BCA 4030 - Multitools AL-KO - Free user manual and instructions
Find the device manual for free BCA 4030 AL-KO in PDF.
| Features | Details |
|---|---|
| Tool type | Multifunction tool |
| Power | 400 W |
| No-load speed | 0 - 22,000 rpm |
| Weight | 1.5 kg |
| Included accessories | Various accessories for grinding, sanding, and cutting |
| Usage | Ideal for DIY projects, gardening, and home repairs |
| Maintenance | Regular cleaning of filters and checking accessories |
| Safety | Use safety glasses and gloves when operating |
| Warranty | 2 years |
| General information | Compatible with various AL-KO brand accessories |
Frequently Asked Questions - BCA 4030 AL-KO
Questions des utilisateurs sur BCA 4030 AL-KO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Download the instructions for your Multitools in PDF format for free! Find your manual BCA 4030 - AL-KO and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. BCA 4030 by AL-KO.
USER MANUAL BCA 4030 AL-KO
1.1 Legends and signal words ................. 16
2.5 Safety and protective devices ............ 17
3.4 Safety of persons and animals........... 18
3.7 Safety instructions for brushcutting
4.1 Installing the guard plates (02, 03,
4.4 Removing/fitting the spool
4.6 Putting the attachment on the basic
appliance............................................ 21 5 Operation ................................................. 21
5.1 Switching the appliance on and off .... 21
5.2 Prolonging the cutting line during op-
1 ABOUT THESE OPERATING
The German version is the original operating instructions. All additional language versions are translations of the original operating in- structions.
It is essential to read through these operating instructions carefully before start-up. This is essential for safe working and trouble-free handling.
Always safeguard these operating instruc- tions so that they can be consulted if you need any information about the appliance.
Only pass on the appliance to other persons together with these operating instructions.
Comply with the safety and warning informa- tion in these operating instructions.
1.1 Legends and signal words
DANGER! Denotes an imminently danger- ous situation which will result in fatal or serious injury if not avoided. WARNING! Denotes a potentially danger- ous situation which can result in fatal or serious injury if not avoided. CAUTION! Denotes a potentially dangerous situation which can result in minor or moderate injury if not avoided. IMPORTANT! Denotes a situation which can result in material damage if not avoided.442349_d 17 Product description NOTE Special instructions for ease of un- derstanding and handling. 2 PRODUCT DESCRIPTION
2.1 Designated use (01)
The brushcutting attachment may only be used in interaction with the basic appliance. The whole appliance can be used optionally as a lawn trim- mer and as a power brushcutter. Fitted with a spool, the appliance is only intended to cut soft grass and similar vegetation. With the 3-toothed blade, it can be used for mowing thicker herba- ceous plants, young undergrowth and shrubs. The appliance must be guided on the ground. The basic appliance as well as the attachments are solely intended for use in non-commercial ap- plications. Any other use, as well as unauthorised conversions or add-ons, are regarded as contrary to the intended use and will result in invalidation of the warranty as well as loss of conformity (CE mark); the manufacturer will thus decline any re- sponsibility for damage and/or injury suffered by the user or third parties.
Do not cut any shrubs, hedges, trees or flow- ers.
Do not lift the appliance off the ground during operation.
2.3 Residual dangers
Even during correct use of the appliance, there is always a certain residual risk that cannot be ex- cluded. Depending on the use, the following po- tential risks can be derived from the type and construction of the appliance:
Throwing out of cuttings, soil and small stones
Throwing out of cut-off parts of the cutting line
Inhalation of cuttings particles if no breathing protection is worn.
Cutting injuries from reaching into the rotating cutting line
2.4 Symbols on the appliance
Symbol Meaning Pay special attention when handling this product. Read the operating instructions be- fore starting operation. Wear protective gloves! Wear sturdy shoes! Keep other people out of the danger area. Wear hearing protection and protec- tive eyewear. The distance between the appliance and persons not involved in the work must be at least 15m in the entire area around the user. Do not use in the rain! Protect against moisture!
