WX252.2 - Avvitatore WORX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WX252.2 WORX in formato PDF.

📄 220 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice WORX WX252.2 - page 41
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : WORX

Modello : WX252.2

Categoria : Avvitatore

Scarica le istruzioni per il tuo Avvitatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WX252.2 - WORX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WX252.2 del marchio WORX.

MANUALE UTENTE WX252.2 WORX

AVVERTENZA: Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche fornite con questo elettroutensile. La mancata osservanza delle istruzioni elencate di seguito potrebbe provocare una scossa elettrica, un incendio e/o lesioni gravi. Conservare tutti gli avvisi e le istruzioni per poterli consultare quando necessario. Il termine «elettroutensile elettri- co» utilizzato di seguito in questo manuale si riferisce a utensili elettrici alimentati dalla rete (con linea di allacciamento), oltre che ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento).

a) Mantenere pulito e ordinato il posto di lavoro. Il disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti. b) Evitare d’impiegare l’utensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici producono scintille che possono incendiare polveri e gas. c) Mantenere lontani i bambini e altre persone durante l’impiego dell’utensile elettrico. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita di controllo sull’utensile.

2) Sicurezza elettrica

a) La spina elettrica dovrà essere adatta alla presa di corrente. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici assieme a utensili con collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, apparecchiature per il riscaldamento, cucine elettriche e frigoriferi. Nel momento in cui il corpo è messo a massa sussiste un maggior rischio di scosse elettriche. c) Custodire l’utensile al riparo dalla pioggia o dall’umidità. L’eventuale infiltrazione di acqua in un elettroutensile comporta un aumento del rischio d’insorgenza di scosse elettriche. d) Non usare il cavo di alimentazione per scopi diversi da quelli previsti, al fine di trasportare o appendere l’elettroutensile, oppure per staccare la spina dalla presa di corrente. Mantenere l’elettroutensile al riparo da fonti di calore, olio, spigoli o parti di strumenti in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. e) Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto,impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per l’impiego all’esterno. L’uso di42

un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. f) Se si deve utilizzare l’elettroutensile in un luogo umido, utilizzare una fonte di alimentazione dotata di interruttore differenziale. L’uso di un interruttore differenziale riduce il rischio di folgorazioni elettriche.

3) Sicurezza delle persone

a) È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l’elettroutensilementre si lavora. Non utilizzare l’elettroutensile quando si è stanchi o sotto l’effetto di alcol, stupefacenti e medicinali. Un attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile potrebbe causare lesioni gravi. b) Indossare sempre dispositivi di protezione individuale, e guanti protettivi. Se si avrà cura d’indossare equipaggiamento protettivo individuale come una maschera antipolvere, calzature antiscivolo di sicurezza, elmetto o dispositivi di protezione acustica, a seconda dell’impiego previsto per l’elettroutensile, si potrà ridurre il rischio di lesioni. c) Evitare l’avviamento involontario. Controllare che l’interruttore sia nella posizione di spegnimento (off) prima di effettuare il collegamento a una fonte di alimentazione/batteria e prima di sollevare o trasportare l’elettroutensile. Il fatto di tenere il dito sopra all’interruttore o di collegare l’utensile acceso all’alimentazione di corrente potrebbe essere causa di incidenti. d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese prima di accendere l’elettroutensile. Un attrezzo o una chiave inglese che si trovino in una parte della macchina che sta girando può causare lesioni a persone. e) È importante non sopravvalutarsi. Avere cura di mettersi in una posizione sicura e di mantenere l’equilibrio. In tal modo sarà possibile controllare meglio la macchina in situazioni inaspettate. f) Indossare indumenti adeguati. Evitare di indossare vestiti lenti o gioielli. Tenere i capelli e gli indumenti lontani dalle parti mobili. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potrebbero impigliarsi in parti in movimento. g) Se sussiste la possibilità di montare dispositivi di aspirazione o di captazione della polvere, assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori. L’impiego dei suddetti dispositivi diminuisce il pericolo rappresentato dalla polvere. h) Non lasciare che la familiarità43

acquisita con l’utilizzo frequente dell’elettroutensile si trasformi in autocompiacimento e trascuratezza dei principi di sicurezza. Un’azione imprudente può causare lesioni gravi entro una frazione di secondo.

