AL-KO BCA 4030 - Multifunkciós szerszámok

BCA 4030 - Multifunkciós szerszámok AL-KO - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen BCA 4030 AL-KO PDF formátumban.

📄 140 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice AL-KO BCA 4030 - page 91
Jellemz51k Re9szletek
Eszkf6ztedpus Tf6bbfunkcif3s eszkf6z
Teljesedtme9ny 400 W
Fordulatsze1m terhele9s ne9lkfcl 0 - 22 000 fordulat/perc
Sfally 1,5 kg
Tartoze9kok Kfclf6nfe9le tartoze9kok csiszole1shoz, simedte1shoz e9s ve1ge1shoz
Haszne1lat Idee1lis barke1csole1shoz, kerte9szethez e9s he1ztarte1si javedte1shoz
Karbantarte1s Szfcr51k rendszeres te1redte1sa e9s a tartoze9kok ellen51rze9se
Biztonse1g Haszne1ljon ve9d51szemfcsf6t e9s keszty71t a haszne1lat sore1n
Garancia 2 e9v
c1ltale1nos informe1cif3k Kompatibilis a kfclf6nfe9le AL-KO me1rke1jfa tartoze9kokkal

Gyakran ismételt kérdések - BCA 4030 AL-KO

Hogyan szereljem f6ssze az AL-KO BCA 4030-at?
Ke9rjfck, kf6vesse a terme9kkel melle9kelt haszne1lati utasedte1st az f6sszeszerele9shez. Gyf3djon arra, hogy minden re9szet biztonse1gosan rf6gzedtsen e9s tartsa be a leedrt le9pe9seket.
Milyen olajat haszne1ljak az AL-KO BCA 4030-hoz?
Haszne1ljon min51se9gi 4-ütem71 motorolajat, amely megfelel a haszne1lati utasedte1sban javasolt specifike1cif3knak.
Hogyan tisztedtsam meg az AL-KO BCA 4030-at haszne1lat ute1n?
Hfaze1te1ssa le az eszkf6zt, majd puha kefe9t e9s nedves ruhe1t haszne1ljon a szennyez51de9sek elte1voledte1se1hoz. Ne meredtse az eszkf6zt vedzbe.
Mennyi az AL-KO BCA 4030 akkumule1tora e9lettartama?
Az akkumule1tor e9lettartama a haszne1lat me9rte9ke9t51l ffgg, de e1ltale1ban 30 e9s 60 perc kf6zf6tt tarthat a haszne1lt teljesedtme9nyt51l ffgg51en.
Hogyan csere9ljem ki az AL-KO BCA 4030 tartoze9kait?
A tartoze9kok csere9je9hez csavarja le a jelenlegi tartoze9kot az óramutatf3 je1re1se1val ellente9tesen, majd csavarja be az fj tartoze9kot az óramutatf3 je1re1se1val megegyez51en.
Mit tegyek, ha az AL-KO BCA 4030 nem indul el?
Ellen51rizze, hogy az akkumule1tor fel van-e tf6ltve e9s helyesen van-e beszerelve. Gyf3zf6djf6n meg arrf3l is, hogy az eszkf6z "BE" e1lle1sban van, e9s minden biztonse1gi mechanizmus aktive1lva van.
Hogyan te1roljam az AL-KO BCA 4030-at?
Te1rolja az eszkf6zt sze1raz, hedvf3s helyen, a nedvesse9gtf3l ve9dve. Ha az akkumule1tor elte1voledthatf3, vegye ki e9s tartsa külön.
Van garancia az AL-KO BCA 4030-ra?
Igen, az AL-KO BCA 4030-ra e1ltale1ban 2 e9ves garancia vonatkozik. Ke9rjfck, tekintse meg a haszne1lati utasedte1st a garancia re9szleteie9rt.
Hogyan szerezhetek be pf3talkatre9szeket az AL-KO BCA 4030-hoz?
A pf3talkatre9szeket a helyi AL-KO viszonteladf3ne1l vagy az AL-KO hivatalos weboldale1n rendelheti meg.
Haszne1lhatom az AL-KO BCA 4030-at es51ben?
Nem javasolt az AL-KO BCA 4030 haszne1lata es51ben vagy nedves kf6rnyezetben, mert ez ke1rosedthatja az eszkf6zt e9s biztonse1gi kocke1zatot jelenthet.