2.5 Safety and protective devices
Guard plate Protects the operator from contact with the rotat- ing blade or the cutting line and objects flying out. In addition, a protective ring is fitted on the guard plate. Spacer Ensures that the feet of the operator do not get into the vicinity of the rotating blade or the cutting line.GB 18 BCA 4030 Safety instructions
No. Component 1 Cutter head with motor 2 Blade 3 Front guard plate (two parts) 4 Main plate 5 Spool head with spool 6 Protective ring with line cutter 7 Hand grip, adjustable 8 Spacer 9 Coupling for basic appliance 3 SAFETY INSTRUCTIONS
Young people under 16 years of age and people who do not know the operating in- structions are not allowed to use the tool. Heed any country-specific safety regulations concerning the minimum age of the user.
Do not operate the appliance if you are under the influence of alcohol, drugs or medication.
3.2 Personal protective equipment
Wear clothing and protective equipment in accordance with the regulations in order to avoid injuries to the head and limbs, as well as to avoid hearing impairment.
The personal protective equipment compris- es:
Protective helmet, safety goggles and breathing protection
Long trousers and solid shoes
During maintenance and care: Protective gloves
3.3 Work area safety
Only work during daylight or under very bright artificial light.
Before working, remove any dangerous ob- jects from the working area, e.g. branches, glass or metal pieces, stones.
Make sure you are standing safely.
3.4 Safety of persons and animals
Only use the appliance for the purposes for which it is intended. Any non-intended use can lead to injury and property damage.
Only switch on the appliance when there are no persons and/or animals in the working ar- ea.
Keep hands, feet and other parts of the body away from moving appliance parts (e.g. saw chain, blade system).
Appliance parts, such as engine covers and cutting tools, can heat up considerably during operation. Do not touch them. After switching off, wait until the appliance has cooled.
3.5 Appliance safety
Only use the appliance under the following conditions:
The appliance is not soiled.
The appliance show no signs of damage.
All controls function properly.
Keep all appliance handles dry and clean.
Do not force the power tool. It is intended for light work in the private sector. Overload can lead to damage to the appliance.
Never operate the appliance with worn or de- fective parts. Always replace defective parts with original spare parts from the manufactur- er. If the appliance is operated with worn or defective parts, guarantee claims against the manufacturer are excluded.
3.6 Electrical safety
Protect the appliance against humidity and do not use it in the rain.
Do not spray the appliance with water.
Do not open the appliance.442349_d 19 Safety instructions NOTE Heed the safety instructions for the rechargeable battery and for the charging unit in the separate operating instructions.
3.7 Safety instructions for brushcutting
Always operate the machine with two hands.
Always keep hand and feet away from the cutting device, above all when switching on the motor.
Wait for the cutting device to come to a standstill after the motor has been switched off.
Only remove cuttings when the motor and cutting device are at a standstill.
Because of danger of cutting injuries, do not touch the line cutter with unprotected hands.
After pulling out a new line, always bring the appliance into its normal working position be- fore switching it on.
Do not use a metallic cutting line.
Always keep the guard plate, spool head and motor clear of mowing residues.
People who are not familiar with the appli- ance should practice handling it while the motor is turned off.
When working on a slope:
Never work on a smooth and slippery slope.
Always mow across the slope, never down or up.
Always stand below the cutting device.
After contact with a foreign object:
Switch off the engine.
Check the machine for damage.
Attach the blade so that it does not loosen and fall during operation.
3.7.2 Vibration load
WARNING! Danger due to vibration. The actual magnitude of the vibration emissions during the use of the appliance may deviate from that stated by the manufacturer. Observe the fol- lowing influencing factors before or during use:
Is the appliance being used as intended?
Is the material being cut or processed in the proper manner?
Is the appliance in a proper condition of use?
