WX265.9 - Avvitatore WORX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WX265.9 WORX in formato PDF.
Domande degli utenti su WX265.9 WORX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Avvitatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WX265.9 - WORX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WX265.9 del marchio WORX.
MANUALE UTENTE WX265.9 WORX
- ISTRUZIONI DI SICUREZZA
- ELENCO COMPONENTI
- DATI TECNICI
- USO CONFORME ALLE NORME
- ISTRUZIONI SUL FUNZIONAMENTO
- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- MANUTENZIONE
- PER GLI UTENSILI A BATTERIA
- TUTELA AMBIENTALE
- DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
SICUREZZA DEL PRODOTTO AVVISI GENERALI PER LA SICUREZZA DEGLI UTENSILI A MOTORE

AVVERTENZA: Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche fornite con questo elettroutensile. La mancata osservanza delle istruzioni elencate di seguito potrebbe provocare una scossa elettrica, un incendio e/o lesioni gravi.
Conservare tutti gli avvisi e le istruzioni per poterli consultare quando necessario.
Il termine «elettroutensile elettrico» utilizzato di seguito in questo manuale si riferisce a utensili elettrici alimentati dalla rete (con linea di allacciamento), oltre che ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento).
1) Posto di lavoro
a) Mantenere pulito e ordinato il posto di lavoro. Il disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti.
b) Evitare d'impiegare l'utensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici producono scintille che possono incendiare polveri e gas.
c) Mantenere lontani i bambini e altre persone durante l'impiego dell'utensile elettrico. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita di controllo sull'utensile.
2) Sicurezza elettrica
a) La spina elettrica dovrà essere adatta alla presa di corrente. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici assieme a utensili con collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, apparecchiature per il riscaldamento, cucine elettriche e frigoriferi. Nel momento in cui il corpo è messo a massa sussiste un maggior rischio di scosse elettriche.
c) Custodire l'utensile al riparo dalla pioggia o dall'umidità. L'eventuale infiltrazione di acqua in un elettroutensile comporta un aumento del rischio
d'insorgenza di scosse elettriche.
d) Non usare il cavo di alimentazione per scopi diversi da quelli previsti, al fine di trasportare o appendere l'elettroutensile, oppure per staccare la spina dalla presa di corrente. Mantenere l'elettroutensile al riparo da fonti di calore, olio, spigoli o parti di strumenti in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
e) Qualora si voglia usare l'utensile all'aperto, impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per l'impiego all'esterno. L'uso di un cavo di prolunga omologato per l'impiego all'esterno riduce il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
f) Se si deve utilizzare l'elettroutensile in un luogo umido, utilizzare una fonte di alimentazione dotata di interruttore differenziale. L'uso di un interruttore differenziale riduce il rischio di folgorazioni elettriche.
3) Sicurezza delle persone
a) È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l'elettroutensilementre si lavora. Non utilizzare l'elettroutensile quando si è stanchi o sotto l'effetto di alcol, stupefacenti e medicinali. Un attimo di distrazione durante l'uso dell'elettroutensile potrebbe causare lesioni gravi.
b) Indossare sempre dispositivi di protezione individuale, e guanti protettivi. Se si avrà cura d'indossare equipaggiamento protettivo individuale
come una maschera antipolvere, calzature antiscivolo di sicurezza, elmetto o dispositivi di protezione acustica, a seconda dell'impiego previsto per l'elettroutensile, si potrà ridurre il rischio di lesioni.
c) Evitare l'avviamento involontario. Controllare che l'interruttore sia nella posizione di spegnimento (off) prima di effettuare il collegamento a una fonte di alimentazione/batteria e prima di sollevare o trasportare l'elettroutensile. Il fatto di tenere il dito sopra all'interruttore o di collegare l'utensile acceso all'alimentazione di corrente potrebbe essere causa di incidenti.
d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese prima di accendere l'elettroutensile. Un attrezzo o una chiave inglese che si trovino in una parte della macchina che sta girando può causare lesioni a persone.
e) È importante non sopravvalutarsi. Avere cura di mettersi in una posizione sicura e di mantenere l'equilibrio. In tal modo sarà possibile controllare meglio la macchina in situazioni inaspettate.
f) Indossare indumenti adeguati. Evitare di indossare vestiti lenti o gioielli. Tenere i capelli e gli indumenti lontani dalle parti mobili. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potrebbero impigliarsi in parti in movimento.
g) Se sussiste la possibilità di montare dispositivi di aspirazione o di captazione della polvere, assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori.