Questions des utilisateurs sur BCA 4030 AL-KO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Multifunkciós szerszámok PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét BCA 4030 - AL-KO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. BCA 4030 márka AL-KO.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BCA 4030 AL-KO

1.1 Jelmagyarázatok és jelzőszavak........ 91

2 Termékleírás............................................ 92

2.1 Rendeltetésszerű használat (01) ....... 92

2.2 Lehetséges előre látható hibás hasz-

nálat ................................................... 92

2.3 Maradék veszélyek ............................ 92

2.4 A készüléken szereplő szimbólumok . 92

2.5 Biztonsági és védőberendezések ...... 92

2.6 Termékáttekintés................................ 93

3 Biztonsági utasítások............................... 93

3.1 Kezelő ................................................ 93

3.2 Egyéni védőfelszerelés ...................... 93

3.3 Munkahelyi biztonság......................... 93

3.4 Személyekre és állatokra vonatkozó

biztonság............................................ 93

3.5 A készülék biztonsága ....................... 93

3.6 Elektromos biztonság......................... 93

3.7 Biztonsági utasítások kaszafeltéthez . 94

3.7.1 Munkautasítás ............................. 94

4 Felszerelés és üzembe helyezés............. 95

4.1 Védőpajzs felszerelése(02,03,04)... 95

4.2 Fogantyú felszerelése ........................ 95

4.3 Távtartó felszerelése (05) .................. 95

4.4 Szálfej felszerelése/leszerelé-

se(06,07,08) .................................... 95

4.5 A késpenge felszerelése/leszerelé-

se(09,10) .......................................... 96

4.6 Felszerelhető készülék felhelyezése

az alapkészülékre .............................. 96 5 Kezelés .................................................... 96

5.1 A készülék be- és kikapcsolása ......... 96

5.2 A vágószál hosszabbítása működés

közben (11) ........................................ 96 6 Munkamagatartás és munkatechnika (12–14) .................................................. 96 7 Karbantartás és ápolás ............................. 97

7.1 A késpenge cseréje ............................ 97

7.2 A szálorsó cseréje (15)....................... 97

A német változat esetében az eredeti üze- meltetési útmutatóról van szó. Minden más nyelvi változat az eredeti üzemeltetési útmu- tató fordítása.

Üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el gondosan ezt a kezelési útmutatót. Ez a za- varmentes munkavégzés és a hibamentes kezelés feltétele.

Tárolja mindig úgy ezt a kezelési útmutatót, hogy bármikor beleolvashasson, ha a beren- dezéssel kapcsolatos információra van szük- sége.

Másik személynek csak ezzel a kezelési út- mutatóval együtt adja tovább a készüléket.

Olvassa el és tartsa be a jelen kezelési útmu- tató biztonsági tudnivalóit és figyelmeztetése- it.

1.1 Jelmagyarázatok és jelzőszavak

VESZÉLY! Olyan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredményez. FIGYELMEZTETÉS! Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredmé- nyezhet. VIGYÁZAT! Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – ki- sebb vagy közepesen súlyos sérüléseket ered- ményezhet.HU 92 BCA 4030 Termékleírás FIGYELEM! Olyan helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – anyagi károkat eredményezhet. TUDNIVALÓ Az érthetőséget és a haszná- latot segítő, különleges tudnivalók.

2.1 Rendeltetésszerű használat (01)

A kaszafeltét kizárólag az alapkészülékkel együtt működtetve használható. A teljes készülék opcio- nálisan használható szegélynyíróként és motoros fűkaszaként is. A szálorsóval felszerelt készülék kizárólag puha fű és hasonló növényzet vágására szolgál. A 3-fogas késpenge erősebb zöld nö- vényzet, fiatal aljnövényzet és bozót nyírására használható. Munka közben a készüléket a tala- jon kell vezetni. Az alapkészülék és a felszerelhető készülékek ki- zárólag magáncélú használatra készültek. Min- den más felhasználás, valamint az engedély nél- küli átépítés vagy hozzáépítés helytelen haszná- latnak minősül ami a jótállás megszűnését, vala- mint a megfelelőségi nyilatkozat (CE-jelölés) ér- vénytelenné válását eredményezi, és a gyártó a felhasználót vagy harmadik felet érő minden kár esetében mentesül a felelősség alól.

2.2 Lehetséges előre látható hibás

Ne vágjon cserjéket, sövényt, fákat vagy virá- gokat.

A készüléket működés közben ne emelje fel a talajról.

2.3 Maradék veszélyek

Még a készülék rendeltetésszerű használata ese- tén is mindig marad valamennyi ésszerű kocká- zat, amely nem zárható ki. A készülék fajtájából és szerkezetéből adódóan alkalmazástól függően a következő potenciális veszélyeztetések fordul- hatnak elő:

A levágott növényrészek, föld és kisebb kö- vek kirepülése

A vágószál levágott részeinek kirepülése

Vágási részecskék belélegzése légzőkészü- lék viselésének elmaradása esetén.

Halláskárosodás hallásvédő viselésének el- mulasztása esetén.

Vágási sérülések a forgó vágószál területére való benyúlás esetén

2.4 A készüléken szereplő szimbólumok

Szimbó- lum Jelentés A kezelésnél különös óvatosságot tanúsítson! Üzembe helyezés előtt olvassa el a kezelési útmutatót! Viseljen védőkesztyűt! Viseljen erős cipőt! Harmadik személyeket tartson távol a veszélyzónától! Viseljen fülvédőt és védőszemüve- get! A készülék és illetéktelen szemé- lyek között a használó körüli bizton- sági távolságnak legalább 15m-nek kell lennie. Esőben ne használja! Nedvességtől óvni kell!

