WX252.2 - Screwdriver WORX - Free user manual and instructions
Find the device manual for free WX252.2 WORX in PDF.
User questions about WX252.2 WORX
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Screwdriver in PDF format for free! Find your manual WX252.2 - WORX and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. WX252.2 by WORX.
USER MANUAL WX252.2 WORX
WARNING: Read all safety warnings, instructions, illustrations and
specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (cored) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
h) Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles. A careless action can cause severe injury within a fraction of a second.
4) Power tool use and care
a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power
tool's operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
h) Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations.
5) Battery tool use and care
a) Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
b) Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
c) When battery pack is not in use, keep it away from other
metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
d) Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.
e) Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk of injury.
f) Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 130^ may cause explosion.
g) Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire.
6) Service
a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical
replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
b) Never service damaged battery packs. Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers.
SCREW DRIVER AND IMPACT WRENCH SAFETY WARNING
1. Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring.
Fasteners contacting a "live" wire may make exposed metal parts of the power tool "live" and could give the operator an electric shock.
SAFETY WARNINGS FOR BATTERY CELLS INSIDE THE TOOL
a) Do not dismantle, open or shred cells.
b) Do not short-circuit charging terminal. Do not store power tool haphazardly in a box or drawer where charging terminal may short-circuit each other or be short-circuited by conductive materials. When power tool is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one charging terminal to another.
c) Do not expose power tool to
heat or fire. Avoid storage in direct sunlight.
d) Do not subject power tool to mechanical shock.
e) In the event of battery leaking, do not allow the liquid to come into contact with the skin or eyes. If contact has been made, wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice.
f) Keep power tool clean and dry.
g) Wipe the charging terminals with a clean dry cloth if they become dirty.
h) Power tool needs to be charged before use. Always refer to this instruction and use the correct charging procedure.
i) Do not maintain power tool on charge when not in use.
j) After extended periods of storage, it may be necessary to charge and discharge the power tool several times to obtain maximum performance.
k) Recharge only with the charger specified by Worx other than that specifically provided for use with the equipment.
I) Keep power tool out of the reach of children.
m) Retain the original product literature for future reference.
n) Dispose of properly.
o) Do not mix cells of different manufacture, capacity, size or type within a device.
p) Do not use any cell which is not designed for use with the equipment.
q) Keep the battery away from microwaves and high pressure.
SYMBOL
| Don't stare directly into the tool holder. | |
| To reduce the risk of injury, user must read instruction manual. | |
| Warning | |
| Wear eye protection | |
| Wear ear protection | |
| Wear dust mask | |
| Do not burn | |
| Batteries may enter water cycle if disposed improperly, which can be hazardous for ecosystem. Do not dispose of waste batteries as unsorted municipal waste. | |
| Wear protective gloves. | |
| Don't use double end bit | |
| PIN 1 is positive and PIN 5 is negative. | |
| Li-lon | Li-lon battery This product has been marked with a symbol relating to 'separate collection' for all battery packs and battery pack. It will then be recycled or dismantled in order to reduce the impact on the environment. Battery packs can be hazardous for the environment and for human health since they contain hazardous substances. |
| Waste electrical products must not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local authorities or retailer for recycling advice. |
COMPONENT LIST
- CHUCK
- TOP SLIDE COVER
- FORWARD/REVERSE SWITCH
- CHARGING INDICATOR
- BATTERY CHARGING SOCKET
- ON/OFF SWITCH
- LED SIGHT LIGHT
- DRIVING BIT
Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery.
TECHNICAL DATA
Type WX252 WX252.X (2- designation of machinery, representative of Cordless Screw Driver)
| WX252 WX252.X * | ||
| Charger voltage 100-240 V~ 50/60 Hz | ||
| Rated voltage | 4V max | ** |
| Battery capacity 1.5Ah lion battery | ||
| No-load speed 230/min | ||
| Maximum torque 3N.m | ||
| Bare tool weight 0.5kg | ||
^X = 1 - 999,A - Z,M1 - M9 there are only used for different customers, there are no safe relevant changes between these models.
* Voltage measured without workload. Initial battery voltage reaches maximum of 4 volts. Nominal voltage is 3.6 volts.
We recommend that you purchase your accessories from the same store that sold you the tool. Refer to the accessory packaging for further details. Store personnel can assist you and offer advice.
NOISE INFORMATION
| A weighted sound pressure L | pA: 55dB(A) |
| A weighted sound power L | wA: 66dB(A) |
| K & KWA | 3.0dB(A) |
| Wear ear protection | |
VIBRATION INFORMATION
Vibration total values (triax vector sum) determined according to EN 62841:
Vibration emission value a_h = 1.113 m/s^2
Uncertainty K = 1.5m / s^2
The declared vibration total value and the declared noise emission value have been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another.