L'impiego dei suddetti dispositivi diminuisce il pericolo rappresentato dalla polvere.
h) Non lasciare che la familiarità acquisita con l'utilizzo frequente dell'elettroutensile si trasformi in autocompiacimento e trascuratezza dei principi di sicurezza. Un'azione imprudente può causare lesioni gravi entro una frazione di secondo.
4) Maneggio e impiego accurato di elettroutensili
a) Non sovraccaricare l'elettroutensile. Impiegare
l'elettroutensile adatto per eseguire il lavoro.
Utilizzando l'elettroutensile elettrico adatto si potrà
lavorare meglio e con maggior sicurezza nell'ambito
della gamma di potenza indicata.
b) Non utilizzare elettroutensili con interruttori difettosi. Un elettroutensile che non si può più accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere riparato.
c) Staccare la spina dalla presa di corrente e/o rimuovere la batteria, se rimovibile, dall'elettroutensile prima di effettuare qualsiasi regolazione, sostituire gli accessori o riporre gli utensili elettrici. Tale precauzione eviterà che la macchina possa essere messa in funzione inavvertitamente.
d) Custodire gli elettroutensili non utilizzati fuori della portata dei bambini. Non fare usare l'apparecchio a persone non abituate a farlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte.
e) Eseguire la manutenzione di elettroutensile
e accessori. Verificare che le parti mobili dell'elettroutensile funzionino perfettamente e non s'inceppino, che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione della macchina stessa. Far riparare le parti danneggiate prima di utilizzare l'elettroutensile.
Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manutenzione è stata effettuata in modo poco accurato.
f) Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s'inceppano meno di frequente e sono più facili da condurre.
g) Utilizzare elettroutensili, accessori, attrezzi, ecc. in conformità con le presenti istruzioni e secondo quanto previsto per questo tipo specifico di macchina. Osservare le condizioni di lavoro e il lavoro da eseguire durante l'impiego. L'impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.
h) Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Le impugnature e le superfici di presa scivolose non permettono l'uso e il controllo sicuri dell'elettroutensile in situazioni impreviste.
5) Maneggio e impiego accurato delle batterie
a) Caricare la batteria solo ed esclusivamente con i dispositivi di carica consigliati dal produttore. Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di batteria, sussiste pericolo di incendio, se
utilizzato con una batteria di tipo diverso.
b) Utilizzare negli elettroutensili elettrici solo ed esclusivamente le batterie previste per tale scopo. L'uso di batterie di tipo diverso potrebbe dare insorgenza a lesioni a persone e comportare il rischio d'incendi.
c) Tenere la batteria non utilizzata lontano da graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i contatti. Un eventuale cortocircuito tra i contatti della batteria può dare origine a bruciature o ad incendi.
d) In caso di impiego sbagliato, possono verificarsi fuoriuscite di liquido dalla batteria. Evitarne il contatto. In caso di contatto casuale, sciacquare con acqua. Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi, chiedere immediato consiglio a un medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria può causare irritazioni cutanee o bruciature.
e) Non utilizzare una batteria o un elettroutensile danneggiati o modificati. Le batterie danneggiate o modificate potrebbero manifestare un comportamento imprevedibile con la possibilità di causare un'esplosione o un incendio.
f) Non esporre una batteria o un utensile al fuoco o a temperature elevate. L'esposizione al fuoco o a una temperatura superiore a 130 °C potrebbe provocare un'esplosione.
g) Seguire tutte le istruzioni per la carica e non caricare la batteria o l'elettroutensile a una temperatura che non rientri nell'intervallo di valori
specificato nelle istruzioni. Una ricarica effettuata in maniera scorretta o a una temperatura che non rientra nell'intervallo di valori specificato, potrebbe danneggiare la batteria aumentando il rischio d'incendio.
