCBnDHBJI WecTePHN peyHTopa.CJeDNTE 3a TEM,чTObI BO BpEMr 3aMeHbI HOKa BpeyHTOpHe nonaIa rpa3b.
2. (pnc. 7a) Bctabte Koprnyc HOna B KpenJeHne Ha Kopnyce yCtpoiCTBa.
3.CBnHbTe yCTpoIcTBo pa36nOKnpOBKn HOKBOI rONOBKn Bnepei,HaKMnTE Ha HERO CBepx BYH3 (pnc.7b) NOHOBpeMeHHO BCTaBtE HOK BΦHKCaTOp.TepeB npNBoDHOy3eHa yCTpoIcTBe CoeINHeC HOXOM.
4.BCTaBtBe aKMyIaTOp B CneuHaIbHo npedycmTopeHHoe KpeJIeHHe do ueJUka.
5. CHNMTTE 3aunTHyKpblkC Hoka.

6.2.2 BkIIOueHHe/BbIKIOueHHe

BbInHnTe DeiCTBn,OnncnHbIe Bpa3deJIe 6.1.

7.OuHCTHa,TexO6cLyHbAHne 3aHa3 3anachbIX deTaJIe

Onachoctb! N3BLeKeHte aHHymyIaTOp!

7.1 OuHCTHa

CoeepKInTe 3aunTHbIe npncnOc6JIeHnI, BeHTINIAUOHbIe IeIN N KOpNyc DBNrAteJIa CBO6oHNIM HACKOBIO 3TO BO3MOHNO OT nbIIN rP3NI. IpoptPE yCTPOINCTBO YNCTO BetoBbIO INI PpOyIe CxKaTbIM BO3dyXOM

IOD Hn3Km DaBHeHneM.

MbpeHomeHnyem OunuatayctpoNCTBO cpa3y nocJe KaJdOro HcNoJb3OBAHN.
PeyIaHPO OuHuaTe ycTpoNCTBO BlaXHoB BeOuBcO He6oJIbUIM KOniueCTBOM HxKOrO MblA. He NcNoJIb3yIte cpeDCTBa DAn OuyCTKn IIN paCTBoPb; OHN MOrYT NOBpeDnTb PnactMaccObble Yactn ycPoIcTBa.CneIte 3a Tem, YTo6b BOda He nonana BoHyTp b yctPoNCTBa. IonaDaHne BOdB a ZleETrpHeCKeOE ycTpoCTBO NOBbIaEt OnaCHOCTb NoIyueHnYdapa TOKOM.
Дои nocle npMmeHHeHn HOxHnCbI He6xOJIMO TuaTeNbHO OChCTnB. IyBEJIuHEnI pOn3BOJTeNbHOCTn pe3Kn HaHeCnTE napy KaneIb Macna (Haepmep,MacnaIa JwBeHbIX MaunH) Ha HoxK.ODnako HnKOrJa He nCnOJIb3yHTe KOHCnCTeHTHyIO Cma3Ky.
ДлобocneyehnaCTaHbHO TOHOrO cpe3a Heo6xOIMO YdaJIaTb OCTaTKI TpaBbl Ipr3n TaKHe MeJy BepXHM IN HIXHM HOKAMM.

OctopoHHO!

B cBa3n C pncHom TpaBmnpoBaHna
JIIOeN nIpnHHeHMaTepeNaIbHOro
yue6a HNKOrda He BblOJHnTe OChTHy
H3eJInna NOd npTOOH BOoi,OCo6EHNO
NoD BbICOKHM DaJIeHem. XpaHnTe
aHHymTApHbIe HOHHuBi B cyXOM N
3aunueHHom OT MOp03a MeCTe. DePknTE
VCTPOINCTBO B HeDOCTYNHOM

JRADETeMecTe.

7.2TexHnuechoe 06cnyKnBaHne

Длхошero pe3yIbTaTa pe3Hn HOHndoJIHKhbl 6bITb BcERda OcTpbIMn.ПОТOMYnxMOKH0 3aTayHBaTB npn NOMOuN ToHJbHORO6pyka.OcObeHNO peKoMeHdyetc ydAJIbTb3a3yOpHnH n3ayceHcbl,BO3NHkUneBpe3yIbTaTe KOHTaKTc C KaHMrMn I pyrHMnnpedMetamn.
BHTpyyctpoiCTBaHETHHaKHX DeTaeH,HyKaIOUHXcBTEXHHeCHOM 06CnyKHaHN.

