BEURER EM 80 - Muscle stimulator

EM 80 - Muscle stimulator BEURER - Free user manual and instructions

Find the device manual for free EM 80 BEURER in PDF.

📄 176 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice BEURER EM 80 - page 20
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about EM 80 BEURER

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Muscle stimulator in PDF format for free! Find your manual EM 80 - BEURER and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. EM 80 by BEURER.

USER MANUAL EM 80 BEURER

BEURER EM 80 - 1
1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B

BEURER EM 80 - 2

1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B

BEURER EM 80 - 3
1A-1B/2A-2B 1A-1B/2A-2B

BEURER EM 80 - 4
1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B

BEURER EM 80 - 5
1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B

BEURER EM 80 - 6
1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B 1A-2B/2A-1B

BEURER EM 80 - 7
1A-1B/2A-2B 1A-2B/2A-1B

BEURER EM 80 - 8
1A-1B/2A-2B

1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B

BEURER EM 80 - 9
1A-1B/2A-2B

BEURER EM 80 - 10
1A-1B/2A-2B

BEURER EM 80 - 11
1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B

BEURER EM 80 - 12
1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B

BEURER EM 80 - 13
1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B 1A-2B/2A-1B

BEURER EM 80 - 14
1A-1B/2A-2B

BEURER EM 80 - 15
1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B 1A-2B/2A-1B

BEURER EM 80 - 16
1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B 1A-2B/2A-1B

BEURER EM 80 - 17
1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B

BEURER EM 80 - 18
1A-2A/8-B 2A-1B/2A-2B

BEURER EM 80 - 19
A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B

BEURER EM 80 - 20
1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B

BEURER EM 80 - 21
1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B 1A-2B/2A-1B

BEURER EM 80 - 22
1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B 1A-2B/2A-1B

BEURER EM 80 - 23
1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B 2A-1B/1A-2B

BEURER EM 80 - 24
1A-1B/2A-2B 1A-2B/2A-1B

BEURER EM 80 - 25
1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B 2A-1B/1A-2B

DEUTSCH

Inhaltsverzeichnis

7.5 Doctor's Function

  1. Getting to know your device 20
    1.1 What is Digital TENS/EMS and what can it do? 20
    1.2 Scope of supply 21
  2. Important Information 21
  3. Current parameters 23
    3.1 Pulse shape 23
    3.2 Pulse frequency 23
    3.3 Pulse width 24
    3.4 Pulse intensity 24
    3.5 ON and OFF time 24
    3.6 Cycle-controlled pulse parameter variation 24
  4. Unit description 24
    4.1 Description of components 24
    4.2 Key functions 25
    5.Start-up 25
  5. Programme overview 25
    6.1 Basic information 25
    6.2 TENS programmes 26
    6.3 EMS-Programme 27
    6.4 MASSAGE programmes 28
    6.5 Information on placing the electrodes 28
    7.Application 29
    7.1 Advice on application 29
    7.2 Procedure for TENS, EMS and MASSAGE programmes 01-10 (quick start) 29

7.3 Procedure for TENS/EMS programmes 11 to 20 (individual programmes) 29
7.4 Changes to the settings 30
7.5 Doctor's Function 30

  1. Cleaning and storage 30
  2. Disposal 31
    10.Problems and solutions 31
  3. Technical details 32
  4. Notes on electromagnetic compatibility 32
  5. Replacement parts and wearing parts 33
    14.Warranty/service 33

Read these instructions for use carefully. Observe the warnings and safety notes. Keep these instructions for use for future reference. Make the instructions for use accessible to other users. If the device is passed on, provide the next user with these instructions for use.

Warning Warning notice indicating a risk of injury or damage to health.
Observe the instructions for use
Disposal in accordance with the Waste Electrical and Electronic Equipment EC Directive - WEEE
AMarking to identify the packaging material. A = Material code, B = Material number: 1-6 = Plastics, 20-22 = Paper and cardboard
Separate the packaging elements and dispose of them in accordance with local regulations.
Separate the product and packaging elements and dispose of them in accordance with local regulations.
Manufacturer
CE0483CE labelling This product satisfies the requirements of the applicable European and national directives.
γTemperature limits
Humidity limits
The device must not be used by persons with medical implants (e.g. heart pacemakers). Otherwise their function could be impaired.
REFItem number
Importer symbol
Storage/TransportPermissible storage and transport temperature and humidity
OperatingPermissible operating temperature and humidity.
Pb Cd HgDo not dispose of batteries containing hazardous substances with household waste
Isolation of applied parts Type BF Galvanically isolated applied part (F stands for “floating”); meets the requirements for leakage currents for type B

1. Getting to know your device

1.1 What is Digital TENS/EMS and what can it do?

Digital TENS/EMS belongs to the group of electrical stimulation systems. It has three basic functions, which can be used in combination:

  1. Electrical stimulation of nerve tracts (TENS).
  2. Electrical stimulation of muscle tissue (EMS).
  3. A massage effect generated by electrical signals.

For this, the device has four independent stimulation channels and eight self-adhesive electrodes. It has various versatile functions in order to increase general wellbeing, alleviate pain, maintain physical fitness, relaxation, revitalise muscles and combat fatigue. You can either select these functions from preset programmes or determine them yourself according to your requirements. The operating principle of electrical stimulation equipment is based on simulating the body's own pulses which are transmitted transcutaneously to nerve or muscle fibres by means of electrodes. The electrodes can thereby be attached to many parts of the body, whereby the electrical stimuli are safe and practically painless. You merely feel a gentle prickling or vibrating in some applications. The electrical pulses transmitted to the tissue affect the transmission of stimulation in nerve conductions as well as neural nodes and muscle groups in the field of application.

The effect of electrical stimulation is generally only recognisable after regularly repeated application. Electrical stimulation does not replace regular exercising of the muscle, but is able to reasonably supplement the effect thereof.

TENS, transcutaneous electrical nerve stimulation, means electrical stimulation of nerves through the skin. TENS is recognised as a clinically proven, effective, non-medication method of treating pain from certain causes. It is free from side-effects when used properly, and can also thereby be used as a simple meeans of self-treatment. The pain-alleviating or suppressing effect

is also achieved by preventing pain from being passed on into nerve fibres (above all through high-frequency pulses) and increasing the secretion of the body's own endorphines which reduce awareness of pain through their effect on the central nervous system. The method is scientifically underpinned and medically approved.

Any symptoms indicating TENS application must be clarified with the doctor in charge of your treatment. The latter will also give you information on the respective benefits of TENS self-treatment.

TENS is clinically tested and approved with the following applications:

  • Back pain, particularly also lumbar and cervical spine problems.
  • Joint pain (e.g. knee joint, hip joint, shoulder).
    Neuralgia.
  • Headaches.
    Women's period pains.
  • Pain after injuries to musculoskeletal system.
  • Pain with circulatory problems.
  • Chronic pain through various causes.

Electrical muscle stimulation (EMS) is a widespread and generally recognised method and has been used for years in sports and rehabilitation medicine. In the sports and fitness field, one of the uses of EMS is as a supplement to conventional muscle training, in order to increase the efficiency of muscle groups and adapt physical proportions to the desired aesthetic results. EMS application goes in two directions. On the one hand, a targeted strengthening of musculature can be produced (activating application) and on the other hand a relaxing, resting effect can also be achieved (relaxing application).

Active application includes the following:

  • Muscle training to improve endurance performance and/or
  • Muscle training to support the strengthening of certain muscles or muscle groups in order to achieve desired changes to body proportions.

Relaxing application includes the following:

  • Muscle relaxation in order to loosen up muscular tension.
  • Improving muscular fatigue symptoms.
  • Accelerating muscle regeneration after high muscular performance (e.g. after a marathon).

Through integrated massage technology, Digital TENS/EMS also offers the

possibility of reducing muscular tension and combating fatigue symptoms using a programme based on real massage in terms of sensation and effect.

Using the positioning suggestions and programme charts in this manual, you can determine the device setting fast and easily for the respective application (depending on the region of the body affected) in order to ensure the desired effect.

Through the four separately adjustable channels, the Digital TENS/EMS has the advantage of adapting pulse intensity independently to several parts of the body to be treated, for example in order to cover both sides of the body or ensure even stimulation of larger areas of tissue. The individual intensity setting of each channel also allows you to treat up to four different parts of the body at the same time, making for a time saving compared with individual sequential treatment.

1.2 Scope of supply

-1x Digital TENS/EMS device
-2x connecting cable
- 8x adhesive electrodes (45 x 45 mm)
-3x AA batteries
- these instructions for use
- 1x brief instructions (suggestions on placing electrodes and fields of application)
- 1x storage bag

Subsequent purchase articles

8x adhesive electrodes (45× 45mm) Art.no.661.02
4x adhesive electrodes (50× 100mm) Art.no.661.01

2. Important Information

Use of the device does not replace medical consultation and treatment. In the event of any type of pain or illness, you must therefore always first ask your doctor.

WARNING!

In order to prevent any damage to health, we would urgently advise against using the Digital TENS/EMS in the following cases:

  • With any implanted electrical devices (such as pacemakers).
    If there are any metal implants.
  • When using an insulin pump.

BEURER EM 80 - WARNING! - 1

In case of high fever (e.g. >39^
- In case of known or acute cardiac arrhythmias and other disorders in stimulus formation and conduction of the heart.
- If suffering from attacks (e.g. epilepsy).
If pregnant.
In case of cancer.
- After operations where increased muscle contractions might impair the healing process.
- Never use near the heart. Stimulation electrodes should never be placed anywhere on the front of the thorax (marked by ribs and breastbone), but above all not on the two large pectoral muscles. Here it can increase the risk of ventricular fibrillation and lead to cardiac arrest.
- On the bony part of the cranium, near the mouth, throat or larynx.
- Near the throat / carotid artery.
- Near the genitals.
- On acutely or chronically diseased (injured or inflamed) skin (e.g. in the event of painful and painless inflammation, reddening, skin rashes (e.g. allergies), burns, bruises, swellings, open wounds and wounds in the process of healing, on operation scars in the process of healing).
- In environments with high humidity such as in the bathroom or when having a bath or shower.
- In the case of acute or chronic diseases of the gastrointestinal tract.
- Stimulation should not be carried out around or on the head, directly over the eyes, on the mouth, the throat (the cartoid artery in particular) or using electrodes placed on the chest, the upper back or over the heart. - Do not use after consuming alcohol.
- When a high frequency surgical device is connected at the same time.

Before using the device, you should consult with the doctor in charge of your treatment in the event of the following:

  • Acute diseases, especially if hypertension is suspected or actually exists, or blood-clotting disorders, tendency to thromboembolic diseases or in case of malignant new masses.
  • All skin diseases.
  • Chronic pain disorders which have not been clarified, regardless of the region of the body.

Diabetes.
- All sensitivity disorders with reduced pain awareness (such as metabolic disturbances).
Medical treatments carried out simultaneously.
- Complaints arising as a result of the stimulation treatment.
- Constant skin irritation as a result of prolonged stimulation at the same electrode point.

IMPORTANT!

Use the Digital TENS/EMS solely:

On humans.
- For the purpose for which it was developed and in the manner specified in these instructions for use. Any improper use can be hazardous.
- For external application.
- With the original accessory parts which are supplied and can be re ordered, otherwise the warranty becomes null and void.

PRECAUTIONARY MEASURES:

Always remove the electrodes from the skin with a moderate pull in order to avoid injury in the event of highly sensitive skin.
- Keep the device away from heat sources and never use it near ( 1m ) short-wave or microwave equipment (e.g. mobile phones), as this may lead to unpleasant current spikes.
- Do not expose the device to direct sunlight or high temperatures.
- Protect the device from dust, dirt and humidity. Never submerge the device in water or other liquids.
The device is suitable for private use.
- For reasons of hygiene, the electrodes should only be used on one person.
- If the device is not functioning properly, or if you start feeling unwell or there is any pain, stop the application immediately.
- To remove or move the electrodes, first switch off the device or the appropriate channel in order to avoid unwanted irritation.
- Never modify any electrodes (e.g. by cutting). This leads to a higher current density and can be dangerous (max. recommended output value for electrodes: 9mA/cm^2 , an effective current density over 2mA/cm^2 requires greater attention).

  • Do not use when asleep, when driving a vehicle or at the same time as operating devicery.
  • Never use with any activities where an unforeseen reaction (e.g. increased muscle contraction despite low intensity) may be dangerous.
  • Make sure that no metallic objects such as belt buckles or necklaces can come in contact with the electrodes during stimulation. If you wear any jewellery or piercings (e.g. belly piercing) near the application site, you must remove these before using the device as burning may otherwise occur at some points.
  • Keep the device away from children to prevent any hazards.
  • Do not confuse the electrode cables and contacts with your headphones or other devices, and do not connect the electrodes to other devices.
  • Do not use this device at the same time as other equipment which sends electrical pulses to your body.
  • Do not use it near any highly flammable substances, gases or explosives.
  • Never use accumulators, always use the same types of battery.
  • In the initial minutes, carry out the application sitting or lying down in order to avoid any unnecessary risk of injury in the rare event of a vagal reaction (feeling of weakness). If you start feeling weak, switch the device off immediately and put your legs up (approx. 5-10 minutes).
  • It is not advisable to apply any enriching creams or ointments to the skin beforehand, as this greatly increases electrode wear or else unpleasant current spikes may occur here.