The declared vibration total value and the declared noise emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure.
EN
12

WARNING: The vibration and noise emissions during actual use of the power tool can differ from the declared value depending on the
ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed dependant on the following examples and other variations on how the tool is used:
How the tool is used and the materials being cut or drilled.
The tool being in good condition and well maintained.
The use of the correct accessory for the tool and ensuring it is sharp and in good condition.
The tightness of the grip on the handles and if any anti vibration and noise accessories are used.
And the tool is being used as intended by its design and these instructions.
This tool may cause hand-arm vibration syndrome if its use is not adequately managed.

WARNING: To be accurate, an estimation of exposure level in the actual conditions of use should also take account of all parts of the operating
cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle but not actually doing the job. This may significantly reduce the exposure level over the total working period.
Helping to minimise your vibration and noise exposure risk.
Always use sharp chisels, drills and blades.
Maintain this tool in accordance with these instructions and keep well lubricated (where appropriate).
If the tool is to be used regularly then invest in anti vibration and noise accessories.
Plan your work schedule to spread any high vibration tool use across a number of days.
OPERATINGINSTRUCTIONS

NOTE: Before using the tool, read the instruction book carefully.
INTENDED USE
The power tool is intended for driving in and loosening screws as well as for drilling in wood, metal and plastic.
| ACTION FIGURE | |
| BEFORE OPERATION | |
| Charging the Battery NOTE: 1. Maximize Battery Performance Prior to initial use, the battery must be charged 5 hours to fully utilize the battery capacity. 2. When the battery is full charged, the light turns green. | See Fig. A |
| ASSEMBLY AND ADJUSTMENT | |
| Selecting the Proper Bit See Fig. B | |
| Inserting and Removing bits See Fig. C | |
| Forward/reverse/lock WARNING: Never change the direction of rotation when the chuck is rotating, wait until it is stopped! | See Fig. D1, D2, D3 |
| Adjust the Extended Shaft Position See Fig. E, F | |
| OPERATION | |
| Operating the On/Off Switch WARNING: Do not operate for long periods at low speed because excess heat will be produced internally. | See Fig. G |
| LED Light Indicator See Fig. G |
MAINTENANCE
Your power tool requires no additional lubrication or maintenance. There is no user serviceable parts in your power tool. Never use water or chemical cleaners to clean your power tool. Wipe clean with a dry cloth. Always store your power tool in a dry place. Keep the motor ventilation slots clean. Keep all working controls free of dust. If you see some sparks flashing in the ventilation slots, this is normal and will not damage your power tool.
ENVIRONMENTAL PROTECTION

Waste electrical products must not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local authorities or retailer for recycling advice.
FOR BATTERY TOOLS
The ambient temperature range for the use and storage of tool and battery is 0^ - 45^ .
The recommended ambient temperature range for the charging system during charging is 0^ - 40^ .
EN
14
TROUBLESHOOTING
| Problem Possible cause Solution | ||
| Battery will not charge | 1. Charger not plugged into a working outlet. 2. Surrounding air temperature is too hot or too cold | 1. Plug charger into a working outlet. Check current by plugging in a lamp. 2. Move charger to an appropriate place which temperature is suitable for the charger. |
| Switch cannot be pressed | Forward/Reverse switch at middle position | Make sure switch is on Forward or Reverse rotation according to project need. |
| XTD Driver stops during driving screws | XTD Driver battery is out of power | Make sure XTD Driver is fully charged before using it. |
DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Positec Germany GmbH
Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany
Declare that the product,
Description Battery-powered Screwdriver
Type WX252 WX252.X (2- designation of machinery, representative of Cordless Screw Driver)
Function Tightening and loosening screws, nuts
Complies with the following Directives,
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU&(EU)2015/863
Standards conform to
EN 62841-1, EN 62841-2-2, EN IEC 55014-1, EN IEC 55014-2, EN IEC 63000
The person authorized to compile the technical file,
Name Marcel Filz
Address Positec Germany GmbH
Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany


2021/04/26
Allen Ding
Deputy Chief Engineer, Testing & Certification
Positec Technology (China) Co., Ltd
18, Dongwang Road, Suzhou Industrial
Park, Jiangsu 215123, P. R. China
18, Dongwang Road, Suzhou Industrial
Park, Jiangsu 215123, P. R. China
SECURITE DU PRODUIT AVERTISSEMENTS DE SECURITE GENÉRAUX POUR L'OUTIL
INFORMATIONS RELATIVES AU BRUIT
INFORMATIONS RELATIVE AUX VIBRATIONS
18, Dongwang Road, Suzhou Industrial
Park, Jiangsu 215123, P. R. China
SICUREZZA DEL PRODOTTO AVVISIGENERALI PER LA SICUREZZA DEGLI UTENSILI A MOTORE
18, Dongwang Road, Suzhou Industrial
Park, Jiangsu 215123, P. R. China
18, Dongwang Road, Suzhou Industrial
Park, Jiangsu 215123, P. R. China
SEGURANÇA DO PRODUTO AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA DE FERRAMENTAS ELECTRICAS
18, Dongwang Road, Suzhou Industrial
Park, Jiangsu 215123, P. R. China
PRODUCTVEILIGHEID ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR VERMOGENSMACHINE
VEILIGHEIDSWAARSCHUWING MET BETREKKING TOT SCHROEVENDRAIAER EN IMPACT MOERSLEUTEL
18, Dongwang Road, Suzhou Industrial
Park, Jiangsu 215123, P. R. China
NL
90
PRODUKTSIKKERHED GENERELLE SIKKERHEDSIN- STRUKSER FOR EL-VAERKTØJ
Type WX252 WX252.X (2- udpegning af maskiner, representant for
Akku-bore skruemaskine)
18, Dongwang Road, Suzhou Industrial
Park, Jiangsu 215123, P. R. China
PRODUKTSIKKERHET GENERELLE ADVARSLER FOR ELEK- TROVERKTØY
1) SIKKERHET PÅ ARBEIDSPLASSEN
2) ELEKTRISK SIKKERHET
18, Dongwang Road, Suzhou Industrial
Park, Jiangsu 215123, P. R. China
PRODUKTSÄKERHET GENERELLA SÄKERHETSVARNINGAR FÖR ELVERKTYG
18, Dongwang Road, Suzhou Industrial
Park, Jiangsu 215123, P. R. China
BEZPIECZENSTWO PRODUKTU OGOLNE OSTRZEŽENIA DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA PODCZAS PRACY Z ELEKTRONARZEDZIAMI
18, Dongwang Road, Suzhou Industrial
Park, Jiangsu 215123, P. R. China
IPOEIOIHSEIZAΦAENEIAZENIKOY HAEKTPOKINHTOYEPIAEIOY

NPOEIAOIOIHs
Διαβάστε ὄλες τις
IIAHPOΦOPIE ΣI A TH ΔONHΣH
HMEIOH: npotou xpnouoioe to epyaia, daa
NPOBAENOMENXPHZH
To nεkπο εpyaεio πρoopiετai yia to βiδωμa kal to λuσιμo βiδωv kal yia to tpuπμa σεξuλo, μεtaλa kaθως kal σεκρaμika kal πλaσιka uλika.
18, Dongwang Road, Suzhou Industrial
Park, Jiangsu 215123, P. R. China
TERMÉKBIZTONSAG ELEKTROMOS KÉZISZERSZÁMOK BIZTONSAGOS HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATOS ALTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK
18, Dongwang Road, Suzhou Industrial
Park, Jiangsu 215123, P. R. China
SECURITATEA PRODUSULUI AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANTA PENTRU UNELTE ELECTRICE
ATENTIONARE: Citi toate atentionarile de siguranta 山 sparcurgeti toate instructiunile, ilustratiile si specificaile ataate acestei scule electrice.
18, Dongwang Road, Suzhou Industrial
Park, Jiangsu 215123, P. R. China
BEZPECNOST VYROBKA OBECNA BEZPECNOSTNI UPOZORNÉNI PRO ELEKTRICKÉ NASTROJE
18, Dongwang Road, Suzhou Industrial
Park, Jiangsu 215123, P. R. China
BEZPECNOST VYROBKU VŠEOBECNÉ BEZPECNOSTNÉ UPOZORNENIA
18, Dongwang Road, Suzhou Industrial
Park, Jiangsu 215123, P. R. China
VARNOST IZDELKA SPLOŠNA VARNOSTNA OPOZORILA
18, Dongwang Road, Suzhou Industrial
Park, Jiangsu 215123, P. R. China
IeTaJx 3NeKtpOnHCTpyMeHTa, OHN MOryT npUBeCTN K TpaBMe.
e) He nepenapraTecb. NocToHNo 3aHMaIte yCToUHBOe NOLOXKeHne n NOdEpxnBaIte paBHOBeCne. 3TO I03BOJReT JyUWe KOHTpOJIrpoBaTb 3JIeKTPoINHCTpyMeHT B HEnpeDvIeHHbIX CNTyaLnx.