RUS

7.3 3aKa3 3anacbIX Detanei:

Pn3a3e 3aapanbix DeTaeH Heo6xOIMO yKa3aTb CNeDyUOpHe DaHHbe;

TnucptpoCTBa
Homep apTnKyla yctpoiCTBa
- IdENTnΦnKaunHOHHbH HOMep yCTpOHTBa

Homep Heo6xOIMo3aIacHO Detaln

AkrtaIbHbIe cHeI INHOpMaunHaXoJrTaHa CTpaHnue www.Einhell-Service.com

8.Утлиизацяи Вторунhoeнспльбизоване

UcTpoiCTBO NOCTaBIAIeTC B ynaKOBKe
dIJI npTeODTbpaUeHnIOBpeKeHnI pRi
TpAHCNPOTPbOHe.3Ta ynaKOBKa IABJIETC
cbIpbEM NIOtOMy MOKeT 6bITb IcNOJb3ObaHa
BHObEM HAnpAbHe Ha NOBTOPHyO
nepeBa60THc bIpB.A.YcTOPOCTBO I erO
IpiHaJdLeXHocTn I3rTOBJeHbI n3 pa3JIuHbIX
MaTePnaIIOB, HApNMeP, MetaIIa I INaCTMacc.
He Bbl6pacbIbAte DeEeKThbIe YcTPOCTBA
BMeCTe C b6ItOBbIMM OTXdAMn.ДЯ npABInbHOI
yTHIN3aUHN yCTpoCTBO Heo6xOdMm CdaTb B
NoxDxaIpynn PnyHT npHema.EcIbn BHe 3Haete,
rDe haoDITcN PyHHT npHema,yTOChNTe 3To B
opraHax KOMMyHaJIbHO rYnpabHeHnI.

10. HeucnpaBHOCTN

YcTPOIcTBo He 3anyChaetc

PpOBepe,3apJKeHnAaKHyMylTOp (HaXMMTe KhoNky B Ha aKHyMylTope) H cyHHcIOHOHPyETn3apdHoe yCTPOICTBO.
- Y6eJNTec, TQO aKNyMlyTOp NOJHOCTbHO BCTaBHeN B KpENJIeHnE Ha yCTpoIcTBe HNaHEJxho 3aΦIKCINPOBaH.

Ecn yctpoCTBO He pa60taet, Hecmptra Ha HauHHe HapRKeHn, Heo6xOIMO BbICaTb erO no yka3aHHOMy aepcy OTeLa OcCyKbAHn.

9. XpaHHe H TpaHCnOpTnpOBHa

N3Bnueb aKkymyIaTOp. XpaHnte yCtpoiCTBO H erO npHaJdEeXHOCTn B TEMHom CYXOM He3aMepe3aUoem MeCTe. ONTHMaJIbHaI TeMepatya xpaHenHcoCTaBJIeT OT 5 do 30^ . XpaHnte 3JeKtpuYeckn INHCTpymeHT B opINHahlbHOJ yNaKOBke.

BceIa IepenocTe yctpoIcTBo 3a pyKoTky.
- PnpeBbO3Ke B ABTOMoBnIe npedoxpahnYe yctpoiCtBO OT COCKAJIb3blBAHnA.
IIO BO3MOXHOCTN HcNoJIb3yIte dIra TpaHCnOpTIPOBKN OpHINHaJIbHyO yNaHOBky.
ObecneBte 3aunTy HoxKeIpn TpaBbI N KcTOB OT nobpeJdeHn npn TpaHCnpTnpOBke.

