CECOTEC BrainGuard Flash S-M - Αξεσουάρ ποδηλάτου

BrainGuard Flash S-M - Αξεσουάρ ποδηλάτου CECOTEC - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής BrainGuard Flash S-M CECOTEC σε μορφή PDF.

📄 84 σελίδες Ελληνικά EL Λήψη 💬 Ερώτηση AI
Notice CECOTEC BrainGuard Flash S-M - page 30
Προβολή του εγχειριδίου : Français FR Català CA Čeština CS Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Polski PL Português PT
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Ερωτήσεις χρηστών για BrainGuard Flash S-M CECOTEC

0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.

Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή

Το email παραμένει ιδιωτικό: χρησιμοποιείται μόνο για να σας ειδοποιήσει αν κάποιος απαντήσει στην ερώτησή σας.

Δεν υπάρχουν ακόμη ερωτήσεις. Γίνετε ο πρώτος που θα κάνει μία.

Κατεβάστε τις οδηγίες για το Αξεσουάρ ποδηλάτου σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας BrainGuard Flash S-M - CECOTEC και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. BrainGuard Flash S-M της μάρκας CECOTEC.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ BrainGuard Flash S-M CECOTEC

Οδηγίες ασφαλείας 30

ÍNDICE

  1. Méρη και εξαρτήματα 77
  2. Πριν από τη χρήση 77
  3. Λειτουργία 77
  4. Καθαρισμός και συντήρηση 79
  5. Τεχνικές προδιαγραφές 79
  6. Ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού υλικού 79
  7. Τεχνική υποστήριξη και εγγύηση 80
  8. Copyright 80
  9. Απλοποιημένη δήλωση συμμόρφωσης 80

NOTA

EU01_101746 BrainGuard Flash (S-M)

EU01_101747_BrainGuard Flash (L-XL)

GR · H κωδικοποίηση στο παρόν εγχειρίδιο είναι γενική και ισχύει για όλες τις παραλλαγές κωδικών της συσκευής.

Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε την συσκευή. Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά ή για νέους χρήστες.

  • Για να διασφαλίσετε τη σωστή χρήση αυτού του κράνους, εξοικειωθείτε με τα χαρακτηριστικά και τις ρυθμίσεις του, διαβάζοντας προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε το κράνος σας.
  • Αυτό το κράνος έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά και μόνο για την προστασία των χρηστών ποδηλάτων, skateboards ή rollers. Δεν πρέπει ποτέ να χρησιμοποιείται για δραστηριότητες άλλες από αυτές που αναφέρονται.
  • Σημειώστε ότι η προστασία που παρέχει το κράνος είναι περιορισμένη και επηρεάζει μόνο τις καλυμμένες περιοχές του κεφαλιού. Αυτό το κράνος δεν προσφέρει καμία προστασία από τραυματισμούς της σπονδυλικής στήλης ή άλλους σωματικούς τραυματισμούς. Σας προειδοποιούμε ότι το να φοράτε ένα σωστά προσαρμοσμένο κράνος δεν εγγυάται ότι δεν θα υποστείτε σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο σε περίπτωση ατυχήματος.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙ'HΣΕΙΣ:

Α Κανένα κράνος δεν μπορεί να προστατεύσει τον χρήστη από όλες τις πιθανές συγκρούσεις.
Β Το κράνος έχει σχεδιαστεί για να στερεώνεται με έναν ιμάντα κάτω από το σαγόνι.
C Για να είναι αποτελεσματικό, το κράνος πρέπει να εφαρμόζει και να φοριέται σωστά. Για να ελέγξετε τη σωστή εφαρμογή, τοποθετήστε το κράνος στο κεφάλι και κάντε τις απαραίτητες ρυθμίσεις όπως υποδεικνύεται παρακάτω. Ασφαλίστε το σύστημα συγκράτησης με ασφάλεια. Πιάστε το κράνος και προσπαθήστε να το περιστρέψετε μπρος-πίσω. Ένα σωστά προσαρμοσμένο κράνος πρέπει να είναι άνετο και να μην

κινείται προς τα εμπρός για να εμποδίζει την όραση ή προς τα πίσω για να εκθέτει το μέτωπο.

D Δεν πρέπει να γίνονται ρυθμίσεις στο κράνος εκτός από αυτές που συνιστώνται από τον κατασκευαστή του κράνους στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών.