Damage:

  • If the device is damaged, do not use it if you are in any doubt but rather contact your dealer or the customer service address indicated.
  • Check the device at regular intervals for signs of wear or damage. If you find any such signs or if the device was used improperly, you must bring it to the manufacturer or dealer before it is used again.
  • Switch off the device immediately if it is defective or if is not working properly.
  • Do not, under any circumstances, attempt to open or repair the device yourself! Only have repairs carried out by the customer service department or an authorized dealer. If these instructions are not heeded, the warranty becomes null and void.
  • The manufacturer assumes no liability for damage caused through improper or wrong use.

Information on ESD (Electrostatic Discharge)

Please note that jacks marked with the ESD warning label must not be touched.

ESD protective measures:

  • Do not touch plugs/jacks marked with the ESD warning label with fingers!
  • Do not touch plugs/jacks marked with the ESD warning label with handheld tools!

Further explanations on the ESD warning label, as well as possible training courses and their contents, are available on request from the customer service department.

3. Current parameters

Electrical stimulation devices operate with the following current settings, which will alter the stimulation effect depending on the setting.

3.1 Pulse shape

This describes the time function of the excitation current, whereby monophase pulse trains are differentiated from biphas. With monophase pulse trains, the current flows in one direction. With biphas pulses, the excitation current alternates its direction.

In the Digital TENS/EMS unit, there are only biphase pulse trains, as they reduce the strain on the muscle, leading to less muscle fatigue as well as safer application.

BEURER EM 80 - Pulse shape - 1

3.2 Pulse frequency

Frequency indicates the number of individual pulses per second, and is indicated in Hz (Hertz). It can be calculated by working out the inverse value of the periodic time. The respective frequency determines which types of muscle fibre preferably react.

BEURER EM 80 - Pulse frequency - 1

Slow-response fibres tend to react to lower pulse frequencies up to 15Hz while fast-response fibres only respond to frequencies over approx. 35Hz . With pulses of approx. 45 - 70Hz , there is permanent tension in the muscle combined with premature muscle fatigue. Higher pulse frequencies can therefore preferably be used for elasticity and maximum strength training.

3.3 Pulse width

Pulse width is used to indicate the duration of an individual pulse in microseconds. Pulse width also determines the pene tration depth of the current whereby in general, the following applies: a greater muscle mass requires a g

BEURER EM 80 - Pulse width - 1

3.4 Pulse intensity

Setting the degree of intensity is individually dependent on the subjective feeling of each individual user and is determined by a number of parameters such as application site, skin circulation, skin thickness as well as quality of

BEURER EM 80 - Pulse intensity - 1

electrode contact. The actual setting should be effective but should never produce any unpleasant sensations such as pain at the site of application. While a slight tingling sensation indicates sufficient stimulation energy, any setting which leads to pain must be avoided.

With prolonged application, readjustment may be necessary due to time adjustment processes at the site of application.

3.5 ON and OFF time

ON time describes the stimulation time of the cycle in seconds, i.e. the length of the cycle in which pulses are delivered to the body. OFF time, on the other hand, indicates the length of the cycle (in seconds) which is stimulation-free.

3.6 Cycle-controlled pulse parameter variation

In many cases it is necessary to cover the entirety of tissue structures at the site of application by using several pulse parameters. With the Digital TENS/EMS unit, this is done by the existing programmes automatically making a cyclical pulse parameter change. This also prevents individual muscle groups at the site of application from getting tired.

With the Digital TENS/EMS unit there are useful presettings for current parameters. During the application, however, you do have the possibility of changing pulse intensity at any time and, with individual programmes, you can also alter pulse frequency beforehand in order to implement the application which is the most comfortable or promises the most success for you.

4. Unit description

4.1 Description of components Display (main menu):

A TENS/EMS/MASSAGE submenus
B Frequency (Hz); ON time; pulse width
C Pulse intensity
D Low battery
E MEMORY display
F Timer function (residual time display); OFF time
G Programme/cycle numbers
H Operating status display

Keys:

a MENU key
b CYCLE TIMER key
c FREQUENCY SETTING key
d PULSE WIDTH SETTING key
e CYCLE SETTING key
f ON/OFF key
g ▲ UP and ▼ DOWN selection keys
h ENTER key
i CH1±, CH2±, CH3±, CH4± keys

Accessories:

  • 2x connection cable (with 2 separately controllable channels, recognisable by their difference in colour)
  • 8x adhesive electrodes (45 x 45 mm)

BEURER EM 80 - Accessories: - 1

4.2 Key functions

Every time a key is pressed, this is acknowledged by a signal tone in order to ensure that any unintentional pressing of a key is detected. This signal tone cannot be switched off.

ON/OFF)

(1) Hit briefly to switch on the device. If the key is held down for 10 seconds when switching on, the unit automatically switches off again.
(2) Press once (= pause mode) to interrupt and continue stimulation treatment.
(3) Hold ON/OFF key down (approx. 3 seconds) to switch off the device.

and

(1) Select (A) treatment programme, (B) treatment time and (C) frequency, pulse width, number of cycles, ON/OFF time.
(2) The DOWN key is used to reduce pulse intensity for all channels during stimulation.

(1) Navigation between the submenus TENS, EMS and MASSAGE.
(2) Return to (A) programme selection window or (B) main menu.

ENTER

(1) Menu selection.
(2) To confirm a selection made with UP/ DOWN, apart from channel intensity.

CH1±, CH2±, CH3±, CH4±

Setting pulse intensity.

Cycle

Setting, changing and confirming the number of cycles.

us (microseconds)

Setting, changing and confirming pulse width of the individual cycles.

Hz (Hertz)

Setting, changing and confirming pulse frequency of the individual cycles.

(cycle timer)

Setting, changing and confirming ON/OFF times of the individual cycles.

5. Start-up

  1. Remove the battery cover from the base of the monitor by undoing the catch.
  2. Insert three AA 1.5 V alkaline batteries. Make absolutely sure that you insert the batteries with the correct polarity as marked.
  3. Replace the battery cover carefully.
  4. Attach the connecting cable to the electrodes (Fig. 1).
    ① Note: The electrodes have a clip fastener to ensure easy connection.
  5. Insert the connecting cable connector into the socket at the back of the device (Fig. 2).
  6. Do not pull, twist or make any sharp kinks in the cables (Fig. 3).

6. Programme overview

6.1 Basic information

The Digital TENS/EMS unit has a total 50 programmes:

20 TENS programmes
20 EMS programmes
10 MASSAGE programmes

With all programmes, you can set the length of application and (for each of the four channels) pulse intensity separately.

Besides this, with TENS and EMS programmes 11-20, in order to physically adapt the stimulation effect to the structure of the site of application, you can also change both the pulse frequency, pulse width, ON and OFF times of the individual cycles as well as the number of cycles.

Cycles are the different sequences making up the programmes. They automatically run one after the other and increase the efficacy of stimulation on different types of muscle fibre and combat premature muscle fatigue.

You will find the standard stimulation parameter settings and information on placing the electrodes in the following programme charts for TENS, EMS and MASSAGE.

BEURER EM 80 - Basic information - 1
Fig. 1

BEURER EM 80 - Basic information - 2

BEURER EM 80 - Basic information - 3
Fig. 2
Fig. 3

6.2 TENS programmes

Prog.No.Reasonable areas of applicationIndicationsPossible electrode positionCycle 1 Cycle 2 Cycle 3 Cycle 4
Cycle 5 Cycle 6 Cycle 7 Cycle 8
Width(μs)Fre-quen-cy(Hz)On Time(sec.)Off Time(sec.)Width(μs)Fre-quen-cy(Hz)On Time(sec.)Off Time(sec.)Width(μs)Fre-quen-cy(Hz)On Time(sec.)Off Time(sec.)Width(μs)Fre-quen-cy(Hz)On Time(sec.)Off Time(sec.)
1+11Neck pain, tension headache01,02,13 250 430 0 250 4 300 250 530 0 2505 30 0
250 6 200 2506 20 050 8 300 250 830 0
2+12Back pain 03,04,05,06,15,23250 6 300 2506 30 050 8 200 250 820 0
250 1020 0 25010 20 0
3+13Shoulder pain 07,14 250 2 100 250 4 8 0 250 6 6 0
4+14Pain as a result of rheumatoid arthritisSee note 250 6020 0 250 70 200 25080 30 0250 80 300 0
5+15Lumbar pain 22 250 80 20 0250 80 20 0 25075 4 0250 1020 0
250 704 0 25065 4 0
6+16Menstrual pain 08 250 40 300 250 45 30 0 2550 55 300 25060 30 0
7+17Pain programme I See note250 4 30 0 250 420 0 2506 30 0250 6 20 0
250 8 300 2508 20 0250 10 300 25010 20 0
8+18Knee pain Ankle joint pain, capsular injuries09,10 250 40 50 250 610 0 2550 5 0
9+19(Burst)Pain programme IISee note250750,250,2525020,50
10+20(Burst)Pain programme III See note250 100 0,250,25

On Time (sec.) = Cycle switch-on time in seconds (contraction) - Off Time (sec.) = Cycle switch-off time in seconds (relaxation)
Note: Electrode position is supposed to surround the painful area. With painful muscle groups, the electrodes are grouped round the muscle affected. In case of joint pain, the joint on the front/rear side of the joint and, if electrode distances permit, on the right and left sides of the joint, should be surrounded with electrodes.
Minimal electrode distance should not be less than 5 cm and not exceed 15 cm. See figure no. 9 an 10 for knee and ankle joint.
Burst programmes are suitable for all sites which should be treated with an alternating signal pattern (to ensure minimum habituation).

6.3 EMS-Programme

Prog.No.Reasonable areas ofapplicationIndicationsPossibleelectrodepositionCycle 1 Cycle 2 Cycle 3 Cycle4
Cycle 5 Cycle 6 Cycle 7 Cycle8
Width(μs)Fre-quen-cy(Hz)On Time(sec.)Off Time(sec.)Width(μs)Fre-quen-cy(Hz)On Time(sec.)Off Time(sec.)Width(μs)Fre-quen-cy(Hz)On Time(sec.)Off Time(sec.)Width(μs)Fre-quen-cy(Hz)On Time(sec.)Off Time(sec.)
1 + 11 SShoulder muscles 07, 14 250 30 51 250 10 15 1 250 50 51
2 + 12 MMiddle and lower trapeziusmuscle, lattisimus dorsi muscle, neck muscles01, 02, 03, 04,05, 12, 15250 4 30 1 250 4 20 1250 5 30 1 250 6 20 1250 5 30 1 250 6 10 11 250 5 30 1250 5 30 15 20 1
250 6 30 1 250 6 20 1
3 + 13 BBack musculature near spinalcolumn, Prog. I03, 06, 22, 23 250 2 10 1 250 410 1 250 6 10 110 1 250 6 10 1110 1 250 6 10 130 1 30 11 250 5 30 130 110 1 250 6 10 110 1 250 6 10 110 1 250 6 10 110 1 250 6 10 110 1 250 6 10 110 1 250 6 10 110 1 250 6 10 1
4 + 14 FFront and back upper armmusculature (includingbiceps), front and back lowerarm musculature16, 17, 18, 19 250 4 30 1 250 430 1 250 430 1 250 4 30 11 250 5 30 130 1 250 530 1 30 1
250 5 30 1
5 + 15 SStraight and transverseabdominal musculature11, 20, 21 250 615 1 250 8 151 250 10 15 1
6 + 16 Back musculature near spinalcolumn, Prog. II03, 06, 22, 23 250 2 20 1 250 21 250 2 20 120 1 250 1 30 120 1 250 1 30 11 250 1 30 130 1 30 130 1 30 1
7 + 17 Back musculature near spinalcolumn, Prog. III03, 06, 22, 23 250 4 30 1 250 41 250 4 20 120 1 250 6 30 120 1 250 6 30 11 250 6 20 11 250 6 20 11 250 6 20 1
250 8 30 1 2508 20 1
8 + 18 Posterior musculature 24 250 20 51 250 6 5 1 25030 5 1
9 + 19 Front and back upper thighmusculature25, 26 250 20 51 250 6 8 1 2508 1 25025 5 1
10 + 20 Front and back lower thighmusculature27, 28 250 25 51 250 6 8 1 25035 5 1

On Time (sec.) = Cycle switch-on time in seconds (contraction) - Off Time (sec.) = Cycle switch-off time in seconds (relaxation)

6.4 MASSAGE PROGRAMMES

Prog. no. Massage form
1 Tap and grasp massage
2 Knead and grasp massage
3 Tap massage
4 Side of hand/pressing massage
5 Side of hand/pressing massage
6 Vibratory massage
7 Tap massage (switch between electrodes)
8 Massage jet (switch between electrodes)
9 Pressure massage jet (switch between electrodes)
10 Combination programme (switch between electrodes)

Electrodes must be placed so that they surround the muscle segments in question. For optimal effect, electrode distance must not be greater than approx. 15cm

The electrodes should not be applied to the anterior wall of the thorax, i.e. never massage the left or right large pectoral muscle.

BEURER EM 80 - MASSAGE PROGRAMMES - 1

6.5 Information on placing the electrodes

For the desired success of any stimulation application, it is important that electrodes are placed sensibly.