RUS

11.ИнданаTopыЗардноустpoиCTBa

Соctоанно ИнданатogaЗнayенUE и Deяства
Красный CBETODIOД3елени CBETODIOД
He roритMiraetГотовноь К захлuyатуда Зардное устристBO роглочець к сети и готовО К захлuyатуда, аKKумлалгор He B зардимустбve.
Торот He roритЗардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардinoxу Дзвileнte Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зарл�н. Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардnoа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Зардноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа
Мiraет HeторотБерекная зардноа Зардноe устристBO роглочець зардноа В селих обесчесь бezонасостп akкумлалгор зардноа MedlenHee, a对于我们Зардп Треуетсь собьше времен. 3To может Прочьхдпь по несяков们 рисим. - Akkумлалгор долгоe Время He зардноа - TemperatURA akKумлалгор ве опималього диапазон. Дзвileнte Дзвileнte Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загlor. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загл�н. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Заги. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загун. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу net. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загуnet. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网. Загу网上 Загу网上 Загу网上 Загу网上 Загу网上 Загу网上 Загу网上 Загу网上 Загу网上 Загу网上 Загу网上 Загу网上 Загу网上 Загу网上 Загу网上 Загу网上 Загу网上 Загу网上 Загу网上 Загу网上 Загу网上
Мiraет МiraетНеравrostь Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загдноа Загdноа Загdноа Загdноа Загdноа Загdноа Загdноа Загdноа Загdноа Загdноа Загdноа Загdноа Загdноа Загdноа Загdноа Загdноа Загdноа Загdноа Zagdinoа Zagdinoа Zagdinoа Zagdinoа Zagdinoа Zagdinoа Zagdinoа Zagdinoа Zagdinoа Zagdinoа Zagdinoа Zagdinoа Zagdinoа Zagdinoа Zagdinoа Zagdinoа Zagdinoа Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. Zagli. 2017年1月1日 2017年1月1日 2017年1月1日 2017年1月1日 2017年1月1日 2017年1月1日 2017年1月1日 2017年1月1日 2017年1月1日 2017年1月1日 2017年1月1日

RUS

YTNIN3aun

EINHELL GCCG 18 Li - YTNIN3aun - 1

3JIeKtpOnHCTpyMeHTbI, aKKMyTApHbIe 6aTapeN, pRnHaJNeKHOCTN uYnaKOBky HynKHO cdaBaTb Ha nepepa60Ky.

3aIpeHcO yTnHnHpOBaTB 3eKtpOHnHCTpyMeHTbN aHHyMnTOpHbE 6aTaepn/6aTaepnC 6bITOBIM Mycopom!

Tolbko dIa cTpaH-HeHOB EC:

B COOTBETCTBN C EBPONEECHO DNPEKTHBOI 2012/19/EU o6 OTPa6oTAHbIX eNtHpuecKHX H 3NEKTPOHNbIX PNbOpax Ie Npeo6pa3OBAHmEB H aHaIOHaJIbHOe 3aHOHOdaTeJIbCTBO BbluEduine H yNtOpe6JIeHHN 3NEKTPoINHCTpyMeHTb I B COOTBETCTBN C EBPONEECHO DNPEKTHBOI 2006/66/EC DeFeHCHHNN ION cTOyHKNBWUE CBOI CpOK AKHMyrTopHbIE 6aTapeN/6aTaapeHKn DOJKNbI Co6HpTaBCa PAaJeBHO n cDaBaTbcNA nepepaOToH.

PnHepaBbHOBYtINH3aMmO TpA6oTaHbIe 3JekTPOHHbIe n3JIeKTOHbIe npMoBpbl MOrYT OKa3aTb BpeHoe Bo3dCTBHe Na OpkyauoUcpeDy N3OpobBe Hc0beKa H3-3a BO3MOKHOR pncyTCTBnB Hnx ONaChbIb BeueCTB.

IpeeneaTbBAHne IINI pOue BnDpa3MHoKeHnE DOKyMeHTaUNn COpOBoNTeBHBIX NcCTOB npOdyKmNΦnpMb, NOHOCTbIO INI HaCTuHNO, pa3peSeHo IPOU3BOIDtB TOlbKO COnHO3HaHORO pa3peSeHnE Einell Germany AG.

CoxpaHReTc npaBO Ha TEXHueChne n3MeHeHH

RUS

HΦopMaζηo cepBnCHOM 6cIyKHBaHH

Bo Bcex ctpaHax, yKa3aHHbIX B rapaHTnHOM CBnTeJIbCTBe, y Hac IMeIOTcKOMNeTeHTHbIE cepBnCHbe napThepbI, KOHTAChBE daHHle KOTOpbIX Bbl HauDeT B rapaHTnHOM CBnTeJIbCTBe. OHN Bcerda B Baewm pacnopJKeHIn dJe peSeHIn NIOb6X BonpocOB, CBA3aHHbIX C 0cbClyKNBaHNEM, HanPIMep, JnpeMOHaT, NoCTaBN 3aNpacteN b 6bICTpon3HaUNBaOuixxC deTaJIe, a TaHOke npno6peTeHN paCXoNDbIX MaTePnaIOB.