2.5 Biztonsági és védőberendezések

Védőpajzs Védi a kezelőt a forgó késpengétől, ill. a vágó- száltól és a szerteszét repülő tárgyaktól. Ezen kí- vül a védőpajzson egy védőgyűrű is található. Távtartó Arra szolgál, hogy a kezelő lábai ne kerülhesse- nek a forgó késpenge, ill. a vágószál közelébe.442349_d 93 Biztonsági utasítások

2.6 Termékáttekintés

Sz. Alkatrész 1 Vágófej motorral 2 Késlap 3 Elülső védőpajzs (kétoldalú) 4 Főpajzs 5 Szálfej szálorsóval 6 Védőgyűrű szálvágóval 7 Fogantyú, állítható 8 Távtartó 9 Csatlakozó az alapkészülékhez

16 évnél fiatalabb gyermekek és a kezelési útmutatót nem ismerő személyek a gépet nem használhatják. Tartsák be az adott or- szágra jellemző, a felhasználó minimális élet- korára vonatkozó esetleges biztonsági utasí- tásokat.

A készüléket ne kezelje alkohol, drogok vagy gyógyszerek hatása alatt.

3.2 Egyéni védőfelszerelés

A fej és a végtagok sérülésének és halláská- rosodásnak az elkerülésére előírásszerű ru- házat és biztonsági felszerelés viselendő.

A személyes védőfelszerelés részei:

Védősisak, védőszemüveg és légzőké- szülék

Hosszú nadrág és erős lábbeli

Karbantartáskor és ápoláskor: Védőkesz- tyű

3.3 Munkahelyi biztonság

Csak napfény vagy nagyon erős mestersé- ges megvilágítás mellett dolgozzon.

A munkavégzés előtt távolítsa el a veszélyes tárgyakat a munkaterületről, pl. ágakat, üveg- és fémdarabokat, köveket.

Ügyeljen a biztonságos állásra.

3.4 Személyekre és állatokra vonatkozó

A készüléket csak olyan munkára használja, amire az szolgál. A nem rendeltetésszerű használat sérüléseket, valamint anyagi káro- kat okozhat.

Csak akkor kapcsolja be a készüléket, ha a munkaterületen nem tartózkodik sem ember, sem állat.

Tartsa távol a kezét és a lábát, ill. más testré- szét a készülék mozgó alkatrészeitől (pl. fű- részlánctól, vágóberendezéstől).

A gép egyes részei, pl. a motorburkolatok és a vágószerszámok munka közben nagyon felmelegedhetnek. Ezeket ne érintse meg. Ki- kapcsolás után várja meg, amíg lehűlnek.

3.5 A készülék biztonsága

A készüléket csak az alábbi feltételek mellett használja:

A készülék nem szennyezett.

A készüléken nem láthatók sérülések.

Minden kezelőelem működik.

Az összes készülékfogantyút tartsa szárazon és tisztán.

Ne terhelje túl a készüléket. Magánterületen végzett könnyű munkákhoz készült. A túlter- helés a készülék károsodását eredményezi.

Soha ne működtesse a gépet elhasználódott vagy sérült alkatrészekkel. A sérült alkatré- szeket mindig a gyártó eredeti pótalkatrészei- vel pótolja. Ha a készüléket elhasználódott vagy sérült alkatrészekkel működteti, akkor emiatt a gyártóval szemben semmiféle ga- ranciaigény nem érvényesíthető.

3.6 Elektromos biztonság

A rövidzárlat és az elektromos alkatrészek meghibásodásának elkerülése érdekében:

Óvja a készüléket a nedvességtől, és ne használja esőben.

Ne fecskendezze a készüléket vízzel.HU 94 BCA 4030 Biztonsági utasítások

Ne Nyissa ki a készüléket. TUDNIVALÓ Tartsa be az akkumulátorra és a töltőkészülékre vonatkozó biztonsági utasí- tásokat a külön kezelési útmutatókban.

3.7 Biztonsági utasítások kaszafeltéthez

A készüléket mindig kétkezesen működtesse.

A kezét és lábát mindig, de különösen a mo- tor bekapcsolása után tartsa távol a vágóbe- rendezéstől.

Várja meg, amíg a motor kikapcsolása után a vágóberendezés teljesen leáll.

A vágási törmeléket csak akkor távolítsa el, ha a motor és a vágóberendezés teljesen le- állt.

A szálvágót a vágási sérülések veszélye mi- att ne érintse meg csupasz kézzel.

Új szál kihúzása után a készüléket mindig tartsa a szokásos munkahelyzetben, mielőtt bekapcsolja.

Ne használjon fémes vágószálakat!

A védőpajzsot, a vágóberendezés és a mo- tort mindig tartsa tisztán a nyírási maradvá- nyoktól.

Azok, akik a készülék használatában nem jártasak, a kezelését először kikapcsolt mo- torral gyakorolják.

Emelkedőkön végzett munka során:

Sohase dolgozzon csúszós dombon vagy lejtőn.