We advise you to coordinate with your doctor regarding the best electrode positions for your intended field of application.

The electrode positions suggested inside the cover (Figs. 1-28) serve as a guide. The following applies when choosing electrode positions:

Electrode distance

The greater the electrode distance which is selected, the greater will be the volume of tissue that is stimulated. This applies to the area and the depth of the tissue volume. At the same time, however, the strength of tissue stimulation decreases as the electrode distance becomes greater, which means that, if a greater electrode distance is chosen, a greater volume is stimulated, but stimulation is weaker. To increase stimulation, pulse intensity must then be increased.

The following guideline holds when selecting electrode distances: most reasonable distance: approx. 5-15 cm.

  • below 5cm it is mainly surface structures which are strongly stimulated.
  • over 15cm , large-area and deep structures are stimulated very weakly.

Electrode relationship to muscle fibre orientation

Choice of current flow direction must be adapted to the muscle fibre orientation according to the desired muscle layer. If surface muscles are to be reached, the electrodes must be placed parallel to the fibre orientation (p. 2, fig. 16; 1A-1B/2A-2B). If deep tissue layers are to be reached, the electrodes must be placed crosswise to the fibre orientation (p. 2, fig. 16; 1A-2A/1B-2B).

The latter arrangement can, for example, be achieved via the cross electrode arrangement, e.g. p. 2, fig. 16: 1A-2B/2A-1B.

Note the colour-codes of the cables and the channels. The white cable belongs to channel CH1/3 and the grey cable to channel CH2/4.

BEURER EM 80 - Electrode distance - 1

In the treatment of pain (TENS) using the Digital TENS/EMS device with its 4 separately controllable channels and in each case

2 adhesive electrodes, it is advisable to either position the electrodes of one channel so that the pain spot lies between the electrodes or else you can position one electrode directly on the pain spot and the other at least 2 - 3cm away.

The electrodes of the other channels can be used to treat other pain spots simultaneously or else, however, together with the electrodes of the first channel, to surround the pain area (opposite). A cross arrangement is again advisable here.

Massage function tip: use all electrodes to ensure optimal treatment.
In order to extend the service life of the electrodes, use them on clean skin which is as free as possible of hair and grease. If necessary, clean the skin with water before use and remove any hair.
If an electrode becomes detached during the application, the pulse intensity of this channel goes back to the lowest setting. Press the ON/OFF key to enter pause mode, reposition the electrode and continue application by pressing the ON/OFF key again and setting the required pulse intensity.

7. Application

7.1 Advice on application

  • If the device is not used within 3 minutes, it switches off automatically (automatic switch-off function). When it is switched on again, the LCD main menu screen appears, with the last used submenu flashing.
  • If an admissible key is pressed, there is one short beep. If an inadmissible key is pressed, there are two short beeps.

7.2 Procedure for TENS, EMS and MASSAGE programmes 01-10 (quick start)

  • From the programme charts, select a programme that is suitable for your purpose.
  • Place the electrodes in the area selected and connect these to the device. The corresponding positioning suggestions may help you here.
  • Press the ON/OFF key in order to switch on the device.
  • Press MENU and navigate through the sub-menus (TENS/EMS/MASSAGE) and confirm your selection with ENTER. (Fig. 1, example of TENS display).
  • Using the UP/DOWN keys, select the programme you want and confirm with ENTER (Fig. 2, example of display for No. 1 TENS programme).
  • Using the UP/DOWN keys, select the total treatment time and confirm with ENTER (Fig. 3, example of 30-minute treatment duration).

The device is in wait status (Fig. 4).

  • Press ON/OFF to start stimulation treatment. Operating status starts to change and pulse frequency is displayed alternately with pulse width (Figs. 5 and 6).
  • Select the pulse intensity which is the most comfortable for you by pressing keys CH1± CH2± CH3± CH4± . The pulse intensity display adapts accordingly.

BEURER EM 80 - Procedure for TENS, EMS and MASSAGE programmes 01-10 (quick start) - 1
Fig.1

BEURER EM 80 - Procedure for TENS, EMS and MASSAGE programmes 01-10 (quick start) - 2
Fig.2

BEURER EM 80 - Procedure for TENS, EMS and MASSAGE programmes 01-10 (quick start) - 3
Fig. 3

BEURER EM 80 - Procedure for TENS, EMS and MASSAGE programmes 01-10 (quick start) - 4
Fig.4

BEURER EM 80 - Procedure for TENS, EMS and MASSAGE programmes 01-10 (quick start) - 5
Fig. 5

BEURER EM 80 - Procedure for TENS, EMS and MASSAGE programmes 01-10 (quick start) - 6
Fig. 6

7.3 Procedure for TENS/EMS programmes 11 to 20 (individual programmes)

Programmes 11 to 20 are preset programmes which you can also individualise. Here you can set pulse frequency, pulse width as well as the ON and OFF time of the individual cycles.

  • From the programme charts, select a programme that is suitable for your purpose.
  • Place the electrodes in the area selected and connect these to the device. The corresponding positioning suggestions may help you here.
  • Press the ON/OFF key in order to switch on the device.
  • Press MENU and navigate through the sub-menus (TENS/EMS/MASSAGE) and confirm your selection with ENTER. (Fig. 1, example of TENS display).
  • Using the UP/DOWN keys, select the programme you want and confirm with ENTER (Fig. 2, example of display for No. 11 TENS programme).
  • The number of cycles is displayed (C) (Fig. 3, e.g. 5 cycles). To change this, press the UP/DOWN key and confirm by pressing CYCLE or ENTER.

(i) You can also change the number of cycles during the other programming stages by pressing the CYCLE key, selecting the required number of cycles with UP/DOWN and confirming with CYCLE or ENTER.
- To set pulse width, press the key 'us', choose your setting with UP/DOWN and confirm by once again pressing the key 'us'. Repeat for each cycle (Fig. 4).
- Set pulse frequency by pressing the 'Hz' key. Choose your setting with UP/DOWN and confirm by once again pressing 'Hz'. Repeat for each cycle (Fig. 5).
- Press the key in order to set the respective ON and OFF times of the individual cycles. Choose the duration with UP/DOWN and confirm by once again pressing the key Repeat for each cycle (Fig. 6).

BEURER EM 80 - Procedure for TENS/EMS programmes 11 to 20 (individual programmes) - 1
Fig.1

BEURER EM 80 - Procedure for TENS/EMS programmes 11 to 20 (individual programmes) - 2
Fig.2

BEURER EM 80 - Procedure for TENS/EMS programmes 11 to 20 (individual programmes) - 3
Fig. 3

BEURER EM 80 - Procedure for TENS/EMS programmes 11 to 20 (individual programmes) - 4
Fig. 4

BEURER EM 80 - Procedure for TENS/EMS programmes 11 to 20 (individual programmes) - 5
Fig.5

BEURER EM 80 - Procedure for TENS/EMS programmes 11 to 20 (individual programmes) - 6
Fig. 6

Note: Setting OFF time to '00' ensures that there is no period of relaxation between the individual cycles.

  • Hold ENTER depressed for approx. 2 seconds to advance to the treatment time.
    Using the UP/DOWN keys, select the desired treatment time and confirm with ENTER (Fig. 7, Example of 30-minute treatment duration).
    The device is in wait status (Fig. 8).
  • Press ON/OFF to start stimulation treatment. Operation status starts to change and pulse frequency is displayed alternately with pulse width (Fig. 9).
  • Select the pulse intensity which is the most comfortable for you by pressing keys CH1±, CH2±, CH3±, CH4±.
    The pulse intensity display adapts accordingly.
    Note: Your individualised programme settings are stored and automatically retrieved when you select it next.

7.4 Changes to the settings

Changing intensity (during application)

  • CH1±, CH2±, CH3±, CH4±: Changing the intensity for each channel.
  • DOWN key : the intensity of all channels is reduced.

Interrupting stimulation

Press the ON/OFF button.

If you press it again, the application is resumed.

Switching off a complete channel

Press the CH- key until the channel reaches the lowest intensity, then hold the key depressed until the channel no longer appears in the display. Hold down the corresponding key CH + to reactivate the channel.

Changing application (completely or single parameters)

  • ON/OFF: to interrupt stimulation.
  • MENU: back to program selection window or main menu.
  • Set required parameters. Confirm with ENTER. Press ON/OFF to continue application.

BEURER EM 80 - Changing application (completely or single parameters) - 1

BEURER EM 80 - Changing application (completely or single parameters) - 2
Fig.8

BEURER EM 80 - Changing application (completely or single parameters) - 3
Fig.9

7.5 Doctor's Function

Doctor's Function is a specific setting to allow you to call up your specific personal programme even more easily.

Your individual programme setting is immediately retrieved in wait status when you switch on and is activated by simply pressing the ON/OFF key. Settings for this individual programme may, for example, be on the advice of your doctor.

With the Doctor's Function, only pulse intensity can be changed during stimulation treatment. All other parameters and programmes of the Digital TENS/EMS are blocked in this case and cannot be modified or called up.

Setting the Doctor's Function:

  • Select your programme and appropriate settings as described under 7.2 or 7.3.
  • Before you activate the programme by pressing the ON/OFF key, hold ON/OFF and keys down simultaneously for approximately 5 seconds. Storage in Doctor's Function is confirmed by a long signal tone.

Cancelling Doctor's Function:

To clear the device again and access other programmes, hold down the two keys ON/OFF and once again for approximately 5 seconds (not possible during stimulation). Cancelling of the Doctor's Function is confirmed by a long signal tone.

8. Cleaning and storage

Adhesive electrodes:

  • In order to ensure that the electrodes adhere for as long as possible, they should be cleaned carefully with a damp, lint-free cloth.
    After use, stick the electrodes onto the backing film.

Cleaning the unit:

  • Remove the batteries from the device every time you clean.
  • Clean the unit after use with a soft, slightly moistened cloth. In case of more extreme soiling you can also moisten the cloth with mild soapy water.
  • Ensure that no water penetrates into the device. If this should ever happen, only use the device again once it is completely dry.
  • Do not use any chemical cleaners or abrasive agents for cleaning.

Storage:

  • Remove the batteries from the unit if you are not going to use it for a longer period. Leaking batteries can damage the unit.
  • Do not make any sharp kinks in the connecting leads or electrodes.
  • Detach the connecting cable from the electrodes.
    After use, stick the electrodes onto the backing film.
  • Store the device in a cool, well-ventilated place.
  • Never place any heavy objects on the device.

9. Disposal

BEURER EM 80 - Disposal - 1

Notes on handling batteries

If your skin or eyes come into contact with battery fluid, flush out the affected areas with water and seek medical assistance.
- Choking hazard! Small children may swallow and choke on batteries. Store the batteries out of the reach of small children.
- Observe the plus (+) and minus (-) polarity signs.
- If a battery has leaked, put on protective gloves and clean the battery compartment with a dry cloth.
- Protect the batteries from excessive heat.
- Risk of explosion! Never throw batteries into a fire.
- Do not charge or short-circuit batteries.
- If the device is not to be used for a long period, take the batteries out of the battery compartment.
- Use identical or equivalent battery types only.
Always replace all batteries at the same time.
- Do not use rechargeable batteries.
- Do not disassemble, split or crush the batteries.

Battery disposal

  • The empty, completely flat batteries must be disposed of through specially designated collection boxes, recycling points or electronics retailers. You are legally required to dispose of the batteries.
  • The codes below are printed on batteries containing harmful substances:

Pb = Battery contains lead,

Cd = Battery contains cadmium,

Hg = Battery contains mercury.

BEURER EM 80 - Battery disposal - 1

General disposal

For environmental reasons, do not dispose of the device in the household waste at the end of its useful life. Dispose of the unit at a suitable local

collection or recycling point. Dispose of the device in accordance with EC Directive - WEEE (Waste Electrical and Electronic

Equipment). If you have any questions, please contact the local authorities responsible for waste disposal.

BEURER EM 80 - General disposal - 1

10. Problems and solutions

The device does not switch on when the ON/OFF button is pressed. What should I do?

(1) Make sure that the batteries have been inserted correctly and have contact.
(2) Change the batteries if necessary.
(3) Contact customer service.

The electrodes are detaching themselves from the body. What should I do?

(1) Clean the adhesive surface of the electrodes with a damp, lint-free cloth. Then let them dry in the air and attach them again. Should the electrodes still not adhere firmly, they must be replaced.
(2) Before each application, clean the skin, avoiding using any skin cream or oils before treatment. Shaving can increase adhesion of the electrodes.

The device is giving out abnormal signal tones during treatment. What should I do?

(1) Look at the display. Is any channel flashing? Interrupt the programme by pressing the ON/OFF button. Make sure that the connecting leads are properly connected to the electrodes. Make sure that there is a firm contact between the electrodes and the treatment area.
(2) Make sure that the plug of the connecting lead is firmly connected to the device.
(3) If the signal tones do not stop and the channel is flashing, change the connecting cable.
(4) The display shows a flashing battery signal. Renew the batteries.

There is no noticeable stimulation. What should I do?

(1) If a warning signal sounds, go through the steps described above.
(2) Press the ON/OFF key to start the programme again.

(3) Check that the electrodes are positioned properly and make sure that the adhesive electrodes are not overlapping.
(4) Increase pulse intensity in stages.
(5) The batteries are almost empty. Replace these.