CneyetobHbMaHHeHaTo,HTOB3OMn3deLmCneDyoUeNE DetAInnoDBepKeHbI cTeCTBeHHOMy H3HOcYnn H3HOcy B CBA3n CeknnyatauNe / CneDyoUeNE DetAIn Tpe6yOTcB KaeeCTBe paCXoNDhIX MaTePnaNoB.

TapaHTnHoe CBnTeJIbCTBO

YbaKaemn oKynatBnua, yBaKaemn noknyatb

Haan npodykbl npoxoJr taatelbHnKoHTpOJI kaueCTBa.EcJn 3TO yCTpoI Bce He beydt FynHIOHOPOBAt b63nypeHOb, Mbl pOncIM Bac o6PbITcB a Hau cepBCHbI OTdI NO aDcpeY, yhaaHHOMy B 3TOM rapaHTHOM TaHone. Mbl TAOHe OXToH OTBeHM Ha Baun BonPoCbI No TeJeFOHy, Homep KOTporo PnBedeH HnKe. PnppeBABHEHNrapanHTHbX TpeOBaHn DeCTBYOT CNDyUHne YcNBoH.

  1. HactoIne npabInra rapaTHn DeCTBYOT hckIOHTeBHO B OTOHoeHN NOL3ObaTeNe, T.e. fN3uecknx IHH, KOtOpBe He HamepeBaTc HcNOb3OBaTb HactoIe Ee 13eJIe B pAMhAX CBOe npdeccnHObHbON mDpyroI camocToTbeHoi DeTbeHooCTN. HactoIe npabInra rapaTHn peryJnyPTO DOnIOHHeNBtbe yCIOBnOHAra rapaTHnHbIX ycIg, KOTOpBe HnKeYnomAHyTb nPOu3BODntE o6ecnHaBaT bOKyNaTeJLM CBOxHOBix YcTpoCTB B DOJONHEMe K yOCIOBNm RAPaTHn B COOTBETCBN C3aKOHOM. 3TN rapaTHnHBHe o63aTeBcTB He 3ATparNABoT BAnu 3aOKHOHBe rapaTHnHbIte Tpe6oBAHn. Haun rapaTHnHbIye cynr dJa Bac 6ecnlaTHbl.
  2. RapaHTHnHbIe yCnyr paacnpocTpaHIOCToJbHO HOBO, npNopeToHOHO H TePPITOpH EAponeKORO cOK3a YcTPOCTBa HNKeYpOMHryTOPOIN3BODHTJIa, KOTOpBcCB3aHbIc HEDOCtAOM MATEPnHa IIN pNO3BODCTBeHHbIM 6paHOM, IN OPAHNHbIAOTc NO HAWeM ByBbOpy YcTpaHEHm TAKIN DEEKTOB IIN 3aMeHOY UcTPOCTBA.YuTHIe, YTO HAnH uYcTPOCTBA He npDeHa3HaHeHbIe NcNOB3OBAHn B nPOMbIeHHbIX cJIeX, B pEmecJIeHHOM pNO3BODCTBE n Ha npOeCEChONaHbHO OCHOb. POnTOy MApaHTnHbIy DOROBOP CHTaETCA HeJeCTBNTeHBiM, eCN YcTPOCTBO NcIOb3OBAJIOCb B TEHeHne rapaHTnHO rOcKa HA KyCTAPbIX, pNOMbIIeHHbIX PpNDPrnTHNX IIN B pEmecJIeHHOM pNO3BODCTBe, a TAKHe NpDBepraIaoCb conOCTABmOHorapy3e. H npOyuKmN IO TOPROB MoAPHO Professional He npImeHIOCTc ORpAHueHn B OTHoHEHN IcNOb3OBAHnB IN pMOBIIeHHbIX cJIeX, B pEmecJIeHHOM npO3BODCTBe n Ha npOpeCCHOHaBHO OCHOBE.
  3. Hawa rapaHTnHe pacnpoctpaHreTcHa:

OBpeHJENH yctpoCTBa, Bo3HHKUHe B pe3yIbTaTe Hec6JIIOeHnry PyHOBOCTBa NO MOHTaHy IIN HnepaBnHbHoro MOnTAtKa, Hec6JIIOeHnry PyHOBOCTBa NO 3KcNlPyTAuM (HanpIMPe, pnp IOdKnIOeHn K CeTH C HEPpaBnHbHM HapnEHEHm N IOpOM ToKA), Hec6JIIOeHnry Tpe6ObaHn KacatelbHO TexNHueChoro 06ClyHNBaHnI INpaBnTexHnNBe3OanACHO, BCJeCTBme BO3dEChTBHa H y cTPOCTBO aHOMaIbHix ycNOB OKpykaOe Cpebl N HeHaNDkAeero YXOda N TExNHueChoro O6ClyHMBaHnI;

noBpeJHDeHn yctpoCTBa, BO3HNKUHe Bpe3yIbTaTe HEnpaBnIbHorO nH HeHaJIeHaJcero IcNoIb3OBaHHa (HapPIMep, neeprpy3Ka YcTPOCTBA HIN npMeHOHHe H DoNpUeHbIX K NcNOB3OBAHIO HacaOH nH npHnADNEKHOCTE), nonaHnBn BycTPOCTBO NoCToPOHHX npDoMeTOB (HapPIMep, NeCKa, KaMHEn, nbIn n T. n). noBpeJHdHn ptn TaHCnpOTpOBHe, npMeHEHn Cnbln HBeuHHx Bo3dEChBn (HapPIMep, noBpeJHDeHHn pnn NaDEHH).
NOBpeHJdeHHy yCtpoHCTBa HIN erO hacteN, CBA3AHbIe C 3HcHOM B CBA3N C 3HCnlytaunE, O6bHbIM HIN dpYrMM eCTeBHbHM i3Hc0m. HanpImep, AkMyrATOpBn I AnKMyrATOpBn 6NoKn NODBepKeHbI ECTeBHcHOMY i3HOcN y BBHy oOc6bHeoCTKe KOCHtpyKum paccHTaHbI Ha ORpaHHeHHOE KOnHeCTBO ΚHKnOB. HAix cPck NcKy6b HeRaTHBHO BInHOT, BACTHOCTN, Tpe6yeMbIe Harpy3Kn H ChOpOCTb 3apAKn, a TaHOke BO3dEChTBHe BbcOKHX NHN3HX TMnEPatyp, B6bpaun Y dApOB.

  1. RapaHTHnHbI cpoK coCTaBIAe 2 rOa n HauHnaTcCo DnH NOkynu yCTPoIcTBa.RapaHTNbIbe npaba Heo6xOIMIO pTeMbJIbTb DO nCTeHEny cpoKa rapaHTmB TceHInn DByX HeJeI NBocIe TOR kAkydE O6hApYHeHa HcnpBaHnHO BcLnyKunBaHne nocLe nCTeHEny cpoKa rapaHTnHn npHHaIOTc.PpH pEmoHTe nn3ameHe yCTpoIcTBa HE npOJIeBaETcN H He NCHCLReTc3 aHOBO rapaHTNbI cpoB bTOHOWeHN YCTPOIcTBa HnYCTAOHNEHbIX 3anachbIX qAcTeN. 0To yCNOBE deiCTBYET TAKKe npBbINOJIHeHN O6ClyKINBAHn HA MeCeT.

5.ДЯпсдьавненяпретени no rapaHTHn 3apertncpyTHe HcnpabHoe yctpoCTBO Ha caTe: www.Einhell-Service.com.IprTOBbte KBtAHuHIO O nokyIke nI npdyHe DOka3aTeIbCTBA npno6peTENHa Bamn HOBOrO yctpoCTBA.Ok3aHne rapaHTNHy XcIyrnpmEHNTeBHO K yctpoCTBaM, HanpaJIeHHbIM Ha paccMOrTeHBe 6e3 COOTBETCTBYIOUXdoKa3aTeIbCTB INHn FInpMHeHnTaBnHn, NCHIOUaTeCBA BNDy HeoOCTaHa dAnHbXdNIEHnDfKauu TANHX yctpoCTBo. EcnHa naPraHant PaCPOCTPAHReTC HA HeCNPCABHOCTb yctpoCTBa,Bbl HEmdEHNHO nOLyUnTE OTPeMOHTnPoBaHHe nIHOBo yctpoCTBO.
6. EcnBbIyBaIbBe3HnYcTpoNCTBO B cTpaHy Ebponenckco co03a,OTInHyIO TcPbHaI pInHObpeTeHNH, Mbl OcyuieCTBMM rapaHTbHnOe 6cbNyKbAHMe nepe3 aBOpTNsOBHHoT CepBNCHOro TnpHePA. PnB bIbO3e yctpOCTBA znapeDJIbEbpONckco co03a He deNCTbyKTo rapaTmHbIbe 683aTeJbCTBA.