Mindig nyírjon a lejtőnek keresztbe, soha ne le-föl.

Mindig a vágóberendezés alatt álljon.

Idegen testtel való érintkezés után:

a motort kapcsolja ki,

a készüléket vizsgálja meg, hogy nem sérült-e meg.

A késpengét szorosan szerelje fel, hogy mű- ködés közben ne lazuljon meg és ne essen le.

3.7.2 Rezgésterhelés

FIGYELMEZTETÉS! Veszély rezgés miatt. A készülék használata közben a tényleges rez- géskibocsátási érték a gyártó által megadott ér- téktől eltérhet. Használat előtt, ill. közben vegye figyelembe a következő befolyásoló tényezőket:

A készüléket rendeltetésszerűen használják?

Az anyag vágása, ill. előkészítése a megfele- lő módon és formában történik?

A készülék a szokásos üzemi állapotban ta- lálható?

A vágószerszám megfelelően meg van élez- ve, ill. a megfelelő vágószerszám van besze- relve?

A tartófogantyú és az opcionális vibrációs fo- gantyú fel van szerelve és ezek szilárdan vannak a készülékre erősítve?

A készüléket csak az adott munka elvégzé- séhez szükséges fordulatszámmal működ- tesse. Kerülje a maximális fordulatszámot a zaj és a rezgések csökkentése érdekében.

Szakszerűtlen használat és karbantartás mi- att a készülék által kibocsátott zaj és a rez- gés fokozódhat. Ez egészségkárosodást okoz. Ilyen esetben azonnal kapcsolja ki a készüléket, majd egy hivatalos szervizben ja- víttassa meg.

A rezgés miatti terhelés mértéke az elvég- zendő munkától, ill. a készülék használatától függ. Mérlegelje a helyzetet és iktasson be megfelelő munkaszüneteket. Ezzel jelen- tősen csökkenthető a teljes munkaidő alatt kapott rezgés miatti terhelés mértéke.

A készülék tartós használata esetén a kezelő rezgéseknek van kitéve, ami vérkeringési problémákhoz (az ujjak elfehéredéséhez) ve- zethet. Ennek a kockázatnak az elkerülésé- hez viseljen kesztyűt és tartsa melegen a ke- zét. Ha az ujjak elfehéredése tapasztalható, azonnal forduljon orvoshoz. A tünetekhez tar- toznak: érzéketlenség, az érzékelőképesség elvesztése, bizsergés, viszketés, fájdalom, elgyengülés, a bőr színének vagy állapotá- nak megváltozása. Normál esetben ezek a tünetek az ujjakat, a kezeket vagy a pulzust érintik. Alacsonyabb hőmérsékleten a ve- szély fokozódik.

Iktasson be a munkanapba hosszabb szüne- teket, hogy a zajtól és a rezgésektől való re- generálódás lehetséges legyen. A munkát úgy tervezze meg, hogy az erős rezgést keltő442349_d 95 Felszerelés és üzembe helyezés készülékek használata több napra legyen el- osztva.

Ha a készülék használata közben a kezeinél kellemetlen érzése lenne vagy a bőre elszí- neződne, akkor azonnal szakítsa meg a mun- kavégzést. Iktasson be megfelelő pihenőket. Megfelelő hosszúságú pihenő nélkül kéz-kar- rezgésszindrómát tapasztalhat.

Minimalizálja a rezgésekből adódó kockáza- tot. A készüléket a kezelési útmutatóban ta- lálható utasítások szerint gondozza.

Ha a készüléket gyakran használják, lépjen kapcsolatba a szakkereskedővel antivibráci- ós tartozékok (pl. fogantyúk) beszerzése ér- dekében.

Kerülje el a készülékkel 10°C alatti hőmér- sékleteken történő munkavégzést. Egy mun- katervben határozza meg, hogy hogyan kor- látozható a rezgés okozta terhelés.

A készülék használata közben bizonyos mértékű zajterhelés elkerülhetetlen. Nagy zajjal járó mun- kákat csak az engedélyezett és erre a célra meg- határozott időpontokban végezzen. Tartson zaj- mentes szüneteket és a munka időtartamát csak a legszükségesebb mértékre korlátozza. Saját személyes védelme és a közelben tartózkodók védelme érdekében megfelelő hallásvédőt kell vi- selni.

4 FELSZERELÉS ÉS ÜZEMBE

HELYEZÉS FIGYELMEZTETÉS! Vágási sérülések ve- szélye. Vágási sérülések veszélye az éles szélű és még mozgó készülék-alkatrészek közé, vala- mint a vágószerszámokba nyúlás esetén.

Karbantartási, gondozási és tisztítási munkák előtt mindig kapcsolja ki a készüléket. Távo- lítsa el az akkumulátort.

Karbantartási, ápolási és tisztítási munkák közben mindig viseljen védőkesztyűt.