You are aware that the electrodes feel uncomfortable. What should I do?

(1) The electrodes are badly positioned. Check positioning and if necessary reposition the electrodes.
(2) The electrodes are worn. Due to the fact that current distribution can no longer be guaranteed evenly over the entire surface, these may lead to skin irritation. You must therefore replace these.

The skin in the treatment area becomes red. What should I do?

Stop treatment immediately and wait until the skin has returned to normal. If any redness beneath the electrode soon disappears, this is not dangerous and is due to the increased circulation which has been stimulated locally. If, however, the skin irritation remains and there is possibly itching or inflammation, please consult your doctor before further use. It may possibly be caused by an allergy to the adhesive surface.

11. Technical details

Name and model: EM80

Initial curve shape: biphas square-wave pulse

Pulse duration: 40-250 s

Pulse frequency: 1-120 Hz

Output voltage: max. 90 Vpp (at 500 Ohm)

Output current: max. 180 mApp (at 500 Ohm)

Power supply: 3x AA batteries

Treatment time: adjustable from 5 to 90 minutes

Intensity: adjustable from 0 to 15

Operating conditions: 5^ - 40^ (41^ - 104^) with a relative humidity of 40 - 70%

Storage conditions: 0^ - 40^ (32^ - 104^) with a relative humidity of ≤ 90%

Transportation conditions: -25 °C - 70 °C (-13 °F 158 °F), with a relative humidity of ≤ 90 %

Dimensions: 170 × 125 × 48 ~mm

Weight: 235 g (without batteries), 310 g (incl. batteries)

Explanation of symbols: Application part type BF

Caution! Read the instructions for Use.

BEURER EM 80 - Technical details - 1

The device can emit effective output values above 10mA averaged over every five second

interval.

The serial number is located on the device or in the battery compartment.

Note: If the device is not used according to these specifications, perfect functioning is not guaranteed.

We reserve the right to make any technical alterations that are necessary in order to improve and develop the product further.

This unit is in line with European Standards EN 60601-1, EN 60601-1-2 and EN 60601-2-10 (In accordance with IEC 61000-4-2, IEC 61000-4-3, IEC 61000-4-4, IEC 61000-4-5, IEC 61000-4-6, IEC 610004-8 and IEC 610004-11) and is subject to particular precautions with regard to electromagnetic compatibility (EMC). Please note that portable and mobile HF communication systems may interfere with this unit. For more details, please contact customer service at the address indicated.

The device meets the requirements of the European Medical Products Directive 93/42/EEC and the German Medical Products Act. For this device, a functional test and instruction in accordance with Section 5 of the Medical Devices Operator Ordinance (MPBetreibV) is not required. It is also not necessary to carry out safety checks in accordance with Section 6 of the Medical Devices Operator Ordinance (MPBetreibV).

12. Notes on electromagnetic compatibility

WARNING!

  • The device is suitable for use in all environments listed in these instructions for use, including domestic environments.
  • The use of the device may be limited in the presence of electromagnetic disturbances. This could result in issues such as error messages or the failure of the display/device.
  • Avoid using this device directly next to other devices or stacked on top of other devices, as this could lead to faulty operation. If, however, it is necessary to use the device in the manner stated, this device as well as the other devices must be monitored to ensure they are working properly.

  • The use of accessories other than those specified or provided by the manufacturer of this device can lead to an increase in electromagnetic emissions or a decrease in the device's electromagnetic immunity; this can result in faulty operation.

  • Failure to comply with the above can impair the performance of the device.

13. Replacement parts and wearing parts

Replacement parts and wearing parts are available from the corresponding listed service address under the stated material number.

Designation Item numberand/or order number
8x adhesive electrodes(45 x 45 mm)661.02
4x adhesive electrodes(50 x 100 mm)661.01

14. Warranty/service

Further information on the guarantee and guarantee conditions can be found in the guarantee leaflet supplied.

FRANÇAIS

Sommaire

8x electrodes auto-adhesives (45 x 45 mm), ref. n° 661.02

4x electrodes auto-adhesives (50× 100mm) , ref. n° 661.01

2. Remarques importantes

20 programmes TENS
20 programmes EMS
10 programmes MASSAGE

7.5 Doctor's Function

3.5 ON-Timey OFF-Time

7.5 Doctor's Function

Res. 16; 1A-2B/2A-1B.

7.5 Doctor's Function

Aigrlk: 235 g (piller haric), 310 g (piller dahil)

1.1 TTo TaKoe u TTo MoKeT ZnΦpOBoN np6op TENS/EMS?

LHpOBo np6Op TENS/EMS OTHOCITCRpynne 3JNEKTPOCTMMyIaTOPOB. OH BKJIOnaET B Ce6r TPN 6a30BbIE FyHKUIM, KOTOpbIMMOXHO IIOJIb3OBAbCBAKOM6HaUIN:

  1. 3JIeKtpnuecka CTmUyIaIaHepBbIx nyTei (TENS)
  2. 3neKtpnueckar CTmmyraMbIeHbIX TkaHei (EMS)
  3. MaccaxHoe DeIeCTBue, BbIbIbAemoe 3JIeKTPuYeCKMn CINHaIaMn.

Ipy3TOrO npB6Op IMeET qYeBpe HezABNCMbIX KaHana CTMyJLpN IN BOCEMb CAMOKLeIOUxXc3JeKtpoDob. OH npEpaeraet yHnBepcaJIbHbIe FyHKuIM IIN NOBbIeHNMA OUsero CamOyBCTBnA, IIN O6IeHEn H 60JIe, IIN yUYUeHnHrIΦmIeCKoCOTOrHnA, paccJa6NeHn, PReHEPAaUN Mblu c 6op6bIc yCTAnocTbI. IIN 3TOrO Bb MoKeTe BBiBupat npEbpnteHbHO HAcTPOeHNbI npORpAMMbI IN CO3DaBaTb IN CAMOCTOReTbHO B COOTBETCTBN C BAUMM Tpe6OBaHnIM.

PnHnIeJeCTBnA 3NEKTPoCtMnYJTOPOB 6a3npyETcHa HmNtauu ayTOReHbIX
IMNpYbcOB, KOTOpBle C NOMOUsbIO 3NEKTPoDBpepeaOTcYepe3 KOxy
HEPBbIM INMbIeUeHbIM BOLOKHAM. 3NEKTPoDb MOYr 6blTb pa3MeueHb Ha
pa3NIuHbX cactxTeNa, BO3NkaIOUeep Prn 3TOM 3NEKTPuCeckoe Pa2DpaXeHne
6e3oNAcHO IN pAKTUnCeCK 6e3oBe3HeHO. Bbl CyCBSTBye Tp nOppeDeHHbIX
MeToDAx PnIMHeHn IINb He6OBIwOy 3dU nnB6paUINO. PepeaHbE B
TKaHB 3NEKTPuCeCKe MmNpYCbB BlnHOT NapeDaay Bo36yXeHnno HepBaM,
a TaKke Ha HEPBbIe Y3JIb IN rpynnb MbIu B Obnactn PnimeHeHn.

IeCTBnE 3NkTPOCTMUYLJIuN, KaK IpaBnIO, CTAHOBITC BnHbIM TOJbKO nocne peRyIaPHO rOBtOPho npImeHeHr. 3NkTPOCTMUYLJIuN He

3aMeHReTpeyIpyHyTO TpeHnPoBkyMbIuHO B 3HaHTeJIbHOI CTeneHN DOnONHReT ee DeICTBVE.

IopTePMHOM TENS-yepeckKHOJ 3JeKTPocTMyJneHepBbIx OOKHAnI- NOHMAOT DeCTByOoee Yepe3 KOxy 3JeKTPnECKoe BO36yXdHHe HEPBO. TENS DOnyueB KauecBe KInHHeckn DOka3aHOrO, 3ΦΦeKTHBHO, He MeDnKAMENTHO, npn PpaBnBHom nPmMeHEN He IMeIOUe IIOOCHy 3ΦΦeKTOB MToDA No JLehenIO B0Je, Bb3bBAeMIX ONpeDEHenHMn PpNHNAMn,-Pn 3ToB T.T.N dIpyPOCTOcmotePAHn. BoJeYToLIOOe N 60EnoDabNIOOe DeIcTBNE DoCTrAeTCR, KpOE BCero npOery, NTEm NOaBENHepeaOH BoIN No HEPBaM (npn 3OM, npexdeBCero, 6bnAoapBa BICOKOACTOTbIM MMnYbcAM) n POCTa BIDeHEN AytoreHHoro 3HDoPHHa, KOTOpB yMeHbSaET YCbTBNTbHoCTb K 60JI 6blAoapra CBOeMy DeIcTBNO Ha CEHTpaJIbHyIO HEPBHyO cIcTeMy. Meto HayNo NOdTBePKDeH IN DOnyueH K MeduINHCKOMy PpImeHENIO.

Kakda kaptnHa 3a6oJIeBaHn, no3B0JIouOua nCnoJIb3ObaT b TENS,doJxHa 6bIb o6roBopeHa c neauuM BpaOM. OH daCT Bam taKke yka3Ann no camotepannn c npimHeHem TENS.

TENS KInHmHeckn nCbItan H Donnyueh IaI cneDyoUoxx Obnacte npImMehenr:

60JIINBcINHe,OCO6eHNOJkaIIObI BOBlaactnIOrCHNHORO NIIeHOROTdENOBNo3BOHOUHmKa.
- 60JIb CycTabax (HapnpMep, KOJenHHbIX, Ta3O6epeHHbIX, PJIeueBbIX).
HeBpaJIrn.
-ROOBHbIE6OJI.
- 60n npm MeHcTpyaunx y JeHunH.
- 601n nocne TpaBm ONOPHO-DbnraTeIbHOro annapata.
- 60n npn HapuheHnx KpOoObaeHna.
- xpoHueckne 60JIn, Bbl3bIbAembIe pa3JIuHbIMn npuHaMn.

3NeKtpocTmmyaunMbIu (EMS) ABJIETcA UINPOKO paCnPOCTpAHHHbIM n OUeepn3HaHbIM MeTOOM N yXe MHOrne rOdbI pImMeHReTCB CnpTbHOBn I peabNtauOnHO mEnuHne. B OblaCTn CnpTa nΦHTHeCa EMS npImeHReTCKa DOnIOJIHeHNE K OBbIHbIM MeToaM TpeHInPobKn MbIu, YTObI NobICITb FyHKUHOHaNbHbIe CNOco6HOCTN MbIu, N DOCTNu XeJaEMbIX npOpOpTuTeNa.

EMS nCnoB3yeTcB DByx HAnpaBHeHnx.C OndH CTOpObl, MoXHO Bb3bBaTb CEHeHaPbAbeHHe yKpeIeHne MyCKyNaTybpI (AKTNBnpyIOoee npIMeHne), a C pyroJ -MOKeT DOCTnRaTbCpaccna6JIouOee, BOCCTaHaBnBAIOoee DeiCTBne (paccna6JIIOoee npIMeHne).

KaTnBupuyuOeMy npImHeHnIO OTHocTc:

  • TpeHnPOBkA MbIiU DN IIOBbIeHm BbIHOCINBOCTN W/NI.
  • TpeHIpOBKaMbIuI IINIPOIDepKKnYkPeIIeHnIOnPeIeJIHHbIXMbIuI INITpyINMbIuI,HTO6blIOCTNvJKeJaemBix N3MeHeHIN B PpONOpUxTeNa.

Kpaccnaabnooemy npimHeHHIO OTHOCrTc:

  • penakcaun Mblu dny yctpaehn paactxkehny 3aueemne Hmblu.
    ynuweHne npn rBHeHnx MblueyHOn yCTaIOCTN.
  • yckopenepeerehepaunMbIuocne60bwoMbIeHnHaPuy3Kn (HanpImep, noce Mapafohckoro 6era).

Kpome Toro, uippoBo np6op TENS/EMS 6laorap BCTpoHHo TexHOJOMM Maccaxa daet BO3MOXHOCb c NOMOJIbIO np6IINKeHHo NO BOCnpAHTNO I DeiCTBnIO K peAlbHOMy Maccxky IpORpaMMbl yMeHbUaTb pactxkeHHN I 3aueMlENH MaIIuN 6OpOTbcr C RJIeHNMy yCTaIOCTN.

Ha ochoBaHn peKOMeHdaIIN NO N03NIOHINPOBaHnIO TaBnI INpOrpaM, pInBeHbIX B daHNO IHCTpyKUn, Bbl MoKeTe 6bICTPO INpOCTO onpeDeJIb HAcTpoKy npnbopa IIN COOTBeTCTBYIOUeIPOmHeHn (B 3aBNCMOCTN OT YACTN TEJa) IN DIA COOTBeTCTBYIOUeI DEICTBn.

Благорая чьтbpem pa3дениho ретулируемьн каналam,ифpoвийпьбор TENS/EMS obecneчнваet BO3MOxHOCt b peylnpobkn INHTeHCNBHOCTN IMNpyIbCOB He3aBNCIMO Дуг OT dpyra Ha HeCKOLko YacTei TeNa, habpinmep,чTO6bl OXBaTITb TENo CObex CTopoH ИIN paBHomepho CTMnIpOBaTb 60JIbUWe yuaCTK TkaHei.