4) Maneggio e impiego accurato

di elettroutensili a) Non sovraccaricare l’elettroutensile. Impiegare l’elettroutensile adatto per eseguire il lavoro. Utilizzando l’elettroutensile elettrico adatto si potrà lavorare meglio e con maggior sicurezza nell’ambito della gamma di potenza indicata. b) Non utilizzare elettroutensili con interruttori difettosi. Un elettroutensile che non si può più accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere riparato. c) Staccare la spina dalla presa di corrente e/o rimuovere la batteria, se rimovibile, dall’elettroutensile prima di effettuare qualsiasi regolazione, sostituire gli accessori o riporre gli utensili elettrici. Tale precauzione eviterà che la macchina possa essere messa in funzione inavvertitamente. d) Custodire gli elettroutensili non utilizzati fuori della portata dei bambini. Non fare usare l’apparecchio a persone non abituate a farlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte. e) Eseguire la manutenzione di elettroutensile e accessori. Verificare che le parti mobili dell’elettroutensilefunzionino perfettamente e non s’inceppino, che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione della macchina stessa. Far riparare le parti danneggiate prima di utilizzare l’elettroutensile. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manutenzione è stata effettuata in modo poco accurato. f) Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s’inceppano meno di frequente e sono più facili da condurre. g) Utilizzare elettroutensili, accessori, attrezzi, ecc. in conformità con le presenti istruzioni e secondo quanto previsto per questo tipo specifico di macchina. Osservare le condizioni di lavoro e il lavoro da eseguire durante l’impiego. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo. h) Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Le impugnature e le superfici di presa scivolose non permettono l’uso e il controllo sicuri dell’elettroutensile in situazioni44

5) Maneggio e impiego accurato

delle batterie a) Caricare la batteria solo ed esclusivamente con i dispositivi di carica consigliati dal produttore. Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di batteria, sussiste pericolo di incendio, se utilizzato con una batteria di tipo diverso. b) Utilizzare negli elettroutensili elettrici solo ed esclusivamente le batterie previste per tale scopo. L’uso di batterie di tipo diverso potrebbe dare insorgenza a lesioni a persone e comportare il rischio d’incendi. c) Tenere la batteria non utilizzata lontano da graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i contatti. Un eventuale cortocircuito tra i contatti della batteria può dare origine a bruciature o ad incendi. d) In caso di impiego sbagliato, possono verificarsi fuoriuscite di liquido dalla batteria. Evitarne il contatto. In caso di contatto casuale, sciacquare con acqua. Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi, chiedere immediato consiglio a un medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria può causare irritazioni cutanee o bruciature. e) Non utilizzare una batteria o un elettroutensile danneggiati o modificati. Le batterie danneggiate o modificate potrebbero manifestare un comportamento imprevedibile con la possibilità di causare un’esplosione o un incendio. f) Non esporre una batteria o un utensile al fuoco o a temperature elevate. L’esposizione al fuoco o a una temperatura superiore a 130°C potrebbe provocare un’esplosione. g) Seguire tutte le istruzioni per la carica e non caricare la batteria o l’elettroutensile a una temperatura che non rientri nell’intervallo di valori specificato nelle istruzioni. Una ricarica effettuata in maniera scorretta o a una temperatura che non rientra nell’intervallo di valori specificato, potrebbe danneggiare la batteria aumentando il rischio d’incendio.

a) Fare riparare l’apparecchio esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tal modo potrà essere salvaguardata la sicurezza dell’apparecchio. b) Non riparare le batterie danneggiate. Gli interventi di riparazione sulle batterie devono essere eseguiti dal costruttore o da fornitori di assistenza autorizzati.45

le apposite superfici isolanti quando si esegue un’operazione per la quale il dispositivo di chiusura può venire a contatto con cavi non visibili. In questo modo, si eviterà il contatto con i fili sotto tensione, impedendo il trasferimento della stessa alle parti metalliche dell’attrezzo ed il conseguente rischio di scossa elettrica per l’operatore.

a) Non smontare, aprire o distruggere le pile. b) Non mettere in corto circuito il terminale di carica. Non conservare l’elettroutensile alla rinfusa in una scatola o un cassetto dove i terminali di carica possono andare in corto circuito tra di loro o essere mandati in corto circuito da materiali conduttori. Quando l’utensile non è in uso, tenerlo lontano da altri oggetti di metallo, come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti di metallo che possono stabilire un collegamento da un terminale di carica ad un altro. c) Non esporre l’elettroutensile al calore o alla fiamma. Evitare di conservarlo in presenza di luce solare diretta. d) Non sottoporre l’elettroutensile a urti meccanici. e) In caso di perdite da una cellula, evitare che il liquido entri in contatto con la pelle o gli occhi. In caso di contatto, lavare l’area interessata con abbondante acqua e consultare un medico. f) Conservare l’elettroutensile pulito e asciutto. g) Pulire i terminali di carica con un panno asciutto e pulito se sono sporchi. h) L’elettroutensile deve essere caricato prima dell’uso. Consultare sempre le istruzioni e utilizzare la corretta procedura di ricarica.

i) Non tenere l’elettroutensile in

carica quando non è in uso. j) Dopo periodi prolungati di inattività, può essere necessario caricare e scaricare l’elettroutensile più volte per ottenere le massime prestazioni.