Cama co6oB pa3ymeTcA, Mbl MoHem TaKHe yctpaHnTb npn ONlate 3aTpaT HeNCnPabHOCTNb yctpoCTBa, KOtOpbIe He BxOaT B O6bE rapAHNTnHbX ycNr mnn Pn HcTeHEHH Cpoka rapaHTn. IJra 3TOr Bam He06XoDMIO BbcIaTb YcTPOcTBO A aPrc Naue cIky6bI cepBaNc. Yo KacaTcB 6bcTpcn3HaunBaIOuXcR, pacOXbHix Detanei N HeoDCtAOuHX KOMIOHETOB, Mbl o6paAaEM BHMaHae Ha ORpaHyeHN 3To rapaHTn CorlaCHO HfOpMaunio O cepINCHOM OcbNyHMBAHN HactoJIeero pykoBOOCTBa NO KcNpyataUN.

197022, Saint Petersburg, Professora Popova street 32, Liter D, office 310

EINHELL GCCG 18 Li - TapaHTnHoe CBnTeJIbCTBO - 1

D Konformitärserklarung: Wir erklären Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
GB Declaration of conformity: We declare conformity in accordance with the EU directive and standards for article
F Déclaration de conformité: Nous déclarons la conformité conformément aux directives et normes UE pour l'article
I Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità seconda la direttiva UE e le norme per l'articolo
DK Overensstammolseserklae:Vi attesorer overensstammseit h. EI-direktiv saant standarder for artikel
S Forskran om overensstammelse: Vi fokkarar folande overensstammelsen. EL-ducirek och standarder for arikeln CZ Prohlasei o shode: Prohlasujeme shodu podle smrncie EU norem pro vrobek
SK Vyhlasenie o zholde: Vyhlasujeme zhodu podla smernice EU a noriem pre vyrobstok
NL Conformitileseverlking: wj virklaren conformiteit conform EUr Richtlin en normen voor arteriel
E Declaracion de conformidad: declaramos la conformidad a teno de la directiva y normas de la UE para el articulo
FIN Standardimmukaisustoxidus: Me vakuutamme, etta EU-rektiivin la standarden vaatimuksek tattwath tuottelle.
SLO IZJAVA O SKLADONSTI potjue sledecko sliadnost s smernco EU in standarda za izdelek
H Konformitäsi nyilakat: Az EU-irányvönal és normák szerrinti konformitäst jolentjú kci káshkeznek
RO Declaratie de conformitate: Declarant conformitate conform directiveisnormeloreUEpentruarticolul
GR dAuao ouapoeoocn; dAaioueouaouapoeo oOpaovae uO ovEa Ea Kai noTtura vao tnoNtO
P Declaracao de conformidade: Declaramos a conformidade de accordo com a diretica CE e nomuras para o arterio

EINHELL GCCG 18 Li - TapaHTnHoe CBnTeJIbCTBO - 2

HR IJAZVA O SUKLADNOSTI potvrduje sljeDECU uskladenost prema smiernicama EU i nomarna za artikl
BIH IZJAVA O SUKLADNOSTI potvdujie sijecec u usklandost prema smjernicama EU i normamaca arteri
18 RS DEKLARACJIA O USUGLASENSON POT virdule sleedecu uskildenost posm osmicama EZ i normama z artikal
TR Uygunluk Deklarasyonu: AB direktifi ve ürün standartlan uyanca uynsunluguvan bendar edizem.
RUS 3aBHeHnO CooTBoTcTBn TOBa:HaCToAunm
YDCTO6BETCRA, CTHcNLOUIOme PNOyHTbI cOTBeTCTBYOT HAPNTHMMHOPMAMEC
EE Vastavusdeklaratosoon: Toendame toote vastavust EL direktivile ja standardtiele
LV Atbilistbas doklarija: Mesi aplicinam atbilistbu ESI direktivuan standiarmtai tajik minetajam pecem
LT Altiklides deklaracija:deklaruojame, kad gamirns altinka ES direktvju er standatudis
PL Doklaracia Zgodnosci - deklarujemy zgodnosoc wymienionego porizej artykulo nascimento normami na podstawe dyrektryw EU
BGJHApAa 3bCTBCTHE:HHe JApAaPMAe cBtBCTBHe HAn PdHnTHHTpHn HmDnTf(EC) aHnHn
UKR ENIJIAPJIABI INIJI BIDHOCTH: MHI 3BANENMO PBO BIDHOCTHCTI 3I1HO 3 DIPKETIKBOO EC TA CTADAPAM TCM CTOCHBOP ATRTHYAE
MK 13aaba 3aa c06ba3HOHTe:3aJIyABBEcMoCb5a3HocTcO perVtAnbTa Hc oHOOMTe HA EY aapnIK
N Samsvereklaring: Vi erklaer samsvar i hendifhold til EU-direktiv og standarder for aktikel
IS Samamrisyifirising:ViD utskurdum samraemi vii EU-regluger og stolum fyr vortugedun