6) Assistenza
a) Fare riparare l'apparecchio esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tal modo potrà essere salvaguardata la sicurezza dell'apparecchio.
b) Non riparare le batterie danneggiate. Gli interventi di riparazione sulle batterie devono essere eseguiti dal costruttore o da fornitori di assistenza autorizzati.
AVVERTIMENTO DI SICUREZZA DEL TRAPANO A PERCUSSIONE
- Tenere l'attrezzo tramite le apposite superfici isolanti quando si esegue un'operazione per la quale il dispositivo di chiusura può venire a contatto con cavi non visibili. In questo modo, si eviterà il contatto con i fili sotto tensione, impedendo il trasferimento della stessa alle parti metalliche dell'attrezzo ed il conseguente rischio di scossa elettrica per l'operatore.
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL PACCO BATTERIA
a) Non smontare, aprire o strappare le cellule secondarie o il pacco batteria.
b) Non cortocircuitare un pacco batteria. Non conservare un pacco batteria disordinatamente in una scatola o un cassetto in cui potrebbero cortocircuitarsi tra essi o essere cortocircuitati da altri oggetti metallici. Quando il pacco batteria non è in uso, tenerlo lontano da altri oggetti metallici come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti e altri piccoli oggetti metallici, potrebbe avverarsi un collegamento tra i due terminali. Collegare i terminali della batteria potrebbe causare incendi o ustioni.
c) Non esporre il pacco batteria a calore o fuoco. Evitare di conservarli alla luce diretta del sole.
d) Non sottoporre il pacco batteria a scosse meccaniche.
e) In caso di perdite da una cellula, evitare che il liquido entri in contatto con la pelle o gli occhi. In caso di contatto, lavare l'area interessata con abbondante acqua e consultare un medico.
f) Tenere le cellule e il pacco batteria puliti e asciutti.
g) Pulire i terminali delle cellule e del pacco batteria con un panno pulito e asciutto nel caso in cui si sporchino.
h) Il pacco batteria deve essere caricato prima dell'uso. Utilizzare sempre il caricatore corretto e consultare le istruzioni.
i) Non lasciare un pacco batteria in carica se non in uso.
j) Dopo lunghi periodi di conservazione, potrebbe essere necessario caricare e scaricare le cellule o il
pacco batteria diverse volte per ottenere le massime prestazioni.
k) Ricaricare solo con il caricatore specificato da Worx. Non utilizzare caricatori diversi da quelli forniti per l'uso specifico con l'apparecchiatura.
I) Non utilizzare un pacco batteria non progettato per l'uso con l'apparecchiatura.
m) Tenere il pacco batteria fuori dalla portata dei bambini.
n) Conservare i documenti originali del prodotto per riferimenti futuri.
o) Rimuovere la batteria dall'apparecchiatura, se non in uso.
p) Smaltireadeguatamente.
q) Non mischiare batterie di diverse marche, capacità, dimensioni o tipologia nello stesso dispositivo.
r) Tenere la batteria lontano da microonde e alta pressione.
s) Attenzione! Non utilizzare batterie non ricaricabili.
SIMBOLI

Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere il manuale di istruzioni
![]() | Attenzione |
![]() | Indossare una protezione per l'udito |
![]() | Indossare una protezione per gli occhi |
![]() | Indossare maschera antipolvere |
![]() | I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L'apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto tratta- mento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino. |
![]() | Batteria agli ioni di litio (Li-Ion). Questo prodotto è stato contrassegnato con un simbolo riguardante la raccolta differenziata per tutti i pacchi batteria. La batteria sarà poi riciclata o demolita allo scopo di ridurre l'impatto ambientale. I pacchi batteria possono costituire un pericolo per l'ambiente e per la salute umana in quanto contengono sostanze pericolose. |
![]() | |
![]() | Se smaltite in maniera scorretta, le batterie potrebbero entrare nel ciclo dell'acqua, con conseguenti rischi per l'ambiente. Non smaltire le batterie esaurite nei rifiuti generici. |
![]() | Non bruciare |
![]() | Indossare guanti di protezione. |
![]() | Blocco |

Modalità di arresto automatico
2. ELENCO DEI COMPONENTI
-
SELETTORE ROTAZIONE: NORMALE, INVERTITA E BLOCCO
-
IMPUGNATURA MORBIDA
-
GANCIO
-
SERRATURA A SCATTO UNITÀ BATTERIA
-
UNITÀ BATTERIA
-
INTERRUTTORE ON/OFF CON CONTROLLO VARIABILE DELLA VELOCITÀ
-
PULSANTE DI CONTROLLO A 3 VELOCITÀ VARIABILE
-
LUCE FRONTALE
-
50MM INSERTI CACCIAVITE (PH2)*
-
INDICATORE DI CAPACITÀ DELLA BATTERIA
-
MANICOTTO DI BLOCCAGGIO
12. PUNTA DA TRAPANO
*Accessori illustrati o descritti non fanno necessariamente parte del volume di consegna.