Ricaricare solo con il caricatore specificato da Worx. Non utilizzare caricatori diversi da quelli forniti per l’uso specifico con l’apparecchiatura. l) Conservare l’elettroutensile fuori della portata dei bambini. m) Conservare i documenti originali del prodotto per riferimenti futuri. n) Smaltire adeguatamente. o) Non mischiare batterie di diverse marche, capacità, dimensioni o tipologia nello stesso dispositivo. p) Non utilizzare celle non progettate per l’attrezzatura. q) Tenere la batteria lontano da microonde e alta pressione.46

SIMBOLI Non guardare direttamente il portautensili. Per ridurre il rischio di lesioni, l’utente deve leggere il manuale di istruzioni Attenzione Indossare protezione per gli occhi Indossare protezione per le orecchie Indossare una mascherina antipolvere Non bruciare Se smaltite in maniera scorretta, le batterie potrebbero entrare nel ciclo dell’acqua, con conseguenti rischi per l’ambiente. Non smaltire le batterie esaurite nei rifiuti generici. Indossare guanti di protezione. Non utilizzare una punta a due estremità Il PIN 1 è positivo e il PIN 5 è negativo. Batteria agli ioni di litio (Li-Ion). Questo prodotto è stato contrassegnato con un simbolo riguardante la raccolta differenziata per tutti i pacchi batteria. La batteria sarà poi riciclata o demolita allo scopo di ridurre l’impatto ambientale. I pacchi batteria possono costituire un pericolo per l’ambiente e per la salute umana in quanto contengono sostanze pericolose. I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L’apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino.47

4. INDICATORE DI STATO DELLA CARICA DELLA BATTERIA

5. PRESA DI CARICA DELLA BATTERIA

6. INTERRUTTORE ACCENSIONE/SPEGNIMENTO

Accessori illustrati o descritti non fanno necessariamente parte del volume di consegna. DATI TECNICI Codice WX252 WX252.X (2- designazione del macchinario rappresentativo del Avvitatore a batteria) WX252 WX252.X* Alimentazione carica batteria 100-240 V~ 50/60 Hz Tensione nominale 4V Max** Capacità batteria Batteria agli ioni di litio da 1,5 Ah Velocità senza carico 230/min Coppia max 3N.m Peso macchina 0.5kg *X = 1-999 , A-Z , M1-M9 solo per clienti diversi, non cisono cambiamenti rilevanti sicuri tra questi modelli. **Voltaggio misurato senza carico. Il voltaggio iniziale della batteria raggiunge un massimo di 4 volt. Il voltaggio nominale è di 3,6 volt. Ti consigliamo di acquistare gli accessori nello stesso negozio dove compri l’utensile. Fare riferimento alla confezione degli accessori per ulteriori dettagli. Il personale del negozio può aiutarti e offrire consulenza.48

INFORMAZIONI SUL RUMORE

3.0dB(A) Indossare protezione per le orecchie

INFORMAZIONI SULLA VIBRAZIONE

I valori totali di vibrazione (somma vettoriale triassiale) sono determinati sec- ondo lo standard EN 62841: Valore emissione vibrazioni a

= 1.113m/s² Incertezza K = 1.5m/s² Il valore totale di emissione di vibrazioni dichiarato e il valore di emissioni sonore dichiarati sono stati misurati in base a un metodo di collaudo standard e possono essere utilizzati per il confronto di un utensile con un altro. Il valore totale di emissione di vibrazioni dichiarato e il valore di emissioni sonore dichiarato possono anche essere utilizzati in una valutazione preliminare dell’esposizione. AVVERTENZA: le emissioni di vibrazioni e sonore durante l’uso effettivo dell’elettroutensile possono differire dal valore dichiarato in base alle modalità con cui esso viene utilizzato. In particolare quale tipo di pezzo viene lavorato dipende dai seguenti fattori e da altre variazioni sulle modalità di utilizzo dell’elettroutensile: Come viene usato l’elettroutensile e quali sono i materiali tagliati o forati. Le condizioni e la buona manutenzione dell’elettroutensile. L’uso dell’accessorio corretto per il taglio e la sua affilatura, nonché le sue buone condizioni. La tenuta della presa sulle impugnature e se vengono utilizzati eventuali accessori antivibrazioni e anturumore. L’adeguatezza dell’utilizzo dell’elettroutensile rispetto a quanto previsto. Questo elettroutensile potrebbe causare l’insorgenza della sindrome della vibrazione dell’avambraccio se il suo utilizzo non viene gestito correttamente. AVVERTENZA: per essere precisi, una stima del livello di esposizione nelle attuali condizioni di utilizzo dovrebbe anche tenere conto di tutte le parti del ciclo operativo, come le volte in cui lo strumento viene spento e il49