f) OndeBaIteScb NaJIeJkaUIM o6pa30m. He NaIeBaIte CBo6oHyIO odExdy nIyKpaSeHn. DepxKeTe BOIOcbl, odexdy n nepuATKn Ha pacCTOaHHN OT DBNXUINXcra Yacte.NCBo6oHyIO odExdy, yKpaSeHn IyI dIIHHbIe BOIOcbl MOxET 3aTAYb B DVBKyUInecy aactN.
g) NcnoIb3yIte npedycmOTpeHHbIe cpeIcTBa n ycTpoIcTBa InA c6opa n ydaJIeHn Ibln, ecnn HNCTpymENT OCHaUeH TaKOBbIMN. NcnoIb3OBAHne TaNX CpeIcTB MoKeT CHn3HTb ONaCHOCTN, CBraHHbIe C nbIbIO.
h) He no3BOJnTe OCBeDOMJIeHHOCTN, NOJyueHHoB B pe3yIbTaTe qactoro NcNoJIb3OBaHn IHHCTpymeHTOB, 3aCTaBHTb Bac paccJa6ntbCn I rHOpnpoBaTb PnHcUInbI TexHNK6e3OnacHOCTn Pn pa6ote C HnCTpymeHTom. HeocToPOxHoe DeiCTBnE MoKeT npINBeCTn K cepbe3HbIM TpaBMam B TeueHne DoJI NCkyHDbI.
4. ИСПОЛБ3OBAHNE ЗЛЕКТPOИНСТРУМЕNTA И УХOD 3А HИМ
a) He neperpykaite 3JIeKTPoHHCTpymeH. McnoIb3yIte noIxOJaun HHCTpymeHT JIA KaxdoonopedeJeHHO uei. IpaBnIbHo nOIO6paHbI 3JIeKTPoHHCTpymeHT BbINONHIT pa6OtJ NyUWe HnAedXHee Ha yPobHe, dJa KOToPOrO OH IpeHa3HaueH.
b) He nCnoJb3yIte 3JIeKTPoHnHCTpyMeHT,ecJN BbIKJIIOuHaTeJIb HeBO3MOXHO BKIOUHTb NIN BbIKJIIOUHTb. IIO60J 3JIeKTPoHnHCTpyMeHT,KOTOpBI HEBO3MOXHO KOHTPOINPOBaTb BbIKJIIOuHaTeJIem,IpeIcTAbJIeT ONaCHOCTb IN DOJIXeH 6bITb OTpeMOHTnPOBaH.
c) OToCoeMHnTe WTeNceIb OT 3JIeKTPocetN / Nnn aKKyMylTOpHyIO 6aTapeIO OT 3JIeKTPoHnHCTpyMeHTa Nepei npOBeDeHnEM KaKnx- IIn6o HacTpoE, CmehOn HacaDok NIN XpaHeHnEM 3JIeKTPoHnHCTpyMeHTa. PioO6HbIE npEOxPaHnTeNbHbIe Mepbl CHHXaOT OnaCHOCTb CInuHaHOrO NycKa 3JIeKTPoHnHCTpyMeHTa.
d) XpaHnTe He nCNoJb3yUoIuecra 3JIeKTPoHHCTpyMeHTbIB MeCTax, HeIOCTynHbIX IINrIeTei. He pa3pewaiTe pa6oTaTb C 3JIeKTPoHHCTpyMeHTOM IInuam, KOTOpblE He 3HaIOT erO ocObeHHOCTeNlH He O3HaKOMJIeHbIC DaHHoH INHCTpyKUnei. 3JIeKTPoHHCTpyMeHTbl B pykax Heo6yHeHHbIX Nolb30BaTeJIeN ppeICTabJIOT ONaCHOCTb.
e)ПодерхиBaIte 3JIeKTPoHnCTpymeHT B nCnpaBHom COCTOAHNN. IpoBepaIte HnCTpymeHT Ha npedMet CMeUeHnA NII 3aEdaHn A DBNkUxxCra YacTe, nOLOMKn DeTaJe NII JIObIX NHbIX HeNCpapBHOCTe, MOryux NoBJIMyTb Ha pa6Oty 3JIeKTPoHnCTpymeHTa. B cIyuae NOBpeXdEHHa cIeDyET OTPeMOHTnPoBaTb 3JIeKTPoHnCTpymeHT nepei npimHeHem.MHOrne HeCchaThbie Cnyau BBi3BaHbI PINOxIM yXODom 3a 3JIeKTPoHnCTpymeHTOM.
f) Pexyuynn nHcTpymENT doJxeh 6bItb 3aToueHHbIM n YnCTbIM. Ipn
PoeJxHnpeKuix HNCTpyMeHTOB BHaJIeXaUeM COCTOHN I C OCTpbIMN peKUIMN KpOMKaMn BepoTHOCTb IN 3aKNINHBaHn yMeHbSaeTCn IMN JeYrueynpabTb.