4.1 Védőpajzs felszerelése(02,03,04)

A főpajzs rögzítése (02)

1. A védőpajzsot (02/1) tegye fel (02/a) a vágó-

2. A rögzítőpanelt (02/3) akassza be (02/b) és a

rögzítőcsavart [M6] (02/4) csavarja be (02/c). Elülső védőpajzs rögzítése (03)

1. Az elülső védőpajzs mindkét felét (03/1, 03/2)

tegye fel a vágófejre és nyomja össze őket (03/a). Az elülső védőpajzs szegélyének a fő- pajzs alatt kell lennie.

2. Mindkét csavart [ST4*16] (03/3) csavarja be

(03/b). Tegye be a védőgyűrűt a szálvágóval(04)

1. A védőgyűrűt (04/1) úgy kell elhelyezni a vé-

dőpajzs (04/2) felett, hogy a szálvágó (04/3) a vágófej (04/4) belseje felé mutasson.

2. Nyomja be a védőgyűrűt:

Először a két hosszú csapot (04/5) nyom- ja be (04/a) pontosan a második nyílásba (04/6). Tudnivaló:Ha a két csap egyikét be le- het nyomni a két szomszédos nyílás egyikébe, akkor a védőgyűrű nem elég szoros.

Ezután minden bal és jobb oldali bepat- tintható rögzítőkampót (04/7) nyomja be a tartónyílásokba (04/8) addig, amíg mindegyik a helyére nem pattan (04/b).

4.2 Fogantyú felszerelése

Lásd a „Multitool MT 40 – Alapkészülék” kezelési utasítását.

4.3 Távtartó felszerelése (05)

1. A távtartót (05/1) csavarozza fel (05/a) a már

felszerelt kézi fogantyú (05/3) forgatható-/be- pattintható csuklójára (05/2).

4.4 Szálfej felszerelése/

leszerelése(06,07,08) Szálfej felszerelése

1. Ha fel van szerelve: Távolítsa el a késpengét

(lásd Fejezet 4.5 "A késpenge felszerelése/ leszerelése(09,10)", oldal96).

2. Helyezze be a mellékelt tartócsapot (06/1) a

lyukba (06/2) a meghajtótárcsán (06/3), és tartsa erősen.

3. Helyezze fel a töltőtárcsát (06/4) a homlokpe-

remmel (06/5) kifelé, azaz a vágófejtől (06/7) távolodva, a hajtótengelyre (06/6).

4. Helyezze a szálfejet (07/1) a vágófej (07/2)

5. Forgassa el a szálfejet (08/1) az óramutató

járásával egyezően, majd húzza meg erősen. Eközben tartson ellen a tartócsappal (06/1), hogy a szálfejet biztonságosan rögzítse a hajtótengelyre (08/a).

6. A tartócsapot (06/1) vegye le.HU

96 BCA 4030 Kezelés FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély el- szabaduló alkatrészek miatt. A működés köz- ben elszabaduló alkatrészek súlyos sérüléseket okozhatnak.

Úgy rögzítse a vágószerszámokat, hogy mű- ködés közben ne tudjanak elszabadulni. Szálfej leszerelése

1. Helyezze be a mellékelt tartócsapot (06/1) a

lyukba (06/2) a meghajtótárcsán (06/3), és tartsa erősen.

2. A szálfejet (08/1) az óra járásával ellentétes

irányban forgassa el, majd vegye le (08/b). Eközben tartson ellen a tartócsappal (06/1).

3. A tartócsapot (06/1) vegye le.

4. A töltőtárcsát (06/4) vegye le.

4.5 A késpenge felszerelése/

leszerelése(09,10) A késpenge felszerelése

1. Ha fel van szerelve: Távolítsa el a szálfejet

(lásd Fejezet 4.4 "Szálfej felszerelése/lesze- relése(06,07,08)", oldal95).

2. Helyezze be a mellékelt tartócsapot (09/1) a

lyukba (09/2) a meghajtótárcsán (09/3), és tartsa erősen.

3. Helyezze fel a késpengét (09/4) és a tárcsát

(09/5) a hajtótengelyre (09/6). A késpenge feliratának kifelé kell mutatnia, azaz a vágó- fejtől kifelé (a képen a tárcsa takarja).

4. Helyezze a rögzítőanyát (10/1) a hajtóten-

gelyre, és kézzel húzza meg az óramutató já- rásával egyezően.

5. Húzza meg erősen a rögzítőanyát (10/1) a

mellékelt dugókulccsal (10/2). Eközben tart- son ellen a tartócsappal (09/1) hogy a kés- pengét biztonságosan rögzítse a hajtóten- gelyre . FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély el- szabaduló alkatrészek miatt. A működés köz- ben elszabaduló alkatrészek súlyos sérüléseket okozhatnak.

Úgy rögzítse a vágószerszámokat, hogy mű- ködés közben ne tudjanak elszabadulni. A késpenge leszerelése

1. Helyezze be a mellékelt tartócsapot (09/1) a

lyukba (09/2) a meghajtótárcsán (09/3), és tartsa erősen.