Kpome TOrO, INDNBnDyabHnapeRyIpOBKa INTEHCNBHO KAKDO KAHaIa Daet Bam BO3MOXHOCb OJHOBpEmHHoro PpIMHeHnnpi6Opa BYeTbIpcx pa3NHy bix YacTeX TeNa, 6laOdApA YeMy DOCTnraeTCKOHOMn BPemHn NO CpABHeHIO C NocleIDoBaTeNbHbIM PpIMHeHnEM.

1.206beM noCTaBKn

-1 zuΦpOBoi np6oP TENS/EMS
-2coeHnHTeHbHbKabEh
-8camokJIeUOUIXcR3JIeKTpOda(45x45MM)
-36aTaapeiKuTnAAA

  • daHnHa nHCTpyKcIy IIO npIMMeHeHHO
    -1 kpaTkay INCTpykUyra (peKOMeHdaaun no paCNOXKeHNIO 3JIeKTPOOB nPnIMepbI pRmHeHn)
    -1cymkaДЯхpaheHnIa

DOnOHHTeBHO NOKyNaemble Yaactn

8camokkneuouxncraeKtpoob(45×45MM),apT.N661.02
4 camokneuuxc3nektpoda (50 x 100 MM), apt. N661.01

BEURER EM 80 - DOnOHHTeBHO NOKyNaemble Yaactn - 1

2.BaxKhble yka3aHn

PpmeHne Hnp6opHe 3aMeHReT Bpaue6hBx KOHCyIbTaUm I leeHn. Po3tomy npn JIO6bIX TINax 6OJe NII 6OJe3He Bcerda npedBapntelho PpOKOHcyIbTInpyuTecb C Bpaoum!

BHIMAHHE!

Bo n36eKaHne Bpea 3dopobbHn HactoTeNbHo He peKOMeHyetc npImeHrTbcfpoBOn np6Op TENS/EMS B cneDuOuxn CnyaX:

  • pπu IMnlaHTnpOBaHHbIX ΘeKtpoPn6opax (HapnPmep, CTMyJrTOp pNTma cepdu).
  • PnHAnuM MeTaNlueckx IMNaHTaTOB.
    -Дялodeи,нспьзуошихИнсулиновbieHacocbl.
  • npn BbICOKO Tempeatype (HaNPmep, CbIe 39°C).
  • PnI N3BecTHbIX INIOCTpbIX HApUWeHInx PNTMa cepDua INpyrNX HApUWeHInx BO36yKdEHHN INPObeEHN INMnYJbCOB B cepDuce.
  • npn npnnaKax (HaNPIMep, 3nnIeNCNI).
  • BO Bpemr 6epemehnoctn.
  • npaKaOBbIX 3abOJIeBaHnIx.
  • Nocne onepaun, npn KOTopbIX ycINHeHoe COKpaueHne Mblu MoKet MeMaTb PPOeCCy Bbl3OpOBLeHn.
    3anpeaetcnpimehnne npbopa B6n3n cepda. CImynpuoyune 3neKTPoDbI 3anpeaaetc yctahabnBaTbB KAKNX-1N60 ToCHK AnepdHeJ TACTn rpyHNO KLETKN (orpaHueHHo pebpamn n rpydHNO) B OOCeHHOCTn Ha 60bIX 60bIXrpyhblxMbUzax.3decb OH MOKeT NOBbTaB ONaCHOCTb MepcaHnKJeLyDOKOB cepDa N BB3BaTb OCTaHOBYCepDa.
    HaKoCTxYepeNa,BObnactn pTa,flOTkn nnr rOpTaHn.
    B Obnactn Wen/COHHbIX apTepeH.
    B OblaCTI NOIOBbIX OprAHOB.

BEURER EM 80 - BHIMAHHE! - 1

  • pni octpbix nii xpohuecknx 3a6oilebaHHx KOKn (noBpeKeHnna BocpaleHn), (HaNPmep, npi 6oJe3HeHHbIX nII 6e36oJe3HeHHbIX BOCpaleHnX, NOKpachEnHX, KOxHOI cblnn (HaNPmep, anleprn), OXorax, ynapax, oTekax, Ha OTKpbTbIX nII 3aJNBAIOuX paHax, Ha UpaMax nocne onepaun, HaxOJaUNxCB B Poocece 3aKnBHeHn
  • PnBbICOKOBaJXHOCTNBO3dyxa, HApPIMep, B BaHHbIX KOMHaTAX JIN
  • PnPpneMe BaHHbI Nm Dya.
  • Пиocтбхилхрончecнхзабоьаняхжелуочн-кшчогТракт.
  • CnneTe 3a TEM, YTObI CTmMyJzHr He Bo3eJeCTBOBaNHa rONoby, HAnpmyo Ha rla3a, pot n lueo (OCo6eHHO B oNactn COHoi apTeepu); 3aIpeaaetcYcTaHaBImBaTb 3NeKtpOdbHa rpyDb (NO ueHTpy), BepxHIOU qAcTb CInHbI NII O6NaCTb cepua.
    He nolb30BaTbcnocJe ynoTepeJIeHnaIkoIOnJ.
  • PnOJHOBpEMeHHOM pIcOeHHeHm K BbICOKoHaCTOTHOMy xnpprueckomy annapaty.

Ipeep npimmeHnem np6opa npokohcylbTnpyTecb cJehaumBpaqom npi:

OCTpbix 3a60JeBaHnIx, B OCo6eHHocTn npi NpO3peHnNn HAnuHn apTePmaJIbHOI rneptOnHn, HApUWeHnx CBeptbIBaHnK pOBn, CKIOHOCTN K TpOM6o3MBoJINn, a TaKke npi 3IOKAueCTBeHHbIX HOBOO6pa3OBaHnX.
- NIO6bIX KOXHHx 3a6OJIeBAHnIax.
- HeBbIcHHeHHbIX XPOHnueckNX 60JIe3HeHHbIX COCTOHNIX, He3aBUNMO OT Yactu Tena.
-Диабete.
HApyWeHnX YBCTBtEnbHOCTN C NOHNKeHHo 60eBOY YBCTBtEnbHOCTbIO (HaPnMep, pnp HApyWeHnx O6MeHa BcEctB).
- OJHOOBPeMeHHO IPOBOIMbIX MEINHCKNX JIeEHnX.
- BO3HnKaUOux npu CTmMyaun Jxano6ax.
HeNCe3aIUX pa3npaKeHnX KoxN B CBy3N C DmTeNbHO CTmMyJcN PaCNOIOxKeHnEM 3NeKtpoOB B ODHOM N TOM Ke MeCTe.

BHIMAHHE!

IcnoIb3yIte uΦpOBoI np6op TENS/EMS ncknouHTeNbHO:

-ДЯлodei.

BueJx,IIKOTopbIX OH 6bl pa3pa6oTaH,IN TOJIbKO CnOcO6OM, ONIcaHHbIM B DaHHo INCTpykUIM NO pImMeHeHIO. JIO6OE HENpaBnBHOE NCNOL3OBaHHe MOKeT 6bl ONaCHbIM.
Дян hapyxHOrO npIMeHEnIa.
C BXOJUIMN B O6bEM NOCTabKN I DOnONHIneIbHO KynIeHHbIMN OPINHAJIbHbIMN INpHaIeXHcOCTaMn, B I pOTNBOM CInyae TepaHT CBOIO CNUY npITra3aHn NO npedeocTabJeHme rapaHTm.

MEPbI INPEIOCTOPOXHOCTN:

Bcerda chmmaTe 3neKtpoDbI c KoxN, He CnMIKOM CnJIbHO TnHr 3a HIX, YTO6bI B peKnx CnyAax OChE yVBCTBtEhON KOxN IpeDOrbPaTITb ee NOBPEXDeHn.
He np6nixkaTe np6op K nCTOuyHKam TeIa N He nCnOJIb3yIte erO B6nI3N (~1M) KOPOTKo- mMKPOBOJHOBbIX np6OpOB (HaNPIMep, MO6NJbHbIX TEeΦoHOB), T. K. 3TO MOXET np6BOJtB K HENPNIrTHbIM CKaYkAM TOKa.
He noDBeprainepn6op dEiCTBnIO npMbIX cOnHeuHbIX lyuei nn BbICOKIX Tempeatyp.
3aunuainepnpbopotnblin,prp3nBlaHnBkoemcnyae Hne nprykaute np60p BBOUYINDpyrueKIOCTN.
- Pnp60 npdoxoDnIpePcoHaBHO IcNoB3OBAHn.
-ПО ГИЕНСЕКМ ПИЧИНAM 3ЛЕKTPOДАМ MOKET NOЛБ3OBaTbCЯ TOLьКО OДИN YELOBEK.
Ecni npn6op He fynkunohnyet donxhblm opa3om, noaBnIOCTc HEDOMORAHNAI 60NI, He3aMeDNTeJIbHO npepBtNE ICNOJb3OBaHne.
-ДяСНТЯИNIMCMEUENH3NEKTPOOB NpeBapNTeLbHOOTKIOHTb np6Op ININ COOTBETCTBYUOu KaHAn, YTObI NpeDToBpaTITb HeKeNaTeLbHyIO CTmUyJnUHO.
- He BINOJIN3MeHJIeTe 3NEKTPoDbI (HAnPIMep, 6pe3aR INx). 3To BeET K NOBIIeHHOH NIOLOTHOCTn TOKA INMOKET 6bITb ONaCHBM (MAKC. peKOMeHHyEMOE BIXOXHOe 3HAeHHe DnI 3NEKTPoDoB: 9 mA/cm2, 3ΦΦeKTHBHaN PAIOTHOCTb TOKA CbIiue 2 mA/cm2 Tpe6yEM NOBIIeHHOH BHIMATEJIbHOCTn).
He npimehaTb BO Bpem Cha, BoXdHnA aTOMoBnIa IIN npi OHOBpeMeHHOM ynpabJIeHN MaunHaMn uOBOpyDobAHmE.
He npimehaTb npn IIO6bix paobtax, npn KOTOpbIX Hnpecka3yemar peakuia (Haipmep, yCuneneHHOe cokpaueHne Mblu, HeCMOTpRA Ha Hn3kyo INTeHCNBHOCTb) MOKET 6bITb ONaCHOI.

Cneinte 3a Tem, yTo6bI BO BpEmr CTmmyLzIM MeTANmYeCKMe OBeKtbl, HnnpMep, npJxKn peHmH mN nEIOChk, He MOrn BoITN B KOHTaKT C3NeKTKpoDAM. EcIn y Bac B 3OHe npImeHEnn IMeOTcY kpaJeHn UIN INPCnHr (HnnpMep, B nyPke), To nepei uonb3oBaHem npinbopa nx Heo6XoDMO CHrTb, T. K. B IpOTNBOM Clyuae MOxHO NOnyHTb ToueHhble OXGNf.
Bo 36eXaHHe BO3MOxHbIX ONaCHOCTe XpaHnTe npu6Op B HeoCTynHom DnI DeTeMcTe.
He npenytbiBaIte Ka6eI N3eKtpoDBN KOHTbC HayHnKaAMn IIN dpyrIMnpnbopamn Hc coeHNrTe 3eKtpoDb C pYrIMn npnbopamn.
He nioB3yIe 3OT np6Op OJHOBpeMeHc C pyrMMn np6Opam, KOtOpe nepeaot Tey 3NeKtpueckne MMnybcbI.
He nIOnIb3yTe npI6Op B6IIm3n IeRKO BOCIIaMeHHOUXxCBeUeCTB, ra3OB INB3pIbIbAtbIX BeUeCTB.
He nCnoJb3yIte aKKMyJITOpbl; BcERda nCnoJb3yIte 6aTapeKn ODNHaKOBOROTINPA.
IcnoJb3yUe np6op B nepBle MNHytBI NIOLOXeHN NExa nnCnD, YTO6bI BpeKHX CNYaHxBaOBARalbHOE PEAKUN (YBCTO Cn6oCTN) He NOBepRaTcN 3NIuHne OAnchOCTNoIyueHn TpaBM. PnnpoRbEnH yCBCTBa Cn6oCTHe3aMeJInTeBOOTKIOHnTe np6op nOdHmmt ToHn (np6Ln3nteBHo Ha 5-10 MNHT).
- PnpBapntelbHaon 6pa6oTKa K0xJxHbIMn KpeMaMn He peKOMeHNdyTeTc, T. K. 3TO BeEt K NOBbIWeHHOMy IN3HOCY 3NeKTPOIOB MOKET TaXKe PpNBOUITb K HEPnIaTHbIM CKaHkAM TOKA.

TobpeKdHn

Bcnyae comhen npn nobpejdehnx npnbopa he nncno3yte er no 6paTntecb B ToprobyIO opraHn3aIIO, npdaBtuO np6Op, n6o no yka3aHHomy apecy cnyk6bl texHnueckoro oecneuhen.
- PepnoDnueckn npoBepaTe npu6op Ha oTCyTcBWe npn3HaKOB nOBpeXdEHHN mHn3HocA. Pnp O6hApUxKeHm NpOObbIX npn3HaKOB nIN B Cnyae He npaBnHOrO nCNoIb3OBAHn pnp6opa neped NOBTOpHbIM nCNoIb3OBAHnEM eHOe6xoJMo OTnpaBtB n3rTOBtEnIO nIN B TOPROByO oprHn3aHIO.
HezamEeIeBbHO BbIKIOH Te np6Op,ecn OH HeCnpaBeH nn IMeOTc HenoJadKn BpaOte.