g)ИсноьзуиTe 3ЛeКТрОнHCTpymEH, npHaIeJxHOCHTn,CBepla N T.I.B COOTBETCTBnC DaHHbIMN HCHTpKcIaMn, CneuФNKoI KOHKpeTHoro Tnna 3ЛeKTPOHHCTpymEHaT, yHTbIBaY cIIOBn pa60tbl N BblONJIHReMyIO 3aIaUy. IcnoJIb3OBaHHe 3ЛeKTPOINHCTpymEHaT aIЯ INhBX OIepaI, NOMMO TeX,ДЯ KOTOpbIX OH npeDHa3HaueH, MOKeT npINBeCTN K BO3HKnHOBeHIO ONaCHOcITyaIuN.
h)PyuKn N NOBepxHocTn dJa 3aXBata DOJIJKhbIMN 6bITb cyXMM, uHCTbIMN H 6e3 CJIeIOB Macna n Cma3Kn. KoJb3KepeyKn N IOBepxHOCTn dJa 3aXBata He I03BOJIAOT 6e3ONaCHO o6paUaTBcra c INHCTpyMeHTOM N KOHTPOJIpOBaTB eTo B HEnpeDbUdEHHbIX CNTyaUINX.
5. ИСПОЛьЗOBAHNE AKКУМЛЯТOPHOrO ИНСHTРМЕNTА и УХOD 3A HIM
a) Пронзвордente подзарду AkКуМЛТОпа Только рпиnomоши opнгнальног0ЗардHorO yctpoiCTBa.3apdHoeyctpoiCTBO, KOTOpOE NOxODITДЯ OJHOrTO TINa AkKуМЛТOPHOn6bTapeN, MoKET pRnBecTи K noXapy,KOrda NcNoJIb3YeTcA C DpyrIM TUNOMakKуМЛТOPHOn 6bTapeN.
b) NcnoIb3yIte aKKymJrTOpHbIM HNCTpyMeHT TOnbKO COpnHaJIbHbIMn aKKymJrTOpaM. NcnoJIb3OBAHne IIO6oRdpyrOrToTna aKKymJrTOpa MOKeT pINBeCTN K TpaBMe INI NOxApY.
c) HeucnoJb3yeMbIe aKKyMylTopHbIe 6aTapeu XpaHnte OTdEJIbHOOT
MeTaNJnueCKNX npeDMeTOB, TaKnx KaK CkpenKn DnI 6ymarN, MOHETbl, KJIIOUH, rBO3dN, BNHTbl N TOMy NOo6Hoe, KOtOpbIe MOryt 3aMKHyTb KOHTaKTbl 6atapen. 3aMbIkaHne KOHTaKTOB aKKymJrTOPHO 6atapen MoKeT npNBecTI K OXOrAM INI NOxApY.
d) B Kpntnuecknx cnTyauqnx n3 aKKymyIaTopa MoXe TBiteKaTb XnKoCTb - n36eRaTe KOHTaTa c Hei. EcIn XnKoCTb BCE Xe nonala Ha nobepxHOCTb KOHN, CMOte ee 6OJIbUHM KOINcEcbOM BoDbI. Pnp nonadaHnn XnKoCTN B rIa3a cpouHo o6paTneTecb 3a MednHcKo NOMoubIO. XnKoCTb, BblTEkuaIa I3 aKKymyIaTopa, MOXe BblBaTb pa3dpaxKeHne IJI OKOII.
e) He nCnoJb3yIte
aKKymJrTOpHyIO
6aTapeIO nIN nHcTpymENT,
KOTOpbI NOBpeXKeH nIN
MOnOuHPOBaH. NOBpeXKeHHbIE
nIN MoNOnuHPOBaHHbIE
aKKymJrTOpHbIE 6aTapeN MOryT
Cpa6aTBiBA Tb HnpeDcKa3YeMbIM
06pa3OM, YTO MOKeT pInBeCTN K
NoxapY, B3pBiBy nIN pNcKy nOlyeHnR
TpaBMbl.
f) He noDBepraTe aKKymyIaTOpHyIO 6aTapeIO nHn HnCTpyMeHT BO3deNCTBnIO ORHn Hn Ype3MepHO BbICOKo TMnepaTypb. Bo3dEInCTBne OrHn Hn TemnepaTypb Bblue 130 ^ C MoKet npNBecTN K B3pbIBy.
g) CneyuTe Bcem HNCTpyKcIaM
no 3apJKe N He 3apJkaJIte
aKKyMylrTop Nn INHCTpyMeHT
BHe DnAna3OHa Tempeatyp,
yKa3aHHOrO B HNCTpyKcIaX.