2. A dugókulccsal (10/2) lazítsa meg a rögzí-

tőanyát (10/1) az óramutató járásával ellenté- tesen. Eközben tartson ellen a tartócsappal (09/1).

3. Vegye le a rögzítőanyát (10/1) és a tárcsát

4. A tartócsapot (09/1) vegye le.

5. Vegye le a késpengét (09/4).

4.6 Felszerelhető készülék felhelyezése az

alapkészülékre Lásd a „Multitool MT 40 – Alapkészülék” kezelési utasítását. 5 KEZELÉS

5.1 A készülék be- és kikapcsolása

Lásd a „Multitool MT 40 – Alapkészülék” kezelési utasítását.

5.2 A vágószál hosszabbítása működés

közben (11) Működés közben a vágószál lerövidül és szét- foszlik.

1. A szálfejet (11/1) mindig érintse hozzá a fű-

höz (11/a). Ezzel egy kis darab új vágószál csévélődik le a szálorsóról és az elhasználó- dott szálvéget a szálvágó (11/2) levágja.

6 MUNKAMAGATARTÁS ÉS

A készüléket kissé döntse előre (kb. 30°), hogy a vágás a vágószál csúcsával történjen. Lassan haladjon előre (12/a).

Vágás közben a készüléket egyenletesen mozgassa jobbra és balra (12/b).

Hosszú füvet rétegenként kell nyírni. Mindig fentről lefelé haladjon(13).

A készülék nagyon nagy sebesség esetén végzi a vágást a legjobban. Ezért ne terhelje túl a készüléket magas fű nyírásával.

A készülék magas fűben való túlterhelése esetén a szál megszorul. A készüléket azon- nal emelje fel, hogy tehermentesítse. A motor tartósan károsodhat.

A készülékkel ne nyírjon közvetlenül kemény akadályokkal (pl. Falakkal) szemben, hanem oldalról közelítsen. Ezzel kíméli a vágószálat (14).

A készüléket érzékeny növényektől tartsa tá- vol. A vágókengyelt hajtsa vízszintes pozíció- ba.442349_d 97 Karbantartás és ápolás Eljárás a késpenge elakadásakor A sűrű növényzet, a fiatal fák vagy a bozót a kés- penge elakadását és teljes leállását okozhatja.

Szüntesse meg az elakadás okát ügyelve ar- ra, hogy a bozót melyik irányban hajlik, és az ellenkező oldalról vágja le.

Ha vágás közben a késpenge elakad:

Azonnal állítsa le a motort.

Tartsa a talaj felett a készüléket, hogy a késpenge ne ugorjon fel vagy ne törjön el.

7 KARBANTARTÁS ÉS ÁPOLÁS

FIGYELMEZTETÉS! Vágási sérülések ve- szélye. Vágási sérülések veszélye az éles szélű és még mozgó készülék-alkatrészek közé, vala- mint a vágószerszámokba nyúlás esetén.

Karbantartási, gondozási és tisztítási munkák előtt mindig kapcsolja ki a készüléket. Távo- lítsa el az akkumulátort.

Karbantartási, ápolási és tisztítási munkák közben mindig viseljen védőkesztyűt.

7.1 A késpenge cseréje

Tartalék késpenge: Cikkszám: 113479 A késpenge cseréje: lásd Fejezet 4.5 "A késpen- ge felszerelése/leszerelése(09,10)", oldal96.

7.2 A szálorsó cseréje (15)

Tartalék szálorsó: Cikksz.: 113478, 2 db-os kész- letben. Feltétel: A készüléket ki kell kapcsolni és az ak- kumulátort ki kell venni az alapkészülékből. A szálorsó kivétele és behelyezése

1. A két kioldógombot (15/1) egyszerre nyomja

meg (15/a) és a burkolatot (15/2) vegye le (15/b).

2. Az üres szálorsót (15/3) vegye ki(15/c).

3. Az új szálorsót (15/3) tegye be.

4. A vágószálat (15/4) a burkolat nyílásain

(15/5) keresztül húzza kifelé.

5. Helyezze fel a burkolatot (15/2) és nyomja rá

annyira, hogy bekattanjon.

6. Helyezze be az akkumulátort az alapkészü-

lékbe. A vágószálat húzza ki a kívánt hosszúságig

1. A készüléket kapcsolja be.

2. A szálfejet (11/1) mindig érintse hozzá a fű-

höz (11/a). Ezáltal egy kis darab új vágószál csévélődik le a szálorsóról.

3. A készüléket kapcsolja ki és várja meg, amíg

a vágófej teljesen le nem áll.

4. Ellenőrizze a vágószál hosszát.

5. Az előző lépéseket addig ismételgesse, amíg

a vágószál a kívánt hosszúságot el nem éri.

VIGYÁZAT! Sérülésveszély. Az éles szélű és mozgó készülékalkatrészek sérüléseket okoz- hatnak.