HnB KOem cnyae He nbItaTteCb CamOCToTeIbHO OTKpbITb H/nnOpTeMoHTnpOBaTB np6Op. DObepaTe BblOnJIrTa peMOHT ToJIbKOcJyK6eTexHueCKTO ObecneHEnu Nn ABTOPn3IpOBaHHbIM TOPRObbIMopraHn3aunm. HecobLIOJeHHe Beed K notepe rapaHTn.
- IV3ROTOBHTeH He HecET OTBeTCTBeHHOCTn 3a yUepe6, Bb3BaHHbIe HekBAJIINΦIcIUPoBAHbIM JINHEnPaBnJbHbIM NcNOJIb3OBAHNEM.

HΦopMaŋu 63CP (ənEκTpocTaTHueckOM pa3pae)

UyTnTe, YTO 3aIpeaaetc npKacatbca K rHe3dAm, KOtOpBle
06o3NaueHb npEynpexkdaoue Ta6nukOK "3CP".
MepBo n 3aunite ot 3CP:

  • He npikacatbca nalbamn K wTekepa/m/He3dAm, KOtOpbie 6o3Haehbl npedynpekdaHoue TaBnUckoK «CP»!
  • He npinkacatbca haxoJHmMnB pykax nHCTpyMeHTaMn K uTekepam/ THe3dAM, KOtOpBie 0603HaueHb InpdynpexkaOuSeI TaBnUckoK 3CP ! DaIbHeiNe NOcHEnH, KacaOuHecr npdynpexkaOuSeI TaBnUckn 3CP , a TAKKe IpepeHb BO3MOXhBIX OByaIOUX KypcoB INx CoepKaHme MOxHO nOlyuHTb No 3aNpocy B CnyKBe TexHnueCKoro ObecneHn.

3. NapametpbI Toka

3NeKTPoCTMmYJrTOpblpaOtaHOTcJIeNyUcMMnHaCTPOjKaAMnTOKa, KOTOpBle,B3aBNCIMOCTNOTpeRyIINPOBKN,OTka3bIBaIOTpa3NlHoe DeiCTBHe Ha 3ΦΦeKT CTMmYJrA:

3.1ΦopMa mMnybcoB

OHa OINcBIAeT cyHKIIO BpeMeHn TOKa BO36yKDeHn.
PpN 3OM pa3NIuH aOT MOHO- IN DBYxΦa3HbIE IMNpyNbChbIE TOK. PpN MOHOΦa3HbIX NMnybCax TOK TeET B OJHOM HapabJIeHn, PpN DBYxΦa3HbIX-TOK BO36yKDeHn.
MeHreT CBOE HApabJIeHne.

BcnpoBbix np6bopax TENS/EMS npimeHIOCTToIbKO DByxΦa3HbIe IMNpylbChbIe TOK, T. K. OHH pa3rpykaHO

MbIu,ByDyT K MeHbEMy yTOMJIeHIO MbIuN OBeCneHBAOT BoJee HAnExKHO E63onacHOe npImeHeHne.

BEURER EM 80 - 3.1ΦopMa mMnybcoB - 1

BEURER EM 80 - 3.1ΦopMa mMnybcoB - 2

3.2 Yactota mnybcob

Yactota yka3b1aet YncIe EDHnHbIX NmnyIbCoB BcekyHdy, Oha n3mepeTcB Tc (repax).Ee moXho paccHTaTb. B38B o6PaTHoe OT PnntTeHbHOCTNepOna

BEURER EM 80 - Yactota mnybcob - 1

COOTBETCTBYUOJAA qACTOTA ONPeIeJIeT, KaKNe TINbMbIeUHbIX BOLOKOH pearnpuyIOT. MeDneHNO pearnpuyIOUIe MblueHbIE BOLOKHa pearnpyET cKopee Ha Hn3KHe qACToBI NmpyIbCoB Do 15 Ua, a6bICTpo pearnpuyIOUIe BOLOKHa HauHaHOT pearnpoBaTb TOnbKO C qACToBI 6OJee 35 Uc.

PnIMNpyIbcaxCcactOT045-70TnpOncxOINTINITeHoe HnpanjKeHne MblUBCoHTAHNC6bICTPOMbIeHHOHyCTaIOCTbIO.Po3TOMy BbICOKa YACTOTa IMNpyIbcoB npeMMyIeCTBO npMMeHReTCd TpeHnPOBKn CKOPoCTHO MAKCMMaJIbHO CNJIb.

3.3 NITeBHOCTb IMNpybca

Iod Hei NOnHMaIOT dNITeJIbHOCTb eINHmUHOro IMnYIbCa B MInKPOCEkyHdx. CpeD I pOyero, dNITeJIbHOCTb IMnYIbCa ONpeJEnaET rny6Hy nPoHnKHOBeHnA TOKa, npuemB O bIeM cIyuae DeIcTByet CJeDyIOoee npaBINO

BEURER EM 80 - NITeBHOCTb IMNpybca - 1

MbIeHnA Macca Tpe6yET BoJIbSeI DInITEbHOCTN IMNylcoB.

3.4 HHTEHCBHBOCTb MMnYbcOB

PerynupOBka ypOBHn HHTeHCNBHOCTN 3aBNCNT OT nHmBnDyalbHOrO cy6BeKTHBHO OuYUeHnKaKdORo OTdeNbHOro noh3OBateTn ONpeDeJeTcR 60JIbWIM

BEURER EM 80 - HHTEHCBHBOCTb MMnYbcOB - 1

HICNOM BENUHH, KAK, HApIMep, OJbAactb PpIMHeHn, KpOoObpaueHne B KOKe, ToJIuHa KOKn, a TAKKc KeaEcCTBO KOHTaC 3JeKTPoDAMn. Ha npakTNIke HAcTPOKa DOJIxHa 6bITb 3ΦΦeKTHBHO, HO H N B KoEM cIyae He DOJIxHa Bb3bBaTb HEPnRThbIX OUsUeHn, HApIMep, 60Jee B OblaCTn pPIMHeHn. B To BPem, Ka JERKn 3yD yKa3bBaET Ha DCtatoHyIO 3HEprIIO CTmUyIaIzI, 3AnpeIaETcR PaIMeHrTa HAcTPOkN, KOTOpBle Bb3bIAOT 60Jb.

PnIINTeJIbHOM NcIOJIb3OBAHIM MOKeT Ntpe6oBaTBcRpeYInpOBKa B CBy3N CBPeMeHHbbIMN PPOeCCAM aJaTaUN K O6NaCTn PnIMHeHNA.

3.5 ON- n OFF-Time

On-Time onncsbIbaeBpemCTMmYIaIuIcIKIbCEkyHdxT. e. dIITeJIbHOctb 1actn IcIKla, B KOtOpoi MMnyIbCblpepaIOrTaTeIy. B OTNIue OTEtoro, Off- Time yka3bIbaeT DnnteJIbHOCTb qactn cKla63 CTMmYIaIuI.

3.6 LKINHoe HMeHeHne npaMeTpOB NmYbCOB

Bo MHOrnX cIyAax Tpe6yeTcR NyTEM npIMHeHn HeCKoJIbKnx npaAMTePOB MMyNbCOB OXBaNTb BCE COBOKyNHOCTb CTpykTyp TKaHn B o6NaCTn npIMeHnra. B uΦpOBom npu6ope TENS/EMS 3TO ocUeCTBnEETcR 6laOapr TOMy, yTo npednaeMbte nporpaMMbABOTOMaTHeCKN BBINOJIHOT UKNJHeCKe OImeHne napaMeTPOB MMyNbCOB.Tem CaMbTakKxe npedotBpaauaetcYctanoCTb OTdJIbHX Ipynn MbluB OB6lactn npIMeHnBa. C uΦpOBom npu6ope TENS/EMS IMeIOcTcRApoHOnHBle npedBaprTeNBhIE HAcTpOKn npaAMeTPOB ToKa.Ho Bbl MoKete B IIO60Momet BO BPmnpIMeHnRAIMeHTB INTHCNBOCTb MMyNbCOB,a,KPOME TORO,BOTJeBLHX nporpamMax Bbl MoKete npedBaprTeNBHO MMeHnTB AcCTOTy MMyNbCOB, YTO6bl npOBecn BoJee npnrTHOE mC cyJLuee BoJbui ycHex npIMeHnne.

4. Onicanhe npnbopa

4.1 06o3haueHne KOMIOHeHTOB

Dncnnei (rnaBHOe MeHIO):

A IopmeHIO TENS/EMS/MASSAGE
B Yactota(Tc)ON-Time; DINTEIbHOCTbIMTNbCa
C INHTEHCBHBOCTb IMNITyIbCOB
D Hm3kn ypoBHe 3apra6aTaapeek
E INHdkalma MEMORY
FФункциТаIMepa(HДИКAZOCTABWEROCBpeMeH)OFF-Time
GHomepa nporpamM/uknIOB
H Hndnkaunpexkma pa60tbl

BEURER EM 80 - Dncnnei (rnaBHOe MeHIO): - 1

KHONK:

a Khonka MEHIO
b KhoKKa TAIIMEP LUKKIA
c Khonka HACTPOINKA HACTOTbl
d Khonka HACTPOIKA JINITEJIbHOCTUNIMITyIBCA
e KhoNka HACTPOINKA LInKJa
f Khonka BKJI/BbIKJI
g KhoKbBb6opa ▲ UP (BBepx) u▼DOWN (BHN3)
h Khonka ENTER
i Khonka CH1±, CH2 ±, CH3 ±, CH4 ±

PnHaJnxHocTn:

  • 2 coeHnHTeNbHbKabelc (2 pa3dEhHo perynpemyMa KaHaanamBnHO paa3HbIM uBeTAM)
  • 8camOKJIeHOUHXcA 3JIeKTPoJa(45x45MM)

BEURER EM 80 - PnHaJnxHocTn: - 1

4.2Функлн кноК

KaKdoe HaxaTne KONKNI NOITBepKJaETC83BYKOBbIM CnIHANOM,TO6bl 06paTntb BHIMaHHe Ha CnyaHoe HaxaTne KHOJOK. 3TOT 3ByKOBoi CNrHan He MoXet 6bl Tb BbIKNoueH.

(BKJI/BblIKJI)

(1)KopoTko HaxaTb DnB BKIOHcHEnI npi6opa.Ecn KHOIIKa npN BkIOHcHEnIOCTaETcHaxaTo10 ckyH, np6Op ABtOMaTueckN OTKIOHaTeC.
(2)Перьоваиме ИnpodJOЖЕнe CTIMулЯциnpocMbIM HaKaTneM KHOKNI = peKIM nay3bl.
(3) BbiklouheHne npi6oba nnIteNbHbIM HaKATnEM (OK. 3 cekyHd).

#

(1) Bb6op (A) nporpammbi, (B) nnteIbHocn BOzdeIcTBn (C) cactoTbi, nnteIbHoctb mnylbca, unclo uknloB, ON/OFF-Time.
(2) KhoNkoDOW BO BpEma CTmMyIaIy mEmbIaETc IHTeHCNBHOCTb NmTyIbCOB DnBCEX KaHAnOB.

MEHIO

(1) Hambirajma Mekdy NIOMeHIO TENS, EMS n MASSAGE.
(2)Bo3BpaT B (A) OKHO Bb60pa npoPamM nIN B (B) rnaBHe MeHIO.

ENTER

(1) BbIbOp MeHIO.

(2)Повтберхдение сдално КногКамИ UP/DOWN bbl6opa,3a NCKJIIOHcHnEM HHTeHcNBHOCTN KaHaJIOB.

CH1±, CH2±, CH3±, CH4±

PerynpoBka nHTeHCNBHOCTN mNpybcob.

Lukl

HacpoiKa, n3MeHeHne i NOdTBepKdHeNe uCnCa uKnIOB.

MKC (MVKpOceKyHdbI)

HacTpoKa,IMMeHeHneI NOITBepKdHeHne JINTeNbHOCTN OTDbHbIX ZIKNOB.

T4 (rep4)

HaCTpoiKa, m3MeHHe n IIOtBepKdEHe n YaCTOb I MnIyIcOB OTeJIbHbIX LkNob.

TaimepuKna)

HacpoiKa, m3MeHHe n noTBePjDeHne ON-/OFF-BpeMeHn OTeJIbHbIX 1KIOB.

5.BbOaB3KcNpyTaunio

1.CHMMTe KpbIiKy OTCeKa DnIg 6aTapeek C HxKHei CTopoHbI npM6opa. IINr 3TOrO OTCoeDHNrte 3auEnky.
2. Blnknte 3 baapeiKu Tuna Alkaline AA 1,5 B. BknaIbaiTe 6baapeiKu ToJIbKO COOTBeTCTBeHNO IX NOJpHOCTN I MapKnipOBKe.
3. TuaTeNbHO 3aKpOte KpbIuKy OToCeka dJaBaTapeek.
4. CoeHnHTe coeHNHTeIbIhI KabeIc 3JneKtpoamn (Pnc.1).

i Yka3aHHe: InI npedeBbHO npocTO rcoeHHeHr 3NEKTPOdbOCHaUeHb3aXmAMM.