Is the cutting tool properly sharpened or is the correct cutting tool installed?
Are the handle grips and any optional vibra- tion grips mounted, and are they firmly at- tached to the appliance?
Only operate the tool at the motor speed re- quired for the respective work. Avoid using the maximum speed in order to reduce noise and vibrations.
The noise and vibrations of the tool may in- crease due to improper use and mainte- nance. This leads to health damage. In this case, immediately switch off the tool and have it repaired by an authorised service workshop.
The degree of stress due to vibration de- pends on the work to be performed or on the use of the tool. Estimate the stress and plan appropriate work breaks. This considerably reduces stress due to vibration over the en- tire working time.
Extensive use of the tool exposes the opera- tor to vibrations, which can lead to circulatory issues ("white fingers"). To avoid this risk, wear gloves and keep your hands warm. If any symptoms of "white fingers" occur, im- mediately consult a physician. These symp- toms include: Numbness, loss of feeling, tin- gling, itching, pain, reduced muscular strength, changes in the colour or condition of the skin. Normally these conditions affect the fingers, hands or pulse. The risk increas- es at low temperatures.
Take long breaks during your working day so you can recover from the noise and the vibra- tions. Plan your work in such a way that the use of appliances that generate strong vibra- tions is spread over several days.
If you notice an unpleasant sensation or disc- olouration of the skin on your hands when us- ing the tool, stop work immediately. Take suf-GB 20 BCA 4030 Installation and start-up ficient work breaks. Without sufficient breaks, a hand/arm vibration syndrome can occur.
Minimise your risk of being exposed to vibra- tions. Maintain the tool according to the in- structions in the operating instructions.
If the tool is used frequently, contact your dealer to purchase anti-vibration accessories (e.g. handles).
Avoid working with the tool at temperatures below 10°C. Define how the vibration load can be limited in a work plan.
3.7.3 Noise pollution
A certain level of noise exposure from this appli- ance is inevitable. Carry out noisy work at ap- proved and specified time periods. Observe rest periods as necessary and restrict the duration of the work to a minimum. For your personal protec- tion and protection of persons in the vicinity, ap- propriate hearing protection must be worn.
4 INSTALLATION AND START-UP
WARNING! Danger of cuts and lacera- tions. Danger of cuts and lacerations when reaching into sharp-edged, moving appliance parts and into cutting tools.
Before maintenance, care and cleaning work, always switch off the appliance. Remove the rechargeable battery.
Always wear protective gloves during mainte- nance, care and cleaning work.
4.1 Installing the guard plates (02, 03, 04)
Attach the main plate (02)
1. Insert (02/a) the main plate (02/1) on the cut-
2. Hook (02/b) the fastening clip (02/3) and
screw in (02/c) the fastening screw [M6] (02/4). Attach the front guard plate (03)
1. Place both halves (03/1, 03/2) of the front
guard plate on the cutter head and push to- gether (03/a). The edge of the front guard plate has to be located under the main plate.
2. Screw in (03/b) both screws [ST4*16] (03/3).
Insert the protective ring with line cutter(04)
1. Position the protective ring (04/1) in such a
way above the guard plate (04/2) that the line cutter (04/3) points inwards towards the cut- ter head (04/4).
2. Pushing in the protective ring:
First press (04/a) the two long pins (04/5) exactly in the second compartment (04/6). Note:If one of the two pins is pressed in one of the neighbouring compartments, the protective ring is not tight enough.
Then press all latching hooks (04/7) from left to right in the holding openings (04/8) until they are all engaged (04/b).
1. Screw (05/a) spacer (05/1) on the rotating/
locking joint (05/2) of the already mounted hand grip (05/3).
4.4 Removing/fitting the spool
head(06,07,08) Mounting the line head
2. Insert the retaining pin supplied (06/1) into
the hole (06/2) of the drive pulley (06/3) and hold.