3. DATI TECNICI
Codice WX265 WX265.X (2 - designazione del macchinario rappresentativo del Avvitatore)
| WX265 WX265.X ** | |
| Tensione nominale 20 V Max *** | === |
| Velocità senza carico | I: 0-1200 /minII: 0-2400 /minIII: 0-3400 /min |
| Frequenza d'impatto senza carico | I: 0-1400 bpmII: 0-2600 bpmIII: 0-3600 bpm |
| Coppia max 200 N.m | |
| Capacità del mandrino 6.35 mm | |
| Peso dell'utensile (Utensile nudo) 0 | 87kg |
** X = 1-999, A-Z, M1-M9 solo per clienti diversi, non ci sono cambiamenti rilevanti sicuri tra questi modelli.
*** Tensione misurata senza carico di lavoro. La tensione iniziale della batteria raggiunge un massimo di
20 Volt. La tensione nominale è di 18 Volt.
BATTERIE E CARICABATTERIE CONSIGLIATI
| Categoria Modello Capacità | ||
| 20V Batterie | WA3639 2.0 Ah | |
| 20V Caricatore | WA3880 2.0 A | |
Ti consigliamo di acquistare gli accessori nello stesso negozio dove compri l'utensile. Fare riferimento alla confezione degli accessori per ulteriori dettagli. Il personale del negozio può aiutarti e offrire consulenza.
INFORMAZIONI SUL RUMORE
| Pressione acustica ponderata L | _pA :82.2 dB(A) |
| Potenza acustica ponderata L | _wA :93.2 dB(A) |
| K_PA & K_WA | 3 dB(A) |
| Indossare protezione per le orecchie. | |
INFORMAZIONI SULLA VIBRAZIONE
I valori totali di vibrazione (somma vettoriale triassiale) sono determinati secondo lo standard EN 62841:
| a_n = 6.56 m/s^2 | Incertezza K = 1.5 m/s^2 |
Il valore totale di emissione di vibrazioni dichiarato e il valore di emissioni sonore dichiarati sono stati misurati in base a un metodo di collaudo standard e possono essere utilizzati per il confronto di un utensile con un altro.
Il valore totale di emissione di vibrazioni dichiarato e il valore di emissioni sonore dichiarato possono anche essere utilizzati in una valutazione preliminare dell'esposizione.

AVVERTENZA: le emissioni di vibrazioni e sonore durante l'uso effettivo dell'elettroutensile possono re dal valore dichiarato in base alle modalità con so viene utilizzato. In particolare quale tipo di pezzo lavorato dipende dai seguenti fattori e da altre ioni sulle modalità di utilizzo dell'elettroutensile: viene usato l'elettroutensile e quali sono i materiali i o forati.
Le condizioni e la buona manutenzione dell'elettroutensile.
L'uso dell'accessorio corretto per il taglio e la sua affilatura, nonché le sue buone condizioni.
La tenuta della presa sulle impugnature e se vengono
utilizzati eventuali accessori antivibrazioni e anturumore. L'adeguatezza dell'utilizzo dell'elettroutensile rispetto a quanto previsto.
Questo elettroutensile potrebbe causare l'insorgenza della sindrome della vibrazione dell'avambraccio se il suo utilizzo non viene gestito correttamente.