HenpaBnIbHra 3apJka Nn
TempePaTypa, BbIXoJaSaa 3a IpeJebl
yKa3aHHOrO DnAna3OHa, MoXeT
IOBpeINt b aKKyMylrTop N IOBbICNTb
PnCK BO3rOpAHna.
- CEPBNUCHOE OBCJNYKUBAHNE
a) Pemont 3JIeKtpOnHCTpyMeHTa DOJXKeH BbIIOJIHrTbCRA KBaINΦnUcnpoBaHHbIM NepcoHaIOM C nCIOJIb3OBAHNEM TOJbKO OpNTHaJIbHbIX 3aNaChbIX qAcTeH. 3To rapaHTnpyet 6e30NaCHOCTb erO nCIOJIb3OBAHnR.
b) HnKOrda He o6cnykBaIte NOBpeXdeHHbIe aKKyMylTOpbl. 06cnykBaHne aKKyMylTOpHbIX 6aTapei DOJxHO BbINOJIHrTbcr TOlbKO IPOU3BOIDITeJIeM IIN aBTOpN3OBaHHbIM NocTaBzIKaMI cepBnCHbIX ycIyr.
MEPbI INPEdoCTOPOXHOCTN INPN3AKPYUNBAHNN
- YdepknBaIte 3JIeKTPoHnHCTpymeHT 3a 3JIeKTPoH3OJnPoBaHHbIe pyKoTKn Ipn BbINOJIHeHm Oepaun, npN KOtOpbIX CBepIO MoKet COnpNKacatbcra C cKpbITOn IpoBODko. Pn KONTAKTe CBepJa C npOBODom, HaxOJaUHMcN IOd HanPjaKeHem, OHO MoKet NepeiTu Ha MetaJIInueckne qactn 3JIeKTPoHnHCTpymeHTa, UTO MoKet IprNBecTN K NopaxKeHNIO 3JIeKTPuYeCKM TOKOM.
MEpbI INPEdoCTOPOXHOCTN DJIYAKKymyJATOPOB
a) He donyckaetca pa36npaTb, BCKpbIBaTb, N3MeJIbUaTb 3JIeMEHTbl NITaHnI aKKymyJTopHyIO 6aTapeIo.
b) He donyckaite KopoTkoe 3aMbikaHne 3JeMeHTOB nHTaHnN nn aKKymJyTopa. He donyckaetc 6ecnpaDouHo xpaHNTb 3JeMeHTbl nHTaHnN nn aKKymJyTop B KOpobke nn naunKe, rDe
OHN Moryr 3aMKHyTb pyr dpyra nn MoRy 6bItb 3aMKHyTbl dpyrHMM
MeTaNJHueCKNMM npedMeTaMn. Ecnn akKMyJrTopHa 6aTapee He nCNOJIb3yeTcR, DepxNte ee NOdaIbIe OT MeTaNJHueCKNX npedMeTOB, TaKnx KaK 3axNMBi, MOHeTbI, TB03dN, BnHTbI IN pOChne MeTaNJHueCKNe npedMeTbI He6OJIbUoro pa3Mepa, KOToPbIE MOryt COeINHtB KJIeMMbl Dpyr C dpyrom. KopOTkoe 3aMbIkaHne KJemM 6aTapEn MoKeT cTaTb PnPHHO OXoROB NII NOjapa.
c) He donyckaetcnoBepraTb aKKymIaTOPHyIO 6aTapeIO BO3eICTBNIo BblCOKnx TemnepaTyp nII nnPameHn. N36eraTe XpaHeHn aKKymIaTOPHO 6aTapeN B MeCTax, noBepKeHHbIX BO3eICTBNIO npMOrO cOnHeuHoro CBeta.
d) He noDBepraIte aKKymyIaTOpHyIO 6aTapeIO mexaHnueckm yIapam.
e) B clyuae npoteckn akkymyIaTOPHO 6aTapeu, He donyckaIte KOHTaKTA 3JIeKtpoIHTa C KoxeH nn rna3amn. B clyuae taKoro KOHTaTa HEo6xOIMO npomblb nopaxeHHbI yuaCTOK 6bNbHbIM KOJNueCTBOM BObl N o6paTHTbcra 3a MedunHcKOI NOMOsbIO.
f) B cnyuae nporlaTbIBaHHa 3JeMeHTa NHTaHHa NN aKKymyIaTopa Heo6xOdmo He3aMeDnTeJIbHO 6paTNTbCra 3a MednHcKoN NOMOu.