3. Put the filling washer (06/4) onto the drive
shaft (06/6) with the front edge (06/5) to- wards the outside, i.e. away from the cutter head (06/7).
4. Put the spool head (07/1) onto the drive shaft
of the cutter head (07/2).
5. Turn the spool head (08/1) clockwise and
then firmly tighten. Brace with the retaining pin (06/1) to attach the spool head safely to the drive shaft (08/a).
6. Remove the retaining pin (06/1).
WARNING! Risk of injury due to detach- ing appliance parts. Appliance parts detaching during operation can lead to serious injury.
Attach the cutting tools so that they cannot come loose during operation. Dismantling the spool head
1. Insert the retaining pin supplied (06/1) into
the hole (06/2) of the drive pulley (06/3) and hold.442349_d 21 Operation
2. Turn the spool head (08/1) anti-clockwise
and then remove (08/b). Brace with the re- taining pin (06/1).
3. Remove the retaining pin (06/1).
4.4 "Removing/fitting the spool
head(06,07,08)", page20).
2. Insert the retaining pin supplied (09/1) into
the hole (09/2) of the drive pulley (09/3) and hold.
3. Put the blade (09/4) and washer (09/5) onto
the drive shaft (09/6). The inscription on the blade must point outwards, i.e. away from the cutter head, (covered in the figure of the washer).
4. Put the locknut (10/1) onto the drive shaft
and firmly tighten by hand in a clockwise di- rection.
5. Firmly tighten the locknut (10/1) with the
socket wrench (10/2) provided. Brace with the retaining pin (09/1) to attach the blade se- curely to the drive shaft. WARNING! Risk of injury due to detach- ing appliance parts. Appliance parts detaching during operation can lead to serious injury.
Attach the cutting tools so that they cannot come loose during operation. Removing the blade
1. Insert the retaining pin supplied (09/1) into
the hole (09/2) of the drive pulley (09/3) and hold.
2. Loosely turn the locknut (10/1) anti-clockwise
with the socket wrench (10/2). Brace with the retaining pin (09/1).
3. Remove the locknut (10/1) and washer
4. Remove the retaining pin (09/1).
5. Remove the blade (09/4).
4.6 Putting the attachment on the basic
appliance See "Multitool MT 40 – basic appliance" operat- ing instructions. 5 OPERATION
5.1 Switching the appliance on and off
See "Multitool MT 40 – basic appliance" operat- ing instructions.
5.2 Prolonging the cutting line during
operation (11) The cutting line shortens during operation and frays out.
1. Tap (11/a) the spool head (11/1) on the
ground from time to time. This unwinds a piece of new cutting line from the spool and cuts off the used line end of the line cutter (11/2).
6 WORKING BEHAVIOUR AND
Slightly tip the appliance forwards (approx. 30°) to mow with the tip of the cutting line. Walk forwards slowly (12/a).
When mowing, swivel the appliance evenly to the right and left (12/b).
Long grass must be mown in several passes. Always proceed from top to bottom(13).
The appliance cuts best at very high speed. Therefore, do not overload the appliance by cutting long grass.
If the appliance is overloaded in long grass, the line will be blocked. Immediately lift the appliance so it releases. Otherwise, the mo- tor could be permanently damaged.
Do not move the appliance directly against hard obstacles (e.g. walls), but mow side- ways. This protects the cutting line (14).
Keep the appliance away from sensitive plants. Fold the protective bracket into the horizontal position. Procedure if the blade jams Thick vegetation, young trees or growth can block the blade and bring it to a stop.
Avoid blocking by observing the direction in which the growth inclines and cut from the opposite side.
If the blade becomes entangled when cutting:
Immediately stop the motor.
Hold the appliance at a height so the blade does not jump or break.GB 22 BCA 4030 Maintenance and care
7 MAINTENANCE AND CARE
WARNING! Danger of cuts and lacera- tions. Danger of cuts and lacerations when reaching into sharp-edged, moving appliance parts and into cutting tools.