Karbantartási, ápolási és tisztítási munkák közben mindig viseljen védőkesztyűt! Hiba Ok Elhárítás A fű vágása nem tiszta. A késpenge elkopott. Éleztesse meg a késpengét. For- duljon AL-KO szervizhez. Cserélje ki a kés- pengét. Az akkumu- látor üzemi- deje jelen- tősen csök- ken. A fű túl ma- gas vagy túl nedves.

A füvet na- gyobb magas- ságban vágja le.

Hagyja meg- száradni a fü- vet. A vágásma- gasság túl alacsony. A füvet nagyobb magasságban vágja le. A motor jár, de a kés- penge nem forog. Meghibáso- dás Forduljon AL-KO szervizhez. A készülék szokatlanul rezeg. Meghibáso- dás Forduljon AL-KO szervizhez. További üzemzava- rok Lásd a „Multitool MT 40 – Alap- készülék” kezelési utasítását. TUDNIVALÓ Olyan hibák esetében, ame- lyek nem szerepelnek ebben a táblázatban, vagy amelyeket saját maga nem tudja kijavítani, fordul- jon vevőszolgálatunkhoz.HU 98 BCA 4030 Szállítás

Szállítás előtt tegye meg a következő intézkedé- seket:

1. Kapcsolja ki a készüléket.

2. Távolítsa el az akkumulátort az alapkészülék-

3. Az alapkészüléket és a felszerelhető készülé-

ket szerelje szét. TUDNIVALÓ Az akkumulátor névleges fo- gyasztása több mint 100Wh! Ezért tartsa be a következő szállítási utasításokat! A készülékben használt Li-ion akkumulátorra a veszélyes árukra vonatkozó törvény érvényes, azonban egyszerűbb feltételek mellett szállítható:

Magánfelhasználó az akkumulátort további intézkedések nélkül az utcán szállíthatja, amennyiben az szakszerűen becsomagolt ál- lapotban van és a szállítás személyes célo- kat szolgál.

Közületi felhasználó, aki a szállítást fő tevé- kenységi köréhez kapcsolódva végzi (pl. al- kalmazási helyre/helyről bemutatókra/bemu- tatókról történő szállítás esetén), akkor ez a könnyítés igénybe vehető. Az előbb említett két esetben megfelelő előzetes intézkedéseket kell tenni annak megelőzésére, hogy a beltartalom a szabadba kerüljön. Egyéb esetekben a veszélyes árukra vonatkozó törvény betartása kötelező! Ennek elmulasztása esetén a feladót és adott esetben a szállítót büntetőjogi fe- lelősség terheli. További tudnivalók a szállításhoz és a kiküldéshez

A lítium-ion akkumulátorokat csak sértetlen állapotban szállítsa vagy továbbítsa!

Az akkumulátor szállításához kizárólag az eredeti kartoncsomagolást vagy egy veszé- lyes termékhez alkalmas kartoncsomagolást használjon (100Wh-nál kisebb teljesítményű akkumulátorok esetén ez szükségtelen).

A szabad akkumulátorérintkezőket a rö- vidzárlat megelőzéséhez ragassza le.

Az akkumulátort a csomagoláson belül el- csúszás ellen biztosítani kell az akkumulátor sérüléseinek elkerülésére.

Gondoskodjon a küldemény helyes megjelö- léséről és dokumentációjáról szállítás, ill. ki- küldés közben (pl. csomagküldő szolgálat vagy szállítmányozás igénybe vétele esetén).

Előzőleg tájékozódjon, hogy a kiválasztott szolgáltatóval lehetséges-e a szállítás, és küldjön értesítést. A kiküldés előkészítéséhez javasoljuk egy veszé- lyes áruk terén szakértőnek számító személy be- vonását. Tartsa be az esetleges további nemzeti előírásokat is.

A készüléket minden használat után alaposan tisztítsa meg és tegyen fel minden védőburkolatot – ha vannak. A készüléket száraz, zárható, gyer- mekek által nem elérhető helyen tárolja. 30 napnál hosszabb üzemszünetek előtt a követ- kező munkákat végezze el:

Tisztítsa meg és rozsdagátló olajjal perme- tezze be a késpengét.

A készüléket alaposan tisztítsa meg, és szá- raz helyiségben tárolja.

Tudnivalók az elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó törvényről (ElektroG)

A használt elektromos és elektronikus készülékek nem tartoznak a háztartási hulladékhoz, hanem válogatott begyűj- tése, ill. ártalmatlanításuk szükséges!

A régi elemeket vagy akkumulátorokat, ame- lyek nincsenek a régi készülékbe rögzítve, le- adás előtt el kell távolítani! Ezek ártalmatlaní- tását az akkumulátorokra vonatkozó törvény szabályozza.

Az elektromos és elektronikus készülékek tu- lajdonosai, ill. használói kötelesek a készülé- keket használatuk befejeztével visszaszolgál- tatni.