g) AkkymyIaTophyu 6aTaapeo Heo6xOIMo coepKaTb B uHCTOTE n cyXocTH.
h) B clyuae 3aRpa3HeHnKaTakTOB aKKymyIaTOPHO 6aTapeHnx Heo6xOdmo npotepeb uNCToC cyXo TkaHbIO.
i) AkkymyIaTOpHyIO 6aTapeIO Heo6xOIMo 3apJXaTb nepei nCnoJIb3OBAHnEM. Bcerda cIeIyIte daHHoIN HNCTpyKcII IN HCnoJIb3yIte npaBnJIbHbI NOPaDOK 3apJdKN.
j) He donyckaetc octabnptb akKymyIaTOp Ha 3apHOM yCTpoIcTBe, eCNI OH He HcNoJIb3YeTc.
k) NocJe npoDoJIxKnteIbHOrO xpaHeHn MoXeT NOtpe6oBaTbcr HeCKoJIbKO pa3 3apAHTb n pa3pAHTb aKKymyIaTOphyIO baTapeIO dIra DoCTNXKeHn MaKcMAmlbHOh 3ΦΦeKTNBHOCTN ee pa60Tbl.
I) Akkymyntopnaj 6atapeaer pa6oTaet Han6oJee 3ΦΦeKTHBHO npH HopMaJIbHOr KOMHaTHOJ TemNepaType (20^± 5^)
m) Pn ytnln3aunn aKKymyIaTOPhIx 6aTapee epxKnte HX OTdJIbHO OT dpyrnx 3JIeKtpomexAHnuecknx CnCTem.
n) Испосьуг Te Tolyko 3apяньie yctpoCtBa, yka3aHhble WORX. He donyckaeTcЯ nCnoIb3OBaTb KaKHe-Jn6o 3apяньie yctpoCtBa, 3a NCKJIIOUeHHem CneuJaNbHO npedHa3NaueHHbIX DЯ DAHHoro obopydOBaHn. 3apядhoe yctpoiCTBO, KOTOpoe NOxOHT ДЯ OJHO aKKyMylrTopHO 6atapeN, MoKet CTaTB npuHoiNojokapa Prn IcnoIb3OBaHn C dpyroJ aKKyMylrTopHO 6atapeeN.
o) XpaHnTe aKKymyIaTOpHyO 6aTapeIO B MecTx, HeNoctynhIx Ira deteN.
p) He nCloNoIb3yIte KaKHe-Jn6o aKKymJrTopHbIe 6aTapen, He npedHa3NaueHHbIe dIra NcNoIb3ObaHnC daHHbIM o6OpydoBaHnEm.
q) YtHnI3npyIte aKKymyIaTophHyIO 6aTapeIO doJXKhbIM 6pa30M.
O603HAUEHNIA

He HappaBnIe INHCTpyMeHT B CTOpOHy 3PITbHbIX OpraHOB
Yka3aHHoe 6huee 3NaueHne Bn6paunn 3NaueHne yMa 6bIIN N3MepeHbIB COOTBETCTBnC OCTaHdapTHbIM MeTODOM NCbITAHN IN MOryT NcNoJIb3OBaTbCЯДЯ CpaBHeHn OJHOrO INHCTpyMeHTa C dpyrIM.
Yka3aHHoe 06uee 3NaueHne Bn6paunn 3NaueHne ypoBna Tyma TaKke Moryr 6bITb NCNoJIb3OBAHbl npn npedBaPnteNbHO uceHKe BO3dEInCTBnI.

PPEynpKDEHNE: Bn6paun ypoBHeb Uyma npn fakTneckom HcNoIb3OBaHH 3JIeKTPoINHCTpyMeHTa MOryt OTIIuHaTbcr OYka3aHHoro
3HaueHnB 3aBNCIMOCTN OT cnoocob NcNoJIb3OBaHnI INHCTpyMeHTa, Oco6eHHO OT BnDa
6pa6aTbIBaEMoI DeTaN, 3aBNCIMoI OT cJeDyUxN IprMepOB I npYrNX BapnaHTOB
NCIOJIb3OBAHnI INHCTpyMeHTa:
Kak nCnoJb3yeTcR INHCTpyMeHT N KaKne MaTePnaJIbl peKyTcR nn CBeprJIaTcR.
HCTpyMeHT BXOPOWEM COCTOARHHN.
IcnoJb3OBAHne npaBnIbHO ro akceccyapa Iny IHCTpyMeHTa n oBeCneueHne erpe3KoCTn I NCpRaBHOCtN.
ПлOTнOCь 3axBaTа Ha ryKoЯTKaX I, ecn ИСпОЛьЗУТСЯ КakNe-лИБо akCEccуapы IpnOTиВ Вбраци N Shyma.