Ε Το κράνος έχει σχεδιαστεί για να απορροφά τις κρούσεις μέσω μερικής καταστροφής του κελύφους και της επένδυσης. Η ζημιά α υτή μπορεί να μην είναι ορατή. Επομένως, αν υποστεί ισχυρό χτύπημα, το κράνος πρέπει να καταστραφεί και να αντικατασταθεί, ακόμη και αν φαίνεται να μην έχει υποστεί ζημιά.

F Το κράνος μπορεί να καταστραφεί και να καταστεί αναποτελεσματικό από πετρελαιοειδή, καθαριστικά, χρώματα, κόλλες κ.λπ., χωρίς ο χρήστης να μπορεί να εντοπίσει τη ζημιά οπτικά.

G 'Eva κράνος έχει περιορισμένη διάρκεια ζωής και πρέπει να αντικαθίσταται όταν παρουσιάζει εμφανή σημάδια φθοράς.

Η Αυτό το κράνος δεν πρέπει να φοριέται από παιδιά κατά την αναρρίχηση ή άλλες δραστηριότητες όπου υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας ή στραγγαλισμού, εάν το παιδί παγιδευτεί ενώ φοράει το κράνος.

Το κράνος μπορεί να προστατεύσει μόνο αν εφαρμόζει σωστά και ο αγοραστής θα πρέπει να δοκιμάσει διαφορετικά μεγέθη και να επιλέξει αυτό που αισθάνεται ασφαλές και άνετο στο κεφάλι.

J Το κράνος πρέπει να προσαρμόζεται ώστε να ταιριάζει στον χρήστη, για παράδειγμα, οι ιμάντες πρέπει να τοποθετούνται έτσι ώστε να μην καλύπτουν τα αυτιά, το κούμπωμα πρέπει να τοποθετείται μακριά από το σαγόνι και οι ιμάντες και το κούμπωμα πρέπει να ρυθμίζονται έτσι ώστε να είναι άνετα και σταθερά.

Κ Το κράνος πρέπει να τοποθετείται στο κεφάλι με τέτοιο τρόπο ώστε να προστατεύει το μέτωπο και να μην πιέζεται πολύ

προς το πίσω μέρος του κεφαλιού, ώστε να εξασφαλίζεται η προβλεπόμενη προστασία.

L Ένα κράνος δεν μπορεί π άντα να προστατεύει από τραυματισμούς.
Μ Ένα κράνος που έχει υποστεί σοβαρή πρόσκρουση πρέπει να απορριφθεί και να καταστραφεί.
N Είναι επικίνδυνο να τροποποιήσετε ή να αφαιρέσετε οποιοδήποτε αρχικό μέρος του κράνους, εκτός αν αυτό συνιστάται από τον κατασκευαστή. Τα κράνη δεν πρέπει να προσαρμόζονται για να ταιριάζουν με αξεσουάρ με τρόπο που δεν συνιστάται από τον κατασκευαστή.

Προειδοποίηση:

Πρέπει να χρησιμοποιηθεί φορτιστής μεταξύ 5 V 0,5 AH και 5 V 2 AH. Μην χρησιμοποιείτε φορτιστή που δεν συμμορφώνεται με αυτές τις παραμέτρους.

1. PIEZAS Y COMPONENTES

Περιεχόμενα του κουτιού

  • Κράνος
  • Οδηγίες χρήσης
  • Καλώδιο USB

2. ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ

  • Αυτή το προϊόν διαθέτει συσκευασία σχεδιασμένη για την προστασία της κατά τη μεταφορά. Βγάλτε την συσκευή από το κουτί της και αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό της συσκευασίας. Μπορείτε να αποθηκεύσετε το κουτί και τις άλλες συσκευασίες σε ασφαλές μέρος για να αποφύγετε ζημιές στην σκούπα ρομπότ εάν χρειαστεί να τη μεταφέρετε στο μέλλον. Εάν επιθυμείτε να πετάξετε την αρχική συσκευασία, βεβαιωθείτε ότι ανακυκλώνετε όλα τα κομμάτια σωστά.
  • Βεβαιωθείτε ότι όλα τα μέρη και τα εξαρτήματα περιλαμβάνονται και βρίσκονται σε καλή κατάσταση. Εάν έχετε ερωτήσεις, επικοινωνήστε με το επίσημο κέντρο εξυπηρέτησης της Cecotec.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Τα απεικονίσματα στο παρόν εγχειρίδιο είναι σχηματικές αναπαραστάσεις και ενδέχεται να μην αντιστοιχούν ακριβώς στο προϊόν.

3. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

Οδηγίες ρύθμισης

Για να προσδιορίσετε το μέγεθος του κεφαλιού σας, μετρήστε τη διάμετρο του κεφαλιού σας με μια μετροταινία, όπως φαίνεται στην εικόνα Α. Βεβαιωθείτε ότι το μέγεθος του κράνους που θα επιλέξετε έχει το ίδιο μέγεθος με την περίμετρο του κεφαλιού σας. Αυτό θα εξασφαλίσει ότι η εφαρμογή είναι σταθερή και άνετη. Στη συνέχεια, σφίξτε τους ιμάντες (Εικόνα Β). Το κράνος πρέπει να τοποθετείται στο κεφάλι έτσι ώστε να προστατεύει το μέτωπο, όπως φαίνεται στην εικόνα Ρ. Για να βεβαιωθείτε ότι το κράνος είναι σωστά προσαρμοσμένο, ρυθμίστε τους ιμάντες κάτω από το πηγούνι και στερεώστε το κούμπωμα. Για να λύσετε το κούμπωμα, πιέστε το τμήμα που τοποθετήσατε νωρίτερα και θα απελευθερωθεί. Το κράνος πρέπει επίσης να ρυθμίζεται περιστρέφοντας το κουμπί στο πίσω μέρος (Εικόνα Ο).

Πληροφορίες για τα φώτα

Eik 1.

  1. Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης
  2. Θύρα φόρτισης

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Πίνακας ελέγχου κράνους

Eik 2.

  1. Αριστερό φλας
  2. Δεξί φλας
  3. Κουμπί αλλαγής λειτουργίας

Χειριστήριο

Για να ενεργοποίησετε τα φώτα του κράνους, πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης. Για να τις απενεργοποίησετε, πατήστε παρατεταμένα για 3 δευτερόλεπτα.

  1. Για να επιλέξετε την επιθυμητή λειτουργία προβολέα/πίσω φώτων, πατήστε το κουμπί Μ (ή το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης) όσες φορές χρειάζεται.
  2. Για να ενεργοποιήσετε το αριστερό φλας, πατήστε μία φορά το αντίστοιχο κουμπί. Για να το απενεργοποιήσετε, πατήστε το ξανά.
  3. Για να ενεργοποιήσετε το δεξί φλας, πατήστε μία φορά το αντίστοιχο κουμπί. Για να το απενεργοποιήσετε, πατήστε το ξανά.

Σημείωση: Είναι πιθανό, την πρώτη φορά που θα χρησιμοποιήσετε το κράνος, τα κουμπιά των φλας να μην λειτουργούν. Σε αυτή την περίπτωση, πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης στο κράνος για 5 δευτερόλεπτα. Μετά από αυτό το χρονικό διάστημα, τα φλας και στις δύο πλευρές θα ανάψουν, πράγμα που σημαίνει ότι τα αντίστοιχα κουμπιά στο κράνος έχουν ενεργοποιηθεί.

Τα μπροστινά και τα πίσω φώτα διαθέτουν τέσσερις λειτουργίες που ενεργοποιούνται με διαφορετικά πατήματα του κουμπιού ενεργοποίησης/απενεργοποίησης στο κράνος ή του κουμπιού Μ στο τηλεχειριστήριο.

Λειτουργίες Ένα πάτημα Δύο πατήματα Τρία πατήματαΤέσσερα πατήματα
Μπροστινό φωςΛευκό φως στο κέντροΛευκό φως στις πλευρέςΠλήρες λευκό φως/
Πίσω φωςΣταθερό κόκκινο φωςΚόκκινο φως που αναβοσβήνει αργάΚόκκινο φως που αναβοσβήνει γρήγοραΚόκκινο φως που αναβοσβήνει αργά

Η μπαταρία του κράνους διαρκεί περίπου 4 ώρες και χρειάζεται περίπου 2 ώρες για να φορτιστεί πλήρως. Κατά τη φόρτιση, η αντίστοιχη ένδειξη στον πίνακα ελέγχου του κράνους θα ανάψει με κόκκινο χρώμα. Όταν η στάθμη της μπαταρίας είναι στο μέγιστο επίπεδο, η ένδειξη ανάβει με πράσινο χρώμα.

4. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

  1. Καθαρίστε το εσωτερικό του κράνους με ήπιο σαπούνι. Μην ασκείτε υπερβολική πίεση κατά τον καθαρισμό των μαξιλαριών. Στη συνέχεια, αφαιρέστε την περίσσεια νερού και αφήστε το κράνος να στεγνώσει στον αέρα. Μην χρησιμοποιείτε πιστολάκι μαλλιών ή οποιαδήποτε άλλη συσκευή που εκπέμπει θερμότητα, καθώς αυτό θα καταστρέψει τα μαξιλαράκια και το κράνος.
  2. Σκουπίστε το εξωτερικό του κράνους με ένα μαλακό, υγρό πανί και στη συνέχεια στεγνώστε το με ένα άλλο πανί. Εάν χρειάζεται, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε λίγο ήπιο σαπούνι. Μην χρησιμοποιείτε κανένα είδος λειαντικού καθαριστικού, καθώς αυτό θα προκαλέσει ζημιά στο κύτος.
  3. Μην εκθέτετε το κράνος σε θερμοκρασίες άνω των 40°C. Εάν το κάνετε, μπορεί να παραμορφωθεί.

5. ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ

Αναφορά προϊόντοςEU01_101746 / EU01_101747
Προϊόν BrainGuard Flash
Χρήση Ηλεκτρικό πατίνι - Ποδήλατο -Rollers - Skateboard
Μεγέθη S-M (55-58 cm) L-XL (58-61)
Βάρος 330 – 340 g
Φορτιστής Πρέπει ναχρησιμοποιηθεί φορτιστής μεταξύ 5 V 0,5 AH και 5 V 2 AH.

Οι τεχνικές προδιαγραφές ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση για τη βελτίωση της ποιότητας του προϊόντος.

Κατασκευασμένο στην Κίνα | Σχεδιασμένο στην Ισπανία

6. ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΥΛΙΚΟΥ

CECOTEC BrainGuard Flash S-M - ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΥΛΙΚΟΥ - 1

Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι, σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς, το προϊόν ή/και η μπαταρία πρέπει να απορρίπτονται χωριστά από τα οικιακά απορρίμματα. Όταν αυτό το προϊόν φτάσει στο τέλος της λειτουργικής του ζωής, θα πρέπει να αφαιρέσετε τις μπαταρίες/ συσσωρευτές και να το μεταφέρετε σε ένα σημείο συλλογής που έχει

οριστεί από τις τοπικές αρχές.

Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο σωστής απόρριψης των ηλεκτρικών και

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ηλεκτρονικών συσκευών και/ή των μπαταριών, οι καταναλωτές θα πρέπει να απευθύνονται στις τοπικές αρχές.

Η τήρηση των ανωτέρω οδηγιών θα συμβάλει στην προστασία του περιβάλλοντος.

7. ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ

Η Cecotec θα φέρει ευθύνη έναντι του τελικού χρήστη ή του καταναλωτή για τυχόν έλλειψη συμμόρφωσης που υφίσταται κατά τη στιγμή της παράδοσης του προϊόντος σύμφωνα με τους όρους, τις προϋποθέσεις και τις προθεσμίες που καθορίζονται από τους ισχύοντες κανονισμούς. Συνιστάται οι επισκευές να εκτελούνται από εξειδικευμένο προσωπικό.

Εάν διαπιστώσετε κάποιο περιστατικό με το προϊόν ή έχετε οποιαδήποτε απορία, επικοινωνήστε με την επίσημη υπηρεσία τεχνικής υποστήριξης της Cecotec στο +34 96 321 07 28.

Τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας των κειμένων του παρόντος εγχειριδίου ανήκουν στην CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται. Το περιεχόμενο της παρούσας έκδοσης δεν επιτρέπεται, εν όλω ή εν μέρει, να αναπαραχθεί, να αποθηκευτεί σε σύστημα αναπαραγωγής, να μεταδοθεί ή να κυκλοφορήσει με οποιονδήποτε τρόπο (ηλεκτρονικό, μηχανικό, φωτοτυπικό, ηχογραφημένο ή παρόμοιο) χωρίς την άδεια της CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

9. ΑΠΛΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ

CE

Με την παρούσα, η Cecotec Innovations δηλώνει ότι το προϊόν αυτό συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις των κανονισμών που ισχύουν στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί, κατασκευαστεί και δοκιμαστεί ώστε να πληροί τα απαιτούμενα πρότυπα ασφάλειας και ποιότητας.

Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ βρίσκεται στον ακόλουθο δικτυακό τόπο: https://cecotec.es/es/information/declaration-of-conformity

CECOTEC BrainGuard Flash S-M - CE - 1

Βοηθός εγχειριδίου
Υποστηρίζεται από την Anthropic
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : CECOTEC

Μοντέλο : BrainGuard Flash S-M

Κατηγορία : Αξεσουάρ ποδηλάτου