5.BCTaBbTe UTeKepe CoeMHHTeHOro Ka6eBa B rHe3do Ha 3aHne CTOpOHe np60pa (Pnc.2).
6. He Taryt, He ckpyuNbAtb n He nepeRn6aTb ceTeBbIe KaBeJI (Pnc. 3).

6.ПерецьnporpamM

6.1 Oeua HOpmaun

LcnpobOri np6op TENS/EMS imeet 50 nporpamM:

  • 20 nporpamm TENS - 20 nporpaMM EMS - 10 nporpaMM MASSAGE

Bo Bex nporpammax Bb moke Te yctaHaBnBaTb DnnteIbHocTb BO3dIcTBnA, a nla KaKdoTo n3 YeTbipex KAnAIOB - pa3deIbHO INTEHCINBOCTb NmnylbCOB. KpOme TOrO, dna TOrO, YTOsbI aadNTnpoBaTb DeICTBe CTmyJIaCn K cTpoEHIO oBlaCTn PnIMHeHn, B nporpammax TENS n EMS 11-20 Bb moke TaKKe I3MeHrTa cAtoTy NmNyIcoB, DnntelHoCTb MMnyIcoB, ON- n OFF-Time otDeNbHix ZIKIOB, a TaKKe YICNO LNKOB.

LKbl-30 pa3nHbIe NocJeIOBATEbHOCTH, IN3 KOTOpBX COCTOITnporpAMMb. OHn ABTomATUeCKN BbINONHJIOTC OINH 3a DpyrIM INOBIIwAOT 3fFKeKTMBHOCTb CTMMyJIaUM pa3NJHbIX TINOB MbIWeHbIXBOLOKOH INPOTMBoEChTByOT 6ICTPOYCTAOIN MBIUI.

CTaHdApTHbIe HAcTPOKn NapaMeTPOB CTmUyJIuIN uKa3AHnI NO
pacNoIOXeHHO 3JKeKTPoODB npVBedeHb I CJIeDyUOnx TaBInzax nPoRpaMM
TENS, EMS u MASSAGE.

BEURER EM 80 - Oeua HOpmaun - 1
PNC.

BEURER EM 80 - Oeua HOpmaun - 2

BEURER EM 80 - Oeua HOpmaun - 3
Pnc.2
Pnc.3

6.2 PporpaMM TENS

S.2, pnc. 16; 1A-2B/2A-1B.

PacnpedeIe TcBeta KaBeIe COOTBeTcByIOUIM KaHAnAM. BEnI KaBeIb OTHCNTcK KaHany CH1/3, a cepbI - K KaHany CH2/4.

BEURER EM 80 - Oeua HOpmaun - 4

iPn6oJIeBoI TepaII (TENS) c nOmoIbIO cnΦpOBrO npIbopa TENS/EMS c

ero4pa3dIbHOpeRyIpmyEbmIMKaHaIaMnN2cAmokJIeOuIMNCRAJekTPOdAMHaKaKdOMIeETcMbICNytcaHOBITb3ekTPOdbOHDHOKAHAnaTakIMO6p3OM,HTo6bl60JIeBaTOnkaPacNoIarlanacMeJdy3ekTPOdAMn,JIb6BbIpaCNOIaeTeOIN3ekTPOdHenOpceDCTBEHHHOHa6BJeBOToUKe,aBTOpO-HaPacCTOAHmHeMeHe-2-3CMOTNEpBOrO.3ekTPOdbIpyrNkKaHANOBMOxHOICNIOB3ObA TbIONHOBPeMeEHHO TepanIMdpyrN60BeBIXTOeKJIb6COBMecTHOC3ekTPOdAMnpeBOrOKaHAnaPpImeHbTnd6bnOKupobAHn6BJeBO3OnbI(c npotINBoJeXaueCTOPbH).3deCbCHOBAMeETcMbICN KpeCTOObp3HOe pacnoIooKeHne.

CObET NO MaccxHoi FyHKUIN: DnI ONTMMaJIbHOrO DeIcTBnI NCnonb3yIe BCE 3JIeKTPoDbI.

IyuyuHnAqKcaun3eKtpoOB nCOnb3yTe HxHaNCTO, NO B03MOXHOCTn, Obe3xnpenHNO N6pntoKOKe. Pn Heo6xoMOCtN, nepeiNCIOB3OBAHNm Ipomblk Koxy BOOy UdaNTB BOLOCbI.

EcnBBOBpempa60bI OINH3NEKtpoOBOTcoeHHreTC,TO INHTEHCBHOCTbIMNyIbCOB3TOTOKaHanaYcTaHaBnBaETcHa HAnMeHbUIOBeiHy.HaXMMTE KHOKNy BKJI/BblKI,YTObI nonAcTB BpeKIMnay3bl,3aHOBo paCNOJoxNTe 3NEKtpoDbI npoDoJNKTe IcNoJIb3OBAHne NOBTOPbHMHaKaTmEM KHONk BKI/BblKI yCTaHOBtTe Tpe6yEmyIO INTHCHBHOCTbIMNyIbCOB.

7.Ппмеоннe

7.1 Ka3aHn no npImeHeHHIO

  • Ecnipn6op He nCnOJIb3yETc3 3 MNHyTbI, OH aBTOMaTHeCKN OTKJIIOHaTc (aBTOMaTHKO ONKJIOUeHn). Pn NOBtOpHOM BKIOUeHn Ha KK-dncPiE NOBnTeC rIJIaBHOe MeHIO, INCNOJIb3OBAuEEc NOCJeHNM NODMeHIO MfAeT.
  • Pn HaxkTmN DOnyCTMmN KHOKN 3ByuNT KOpOTKmN 3ByKOBoCnHAn, Pn HaxkTmN HeOnyCTMmO -Dba KOpOTKnx CnHaJa.

7.2 Iopraok deiCTbn nI nporpamM 01-10 TENS, EMS m MAssSAGE (6bIcTpbI nyck)

Bb6epnte n3 tabnucipnporpammm npdxoayu npBaunx ceen nporpammy.
Pacnooxnte 3JekTPOdbI B Tpe6yemO n o6nactn coeHNHTe IN C np6opom. B 3Tom Bam moryr nomoyb pekomehdaun no pacnooKeHHIO.
-ДяВКЛIOЧЕнЯ npiбopa haxmTe KhONky BKJI/BblKJI.
HaxaTne KhoNk MEHO BInOnHnTe HABURAIO MeJy noMeHIO (TENS/EMS/MASSAGE) n noTbePnte BaW bI6Op hXaTne KhoNk ENTER (Pnc. 1, npMep: uNdkaqna Ha dncnnee TENS).

BEURER EM 80 - Iopraok deiCTbn nI nporpamM 01-10 TENS, EMS m MAssSAGE (6bIcTpbI nyck) - 1
Pyc.1

BEURER EM 80 - Iopraok deiCTbn nI nporpamM 01-10 TENS, EMS m MAssSAGE (6bIcTpbI nyck) - 2
Pnc.2

  • Bb6epnte KhoNkamn UP/DOWN tpe6yemyu nporpammy n noTBePnTe Bb6op KhoNkoI ENTER (Pnc. 2, npimep: Hndkaunna Ha dmCnlee, nporpamma TENS N0 01).
    3aTeM BbIepuTe KHOIIKAMN UP/DOWN 06uYIO dINTeJIbHOCTb BO3DeIcTBnI NIOITBepNTe BbI6Op KHOIIKOI ENTER (Pnc.3, pnpMeP: dINTeJIbHOCTb BO3DeIcTBnI 30 MNHyT). PpIbOp HaxOHTcB CcoTcHmOxNdaHnA(Pnc.4).
    -ДяTORO,YTO6bIHaCyTaBCTMMyJLHIO,HaxMNTeKHOJKY BKN/BblKJI.NHnKaJnpaOyerocoCToHnHaHuHaet MIRaTb,INonepemEnHo yKa3bIbAOTc Yactota INIInTeJIbHOCTbIMNyIbCOB(Puc.5u6).
    BbIbePte Hn6oJee npraTHyIO nIg Bac INHTeHcNBHOCTb IMnyIbcoB haxaTneM KHOIOK CH1±,CH2±,CH3±,CH4±, IHnkaIg INHTeHCMBHOCTu IMnyIbcoB COOTBETCTBYIOUM 06pa3OM I3MeHReTCr.

7.3 Nopraok deuTbn dI nporpaMM TENS/EMS 11-20 (HnBnuaJbHbe nporpaMbbl)

Iporpambl 11-20-3TO npEdbapntelbHO hAcTpoEHbIe IporpaMbl, KOTOpBIE BbMOXETe ININIBUYaINH3NPOBaTb.BbMOXETe pON3BOJbHbIM ObpazOM HAcTPOITb YactOy ININTEJIbHOCTb IMNpyLcOB IN On- N Off-Time OTdEBhix UIKNOB.

  • BbIbepnTe n3 TabIuCbI nporpaMM noDxOJaUyIO nla BaInx ceJe nporpaMMy.
    PacnoIoxKeTe 3neKtpoDbI B Tpe6yEmoN o6nactn N coeHNHTe nx C np6opom.B 3TOM Bam moryT nomoy pekomeHaauin no pacnoIoxKeHIO.
    -ДяВКЛQUЕнЯпибopaнжмITEKнОКУВКЛ/БblKЛ.
  • HaxtaHem KhoNk MEHO BbINOHNHe TaHnAaHm MeKdY noDMeHIO (TENS/EMS/MASSAGE) n noTBePnTe BaW bB6Op HaxtaHem KhoNk ENTER (Pnc. 1, npimep: uHdkaqnaHa dncnnee TENS).
  • Bb6epnte KhoNkamu UP/DOWN Tpe6yemyo nporpammy n noTBePnTe Bb6op KhoNkoI ENTER (Pnc. 2, npimep: uHdkaun Ha nucnnee, nporpamma TENS N11).

BEURER EM 80 - Nopraok deuTbn dI nporpaMM TENS/EMS 11-20 (HnBnuaJbHbe nporpaMbbl) - 1
Pnc.3

BEURER EM 80 - Nopraok deuTbn dI nporpaMM TENS/EMS 11-20 (HnBnuaJbHbe nporpaMbbl) - 2
PNC.4

BEURER EM 80 - Nopraok deuTbn dI nporpaMM TENS/EMS 11-20 (HnBnuaJbHbe nporpaMbbl) - 3
Pnc.5

BEURER EM 80 - Nopraok deuTbn dI nporpaMM TENS/EMS 11-20 (HnBnuaJbHbe nporpaMbbl) - 4
PwC.6

BEURER EM 80 - Nopraok deuTbn dI nporpaMM TENS/EMS 11-20 (HnBnuaJbHbe nporpaMbbl) - 5
Pnc.1

BEURER EM 80 - Nopraok deuTbn dI nporpaMM TENS/EMS 11-20 (HnBnuaJbHbe nporpaMbbl) - 6
Pnc.2

  • IIOBJIETCQ UICNO UIKIOB C (Pnc. 3, HApIMep, 5 UIKIOB).
    ДЯ ER OI3MeHHe HAXMITE KONKY UP/DOWN IN
    NODTBePdITe Bb6Op HaxaTMem KONKU LUKJI JIN ENTER.
    1 UcNo cKIOB BMOKeTe N3MeHHTb IN BO BpeM ApyrNx Oepaui No nporpaMMnPOBaHIO, HAXIMAR KONKY LKJI, KONkAMN UP/DOWN BbIbupar Tpe6yEmoe CcNo LcNKOB N NOTBepKdAra BbIbOp KONKO LKJI nn ENTER.
    ДянсpoиДпTeьHOCTNKЛЯHAЖMITEKHONKY "MKC",BbIePHTeHacpoiKyKHOKNAMUP/DOWN IN NOITBePdNTe BbIOp NOBTOpHBIM HaxaTneM KHOKN "MKC". AnanorHNONoCTyNaTe DnKaKDoROnKJIa(Pnc.4).
  • Yactoty mmynbcoB Bby hactpnaBaete HaxkTne M KONKn 广 L ^ 山 .Bb6epnte hactpoyn Ky KONkamn UP/DOWN n NOPTBepdnte Bbl6op nobTOpHbIM HaxkTne M KONKn 广 L ^ 山 . Ananornuho noctynaTe dna KaKdoRcKla (Pnc.5).
    HaxMMTe KONKQn HACTPOKn On- n Off-Time OTdJIbHbIX UKNIOB. BbIepeNTe DnTIeNBHOCTb KONKaMn UP/ DOWN n noTBePnte BblOp NOBTOpHBm HaxKaTMem KONKn O.AnalorNHO NoctynaTe dna KaJdoR OUKNa (Pnc.6).
    i PnmeaHne:OTcyTCTBne paccna6nHnBO BpeM OTeNbblx uKnOB BbIOctnraete, yCTaHaBnBaJ Off-Time Ha ,00"
  • EcIn Bby yapedkmbaete KhoNky ENTER haxaToi np6n3nteBHO 2 cekyHbI, Bbl nonadaeTe Hactpoiky dInteBHOCTN BO3dEICTBNA. 3aTeM BblbepNTe KhoNkAMN UP/DOWN Tpe6yemyIO dInteBHOCTb BO3dEICTBNA n noTBePdNTe BblOp KhoNkoI ENTER (Pnc.7, npImep: dInteBHOCTb BO3dEICTBNA 30 MmHT).
  • Pnp60p HaxoDITcB COCTOHN OXnHaHn (Pnc.8).
  • TTO,HTO6bHaaytCTMmYJnHIO,HaKMnTe KOnKy BKN/BbIKI. HdkaHpa6oOercoCToHnHaHnHaet MmraTb,NnonepemHo yKa3bBaHOCTaHrTaN DInTeBHOCTb Nmnybcob (Pnc.9).
  • BbIbePnte Hn60eepnAryIO DnBac INHTeHCNBHOCTb NmNylbcOB haxaTne KhoNOK CH1±,CH2±,CH3±,CH4±.HnDnKaUma INTHECNBHOCTu MMyJbCOB COOTBETCTBYOUM O6pa3OM N3MeHReTcR.