I INHCTpyMeHT IcNoJIb3yeTcB B COOTBeTCTBUN C dN3aHOM N 3TNIM INHCTpyKUJMAI.
3TOT NHCTpymEHT MOXET Bbl3BaTb Bn6paCNOHHyIO 6OJIe3Hb pyK n3-3a HnnpaBnIbHOrO nCNoIb3OBAHnA.

PPEyPExKDeHNE: UTo6bI 6bITb TOUHbIM, OueHka ypoBnBa BO3deJCTBnB
peaJbHbIX yCIOBnX IcNoJIb3OBAHnI DOJXHa BbINOJIHrTbCry, yUHTbIBa BCE YactN
pa6oeryo zikna, Takne KaK BpeM, KOrdaHnCTpyMeHT BbIKIOueH N KOrda OH pa6oTaet BXOIOCTyO, Ho 0aKTNUeCKn He BbIOnHReT pa6Oty. 3TO MOKeT 3HaUHTeJIbHO CHN3NTb yPOBeHbO3dEiCTBnB TceHHe BCero pa6oeryo nepnoDa.
Pomoraem MHHMn3npoBaTb Bn6paunu n shym.
Bcerda nCnoJb3yIte HOBblc HacaIKn IJIa OTBepTKN.
IopJepKnBaIte 3TOT INHCTpyMeHT B COOTBeTCTBUN C 3TUMN INHCTpyKUmaM N COXpaHnTeero XopoIo Cma3aHHbIM (PpN Heo6xOAnMOCTn).
Ecnn HnctpymEnT 6ydt NcNoIb3OBAtbcr peRyIpaHNOHHbIe n ShymOBbl e akceccyapbl.
ПлануITE bawy pa6oty dIЯ pacpeJeHne dHeI nCNoIb3OBaHnI aJIeKTPoIHcTpymEHTa.
3KcPnyATAUHA

ПРИМЕЧАНЕ: Дпя умehьшени риcka ТраBMнрованя, HeobxODIMO O3HaKOMITbC C rykoBODCTBOM NO 3KcPnPyaTuIN
HA3HAUEHNE
YcIpoNCTBO npEHa3HaeHo dIra 3aKpyuBaHnI OcJa6JIeHnI BnHTOB, a TaKKe IJRA CBepHeHnB DpeBeCInHe, MeTaJIne I NpIaCTNIke.
TEXHnueCKOE OBCJnyKINBAHNE
Даньий злелкюнструмент He Tpe6yeT DoONHHTeNBHO Cma3KN IIN TeXHnueCKORO 6cnykubahnia. B INHCTpymte OTCYCTBYOT DeTaII, NOДпжашие obcnykubnIO ⅠОьЗВATEJIEM. HIKOrda He ИСПОЛБ3уTe BODU IIN XIMNUeCKne YIcTЯшne cpeIcTBA ⅠЯчSTKN элелкюнструм enta. Протираite erO cyxoi TkaHBIO. Bcerda xpaHnte 3лелкюнструм ent B cyxOM MecTe. CodepIXITE B YIcTOTE BEHTNIAQUHHbIe OTBepCTNA DBInrataTeI. OUnsaiTe OT nbIIN BCE pa6oUne opraHbI ynpabJIeHnI.
18, Dongwang Road, Suzhou Industrial
Park, Jiangsu 215123, P. R. China
EAC
HmnpTeP:000KBT3Kcnept
Ampc: Pocn, MockBa, 119607, npocneKt MucypnHckn, dom 31, Kopnyc 7, nomeeHne 40/2
TeneoH: +7 (495) 107-02-72
3NeKtpoHnHa nOuTa kvt@kytservice.su
CTpHa npou3BOcTBA: KHP
I3roTOBnteIb:No3nTeK TexHoJOnJxN (KHP) Ko., IITd.
Aqpoc:Homep 18,OnBaHr Poyd,CyXooY INDaactPnAn Napk,U3aHcy,KHP
Cpok cnyx6bI u3JeIyra: 6 neT
Cpok rapaHTn: 2 roda
Data npo3BODCTBa n3deleny: yka3aHa Ha n3delen
YnOJHOMOeHHoe IINoIJI npHraTna ppeTeH3n: OOO «IO3NTEK- EBPA3NIA»
Aqpoc: Pocncka Fepaun, 117342, r. MockBa, yI. ByTnepoBa, d. 17, 3Tax 3 kO67
Tepeoh cepBncHOn cnyx6bO OOO «I03NTEK-EBPA3nRA»:+7(495)136-83-96
3neKtpoHHa noTuTa service.ru@positecgroup.com

you've got the power