X 2006/42/EC
Annex IV
Notified Body: Reg.No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V
Annex VI
Noise: measured Lw = 83.4 dB (A); guaranteed Lw = 86 dB (A)
P = kW; L/0 = cm
Notified Body:
2012/46/EU_(EU)2016/1628 Emission No.:

Standard references: EN 62841-1; EN 62841-4-2; EN 60335-1; EN 50636-2-94; EN IEC 55014-1; EN IEC 55014-2

ShaoWeiProduct-Management

First CE:16

Art-No.:34.103.70

I-No.:21021

Subject to change without notice

Archive-File/Record: NAPR026330

Documents registrar: Daniel Laubmeier

Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar

180

EINHELL GCCG 18 Li - Standard references: EN 62841-1; EN 62841-4-2; EN 60335-1; EN 50636-2-94; EN IEC 55014-1; EN IEC 55014-2 - 1

Declaration of conformity

We, Einhell UK Ltd

Champions Business Park, First Floor Unit 10, Arrowe Brook Rd, Upton, Wirral CH49 0AB, United Kingdom

declare the conformity to UK standards and legislation was assessed for:

Cordless Grass- and Bush Shear GC-CG 18 Li (Einhell)

UK legislation

Simple Pressure Vessels (Safety) Regulation

Electrical Equipment (Safety) Regulation

Radio Equipment Regulation

Personal Protective Equipment Regulation

The Ecodesign for Energy-Related Products and Energy Information Regulation

The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulation

X Nolse Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulation

Noise:measuredL = 83.4 dB (A);guaranteed L_w = 86 dB (A)

Supply of Machinery (Safety) Regulation

Annex IV

Notified Body:

Reg.No.:

Standards: BS EN 62841-1; BS EN 62841-4-2; BS EN 60335-1; BS EN 50636-2-94; BS EN IEC 55014-1; BS EN IEC 55014-2

Wirral, 2023.10.19

EINHELL GCCG 18 Li - UK legislation - 1

Archive-File/Record: NAPRO26330

Article Number: 34.103.70 I-No.:21021

Subject to change without notice Wiesenweg 22, 94405 Landau/Isar, Germany

Documents registrar: Daniel Laubmeier

EINHELL GCCG 18 Li - UK legislation - 2

D Konformitärserklarung: Wir erklären Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
GB Declaration of conformity: We declare conformity in accordance with the EU directive and standards for article
F Déclaration de conformité: Nous déclarons la conformité conformément aux directives et normes UE pour l'article
I Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità seconda la direttiva UE e le norme per l'articolo
DK Overensstammolseserklae:Vi attesorer overensstammseit h. EI-direktiv saant standarder for artikel
S Forskran om overensstammelse: Vi fokkarar folande overensstammelsen. EL-ducirek och standarder for arikeln CZ Prohlasei o shode: Prohlasujeme shodu podle smrncie EU norem pro vrobetek
SK Vyhlasenie o zholde: Vyhlasujeme zhodu podla smernice EU a noriem pre vyrobstok
NL Conformitileseverlking: wj virklaren conformiteit conform EUr Richtlin en normen voor arteriel
E Declaracion de conformidad: declaramos la conformidad a teno de la directiva y normas de la UE para el articulo
FIN Standardimmukaisustoxidus: Me vakuutamme, etta EU-rektiivin la standarden vaatimuksek tattwath tuottelle.
SLO IZJAVA O SKLADONSTI potjue sledecko sliadnost s smernco EU in standarda za izdelek
H Konformitäsi nyilakat: Az EU-irányvönal és normák szerrinti konformitäst jolentjú kci káshkeznek
RO Declaratie de conformitate: Declarant conformitate conform directiveisnormeloreUEpentruarticolul
GR dAuao ouopoeoocn; dAaiououe ouapoeo ooiuvaue me. OoVaEa EK kai nooturva ta nnoiO
P Declaracao de conformidade: Declaramos a conformidade de accordo com a diretica CE e nomuras para o arterio