AVVERTENZA: per essere precisi, una stima del livello di esposizione nelle attuali condizioni di utilizzo dovrebbe anche tenere conto di tutte le parti del ciclo operativo, come le volte in cui lo strumento viene spento e il tempo in cui viene lasciato girare a vuoto senza realmente fare il suo lavoro. Questo potrebbe ridurre significativamente il livello di esposizione sul periodo di lavoro totale.
Aiuto a minimizzare il rischio di esposizione alle vibrazioni e al rumore.
Usare sempre scalpelli, trapani e lame affilati.
Conservare questo elettroutensile sempre in conformità a queste istruzioni e mantenerlo ben lubrificato (dove appropriato).
Se l'utensile deve essere utilizzato regolarmente, investire in accessori antivibrazioni e antirumore.
Pianificare il lavoro in modo da suddividere i lavori che implicano le maggiori vibrazioni nell'arco di più giorni.
4.USO CONFORME ALLE NORME
Questo utensile è stato progettato per essere utilizzato per avvitare e allentare bulloni, dadi e svariati tipi di
dispositivi di fissaggio filettati. Questo utensile non deve essere usato come trapano (L'accessorio incluso, la punta a vite, non è adatta all'uso con impatto).
5.ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO

NOTA: Leggere scrupolosamente il manuale delle istruzioni prima di usare l'attrezzo.
| AZIONE FIGURA | |
| PRIMA DEL FUNZIONAMENTO | |
| Controllo dello stato di carica della batteria | Vedi Fig. A1 |
| Inserimento del pacco batteria Vedi Fig. A2 | |
| Rimozione del pacco batteria Vedi Fig. A3 | |
| Caricamento della batteria Vedi Fig. A4 | |
| MONTAGGIO E REGOLAZIONE | |
| Assemblare il Gancio e la Punta da trapano | Vedi Fig. B1, B2, B3, B4 |
| Inserimento delle punte Vedi Fig. C1 | |
| Rimozione delle punte Vedi Fig. C2 | |
| FUNZIONAMENTO | |
| Avanti/Indietro /BloccoATTENZIONE: Per evitare danni all'ingranaggio, lasciare sempre che la pinza si fermi completamente prima di cambiare il senso di rotazione. | Vedi Fig. D1, D2, D3 |
| Avviamento/ArrestoATTENZIONE: Non adoperare eccessivamente a bassa velocità, altrimenti l'avvitatore potrebbe surriscaldarsi. In tal caso, raffreddare l'avvitatore facendolo funzionare ad alta velocità senza carico.3 Velocità variabilePremere il pulsante rosso per selezionare la velocità di rotazione preferita, da livello 1 a 3, con livello 3 che è il più veloce.La velocità operativa sarà illuminata.In caso di rotazione inversa, viene attivata la modalità di arresto automatico che arresta automaticamente la rotazione quando il carico viene allentato in modo adeguato. | Vedi Fig. E |
Indicatore LED
Prima del funzionamento, premere delicatamente il grilletto per attivare la la luce LED. Dopo aver rilasciato il grilletto, la luce LED si spegne automaticamente con un ritardo di 15 secondi.
Sia l'avvitatore che la batteria sono dotati di sistemi di protezione. Quando il LED lampeggia (circa una volta
ogni secondo, smetterà di lampeggiare quando si rilascia il grilletto), il sistema si spegne automaticamente. Il sistema interrompe automaticamente l'alimentazione dell'utensile per prolungare la durata della batteria. Se l'avvitatore a percussione e il pacco batteria si trovano nelle seguenti condizioni, l'avvitatore a percussione potrebbe interrompere automaticamente l'alimentazione durante funzionamento:
- Sovraccarico: l'utensile viene fatto funzionare in modo tale da generare una corrente eccessivamente elevata. In tal caso, rilasciare l'interruttore di attivazione sull'utensile e interrompere l'applicazione che ha causato il sovraccarico dell'utensile. Quindi tirare nuovamente l'interruttore di attivazione per riavviarlo.