A végfelhasználó kizárólagos felelőssége, hogy törölje az ártalmatlanítandó régi készü- léken lévő személyes jellegű adatait! Az áthúzott hulladéktároló edény szimbólum azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus ké- szülékeket nem szabad a háztartási hulladékkal ártalmatlanítani. Az elektromos és elektronikus készülékek a kö- vetkező helyeken díjtalanul leadhatók:

Nyilvános törvényes ártalmatlanító, ill. gyűjtő- pontok (pl. kommunális hulladékudvarok)

Elektromos készülékeket forgalmazó üzletek (helyhez kötött és online), valamint kereske- dők kötelesek ezeket átvenni, ill. ezt. Önként felajánlani.442349_d 99 Ártalmatlanítás Ezek az állítások csak azokra a készülékekre ér- vényesek, amelyeket az Európai Unió országai- ban telepítettek és vásároltak, és amelyek a 2012/19/EU sz. európai irányelv hatálya alá tar- toznak. Az Európai Unión kívüli országokban ezektől eltérő rendelkezések lehetnek érvényben a használt elektromos és elektronikus készülékek ártalmatlanítására vonatkozóan. Tudnivalók az akkumulátorokra vonatkozó törvénnyel kapcsolatban (BattG)

A használt elemek és akkumulátorok nem tartoznak a háztartási hulladék- hoz, hanem válogatott begyűjtése, ill. ártalmatlanítása szükséges!

Az elektromos készülékekből származó ele- mek vagy akkumulátorok biztonságos kivéte- léhez és a típusra, ill. a kémia rendszerre vo- natkozó információk a kezelési és szerelési útmutatóban található további adatok között találhatók.

Az elemek és akkumulátorok tulajdonosai, ill. használói kötelesek a készülékeket haszná- latuk befejeztével visszaszolgáltatni. A visz- szaadás a háztartásban előforduló mennyisé- gek átvételére vonatkozik. A használt elemek káros anyagokat vagy ne- hézfémeket tartalmazhatnak, amelyek károsíthat- ják a környezetet és az egészséget. A használt elemek értékesítése és a bennük megtalálható erőforrások hasznosítása hozzájárul mind a kör- nyezet, mind az egészség védelméhez. Az áthúzott hulladéktároló edény szimbólum azt jelenti, hogy az elemeket és akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladékkal ártalmatla- nítani. Ha ezenkívül a hulladéktároló edény alatt Hg, Cd vagy Pb jelzés látható, akkor a következő helyzet áll fenn:

Hg: Az elem több mint 0,0005% higanyt tar- talmaz

Cd: Az elem több mint 0,002% kadmiumot tartalmaz

Pb: Az elem több mint 0,004% ólmot tartal- maz Az elemek és akkumulátorok a következő helye- ken díjtalanul leadhatók:

Nyilvános törvényes ártalmatlanító, ill. gyűjtő- pontok (pl. kommunális hulladékudvarok)

Elemeket és akkukat árusító helyeken

A készülékekhez használt régi elemek gyűj- tését végző közös visszavételi rendszerek bármelyik átvételi pontján

A gyártó visszavételi helyén (ha a közös visz- szavételi rendszer nem áll rendelkezésre) Ezek az állítások csak azokra az elemekre és ak- kumulátorokra érvényesek, amelyeket az Európai Unió országaiban telepítettek és vásároltak, és amelyek a 2006/66/EK sz. európai irányelv hatá- lya alá tartoznak. Az Európai Unión kívüli orszá- gokban ezektől eltérő rendelkezések lehetnek ér- vényben az elemek és akkumulátorok ártalmatla- nítására vonatkozóan.HU 100 BCA 4030 Garancia 12 GARANCIA A berendezés esetleges anyag- és gyártási hibáinak elhárítása javítással vagy alkatrészcserével törté- nik a törvényben előírt jótállási időn belül. A jótállási határidőt azon ország jogrendszere határozza meg, ahol a berendezést vásárolták. A garancia kizárólag akkor érvényes, ha:

betartják ezt az üzemeltetési utasítást

szakszerűen használják a berendezést

csak eredeti pótalkatrészeket használnak A garancia nem érvényes

önhatalmú javítási próbálkozás

önhatalmú műszaki módosítások

nem rendeltetésszerű használat esetén A garancia nem vonatkozik:

a használatból eredő festékhibákra,

a kopó alkatrészekre, amelyek a pótalkatrész-katalógusban be vannak keretezve xxxxxx (x) A garancia az első végfelhasználó vásárlásától lép életbe. Az időpont meghatározásakor a fizetési bi- zonylaton szereplő dátum a mérvadó. A garanciajeggyel és az eredeti fizetési bizonylattal forduljon a szakkereskedéshez vagy a legközelebbi hivatalos ügyfélszolgálathoz. A vevő eladóval szembeni kel- lékszavatossági jogainak törvényes érvényesítési lehetőségeit a jelen nyilatkozat nem befolyásolja. 13 AZ EREDETI EU/EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT FORDÍTÁSA Lásd a „Multitool MT 40 – Alapkészülék” kezelési utasítását.442349_d 101 Oversættelse af den originale brugsanvisning

Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : AL-KO

Modell : BCA 4030

Kategória : Multifunkciós szerszámok