Before maintenance, care and cleaning work, always switch off the appliance. Remove the rechargeable battery.
Always wear protective gloves during mainte- nance, care and cleaning work.
Replacement spool: Art. no. 113478, set of 2. Precondition: The appliance must be switched off and the rechargeable battery must be removed from the basic appliance. Inserting and pulling out the spool
4. Thread the cutting line (15/4) through the
openings (15/5) of the cover towards the out- side.
5. Put on the cover (15/2) and press on until it
6. Insert the rechargeable battery in the basic
appliance. Bring the cutting line to the required length
1. Switch on the appliance.
2. Tap (11/a) the spool head (11/1) on the
ground from time to time. This unwinds a piece of new cutting line from the spool.
3. Switch off the appliance and wait until the
cutter head has come to a standstill.
4. Check the line length.
5. Repeat the previous steps until the cutting
line has the required length.
8 HELP IN CASE OF MALFUNCTION
CAUTION! Risk of injury. Sharp-edged and moving appliance parts can lead to injury.
Always wear protective gloves during mainte- nance, care and cleaning work! Malfunc- tion Cause Remedy Grass is no longer cleanly cut. Blade is blunt. Have the blade sharpened. Con- tact an AL-KO service centre. Replace the blade. Recharge- able battery operating time is sig- nificantly shorter. Grass is too long or too wet.
Cut the grass at a greater height.
Let the grass dry. Cutting height is too low. Cut the grass at a greater height. Motor run- ning, but the blade does not turn. Appliance faults Contact an AL-KO service centre. Appliance vibrates un- usually. Appliance faults Contact an AL-KO service centre. Other faults See "Multitool MT 40 – basic ap- pliance" operating instructions. NOTE If you encounter any malfunctions that are not listed in this table or that you cannot rectify yourself, please contact our customer ser- vice. 9 TRANSPORT Before transporting, carry out the following mea- sures:
1. Switch off the appliance:
2. Remove the rechargeable battery from the
3. Separate the basic appliance and attach-
ment.442349_d 23 Storage NOTE The nominal energy of the re- chargeable battery is more than 100Wh. There- fore, observe the following transport instructions. The li-ion rechargeable battery contained in the appliance is subject to the hazardous goods law, but can be transported under simplified condi- tions:
The rechargeable battery can be transported on public roads by the private user without further conditions provided it is packaged for retail sale and the transport serves personal purposes.
Commercial users who carry out the trans- port in connection with their main activity (e.g. delivery from and to building sites, or demonstrations) can also take advantage of this simplification. In both cases, it is essential to take the mandato- ry precautions mentioned above to prevent any leakage of the contents. In other cases, it is es- sential to comply with the regulations of the haz- ardous goods law. In the case of non-compli- ance, severe penalties can be imposed on the sender and possibly the transporter. Additional notes on transport and shipment
Only transport or send the li-ion rechargeable battery in an undamaged condition.
For transporting the rechargeable battery, on- ly use the original cardboard box or a suitable hazardous goods cardboard box (not re- quired for rechargeable batteries with a nomi- nal energy less than 100Wh).
Tape off exposed rechargeable battery con- tacts to avoid a short circuit.
Secure the rechargeable battery against shifting in the packaging to avoid damage to the rechargeable battery.
Ensure the correct marking and documenta- tion of the shipment for transport or shipping (e.g. by parcel service or freight forwarding).
Check in advance that transport with the se- lected service provider is possible and indi- cate the shipment. We recommend involving a hazardous goods specialist in preparation of the shipment. Also heed any further national regulations. 10 STORAGE Thoroughly clean the appliance after each use and – if present – attach all covers. Store the ap- pliance in a dry, lockable place out of the reach of children. Carry out the following jobs before intervals in work lasting for longer than 30 days:
Clean the blade and spray with rust-proofing oil.