- Surriscaldamento: nella condizione di cui sopra, se l'utensile non viene avviato, l'utensile e la batteria sono sovraccarichi. In tal caso, lasciare che l'utensile e la batteria si raffreddino prima di tirare nuovamente l'interruttore di attivazione.
- Bassa tensione della batteria: la capacità rimanente della batteria è troppo bassa e l'utensile non può funzionare. In tal caso, rimuovere e ricaricare la batteria.

ATTENZIONE: Per accendere la luce, premere l'interruttore On/Off e assicurarsi il comando di ione avanti/indietro sia a destra/sinistra.
6.SOLUZIONE DI PROBLEMI
RAGIONI DI UNA DIVERSA DURATA DI ESERCIZIO DELL'UNITÀ BATTERIA
I problemi relativi ai tempi di caricamento elencati sopra e un prolungato non utilizzo di un'unità batteria provocano la riduzione della durata d'esercizio dell'unità batteria stessa. Questo inconveniente può essere risolto solamente grazie ad un utilizzo più continuo e a diverse operazioni di caricamento e scaricamento con l'uso del trapano. Condizioni di lavoro più pesanti, come ad esempio l'inserimento di viti di grandi dimensioni nel legno duro, provocano un consumo più rapido della batteria rispetto a condizioni di lavoro leggere. Non ricaricare l'unità batteria con temperature al di sotto di 0 °C e al di sopra di 40 °C poiché quest'operazione incide sul rendimento della batteria stessa.
7.MANUTENZIONE
Rimuovere il pacco batteria dall'utensile prima di eseguire qualsiasi regolazione, riparazione o manutenzione.
L'attrezzo non richiede di lubrificazione o manutenzione aggiuntiva.
All'interno dell'attrezzo non ci sono parti riparabili da parte dell'utente. Non usare mai acqua o detergenti chimici per pulire l'attrezzo. Pulire con un panno asciutto. Immagazzinare sempre gli attrezzi in luoghi asciutti. Tenere pulite le aperture di ventilazione del motore. Tenere puliti dalla polvere tutti i controlli operativi. La formazione di scintille all'interno delle aperture di ventilazione, è un fenomeno normale che non crea danni all'attrezzo.
8. PER GLI UTENSILI A BATTERIA
La temperatura ambientale raccomandata per l'uso e la conservazione dell'utensile e della batteria è di 0 °C-45 °C.
La temperatura ambientale raccomandata per il caricabatterie durante la carica è di 0 °C-40 °C.
DETTAGLI SULLO SMALTIMENTO SICURO DELLE BATTERIE USATE:
Al termine del ciclo di vita dell'apparecchio, rimuovere il pacco batterie in modo sicuro prima di smaltire l'apparecchio. Non gettare le batterie né gettarle nel normale bidone della spazzatura. Inoltre non smaltire la batteria insieme all'apparecchio. Rimuovere la batteria usata dell'apparecchio e smaltirla presso il centro di riciclaggio più vicino o più conveniente o in un centro di riciclaggio dedicato. In caso di dubbio, consultare l'ufficio locale per la tutela dell'ambiente. Le batterie possono entrare nel ciclo dell'acqua se smaltite in modo improprio, il che può essere pericoloso per l'ecosistema. Non smaltire i rifiuti delle batterie come rifiuti urbani non differenziati.
9. TUTELA AMBIENTALE

I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L'apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per
un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali
o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino.
10. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
NOI,
Positec Germany GmbH
Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany
A nome di Positec si dichiara che il prodotto, Descrizione Avvitatore a batteria
Codice WX265 WX265.X (2-designazione del macchinario rappresentativo del Avvitatore)
Funzione Serrare e svitare viti, dadi
È conforme alle seguenti direttive,
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU & (EU)2015/863
Conforme a,
EN IEC 55014-1
EN IEC 55014-2
EN 62841-1
EN 62841-2-2
EN IEC 63000
Il responsabile autorizzato alla compilazione della documentazione tecnica,
Nome Marcel Filz
Indirizzo Positec Germany GmbH
Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany

text_image
A#o2023/11/27
Allen Ding
Vice capo ingegnere, testing e certificazione
Positec Technology (China) Co., Ltd