tempo in cui viene lasciato girare a vuoto senza realmente fare il suo lavoro. Questo potrebbe ridurre significativamente il livello di esposizione sul periodo di lavoro totale. Aiuto a minimizzare il rischio di esposizione alle vibrazioni e al rumore. Usare sempre scalpelli, trapani e lame affilati. Conservare questo elettroutensile sempre in conformità a queste istruzioni e mantenerlo ben lubrificato (dove appropriato). Se l’utensile deve essere utilizzato regolarmente, investire in accessori antivibrazioni e antirumore. Pianificare il lavoro in modo da suddividere i lavori che implicano le maggiori vibrazioni nell’arco di più giorni.

ISTRUZIONI SUL FUNZIONAMENTO

Nota: Leggere scrupolosamente il manuale delle istruzioni prima di usare l’attrezzo.

USO CONFORME ALLE NORME

La macchina è idonea per avvitare e svitare viti ed anche per forare nel legname, nel metallo, e nelle materie plastiche. AZIONE FIGURA

Ricarica del pacco batteria NOTA:

1. Ottimizzazione delle prestazioni della batteria

Prima dell’uso iniziale, la batteria deve essere caricata per 5 ore per sfruttare appieno la capacità della batteria.

2. Quando la batteria è completamente carica, la spia

verde si accende. Vedi Fig. A

MONTAGGIO E REGOLAZIONE

Selezione della punta corretta Vedi Fig. B Inserimento e rimozione delle punte Vedi Fig. C Avanti/Indietro /Blocco ATTENZIONE Non cambiare mai il senso di rotazione durante la rotazione del mandrino, attendere l’arresto! Vedi Fig. D1, D2, D350

Regolare la posizione dell’albero estesa Vedi Fig. E, F FUNZIONAMENTO Funzionamento dell’interruttore di accensione/ spegnimento ATTENZIONE: Non usare per periodi prolungarti a bassa velocità perché internamente si crea un calore eccessivo. Vedi Fig. G Indicatore spia LED Vedi Fig. G MANUTENZIONE L’attrezzo non richiede lubrificazione o manutenzione aggiuntiva. All’interno dell’attrezzo non ci sono parti riparabili da parte dell’utente. Non usare mai acqua o detergenti chimici per pulire l’attrezzo. Pulire con un panno asciutto. Conservare sempre gli attrezzi elettrici in luoghi asciutti. Tenere pulite le aperture di ventilazione del motore. Tenere puliti dalla polvere tutti i controlli operativi. La formazione di scintille all’interno delle aperture di ventilazione, è un fenomeno normale che non crea danni all’attrezzo. TUTELA AMBIENTALE I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L’apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino.

PER GLI UTENSILI A BATTERIA

La temperatura ambientale raccomandata per l’uso e la conservazione dell’utensile e della batteria è di 0 ℃-45 ℃. La temperatura ambientale raccomandata per il caricabatterie durante la carica è di 0 ℃-40 ℃.51

SOLUZIONE DI PROBLEMI

Problema Causa possibile Soluzione La batteria non si carica

1. Caricabatteria non

collegato a una presa elettrica funzionante.

dell’aria circostante è troppo calda o troppo fredda

1. Collegare il caricabatterie

a una presa elettrica funzionante. Controllare la corrente collegando una lampada.

2. Spostare il caricabatterie

in un luogo adatto con una temperatura adeguata per il caricabatterie. Impossibile premere l'interruttore Interruttore avanti/ indietro nella posizione intermedia Assicurarsi che l'interruttore sia impostato sulla rotazione avanti o indietro a seconda delle necessità del progetto. L'avvitatore XTD si arresta durante l'inserimento delle viti La batteria dell'avvitatore XTD è scarica Assicurarsi che l'avvitatore XTD sia completamente carico prima di utilizzarlo.52

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Noi, Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany Dichiariamo che l’apparecchio, Descrizione Avvitatore a batteria Codice WX252 WX252.X (2- designazione del macchinario rappresentativo del Avvitatore a batteria) Funzioni Serrare e svitare viti, dadi È conforme alle seguenti direttive, 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU&(EU)2015/863 conforme a, EN 62841-1, EN 62841-2-2, EN IEC 55014-1, EN IEC 55014-2, EN IEC 63000 Il responsabile autorizzato alla compilazione della documentazione tecnica, Nome Marcel Filz Indirizzo Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany 2021/04/26 Allen Ding Vice capo ingegnere, testing e certificazione Positec Technology (China) Co., Ltd 18, Dongwang Road, Suzhou Industrial Park, Jiangsu 215123, P. R. China53