BEURER EM 80 - Nopraok deuTbn dI nporpaMM TENS/EMS 11-20 (HnBnuaJbHbe nporpaMbbl) - 7
Pnc.3

BEURER EM 80 - Nopraok deuTbn dI nporpaMM TENS/EMS 11-20 (HnBnuaJbHbe nporpaMbbl) - 8
PnC.4

BEURER EM 80 - Nopraok deuTbn dI nporpaMM TENS/EMS 11-20 (HnBnuaJbHbe nporpaMbbl) - 9
Pnc.5

BEURER EM 80 - Nopraok deuTbn dI nporpaMM TENS/EMS 11-20 (HnBnuaJbHbe nporpaMbbl) - 10
Pyc.6

BEURER EM 80 - Nopraok deuTbn dI nporpaMM TENS/EMS 11-20 (HnBnuaJbHbe nporpaMbbl) - 11
Pnc.7

BEURER EM 80 - Nopraok deuTbn dI nporpaMM TENS/EMS 11-20 (HnBnuaJbHbe nporpaMbbl) - 12
Pnc.8

BEURER EM 80 - Nopraok deuTbn dI nporpaMM TENS/EMS 11-20 (HnBnuaJbHbe nporpaMbbl) - 13
Pnc.9

I PnmeuHne: INHmBnDyanN3npoBaHHbE Bamn HactpoKn nporpamM COxpaHrTOc B nAMrTn ABTomATnHeCKn Bbl3bBAOTc npn CnEduOeM Bbl6ope.

7.4 N3mehnHaCTpoek

U3meHHe HHTeHcNBHOCTn (BO BpEmr nCIOJb3OBAHm)

  • CH1±, CH2 ±, CH3 ±, CH4 ±: Ι3MeHeHne ΙHTeHCNBHOCTn KaXdOrO

KaHana.

KhoKa DOWN V:HTeHcBHOCTb BcEx KaHaIOB yMeHbuaTcra. IpepbBaHne CTmMyIaMn

HaxaTB KhoNkY BKJ/BblKJI.

PnIOBTOPHOM HAXKATM CTIMYJLH N HAHHAeTc CHOBA.

OTKIOUeHne BCero KaHana

Haximatb KHONKY CH- do Tex nop, noka kahan He doctnHer HAMMeHBwe INTEHCNBHOCTM, 3aTeM yapedxNBAbT KHONKY HAXAToI Do TEX nop, noka OH 6oNbHe He 6yET NOKa3bABcBcRaHa DnCnnee.

EcnBbIyepKnaBaTe HaxKaToOn COOTBeTCTByIOUyIO KHOJky CH+,TO KaHAn CHOBAaKTNBUPyETcR.

U3meHeHne IcNoIb3OBAHnna (nonHOCTbIO nIIN OTdJeIbHbIX npaMeTpOB)

  • BKN/ BbIKJ: IpepbBaHne CTmMyaCn.
  • MEHIO: Bo3BpaT B OKHO Bb6opa nporpamMbI INI IaBHOe MeHO.
    Hactpoika Tpe6yeMbix npaMeTPOB NqTBepnTe HaxKaTMEM ENTER. BKl/BblkI nnpoJOnKeHnPiPmHeHn.

7.5 Doctor's Function

Doctor's Function - 3TO CNEUHbHa HAcTPOKa, C NOMObIO KOtopoB Bie epe npoe n celeneHapBaHHeM MoKeTe Bb3BaTb abCOHOTHO nepcoHaBHyIO npOrpAMMy. BaAa INDbUdyaBHa HAcTpoKa npOrpAmMBb3bBAeTC cpa3y Je npn BKIIOueHmB COCToHne OxuaDnA hAnKAtm HaKaTmE KHOKN BkJI/ BbIKJ. HAcTPOKa 3ToN INDbUdyaBbHn InpOrpAMMbI MoKeET BbINOnHrTaC, HanPIMep, no COBety BaUero BpaA.

PnakmbpoBaHHo Doctor's Function BO BpMa CTmMyaM MoKHO 3MeHHTb TOnbKO INTEHeCNBHOCT NIMyIbCoB. Bce Dpyrme npametpbI n pporpaMbI cHpOBO rnp6opa TENS/EMS B 3TOM Clyyae 3a6NOKPOBaHbI H He MOrTy 6bITb N3MeHeHbI N Bbl3BaHbI.

Hactpokka Doctor's Function:

BbIbepnTe BaUy nporpammy n COOTBeTCTByIOuJe HAcTpOuKn, KaK OINcAHO Bn.7.2 n 7.3.
- PpexKJe, Yem akTubuPoBaTb nporpaMMy HaxaTneM KhoNKn BKL/BblKl, OndHOBpeMeHHO ydePkBauTe HaxaTbIMn KhoNKn BKL/BblKl N B TeueHne 5 cekyHd. CoxpaHeHne B Doctor's Function noTBePckJaetc dIITeNbHbIM 3ByKObIM CIRHaNoM.

Ydalenne Doctor's Function:

Ira toro, cyob Choba pa36nokpoBaT np6op n noJyHtB Bo3MOXHOCTb 6baeHHN K dpyrnm nporpammam, ydepxmbaTe o6 KhoNk BKJI/BblKn HaxkaTbIMn B TeueHne 5 cekyH (He BO3MOXHO BO Bpemc CTMUYLAUN). YdaJeHne Doctor's Function noTBePxxdaetc DnITeJIbHbIM 3ByKObBIM cnHaJOM.

8. yxod n xpaheHne

Camokneouncs3eKtpoDbI:

Pp6op He BkHIOaETc npn HaxKaTH KHOKN BKJI/BblKJI. 7o deNaTb?

(1)Y6eNTbCBA TOM,TO 6aTapeKIN npaBUNbHO BNOXKeHb IN IMMeIOT KOHTaKT.
(2)Pn Heo6xOJMOCTn,3aMeHHTb 6aTapeuKn.
(3) Cb3aTbc8 co cnyk608 TeXHuecKOrO o6ecneHeHn.

3NeKtpoDbI OTBaJIbBAIoTc Tena. 4To denaTb?

BHHaHHe! IpoOeCTb INCHcYKlIIO IO

3KcNJIyatauIN.

Pnp6op cnocobn BbIaBt bΦΦeKTNB

BEURER EM 80 - 3NeKtpoDbI OTBaJIbBAIoTc Tena. 4To denaTb? - 1

CbIe 10 mA c nHTepBaJOM 5 cek.

HbIe 3HaHeHnBbIXoDH

CepinHbI HOMep HaxoDITcH a npBope mIn B OTeJeHm Ipn 6aTapeek.

Ppimmuahnhe: PnpncnoIb3oBaHm npmbopa BHe npedeNoB cneuKauHn He rapaHTnpuyetc er0 bezynpeHna pa6ota!

MblocTabnem3aCobO npaboHa BHeceHneTexHnuecknx N3MeHeHm, CnykauxycOBepweHCTBOBaHnIO np60pa.

DAnHHn npHbOp COOTBcTCTByET EBPOeNCKM CTaHdApTAM EN 60601-1 n EN 60601-1-2, a TaKxE EN 60601-2-10 (CoOITbETCBne CTAHdApTAM IEC 61000-4-2, IEC 61000-4-3, IEC 61000-4-4, IEC 61000-4-5, IEC 61000-4-6, IEC 610004-8, IEC 610004-11) n AIBnE TcPpeMeTOM Oco6bIX Me pIpeOCTOPOXHOCTN B OTHoWeHm ENEKTPOMaHHTHOI COBMecTMOCTn. PnI tOM yHtBbaiTe, YTO nepeHOChbIe N MObINbHbIe cpeCTBa B4-CB3N MOrYT BnRrTa Ha dAHHHn npHbOp. ToHyIO INHΦopMaUIO Bbl MoXeTe NOLyHTB CepBnCHbIX ueHTpax.

Pnp60p COOTBETCTBYET Tpe6oBaHnM EBpOeNCKTO HOpMaTMBHO AKTa NO MeDnHckn m3dEHN 93/42/EC, 3aKOHy O MeDnHcknx N3dEHNX. PpoxokdHe ndyHKUHOHaBbHX NCbTaHm INHCTpykTxKa CoIaCHO §5 NoctahOBNeHnO cO3daHm, 3KcNpyatauHm INpUmHeHm N3dEHN MEniunHCKOrO Ha3haHeHnne He ABJIOTcR o63aTeJbHbIMn DnA DAHHORo np60pa. KoHTpoNb Co6nIOHeHn texHKn 6e3oNaChOCTn B COOTBeTCTBnC §6 PrnPncAHnNo nCnOJb3OBAHnIO MeDnHcknx N3dEHN TaKke He Tpe6byTC.

12. Yka3aHnno 3neKtpomarHHTHO COBmecTmOCTn

BEURER EM 80 - Yka3aHnno 3neKtpomarHHTHO COBmecTmOCTn - 1

IPEIOCTEPEKHEIE!

-Пибборпpeнha3aueндяра60ыВусLOBnx,прчиСеHbIxВ NaCTOUI INHCTpyKUINI NO pIMHeHIO,B TOM YHCNE B DomuHInx yCNOBnx.

  • Pn HnHn 3NeKtpomarHHTbIX NOMex BO3MOxHOctN CNOJb3ObaHn np60pa Moryt 6bito rpanHeh. B pe3yIbTaTe, HanpImep, MOrT NOBtBCa COo6eHn 6 Ow6kax nIN npOn3Oiet BixoD n3 CTPOA dncnner/camoro np60pa.
  • He nCnoJIb3yIte daHbbI npn6Op pIaOM cDpyrIMN yCTpoINCTBaMn IHe HAIHOBAHABINBAIte erHa dpyrIe npn6Opbl, 3TO MOxET BbI3BaTb OUn6KnB pa6Ote. Ondako, ecnn nCnoJIb3oBAHIne npn6OpBa BCE-TaKn Heo6XoDMOB Tom BnDE, kak OnncaHO BblE, CneJeYet HabIODaTb 3a HmN iDpyrIMN yCTPOINCTBaMn, YTO6bI y6eINTBcA, 4TO OHn pa60TAOT HADnxkAUNM Obpa3OM
  • PπμmHeHnE CTOpOHnHex PπuHaIeXHoCTe, OTJNuAIOxCXcO T pπJaRaEmbIX K DaHHOMy PnpBopy, MoKET PpNBecTn K POCTy 3JIeKTpOMaRHTHBIX NOMEX INN OcIa6JIeHnIO NOMExOyCToYINBOCTn PnpBopa n TEM cMbIM BbI3BaTb OwU6Kn B pa6ote.
    HecobnIeHne daHnHO yka3aHnMoKTe OTpuCaTeJbHo cKa3aTbcHa XapaKTepNCtukax MOUHcT np6opa.

13. 3anachbIe qactn n deTaJIH, noDBepXeHHbIe 6bICTpOMy m3Hocy

3aIacHbIe Yactn I dTaJIIN, NOBepKeHHbIe 6bICTpOMy n3Hocy, MoXHO npIObpeCTN B COOTBeTcTBYIOUX CepBcHbIX cHTpax, yKa3AB HOMep DeTaJIIN B KataJIORe.

VOORZORGSGMAATREGELEN:

(Cyclus-timer)

20 TENS-programma's
20 EMS-programma's
10 MASSAGE-programma's

6.2 TENS-programma's

6.4 MASSAGE-programma's

7.5 Doctor's Function

PntnoTe to nAknpto ON/OFF.

AvavataTnoTeTo pAnKtpo,ouvexiEaI nepapuoyn.

AeVeyoioiOn evoc oK npou kavaiaou

PatnoTe to nIknTpo CH-ewc otou to kavalipooaabei tn xamloTepn
duvat h evtaan, otu ouveia kpatnoTe to nIknTpo patnueo, ec otou
nae i va ephiavietai to kavali otnv othovn.
KpatnoTe patnuevo to avtiotox oIknTpo CH+, ia va evepyotounae EK
veou to kavali.

AlambdaETe Tn xphon (nIipnc n Etnmuepoc npapaeptpol)

Beurer UK Ltd., Suite 16, Stonecross Place, Stonecross Lane North

WA3 2SH, Lowton, United Kingdom

BEURER EM 80 - AlambdaETe Tn xphon (nIipnc n Etnmuepoc npapaeptpol) - 1

Table of contents Click a title to access it
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : BEURER

Model : EM 80

Category : Muscle stimulator