Thoroughly clean the appliance and store it in a dry place. 11 DISPOSAL Information on the German Electrical and Electronic Equipment Act (ElectroG)
Electrical and electronic appliances do not belong in household waste, but should be collected and disposed of separately.
Used batteries or rechargeable batteries that are not installed permanently in the old appli- ance must be removed before disposal. Their disposal is regulated by the battery law.
Owners or users of electrical and electronic appliances are obliged by law to return them after use.
The end user bears personal responsibility for deleting his personal data from the old ap- pliance to be disposed of. The symbol of the crossed-through rubbish bin means that electrical and electronic appliances may not be disposed of in the household rubbish. Electrical and electronic appliances can be hand- ed in at the following places at no charge:
Public service disposal or collection points (e.g. municipal building yards)
Points of sale of electrical appliances (sta- tionary and online) provided traders are obliged to take them back or offer this volun- tarily. These statements only apply to appliances that are installed and sold in the countries of the Eu- ropean Union and are subject to European Direc- tive 2012/19/EU. Different provisions may apply to the disposal of electrical and electronic appli- ances in countries outside the European Union. Information on the German Battery Act (BattG)
Used batteries and rechargeable bat- teries do not belong in household waste, but should be collected and dis- posed of separately.GB 24 BCA 4030 Guarantee
For safe removal of batteries or rechargeable batteries from the electrical appliance and for information on their type or chemical system, follow the further information within the oper- ating or installation instructions.
Owners or users of batteries and recharge- able batteries are obliged by law to return them after use. Return is limited to the han- dover of customary household quantities. Used batteries can contain harmful substances or heavy metals that can cause damage to the envi- ronment and human health. Reuse of the used batteries and use of the resources contained therein contributes to the protection of these two essential commodities. The symbol of the crossed-through rubbish bin means that batteries and rechargeable batteries may not be disposed of in household rubbish. In addition, if the symbol Hg, Cd or Pb appears under the rubbish bin, this stands for the follow- ing:
Hg: Battery contains more than 0.0005% mercury
Cd: Battery contains more than 0.002% cad- mium
Pb: Battery contains more than 0.004% lead Rechargeable batteries and batteries can be handed in at the following places at no charge:
Public service disposal or collection points (e.g. municipal building yards)
Points of sale of batteries and rechargeable batteries
Disposal points of the common take-back system for the used batteries of appliances
Disposal point of the manufacturer (if not a member of the common take-back system) These statements apply only to rechargeable bat- teries and batteries that are sold in the countries of the European Union and that are subject to European Directive 2006/66/EU. Different provi- sions can apply to the disposal of rechargeable batteries and batteries in countries outside the European Union. 12 GUARANTEE We will resolve any material or manufacturing faults on the appliance during the legal warranty period for claims relating to faults, in accordance with our choice either to repair or replace. The legal warran- ty period is determined by the legislation of the country in which the appliance was purchased. Our warranty promise applies only if:
These operating instructions are heeded
The appliance is handled correctly
Original spare parts have been used The warranty becomes void in the case of:
Unauthorised repair attempts
Unauthorised technical modifications
Non-intended use The guarantee excludes:
Paint damage that can be attributed to normal wear and tear
Wear parts that are marked with a frame xxxxxx (x) on the spare parts card The guarantee period commences with purchase by the first end user. The date on the proof of pur- chase is decisive. In the event of a guarantee claim, please take this guarantee declaration and the original proof of purchase, and contact your dealer or the nearest authorised customer service centre. This statement does not affect the purchaser's statutory claims for defects against the vendor. 13 TRANSLATION OF THE ORIGINAL EU/EC DECLARATION OF CONFORMITY See "Multitool MT 40 – basic appliance" operat- ing instructions.442349_d 25 Traduction de la notice d’utilisation originale TRADUCTION DE LA NOTICE D’UTILISATION ORIGINALE Table des matières 1 À propos de cette notice .......................... 25
Sørg for at stå stabilt.
EasyManual