EINHELL GCCG 18 Li - UK legislation - 3

HR IJAZVA O SUKLADNOSTI potvrduje sljeDECU uskladenost prema smiernicama EU i nomarna za artikl
BIJ UJAVA O SUKLADONSTI potvrduje sljeDECU uskladonst prema smjernicama EU n omografija aktri
18 RS DEKLARACJIA O USUGLASENSON POT virdule sleedecu uskildenost posm osmicama EZ i normama z artikal
TR Uygunluk Deklarasyonu: AB direktifi ve ürün standartlan uyanca uynsunluguvan bendar edizem.
RUS 3aBHeHnO CooTBoTcTBn TOBa:HaCToAunm
YDCTO6BETCRA, CTHcNLOUIOme PNOyHTbI cOTBeTCTBYOT HAPNTHMMHOPMAMEC
EE Vastavusdeklaratosoon: Toendame toote vastavust EL direktivile ja standardtiele
LV Atbilistbas doklarija: Mesi aplicinam atbilistbu ESI direktivuan standiarmtai tajik minetajam pecem
LT Altiklides deklaracija:deklaruojame, kad gamirns altinka ES direkviya ir standatius
PL Doklaracia Zgodnosci - deklarujemy zgodnosoc wymienionego porizej artykulo nascimento normami na podstawe dyrektryw EU
BGJHApAa 3bCTBCTBE:HHe JIeHApAme CbTbETCTBHe HAnDnEHTBtHoHmOte(FC)3aHnNae
UKR ENIJIAPJIABI INIJI BIDHOCTH: MHI 3BANENMO PBO BIDHOCTHCTI 3I1HO 3 DIPKETIKBOO EC TA CTADAPAM TCM CTOCHBOP ATRTHYAE
MK 1s3a ha 3o c06pa3HHTe;N3iayjBAMBE c06pa3HCT co perynhaTbHa oC hopmTa HEA y3 aptKnH
N Samsvarskarading: Vi eklarer samsvar i hendifoll EU-direktiv og standarder for artickel
IS Samamrisyifirising:ViD utskurdum samraemi vii EU-regluger og stolum fyr vontugend

Declaration of conformity

We, Einhell UK Ltd

Champions Business Park, First Floor Unit 10, Arrowe Brook Rd, Upton, Wirral CH49 0AB, United Kingdom

declare the conformity to UK standards and legislation was assessed for:

Cordless Grass- and Bush Shear GC-CG 18 Li (Einhell)

UK legislation

Simple Pressure Vessels (Safety) Regulation

Electrical Equipment (Safety) Regulation

Radio Equipment Regulation

Personal Protective Equipment Regulation

The Ecodesign for Energy-Related Products and Energy Information Regulation

The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulation

X Nolse Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulation

X Annex V
Annex VI

Noise:measuredLwA=83.4 dB (A);guaranteed LwA=86 dB (A)
P = kW; L/0 = cm
UK Approved Body:

Supply of Machinery (Safety) Regulation

Annex IV

UK Approved Body:

UKTE Certificat No.:

Standards: BS EN 62841-1; BS EN 62841-4-2; BS EN 60335-1; BS EN 50636-2-94; BS EN IEC 55014-1; BS EN IEC 55014-2

Wirral, 2023.10.19

EINHELL GCCG 18 Li - UK legislation - 1

Archive-File/Record: NAPR031202

Article Number:34.103.87 I-No.:21013

Subject to change without notice Wiesenweg 22, 94405 Landau/Isar, Germany

Documents registrar: Landauer Josef

EINHELL GCCG 18 Li - UK legislation - 2

EINHELL GCCG 18 Li - UK legislation - 3

-190

EINHELL GCCG 18 Li - UK legislation - 4

EH 11/2023 (02)

Table of contents Click a title to access it
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : EINHELL

Model : GCCG 18 Li

Category : Brush cutter